ESI 4610RAX ................................................ RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА .............................................
www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
РУССКИЙ 1. 3 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответ‐ ственности за травмы и повреждения, полу‐ ченные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора. 1.
www.electrolux.com • Если наливной шланг поврежден, немед‐ ленно выньте вилку сетевого шнура из ро‐ зетки. Обратитесь в сервисный центр для замены наливного шланга. 1.3 Эксплуатация • Прибор предназначен для бытового и ана‐ логичного применения, например: – В помещениях, служащих кухнями для обслуживающего персонала в магази‐ нах, офисах и на других рабочих местах. – В сельских жилых домах.
РУССКИЙ 5 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1 2 11 10 9 8 7 1 Верхний разбрызгиватель 2 Нижний разбрызгиватель 3 Фильтры 4 Табличка с техническими данными 5 Емкость для соли 6 Переключатель жесткости воды 7 Дозатор ополаскивателя 8 Дозатор моющего средства 6 5 4 3 9 Корзина для столовых приборов 10 Нижняя корзина 11 Верхняя корзина В данной посудомоечной машине имеется внутреннее освещение, ко‐ торое включается при открывании и выключается при закрывании двер‐ цы.
www.electrolux.com 3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 Program 50º AutoFlex 45º-70º Intensive 70º 2 11 10 9 1 Hour Quick Plus Rinse & Hold EnergySaver 60º 55º 3 8 1 Кнопка «Вкл/Выкл» 2 Кнопка Program 3 Индикаторы 4 Дисплей 5 Кнопка Delay TimeSaver Delay 4 5 7 6 Option 3 sec MyFavourite Save MyFavourite Reset 7 Индикаторы 8 Полоса программ 9 Индикаторы 10 Индикаторы программ 11 Кнопка TimeSaver 6 Кнопка Option Индикаторы Multitab Описание Индикатор отсутствия ополаскивателя.
РУССКИЙ Индикаторы 7 Описание Индикатор датчика мутности. Индикатор загорается при работе датчи‐ ка с программой AUTO. Во время работы датчика светится только соответствующий индикатор. Все другие индикаторы, дисплей и полоса программ не горят. Они заго‐ раются снова, когда гаснет индикатор датчика мутности. Индикатор функции (TimeSaver). 3.
www.electrolux.
РУССКИЙ 9 Информация для тестирующих организаций Для запроса всей информации, необходимой для тестирования производительности, обра‐ щайтесь по электронной почте: info.test@dishwasher-production.com Запишите номер изделия (PNC), который находится на табличке с техническими данными. 5. РЕЖИМЫ Включать или выключать режимы следует перед запуском программы. Режим невозможно включить или вы‐ ключить, когда выполняется програм‐ ма. 2. Нажмите и удерживайте Option, пока не загорится индикатор Multitab.
www.electrolux.com 5.4 MyFavourite Эта функция позволяет выбрать и записать в память наиболее часто используемую про‐ грамму. В память можно занести только одну программу. Новая настройка удаляет предыдущую. Как записать программу 1. Включите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл». 2. Задайте программу, которую требуется записать в память. Вместе с программой можно записать применимые к ней допол‐ нительные функции. Запись параметров Multitab и Delay невозможна. 3.
РУССКИЙ 11 6.1 Настройка устройства для смягчения воды Настройка смягчителя для воды Жесткость воды Градусы по не‐ мецкому стандарту (°dH) Градусы по французскому стандарту (°fH) ммоль/л Градусы шкалы Клар‐ ка Вручную Элек‐ трон‐ ным спосо‐ бом 51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 2 1) 10 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 21) 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 21) 6 19 - 22 33 - 39 3.
www.electrolux.com 6. Нажмите на кнопку «Вкл/Выкл», чтобы вы‐ ключить прибор и подтвердить настройку. 6.2 Заполнение емкости для соли 1. 2. 3. 4. 5. Поверните крышку против часовой стрел‐ ки и откройте емкость для соли. Налейте в емкость для соли 1 л воды (только перед первым использованием). Насыпьте посудомоечную соль в емкость для соли. Уберите соль вокруг отверстия емкости для соли. Чтобы закрыть емкость для соли, повер‐ ните крышку по часовой стрелке.
РУССКИЙ 13 5. Выберите подходящую программу мойки в соответствии с типом загрузки и сте‐ пенью ее загрязненности. 7.1 Использование моющего средства A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Настройка и запуск программы Нажмите на кнопку снятия блокировки (B), чтобы открыть крышку (C). Заполните дозатор (A) моющим сред‐ ством. При использовании программы, включаю‐ щей стадию предварительной мойки, по‐ местите немного моющего средства на внутреннюю сторону дверцы прибора.
www.electrolux.com Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета 1. Откройте дверцу прибора. 2. Одновременно нажмите и удерживайте кнопки Program и TimeSaver, пока на дис‐ плее не отобразится продолжительность заданной программы. 3. Для запуска программы закройте дверцу прибора. В случае отмены отсрочки пуска про‐ исходит также и отмена заданных до‐ полнительных функций (кроме функ‐ ции Multitab). Перед тем, как закрыть дверцу прибора, не забудьте снова задать дополнительные функции.
РУССКИЙ использовать таблетки с длинными про‐ граммами. Не превышайте указанную дозировку моющего средства. См. инструкции на упаковке моющего средства. 8.3 Загрузка корзин Примеры загрузки корзин Вы найдете в прилагаемой брошюре. • Используйте прибор только для мытья при‐ надлежностей, пригодных для мытья в по‐ судомоечных машинах. • Не загружайте в прибор изделия из дерева, кости, алюминия, олова и меди. • Не помещайте в прибор предметы, которые могут впитывать воду (губки, бытовые тка‐ ни).
www.electrolux.com 2. 3. 4. 5. A1 A2 6. Для разборки фильтра (A) потянув, раз‐ делите (A1) и (A2). Извлеките фильтр (B). Промойте фильтры водой. Установите фильтр (B) в исходное поло‐ жение. Убедитесь, что он правильно вставлен в две направляющие (C). Соберите фильтр (A) и установите его на его место в фильтр (B). Поверните по ча‐ совой стрелке до щелчка. Неверная установка фильтров может привести к неудовлетворительным результатам мойки и повреждению прибора. 9.
РУССКИЙ Неисправность 17 Возможное решение Если задана отсрочка пуска, отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсчета. В прибор не поступает вода. Убедитесь, что водопроводный кран открыт. Убедитесь, что давление в водопроводной сети не понижено. Для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения. Убедитесь, что водопроводный кран не засорен. Убедитесь, что фильтр наливного шланга не засо‐ рен. Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не передавлен.
www.electrolux.com • На дисплее отобразится текущая на‐ стройка. Дозатор ополаскивателя выключен Дозатор ополаскивателя включен 5. Для изменения установки нажмите TimeSaver. 6. Нажмите на кнопку «Вкл/Выкл», чтобы вы‐ ключить прибор и подтвердить настройку. 7. Задайте дозировку ополаскивателя. 8. Наполните дозатор ополаскивателя. 11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габаритные размеры Ширина / высота / глубина (мм): 446 / 818 - 898 / 575 Подключение к электросе‐ См. табличку с техническими данными.
РУССКИЙ 19
www.electrolux.com ЗМІСТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС ВИРОБУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПРОГРАМИ .
Українська 1. 21 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користува‐ ча. Виробник не несе відповідальності за пош‐ кодження, що виникли через неправильне встановлення або експлуатацію. Інструкції з користування приладом слід зберігати з ме‐ тою користування в майбутньому. 1.1 Безпека дітей і вразливих осіб Попередження! Існує ризик задушення і травмування, у тому числі з серйозними тривалими наслідками.
www.electrolux.com • У разі пошкодження наливного шланга не‐ гайно вийміть штепсельну вилку з розетки. Для заміни наливного шланга звертайтеся до сервісного центру. 1.3 Користування • Цей прилад призначений для використання у побутових та аналогічних сферах, напри‐ клад: – на кухнях магазинів, офісів та інших ро‐ бочих установ; – на фермах; – клієнтами готелів, мотелів та інших жит‐ лових приміщень; – в установах, що пропонують напівпан‐ сіон.
Українська 23 2. ОПИС ВИРОБУ 1 2 11 10 9 1 Середній розпилювач 2 Нижній розпилювач 3 Фільтри 4 Табличка з технічними даними 5 Контейнер для солі 6 Перемикач рівня жорсткості води 7 Дозатор ополіскувача 8 Дозатор миючого засобу 8 7 6 5 4 3 9 Кошик для столових приборів 10 Нижній кошик 11 Верхній кошик Цей прилад обладнаний внутрішнім освітленням, яке вмикається під час відкривання дверцят та вимикається при їх закриванні.
www.electrolux.com 3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 1 Program 50º AutoFlex 45º-70º Intensive 70º 1 Hour Quick Plus Rinse & Hold EnergySaver 60º 55º 2 11 10 9 1 Кнопка увімкнення/вимкнення 2 Кнопка Program 3 Індикатори 4 Дисплей 5 Кнопка Delay 8 TimeSaver Delay 4 5 7 6 Option 3 sec MyFavourite Save MyFavourite Reset 7 Індикатори 8 Рядок стану програми 9 Індикатори 10 Індикатори програм 11 Кнопка TimeSaver 6 Кнопка Option Індикатори 3 Multitab Опис Індикатор ополіскувача.
Українська Індикатори 25 Опис Індикатор датчика мутності. Вмикається, коли працює датчик програми AUTO. Коли цей датчик увімкнений, світиться лише відповідний індикатор. Усі інші індикатори, дисплей і рядок стану програми вимикаються. Вони знову вмикаються після того, як датчик мутності вимикається. Індикатор TimeSaver. 3.1 Рядок стану програми В рядку стану програми відображається ін‐ формація, що стосується програми та функції TimeSaver.
www.electrolux.
Українська 27 5. ФУНКЦІЇ Перш ніж запустити програму, слід увімкнути чи вимкнути функції. Не можна вмикати чи вимикати функції під час виконання програми. Якщо вибрано одну або кілька опцій, переконайтеся, що відповідні індика‐ тори горять, перед запуском програ‐ ми. 5.1 TimeSaver Ця функція також підвищує тиск і температуру води. Фази миття та сушіння скорочуються. Загальна тривалість виконання програми зменшується приблизно на 50%.
www.electrolux.com Встановлення програми MyFavourite 1. Натисніть і утримуйте кнопку Program, до‐ ки не почнуть світитися індикатори, пов’язані з програмою MyFavourite і функ‐ ціями • На дисплеї відображається тривалість програми. 5.5 Звукові сигнали Звукові сигнали лунають у разі збоїв у роботі приладу. Ці звукові сигнали не можна деакти‐ вувати. Звуковий сигнал також лунає, коли завер‐ шується виконання програми. За промовчан‐ ням цей звуковий сигнал вимкнений, проте йо‐ го можна активувати.
Українська 29 Пом'якшувач води налаштування Жорсткість води Німецька градуси (°dH) Французька градуси (°fH) ммоль/л Кларк градуси Вручну Елек‐ троніка 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 21) 51) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0.7 <5 12) 12) 1) Заводська настройка. 2) Не використовуйте сіль на цьому рівні. Ви повинні налаштувати пом’якшувач води вручну або за допомогою елек‐ троніки.
www.electrolux.com 6.2 Додавання солі в контейнер для солі 1. 2. 3. 4. 5. Поверніть кришечку проти годинникової стрілки і відкрийте контейнер для солі. Налийте 1 літр води в контейнер для солі (лише перший раз). Заповніть контейнер сіллю для посудо‐ мийної машини. Приберіть сіль із поверхні навколо отвору контейнера. Закрийте контейнер для солі, повернув‐ ши кришечку за годинниковою стрілкою. Обережно! Вода і сіль можуть перелитися з кон‐ тейнера для солі під час наповнення. Існує ризик корозії.
Українська 31 7.1 Користування миючим засобом A 1. B 2. 3. 30 4 MAX + 32 - 1 20 4. C 5. 7.2 Встановлення і запуск програми Функція Auto Off З метою зменшення споживання електроенер‐ гії ця функція автоматично вимикає прилад через декілька хвилин, після того як: • дверцята не були зачинені для запуску про‐ грами; • програма завершилася. Запуск програми без відкладеного запуску 1. Відкрийте водопровідний кран. 2. Для увімкнення приладу натисніть кнопку увімкнення/вимкнення.
www.electrolux.com Скасування відкладеного запуску та‐ кож призводить до скасування вибра‐ них функцій (крім Multitab). Перш ніж зачиняти дверцята приладу, переко‐ найтеся, що ці функції вибрано по‐ вторно. Скасування програми 1. Відчиніть дверцята приладу. 2. Одночасно натисніть і утримуйте кнопки Program та TimeSaver протягом кількох се‐ кунд. Перед запуском нової програми пере‐ конайтеся, що в дозаторі миючого за‐ собу є миючий засіб.
Українська • Забороняється мити в посудомийній маши‐ ні вироби з дерева, рогу, алюмінію, олова й міді. • Забороняється класти у прилад речі, що вбирають вологу (губки, ганчірки). • Видаліть із посуду рештки їжі. • Щоб полегшити видалення пригорілих за‐ лишків їжі, замочіть каструлі та сковорідки у воді, перш ніж класти їх у прилад. • Предмети, що мають заглиблення (напр., чашки, склянки та миски), ставте отвором донизу. • Подбайте, щоб столові прибори і посуд не злипалися.
www.electrolux.com 2. 3. 4. 5. A1 A2 6. Щоб розібрати фільтр (A), роз’єднайте частини (A1) і (A2). Вийміть фільтр (B). Промийте фільтри водою. Встановіть фільтр (В) у початкове поло‐ ження. Переконайтеся, що його правиль‐ но вставлено під двома напрямними (С). Зберіть фільтр (A) і вставте його у фільтр (B). Поверніть його за годиннико‐ вою стрілкою до фіксації. Неправильне встановлення фільтрів може спричинити незадовільні ре‐ зультати миття і пошкодження прила‐ ду. 9.2 Чищення розпилювачів 9.
Українська Проблема 35 Можливе рішення Переконайтеся, що водопровідний кран не заби‐ тий. Переконайтеся, що фільтр у впускному шлангу не забитий. Переконайтеся, що впускний шланг не перетисну‐ тий і не перекручений. Прилад не зливає воду. Переконайтеся, що зливний отвір не забитий. Переконайтеся, що зливний шланг не перетисну‐ тий і не перекручений. Працює пристрій, що запобігає пере‐ Закрийте водопровідний кран і зверніться у сер‐ ливанню води. вісний центр. Після перевірки увімкніть прилад.
www.electrolux.com 11. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ Габарити Ширина/висота/глибина (мм) Підключення до електро‐ мережі Див. табличку з технічними даним. Напруга 446 / 818 - 898 / 575 220-240 В Частота струму 50 Гц Тиск у мережі водопоста‐ чання Мін/макс (бар/МПа) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Подача води 1) Холодна або гаряча вода2) макс. 60°C Ємність Кількість комплектів посуду 9 Споживання енергії Режим «Залишити увімкненим» 0.10 Вт Режим «Вимкнено» 0.
Українська 37
www.electrolux.
Українська 39
117912370-A-392012 www.electrolux.