ESI6511LOX ESI6511LOK ESI6511LOW CS MYČKA NÁDOBÍ FR LAVE-VAISSELLE SK UMÝVAČKA NÁVOD K POUŽITÍ NOTICE D'UTILISATION NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2 20 40
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................6 4. OVLÁDACÍ PANEL ............................................................................................6 5. PROGRAMY.............................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí pomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu. 1.
ČESKY 2.3 Vodovodní přípojka • • • • • • Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili. Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používané, nechte vodu na několik minut odtéct, dokud nebude čistá. Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že nedochází k únikům vody. Přívodní hadice s opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem. • • 2.5 Obsluha • • • UPOZORNĚNÍ! Nebezpečné napětí.
www.electrolux.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Nejvyšší ostřikovací rameno Horní ostřikovací rameno Dolní ostřikovací rameno Filtry Typový štítek Zásobník na sůl 5 7 8 9 10 11 4 3 Větrací otvor Dávkovač leštidla Dávkovač mycího prostředku Dolní koš Horní koš 4.
ČESKY 3 4 5 6 Kontrolky programů Displej Tlačítko Delay Tlačítko Start 7 Kontrolky 8 Tlačítko Option 4.1 Kontrolky Kontrolka Popis Fáze mytí. Rozsvítí se během fáze mytí. Fáze sušení. Rozsvítí se během fáze sušení. Kontrolka Multitab. Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka EnergySaver. 5.
www.electrolux.com Program 4) Stupeň znečištění Druh náplně Fáze programu • • Vše Funkce Předmytí 1) Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně zašpině‐ ného nádobí a příborů. (Jedná se o standardní program pro zkušebny.) 2) Spotřebič zjistí stupeň znečištění a množství nádobí v koších. Automaticky pak nastaví teplotu a množství vody, spotřebu energie a délku programu. 3) U tohoto programu můžete umýt čerstvě zašpiněné nádobí.
ČESKY 6.1 Multitab Tuto funkci zapněte, když používáte kombinované mycí tablety, které obsahují sůl, leštidlo a mycí prostředek. Mohou také obsahovat další čisticí nebo oplachovací prostředky. Tato funkce vypne dávkování soli a leštidla z příslušných zásobníků. Kontrolky soli a leštidla se nerozsvítí. Při použití této funkce se délka programu prodlouží s cílem zlepšit při použití kombinovaných tablet výsledky mytí a sušení. Funkce Multitab není pojata jako trvalá a je nutné ji zvolit při každém cyklu.
www.electrolux.com škodlivé nebo nežádoucí účinky na výsledky mytí nebo na spotřebič. a na displeji se zobrazuje délka programu. Čím je obsah těchto minerálů vyšší, tím je voda tvrdší. Tvrdost vody se označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti. Když zapnete spotřebiče, obvykle se přepne do režimu volby programu. Nicméně, pokud se tak nestane, můžete režim volby programu aktivovat následujícím způsobem: Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti vody v místě vašeho bydliště.
ČESKY 7.3 Dávkovač leštidla 11 3. Stisknutím Option změňte nastavení. 4. Potvrďte nastavení stisknutím tlačítka Zap/Vyp. 5. Seřiďte dávkování leštidla. 6. Naplňte dávkovač leštidla. Leštidlo pomáhá usušit nádobí bez šmouh a skvrn. Leštidlo je uvolňováno automaticky během fáze horkého oplachu. 7.4 Zvuková signalizace Použití leštidla spolu s kombinovanými mycími tabletami Zvuková signalizace zazní, když dojde k poruše spotřebiče. Tyto zvukové signály nelze vypnout.
www.electrolux.com nepracuje. Mycí fáze se spustí až po dokončení této procedury. Tato procedura se pravidelně opakuje. 8.2 Jak plnit dávkovač leštidla A D B 8.1 Zásobník na sůl POZOR! Používejte pouze sůl pro myčky nádobí. Sůl se používá k regeneraci pryskyřice ve změkčovači vody a k zajištění dobrých mycích výsledků při každodenním používání. Jak doplnit zásobník na sůl B A M AX 3 2 + 1 1. Otočením víčka proti směru hodinových ručiček otevřete zásobník na sůl. 2.
ČESKY 13 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 1. Otevřete vodovodní kohoutek. 2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu volby programu. • Pokud kontrolka stavu soli svítí, doplňte zásobník na sůl. • Pokud kontrolka stavu leštidla svítí, doplňte dávkovač leštidla. 3. Naplňte koše. 4. Přidejte mycí prostředek. Pokud používáte kombinované mycí tablety, zapněte funkci Multitab. 5. Nastavte a spusťte správný program pro daný druh náplně a stupeň znečištění. 9.
www.electrolux.com Kontrolka zvoleného programu bliká. 3. Stiskněte Start. 4. Odpočet spustíte zavřením dvířek spotřebiče. Po dokončení odpočtu se program spustí a rozsvítí se kontrolka mycí fáze. Otevření dvířek za chodu spotřebiče Pokud otevřete dvířka během probíhajícího programu, spotřebič přeruší svůj chod. Když dvířka opět zavřete, bude spotřebič pokračovat od okamžiku přerušení. Pokud dvířka otevřete během sušicí fáze na déle než 30 sekund, probíhající program se ukončí.
ČESKY • • • dosažení nejlepších výsledků mytí a sušení používat samostatný mycí prostředek (prášek, gel, tablety bez doplňujících funkcí), leštidlo a sůl odděleně. Pokud používáte kombinované tablety, můžete zvolit funkci Multitab (je-li dostupná). Tato funkce zlepšuje při použití kombinovaných tablet výsledky mytí a sušení. Mycí tablety se u krátkých programů zcela nerozpustí. Abyste zabránili usazování zbytků mycího prostředku na nádobí, doporučujeme používat tablety s dlouhými programy.
www.electrolux.com 11.1 Čištění filtrů Systém filtru se skládá ze tří částí. C B A 1. Otočte filtrem (B) proti směru hodinových ručiček a vyndejte jej. 5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jídel a nečistot. 6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistěte se, že je správně umístěn pod dvěma vodicími drážkami. 7. Sestavte filtry (B) a (C). 8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru (A). Otočte jím po směru hodinových ručiček, dokud se nezajistí. 2.
ČESKY POZOR! Nesprávné umístění filtrů může mít z následek špatné výsledky mytí a poškození spotřebiče. 11.2 Čištění ostřikovacích ramen Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem. 11.3 Čištění vnějších ploch • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. • • 17 Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky nebo rozpouštědla. 11.
www.electrolux.com Problém a výstražný kód Možné řešení Je aktivován bezpečnostní • systém proti vyplavení. Na displeji se zobrazí Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na autori‐ zované servisní středisko. . Po kontrole spotřebiče jej vypněte a znovu zapněte. Pokud se problém objeví znovu, obraťte se na autorizované servisní středisko. Při výskytu výstražných kódů, které nejsou uvedené v tabulce, se obraťte na autorizované servisní středisko. 12.
ČESKY Příkon Režim vypnuto (W) 19 0.10 1) Ohledně ostatních údajů viz typový štítek. 2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární panely, větrná ener‐ gie), použijte tuto horkou vodu ke snížení spotřeby energie. 14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci.
www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ.............................................................................. 21 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ......................................................................... 22 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL......................................................................... 24 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 24 5. PROGRAMMES.....................................
FRANÇAIS 1. 21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.electrolux.com fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés. 1.
FRANÇAIS secteur de 13 A. S'il est nécessaire de changer le fusible de la fiche électrique, utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. • Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre. • Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
www.electrolux.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Bras d'aspersion supérieur Bras d'aspersion intermédiaire Bras d'aspersion inférieur Filtres Plaque de calibrage Réservoir de sel régénérant 5 7 8 9 10 11 4 3 Fente d'aération Distributeur de liquide de rinçage Distributeur de produit de lavage Panier du bas Panier du haut 4.
FRANÇAIS 3 4 5 6 Voyants de programme Affichage Touche Delay Touche Start 7 Voyants 8 Touche Option 4.1 Voyants Voyant Description Phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage. Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage. Voyant Multitab. Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant EnergySaver.
www.electrolux.com Programme 4) Degré de salissure Phases du proType de vaisselle gramme Options • Tous les modèles • Prélavage 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.) 2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers.
FRANÇAIS 27 6. OPTIONS Vous devez activer les options souhaitées à chaque fois avant de lancer un programme. Vous ne pouvez pas activer ni désactiver d'options pendant le déroulement d'un programme. Certaines options ne sont pas compatibles entre elles. Si vous avez choisi des options incompatibles, l'appareil en désactivera automatiquement une ou plusieurs. Seuls les voyants correspondant aux options encore actives resteront allumés. 6.
www.electrolux.com 7. RÉGLAGES 7.1 Mode Sélection de programme et mode utilisateur Lorsque l'appareil est en mode Sélection de programme, il est possible de régler un programme et d'entrer en mode utilisateur. Dans le mode utilisateur, il est possible de changer : • Le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau. • L'activation ou la désactivation du signal sonore de fin de programme.
FRANÇAIS Degrés allemands (°dH) Degrés français (°fH) mmol/l Degrés Clarke Réglage du niveau de l'adoucisseur d'eau <4 <7 <0.7 <5 1 2) 29 1) Réglages d'usine. 2) N'utilisez pas de sel à ce niveau. Comment régler le niveau de l'adoucisseur d'eau L'appareil doit être en mode Sélection de programme. 1. Pour entrer en mode utilisateur, appuyez simultanément sur les touches Delay et Start en les maintenant enfoncées jusqu'à ce que , et les voyants commencent à clignoter et que l'affichage soit vide.
www.electrolux.com – 3. 4. 5. 6. = Distributeur de liquide de rinçage activé. Appuyez sur la touche Option pour modifier le réglage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage. Réglez le dosage du liquide de rinçage. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 7.4 Signaux sonores Les signaux sonores se déclenchent en cas d''anomalie de fonctionnement de l'appareil. Il est impossible de désactiver ces signaux sonores.
FRANÇAIS 31 B A M AX 4 4. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant. 5. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la droite pour refermer le réservoir. De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel régénérant, démarrez un programme. 8.2 Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage A D B C 9.
www.electrolux.com 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation. • Si le voyant du réservoir de sel régénérant est allumé, remplissez le réservoir. • Si le voyant du liquide de rinçage est allumé, remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 3. Chargez les paniers. 4. Ajoutez le produit de lavage. Si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions, activez l'option Multitab. 5.
FRANÇAIS Démarrage d'un programme avec départ différé 1. Sélectionnez un programme. 2. Appuyez sur la touche Delay à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique le délai choisi pour le départ différé (de 1 à 24 heures). Le voyant du programme sélectionné clignote. 3. Appuyez sur la touche Start. 4. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le décompte. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre et le voyant de la phase de lavage s'allume.
www.electrolux.com en 1 »). Suivez les instructions indiquées sur l'emballage. • Sélectionnez le programme en fonction du type de vaisselle et du degré de salissure. Le programme ECO vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. 10.2 Utilisation de sel régénérant, de liquide de rinçage et de produit de lavage • Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle.
FRANÇAIS • Les filtres sont propres et correctement installés. • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vissé. • Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués. • Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rinçage (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1). • La vaisselle est bien positionnée dans les paniers. • Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. • Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage. 10.6 Déchargement des paniers 1.
www.electrolux.com ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.2 Nettoyage des bras d'aspersion Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu. 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau. 6. Remettez le filtre plat (A) en place.
FRANÇAIS 37 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Avant de contacter le service après-vente, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas résoudre le problème vous même à l'aide des informations du tableau. Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme. Problème et code d'alarme Solution possible L'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
www.electrolux.com 12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Solution possible Traînées blanchâtres ou pelli- • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop imcules bleuâtres sur les verres portante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de et la vaisselle. rinçage sur un niveau plus faible. • La quantité de produit de lavage est excessive. Taches et traces de gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle.
FRANÇAIS 39 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................41 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 42 3. POPIS SPOTREBIČA.......................................................................................44 4. OVLÁDACÍ PANEL ..........................................................................................44 5. PROGRAMY...................................................
SLOVENSKY 1. 41 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny • • • • • • • • • • Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti a podobnom prostredí, ako sú napr.
www.electrolux.com • Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou novej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sa nesmú opätovne použiť. 1.
SLOVENSKY 2.3 Pripojenie na vodovodné potrubie • • • • Uistite sa, že hadice na vodu nie sú poškodené. Pred pripojením spotrebiča k novému potrubiu alebo potrubiu, ktoré sa dlho nepoužívalo, nechajte vodu tiecť, až kým nebude čistá. Pri prvom použití spotrebiča skontrolujte, či nikde neuniká voda. Prívodná hadica na vodu má bezpečnostný ventil a puzdro s vnútorným elektrickým káblom. • • • • 2.5 Servis • • • VAROVANIE! Nebezpečné napätie.
www.electrolux.com 3. POPIS SPOTREBIČA 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 6 Stropné sprchovacie rameno Horné sprchovacie rameno Dolné sprchovacie rameno Filtre Typový štítok Zásobník na soľ 5 7 8 9 10 11 4 3 Vetrací otvor Dávkovač leštidla Dávkovač umývacieho prostriedku Dolný kôš Horný kôš 4.
SLOVENSKY 3 4 5 6 Ukazovatele programov Displej Tlačidlo Delay Tlačidlo Start 7 Ukazovatele 8 Tlačidlo Option 4.1 Ukazovatele Ukazovateľ Popis Fáza umývania. Svieti počas fázy umývania. Fáza sušenia. Svieti počas fázy sušenia. Ukazovateľ Multitab. Ukazovateľ soli. Počas programu nikdy nesvieti. Ukazovateľ leštidla. Počas programu nikdy nesvieti. Ukazovateľ EnergySaver. 5.
www.electrolux.com Program 3) Stupeň znečiste‐ nia Druh náplne • • 4) • Fázy programu Nezaschnuté • nečistoty Porcelán a jedá‐ • lenský príbor Umývanie 60 °C alebo 65 °C Oplachovanie Všetko Predumytie • Voliteľné funkcie • Multitab 1) Tento program zaručuje najúčinnejšie využitie vody a energie pri bežne znečistenom por‐ celáne a príbore. (Toto je štandardný testovací program pre skúšobne.) 2) Spotrebič rozoznáva stupeň znečistenia a množstvo položiek v košoch.
SLOVENSKY 47 6. VOLITEĽNÉ FUNKCIE Požadované funkcie musíte aktivovať pred každým spustením programu. Funkciu nie je možné zapnúť či vypnúť pri spustenom programe. Niektoré funkcie nie sú navzájom kompatibilné. Ak ste zvolili nekompatibilné funkcie, spotrebič automaticky deaktivuje jednu alebo viac funkcií. Svietiť zostanú iba ukazovatele stále aktívnych funkcií. 6.1 Multitab Túto voliteľnú funkciu aktivujte, ak používate kombinované umývacie tablety s obsahom soli, leštidla a umývacieho prostriedku.
www.electrolux.com 7. NASTAVENIA 7.1 Režim výberu programu a používateľský režim Keď spotrebič zapnete, zvyčajne je v režime výberu programu. Ak sa tak nestane, môžete režim výberu programu nastaviť nasledovným spôsobom: Keď je spotrebič v režime výberu programu, môžete nastaviť program a vojsť do používateľského režimu. V používateľskom režime môžete zmeniť tieto nastavenia: • Úroveň zmäkčovača vody podľa tvrdosti vody. • Zapnutie alebo vypnutie zvukového signálu skončenia programu.
SLOVENSKY a nezačnú blikať a displej nebude prázdny. 2. Stlačte tlačidlo Option. Nastavenie úrovne zmäkčovača vody Spotrebič musí byť v režime výberu programu. 1. Ak chcete zadať používateľský režim, súčasne stlačte a podržte Delay a Start, až kým ukazovatele • Ukazovatele • Ukazovateľ naďalej bliká. Na displeji sa zobrazí aktuálne nastavenie. • , – a nezačnú blikať a displej nebude prázdny. 2. Stlačte tlačidlo Program. a zhasnú. = Dávkovač leštidla vypnutý. – a • Ukazovatele zhasnú.
www.electrolux.com – = Zvukový signál je zapnutý. 3. Stlačením tlačidla Delay zmeníte nastavenie. 4. Stlačením tlačidla Zap/Vyp potvrďte nastavenie. 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM 1. Skontrolujte, či aktuálna nastavená úroveň zmäkčovača vody zodpovedá tvrdosti pritekajúcej vody. Ak nie, upravte úroveň zmäkčovača vody. 2. Naplňte zásobník na soľ. 3. Naplňte dávkovač leštidla. 4. Otvorte vodovodný ventil. 5. Prípadné zvyšky z výroby, ktoré môžu byť stále vnútri spotrebiča, odstráňte spustením programu.
SLOVENSKY 8.2 Naplnenie dávkovača leštidla A D POZOR! Používajte výhradne leštidlo pre umývačky riadu. B C M AX 4 1 3 2 + 1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D) otvoríte veko (C). 2. Leštidlo nalejte do dávkovača leštidla (A), až kým nedosiahne úroveň naplnenia 'max'. 3. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou handričky, aby ste predišli tvorbe veľkého množstva peny. 4. Zatvorte veko. Skontrolujte, či uvoľňovacie tlačidlo zapadlo na svoje miesto.
www.electrolux.com A 30 B 4. Nastavte použiteľné funkcie. 5. Stlačením tlačidla Start spustite program. • Rozsvieti sa ukazovateľ fázy umývania. • Trvanie programu sa bude znižovať po minútach. D 20 C 1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B) otvoríte kryt (C). 2. Umývací prostriedok vo forme prášku alebo tablety pridajte do priehradky (A). 3. Ak má program fázu predumývania, pridajte malé množstvo umývacieho prostriedku do priehradky (D). 4. Zatvorte veko.
SLOVENSKY Zrušenie programu Všetky tlačidlá sú neaktívne, okrem tlačidla Zap/Vyp. Naraz stlačte a podržte Program a Option, až kým spotrebič nebude v režime výberu programu. Pred spustením nového programu skontrolujte, či sa v dávkovači umývacieho prostriedku nachádza umývací prostriedok. 1. Stlačte tlačidlo Zap/Vyp alebo počkajte, kým funkcia Auto Off automaticky nevypne spotrebič. Ak otvoríte dvierka pred aktiváciou Auto Off, spotrebič sa automaticky vypne. 2. Zatvorte vodovodný ventil.
www.electrolux.com 10.3 Čo máte robiť, ak chcete prestať používať kombinované umývacie tablety Skôr ako začnete používať osobitne umývací prostriedok, soľ a leštidlo, postupujte nasledovne: 1. Nastavte najvyššiu úroveň zmäkčovača vody. 2. Presvedčte sa, že zásobník na soľ a dávkovač leštidla sú plné. 3. Spustite najkratší program s fázou oplachovania. Nepridávajte umývací prostriedok a do košíkov nedávajte riad. 4. Po skončení programu nastavte zmäkčovač vody podľa tvrdosti vody vo vašej oblasti. 5.
SLOVENSKY 55 C B A 1. Filter (B) otočte proti smeru hodinových ručičiek a vyberte ho. 2. Filter (C) vyberte z filtra (B). 3. Vyberte plochý filter (A). 4. Filtre umyte. 5. Uistite sa, že v odpadovej nádrži alebo okolo jej okrajov nie sú zvyšky jedla alebo nečistôt. 6. Plochý filter dajte späť na miesto (A). Uistite sa, či je úplne zasunutý pod 2 vodiacimi lištami. 7. Namontujte filtre (B) a (C). 8. Filter (B) dajte späť do plochého filtra (A).
www.electrolux.com POZOR! Nesprávna poloha filtrov môže spôsobiť zlé výsledky umývania a poškodiť spotrebič. 11.2 Čistenie sprchovacích ramien Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory na sprchovacích ramenách upchajú, odstráňte nečistoty špicatým predmetom. • • 11.4 Čistenie vnútra • • 11.3 Vonkajšie čistenie • Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky ani rozpúšťadlá.
SLOVENSKY Problém a poruchový kód Možné riešenie Zaplo sa zariadenie proti vytopeniu. • Na displeji sa zobrazí 57 Zatvorte vodovodný kohútik a obráťte sa na autorizo‐ vané servisné stredisko. . Po kontrole spotrebič vypnite a zapnite. Ak sa problém vyskytne znova, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Ak sa objaví poruchový kód, ktorý nie je popísaný v tabuľke, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. 12.
www.electrolux.com Spotreba energie Vypnutý režim (W) 0.10 1) Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítku. 2) Ak horúca voda pochádza z alternatívneho zdroja energie (napr. zo solárnych panelov alebo veternej energie), používajte prívod horúcej vody, aby ste znížili spotrebu energie. 14. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom spotrebiče označené symbolom spolu s odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu.
SLOVENSKY 59
156974252-A-332014 www.electrolux.