ESI 6700RAX ................................................ HR PERILICA POSUĐA CS MYČKA NÁDOBÍ PL ZMYWARKA SK UMÝVAČKA .............................................
www.electrolux.com SADRŽAJ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 OPIS PROIZVODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 UPRAVLJAČKA PLOČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HRVATSKI 1. 3 SIGURNOSNE UPUTE Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pro‐ čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo‐ ran ako nepravilno postavljanje i uporaba ure‐ đaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe. 1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba UPOZORENJE Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
www.electrolux.com UPOZORENJE Opasnost od ozljede, opeklina, strujnog udara ili požara. • Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare. 1.4 Unutarnja žarulja • Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja. • Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za pribor za jelo stavite vrhom okrenutim prema dolje ili u vodoravan položaj. • Ne držite vrata uređaja otvorena bez nadzora kako biste spriječili pad preko njih. • Ne sjedajte i ne stojte na otvorenim vratima.
HRVATSKI 7 Spremnik sredstva za ispiranje 5 10 Donja košara 8 Spremnik za deterdžent 9 Košara za pribor za jelo 11 Gornja košara 3.
www.electrolux.com Indikatori Opis Indikator senzora zamućenosti. Uključuje se kada radi senzor programa AU‐ TO. Dok radi senzor, uključen je samo pripadajući indikator. Isključuju se svi ostali senzori, zaslon i traka programa. Ponovno se uključuju tek kada se isključi indikator senzora zamućenosti. Indikator EnergySaver. 3.1 Traka programa Traka programa prikazuje informacije koje se od‐ nose na program i na opciju TimeSaver.
HRVATSKI Program 4) 6) 7) Stupanj zaprljanosti Vrsta punjenja Faze programa Opcije Jako zaprljano Posuđe, pribor za jelo, tave i posude Pretpranje Pranje 70 °C Ispiranja Sušenje TimeSaver 5) EnergySaver XtraPower5) Normalno zaprljano Posuđe i pribor za jelo Pranje 55 °C Ispiranja 7 Svježe zaprljano posu‐ Pranje 60 °C đe Ispiranja Posuđe i pribor za jelo Sve Pretpranje 1) Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i uštedjeti energiju za uobičajeno zaprljano posuđe i pribor z
www.electrolux.com Informacije za ustanove za testiranje Za sve potrebne informacije po pitanju karakteristika testiranja pošaljite poruku elektronskom po‐ štom: info.test@dishwasher-production.com Zapišite broj proizvoda (PNC) koji se nalazi na nazivnoj pločici. 5. OPCIJE Prije početka programa uključite ili isključite opcije. Opcije ne možete uključiti ili isključiti dok program radi. Ako je postavljena jedna ili više opcija, uvjerite se da je odgovarajući indikator uključen prije početka programa.
HRVATSKI Ako prekinete uporabu kombiniranih tableta s deterdžentom, prije početka odvojene uporabe deterdženta, sredstva za ispiranje i soli za perilicu posuđa obavite sljedeće korake: 1. Postavite omekšivač vode na najvišu razinu. 2. Provjerite jesu li spremnik za sol i spremnik sredstva za ispiranje puni. 3. Pokrenite najkraći program s fazom ispiranja, bez deterdženta i bez posuđa. 4. Omekšivač vode prilagodite tvrdoći vode u vašem području. 5. Podesite ispuštenu količinu sredstva za ispi‐ ranje.
www.electrolux.com Omekšivač vode prilagođavanje Tvrdoća vode Njemački stupnjevi (°dH) Francuski stupnjevi (°fH) mmol/l Clarkeovi stupnjevi Ručno upravljanje Elektro‐ ničko 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 21) 51) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0.7 <5 12) 12) 1) Tvornički postavljeno. 2) Nemojte koristiti sol na ovoj razini. Omekšivač vode morate podesiti ručno ili elektronički.
HRVATSKI 11 6.2 Punjenje spremnika za sol 1. 2. 3. 4. 5. Okrenite poklopac u smjeru suprotnom od smjera kazaljki na satu i otvorite spremnik za sol. Stavite 1 litru vode u spremnik za sol (samo prvi put). Napunite spremnik za sol solju za perilicu posuđa. Uklonite sol oko otvora spremnika za sol. Za zatvaranje spremnika za sol okrenite poklopac u smjeru kretanja kazaljki na satu. POZOR Voda i sol mogu izlaziti iz spremnika za sol tijekom punjenja. Opasnost od koro‐ zije.
www.electrolux.com 7.1 Upotreba deterdženta A 1. B 2. 3. 30 4 MAX + 32 - 1 20 4. C 7.2 Postavljanje i pokretanje programa Funkcija Auto Off Radi smanjenja potrošnje energije funkcija au‐ tomatski isključuje uređaj nakon par minuta ako: • Niste zatvorili vrata. • Niste pritisnuli tipku Start za pokretanje pro‐ grama. • Program pranja završen. Način rada za postavljanje Za određene postavke uređaj mora biti u načinu rada za postavljanje.
HRVATSKI Pritisnite Reset. Uključuju se indikator i trajanje programa ECO. Otkazivanje programa Pritisnite Reset. Uključuju se indikator i trajanje programa ECO. Prije pokretanja novog programa provjerite nalazi li se deterdžent u spremniku za deterdžent. Po završetku programa Na zaslonu se prikazuje 0:00. • Indikator programa se isključuje. • Svi segmenti trake programa svijetle stalnim svjetlom. 13 1.
www.electrolux.com 8.4 Prije pokretanja programa Provjerite sljedeće: • Filtri su čisti i pravilno postavljeni. • Mlaznice nisu začepljene. • Položaj predmeta u košarama je ispravan. • Program odgovara vrsti i zaprljanosti punjenja. • Upotrebljava se odgovarajuća količina deter‐ dženta. • U uređaju ima soli i sredstava za ispiranje za perilice posuđe (osim ako ne upotrebljavate kombinirane tablete s deterdžentom). • Poklopac spremnika za sol je čvrst. 9.
HRVATSKI 9.3 Vanjsko čišćenje Obrišite uređaj vlažnom mekom krpom. Koristite samo neutralna sredstva za čišćenje. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje ili otapala. 15 Kako bi se to spriječilo, preporučujemo da najmanje 2 puta mjesečno pokrenete program s dugim trajanjem. 9.4 Unutrašnje čišćenje Ako redovito upotrebljavate program kratkog trajanja, može doći do taloženja masnoća i kamenca unutar uređaja. 10.
www.electrolux.com 10.1 Ako rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajući Bijele crte i mrlje ili plavičasti slojevi na čašama i posuđu. • Ispuštena količina sredstva za ispiranje je pre‐ velika. Postavite birač sredstva za ispiranje u niži položaj. • Količina deterdženta bila je prevelika. Osušene kapljice vode ostaju na čašama i posuđu • Ispuštena količina sredstva za ispiranje nije dovoljna. Postavite birač sredstva za ispiranje u viši položaj. • Uzrok može biti kvaliteta deterdženta.
HRVATSKI Potrošnja energije 17 Uključen 0.10 W Isključen 0.10 W 1) Crijevo za dovod vode spojite na slavinu s navojem 3/4". 2) Ako topla voda dolazi iz alternativnih izvora energije (npr., solarni paneli, energija vjetra), upotrijebite toplu vodu kako biste smanjili potrošnju energije. 12. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike.
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 1. 19 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐ lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená ne‐ správnou instalací či chybným používáním. Ná‐ vod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebi‐ čem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo ji‐ ných trvalých následků.
www.electrolux.com 1.3 Použití spotřebiče • Tento spotřebič je určen pro použití v domác‐ nosti a pro následující způsoby použití: – Kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích – Farmářské domy – Pro zákazníky hotelů, motelů a jiných uby‐ tovacích zařízení – Penziony a ubytovny. UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úra‐ zu elektrickým proudem nebo požáru. • Neměňte technické parametry tohoto spotřebi‐ če.
ČESKY 2.
www.electrolux.com 3.
ČESKY 3.1 Programová lišta Programová lišta zobrazuje informace, které se týkají programu a funkce TimeSaver. Spuštění a průběh programu Když se spustí program, dva boční segmenty programové lišty blikají. Jak program probíhá, střední segmenty se rozsvěcují, za‐ tímco dva boční segmenty dále blikají. Když je program dokončen, všechny segmenty se rozsvítí. Programová lišta a funkce TimeSaver Když nastavíte program, se kterým lze použít funkci Time‐ Saver, všechny segmenty programové lišty se rozsvítí.
www.electrolux.com 2) Spotřebič zjistí stupeň znečištění a množství nádobí v koších. Automaticky pak nastaví teplotu a množství vody, spotřebu energie a délku programu. 3) S tímto programem můžete umýt různé náplně různě znečištěného nádobí. Vyšší teplota a tlak vody v dolním koši slouží k mytí silně znečištěného nádobí (např. hrnce a pánve). Nižší teplota a tlak vody v horním koši slouží k mytí běžně znečištěného nádobí (např. sklenice).
ČESKY né funkce. Funkci Delay nelze uložit do pa‐ měti. 2. Stiskněte a podržte MyFavourite, dokud ne‐ začne rychle blikat programová lišta. Jak nastavit program MyFavourite 1. Stiskněte MyFavourite. Kontrolky programu a funkcí týkajících se nastavení MyFavourite se rozsvítí. • Na displeji se zobrazí délka programu. 5.2 TimeSaver Tato funkce zvyšuje tlak a teplotu vody. Mycí a sušicí fáze jsou kratší. Celková délka programu se sníží o přibližně 50 %.
www.electrolux.com 5. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič vypne‐ te a potvrdíte nastavení. 6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Ujistěte se, zda nastavený stupeň změkčo‐ vače vody odpovídá tvrdosti vody ve vaší ob‐ lasti. Pokud ne, nastavte změkčovač vody. Přesný stupeň tvrdosti vody ve vaší oblasti zjistíte u místního vodárenského podniku. 2. Naplňte zásobník na sůl. 3. Naplňte dávkovač leštidla. 4. Otevřete vodovodní kohoutek. 5. Během provozu mohou ve spotřebiči zůstat zbytky.
ČESKY 27 Ruční nastavení Otočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2. Elektronické nastavení • 1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Ujistěte se, že je spotřebič v reži‐ mu nastavení, viz „Nastavení a spuštění pro‐ gramu“. 2. Současně stiskněte a podržte Delay a Ener‐ gySaver, dokud nezačnou blikat kontrolky , a 3. Stiskněte MyFavourite. . a zhasnou. Kontrolky • Kontrolka dále bliká. • Na displeji se zobrazí aktuální nastavení změkčovače vody. Např.: = stupeň 5. 4.
www.electrolux.com 6.3 Plnění dávkovače leštidla 1. B A 2. 3. M AX 4 3 2 1 + - 4. Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřete víčko (C). Naplňte dávkovač leštidla (A), maximálně však po značku „MAX“. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se netvořilo přílišné množství pěny. Zavřete víko. Ujistěte se, že se uvolňovací tlačítko zaklapne zpět. Voličem můžete nastavit dávkované množství (B) jeho otočením do polohy 1 (nejmenší množství) až 4 (největší množství). C D 7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 1.
ČESKY Režim nastavení U některých nastavení je nutné, aby byl spotřebič v režimu nastavení. Spotřebič se nachází v režimu nastavení, když se po jeho zapnutí rozsvítí kontrolka a zobrazí délka programu ECO. Pokud se na ovládacím panelu tento stav nezo‐ brazuje, stiskněte tlačítko Reset. Rozsvítí se kontrolka a délka programu ECO. Spuštění programu bez odloženého startu 1. Otevřete vodovodní kohout. 2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Zkontrolujte, zda je spotřebič v re‐ žimu nastavení. 3.
www.electrolux.com 8. TIPY A RADY 8.1 Změkčovač vody Tvrdá voda obsahuje velké množství minerálů, které mohou způsobit poškození spotřebiče a špatné výsledky mytí. Změkčovač vody tyto mi‐ nerály neutralizuje. Sůl do myčky udržuje změkčovač vody čistý a v dobrém stavu. Je důležité nastavit správný stu‐ peň změkčovače vody. Zajistíte tak, že změkčo‐ vač vody bude používat správné množství soli do myčky a vody. 8.
ČESKY 31 9.1 Čištění filtrů C 1. Otočte filtrem (A) proti směru hodinových ručiček a vyndejte jej. 2. Filtr (A) rozmontujete oddělením částí (A1) a (A2). Vyjměte filtr (B). Filtry vyčistěte vodou. Než vložíte filtr (B) zpět, zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žá‐ dné zbytky jídel a nečistot. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7. Filtr (B) musí být správně umístěn pod dvě‐ ma úchytkami (C). Sestavte filtr (A) vložte jej zpět na jeho místo ve filtru (B).
www.electrolux.com 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Spotřebič nezačne pracovat nebo se během pro‐ vozu zastavuje. Před kontaktováním servisního střediska se po‐ kuste závadu odstranit sami pomocí níže uvede‐ ných informací. U některých poruch se na displeji zobrazí výstra‐ žný kód: • - Spotřebič se neplní vodou. • - Spotřebič nevypouští vodu. - Je aktivován systém proti vyplavení. • UPOZORNĚNÍ Před kontrolou spotřebič vypněte. Problém Možné řešení Nelze zapnout spotřebič.
ČESKY 10.2 Jak zapnout dávkovač leštidla K zapnutí dávkovače leštidla může dojít pouze se zapnutou funkcí Multitab. 1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Ujistěte se, že je spotřebič v reži‐ mu nastavení, viz „Nastavení a spuštění pro‐ gramu“. 2. Současně stiskněte a podržte Delay a Ener‐ gySaver, dokud nezačnou blikat kontrolky , a 3. Stiskněte TimeSaver. • Kontrolky a . 33 • Kontrolka dále bliká. • Na displeji se zobrazí aktuální nastavení.
www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMY . . . . . . .
POLSKI 1. 35 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐ ną instrukcję obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wy‐ korzystania w przyszłości. 1.
www.electrolux.com OSTRZEŻENIE! Niebezpieczne napięcie. • W razie uszkodzenia węża dopływowego na‐ leży natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego. Należy skontaktować się z punktem serwisowym w celu wymiany węża dopływowego. 1.3 Przeznaczenie • To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań, np.
POLSKI 2.
www.electrolux.com 3. PANEL STEROWANIA 1 Auto Off Program 50º AutoFlex 45º-70º FlexiWash 50º-65º Intensive 70º 2 3 1 Hour 55º Quick Plus Rinse & Hold 60º 4 XtraPower Multitab MyFavourite TimeSaver Delay Option EnergySaver Start 3 sec Save MyFavourite 5 6 7 Reset 14 13 12 11 10 9 8 1 Przycisk wł./wył.
POLSKI 39 3.1 Pasek programu Pasek programu pokazuje informacje dotyczące programu oraz opcji TimeSaver. Uruchomienie i postęp programu Po uruchomieniu programu zaczynają migać dwa skrajne segmenty paska programu. Wraz z postępem programu włączają się środkowe seg‐ menty (świecą w sposób ciągły), a dwa skrajne segmenty nadal migają. Po zakończeniu programu wszystkie segmenty świecą w sposób ciągły.
www.electrolux.com Program 6) 7) Stopień zabrudzenia Rodzaj załadunku Fazy programu Średnie Naczynia stołowe i sztućce Zmywanie w temperatu‐ rze 55°C Płukania Świeże Naczynia stołowe i sztućce Zmywanie w temperatu‐ rze 60°C Płukanie Dowolne Zmywanie wstępne Opcje 1) W tym programie uzyskuje się największą efektywność zużycia wody i energii elektrycznej podczas zmywania średnio zabrudzonych naczyń i sztućców. (Jest to standardowy program dla ośrodków przeprowadzających testy).
POLSKI 41 5. OPCJE Opcje należy włączyć lub wyłączyć przed rozpoczęciem programu. Opcji nie można włączyć ani wyłączyć w cza‐ sie trwania programu. Wybierając jedną lub większą liczbę op‐ cji, należy upewnić się, że przed rozpo‐ częciem programu włączą się odpo‐ wiednie wskaźniki. 5.1 MyFavourite Ta opcja umożliwia ustawienie i zapisanie w pa‐ mięci najczęściej używanego programu. Jednocześnie można zapisać tylko 1 program. Wprowadzenie nowego us‐ tawienia powoduje anulowanie poprzed‐ niego.
www.electrolux.com 2. Upewnić się, że zbiornik soli oraz dozownik płynu nabłyszczającego są pełne. 3. Uruchomić najkrótszy program z fazą płuka‐ nia, bez detergentu i bez naczyń. 4. Ustawić poziom zmiękczania wody odpo‐ wiednio do twardości wody doprowadzanej do urządzenia. 5. Wyregulować dozowanie płynu nabłyszcza‐ jącego. 5.6 Sygnały dźwiękowe Po wystąpieniu usterki urządzenia emitowane są sygnały dźwiękowe. Tych sygnałów dźwięko‐ wych nie można wyłączyć.
POLSKI 43 Regulacja zmiękczania wody Twardość wody Stopnie niemieckie (°dH) Stopnie francuskie (°fH) mmol/l Stopnie Clarke'a ręczna elektro‐ niczna 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0.7 <5 12) 12) 1) Ustawienie fabryczne. 2) Przy tym poziomie nie stosować soli. Poziom zmiękczania wody należy usta‐ wić ręcznie oraz elektronicznie.
www.electrolux.com 6.2 Napełnianie zbiornika soli 1. 2. 3. 4. 5. Obrócić pokrywkę w lewo i otworzyć zbior‐ nik soli. Wlać 1 litr wody do zbiornika soli (tylko za pierwszym razem). Napełnić zbiornik soli solą do zmywarek. Usunąć sól rozsypaną wokół otworu zbiorni‐ ka soli. Obrócić pokrywkę w prawo, aby zamknąć zbiornik soli. UWAGA! Podczas napełniania zbiornika soli mo‐ że się z niego wydostawać woda i sól. Zagrożenie wystąpieniem korozji.
POLSKI 45 5. Ustawić i uruchomić odpowiedni program dla określonego rodzaju naczyń i poziomu za‐ brudzenia. 7.1 Stosowanie detergentu A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Ustawianie i uruchamianie programu Funkcja Auto Off Aby zmniejszyć zużycie energii, funkcja ta po upływie kilku minut automatycznie wyłącza urzą‐ dzenie w następujących przypadkach: • Jeśli nie zamknięto drzwi urządzenia. • Jeśli nie naciśnięto Start w celu uruchomienia programu. • Po zakończeniu programu.
www.electrolux.com opcjach będą widoczne przez kilka se‐ kund. Po zakończeniu odliczania nastąpi uruchomienie programu. Otwieranie drzwi w trakcie pracy urządzenia Po otwarciu drzwi urządzenie przestaje praco‐ wać. Po zamknięciu drzwi urządzenie będzie kontynuować pracę od momentu, w którym zos‐ tała przerwana. Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia programu w trakcie odliczania Po anulowaniu opóźnienia rozpoczęcia progra‐ mu należy ponownie ustawić program. Nacisnąć Reset.
POLSKI 8.3 Ładowanie koszy Przykłady załadunku koszy przedsta‐ wiono w dołączonej broszurze. • W urządzeniu należy zmywać przedmioty, któ‐ re są przystosowane do zmywania w zmywar‐ kach. • Nie wkładać do urządzenia elementów wyko‐ nanych z drewna, rogu, aluminium, cynołowiu i miedzi. • Nie wkładać do urządzenia przedmiotów, któ‐ re mogą pochłaniać wodę (gąbki, ściereczki). • Usunąć z naczyń resztki jedzenia.
www.electrolux.com 2. 3. 4. 5. A1 A2 6. 7. Aby rozebrać filtr (A), należy rozdzielić części (A1) i (A2). Wyjąć filtr (B). Przepłukać filtry wodą. Przed ponownym włożeniem filtra (B) nale‐ ży upewnić się, że wewnątrz osadnika ani na jego krawędzi nie znajdują się resztki żywności lub inne zanieczyszczenia. Sprawdzić, czy filtr (B) jest prawidłowo umieszczony pod 2 prowadnicami (C). Złożyć filtr (A) i umieścić go z powrotem w filtrze (B). Obrócić zgodnie z ruchem wska‐ zówek zegara, aż się zablokuje.
POLSKI Problem Możliwe rozwiązanie Program nie uruchamia się. Upewnić się, że drzwi urządzenia są zamknięte. 49 Nacisnąć Start. Jeśli wybrano opóźnienie rozpoczęcia programu, na‐ leży je anulować lub poczekać do końca odliczania czasu. Urządzenie nie napełnia się wodą. Sprawdzić, czy zawór wody jest otwarty. Upewnić się, że ciśnienie wody nie jest zbyt niskie. W tym celu należy skontaktować się z miejscowym zakładem wodociągowym. Upewnić się, że zawór wody jest drożny.
www.electrolux.com • Wskaźnik będzie nadal mi‐ gał. • Na wyświetlaczu pojawi się aktualne usta‐ wienie. Dozownik płynu nabłyszcza‐ jącego wyłączony Dozownik płynu nabłyszcza‐ jącego włączony 4. Nacisnąć TimeSaver, aby zmienić ustawie‐ nie. 5. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby wyłączyć urządzenie i potwierdzić ustawienie. 6. Wyregulować dozowanie płynu nabłyszcza‐ jącego. 7. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego. 11.
SLOVENSKY 51 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMY . .
www.electrolux.com 1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐ zorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používa‐ ním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúc‐ nosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia.
SLOVENSKY te. Kontaktujte servisné stredisko, aby vyme‐ nili prívodnú hadicu. 1.3 Používanie • Tento spotrebič je určený na použitie v do‐ mácnosti a podobnom prostredí, ako sú napr.: – kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostre‐ diach, – vidiecke domy, – priestory určené pre klientov v hoteloch, moteloch a iných typoch ubytovacích zaria‐ dení, – ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú ra‐ ňajky.
www.electrolux.com 2.
SLOVENSKY 55 3. OVLÁDACÍ PANEL 1 Auto Off Program 50º AutoFlex 45º-70º FlexiWash 50º-65º Intensive 70º 2 3 1 Hour 55º Quick Plus Rinse & Hold 60º 4 XtraPower Multitab MyFavourite TimeSaver Delay Option EnergySaver Start 3 sec Save MyFavourite 5 6 7 Reset 14 13 12 11 10 9 8 1 Tlačidlo Zap./Vyp.
www.electrolux.com 3.1 Programový pásik Programový pásik zobrazuje informácie, ktoré sa týkajú programu a voliteľnej funkcie TimeSaver. Spustenie a priebeh programu Po spustení programu začnú blikať 2 čiarky po stranách programového pásika. Počas trvania programu sa rozsvietia stredové čiarky, pri‐ čom 2 krajné čiarky naďalej blikajú. Po skončení programu sa rozsvietia všetky čiarky stálym svetlom.
SLOVENSKY Program 6) 7) Stupeň znečistenia Druh náplne Fázy programu Nezaschnuté nečistoty Porcelán a jedálenský príbor Umývanie 60 °C Oplachovanie Všetko Predumytie 57 Voliteľné funkcie 1) Tento program zaručuje najúčinnejšie využitie vody a energie pri bežne znečistenom porceláne a príbore. (Toto je štandardný testovací program pre skúšobne.) 2) Spotrebič rozoznáva stupeň znečistenia a množstvo položiek v košoch. Automaticky upravuje teplotu a množstvo vody, spotrebu energie a trvanie programu.
www.electrolux.com 5. VOLITEĽNÉ FUNKCIE Voliteľné funkcie zapnite alebo vypnite skôr, ako spustíte umývací program. Funkciu nie je možné zapnúť ani vy‐ pnúť, kým prebieha program. Ak zapnete jednu alebo viac voliteľných funkcií, ešte pred spustením programu skontrolujte, či svietia príslušné ukazo‐ vatele. 5.1 MyFavourite S touto voliteľnou funkciou môžete nastaviť a uložiť program, ktorý často používate. Naraz môžete uložiť iba 1 program. No‐ vé nastavenie zruší predchádzajúce. Uloženie programu 1.
SLOVENSKY 5. Upravte dávkovanie leštidla. 5.6 Zvukové signály Zvukové signály zaznejú pri poruche spotrebiča. Tieto zvukové signály nie je možné vypnúť. Zvukový signál môže zaznieť aj po skončení pro‐ gramu. Štandardne je tento zvukový signál vy‐ pnutý, ale môžete ho zapnúť. Zapnutie zvukového signálu po skončení programu 1. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič zapnite. Skontrolujte, či je spotrebič v nastavovacom režime, pozrite si časť „Nastavenie a spuste‐ nie programu“. 2.
www.electrolux.com Nastavenie zmäkčova‐ ča vody Tvrdosť vody Nemecké stupne (°dH) Francúzske stupne (°fH) mmol/l Clarkove stupne Manuálne Elektro‐ nické 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0.7 <5 12) 12) 1) Nastavenie z výroby. 2) Pri tejto úrovni nepoužívajte soľ. Zmäkčovač vody musíte nastaviť ručne a elektronicky. Manuálne nastavenie Otočte volič tvrdosti vody do polohy 1 alebo 2. Elektronické nastavenie • 1. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič zapnite.
SLOVENSKY 61 6.2 Naplnenie zásobníka na soľ 1. 2. 3. 4. 5. Otočte viečko doľava a otvorte zásobník na soľ. Do zásobníka na soľ nalejte 1 liter vody (iba prvýkrát). Zásobník na soľ naplňte soľou do umývačky riadu. Odstráňte soľ z okolia otvoru zásobníka na soľ do umývačky riadu. Otočením viečka doprava zásobník na soľ zatvorte. POZOR Pri napĺňaní zásobníka na soľ z neho môže vytiecť voda a soľ. Hrozí nebez‐ pečenstvo korózie. Ak jej chcete zabrá‐ niť, po naplnení zásobníka na soľ spu‐ stite program. 6.
www.electrolux.com 7.1 Používanie umývacieho prostriedku A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 4. C 7.2 Nastavenie a spustenie programu Funkcia Auto Off V záujme zníženia spotreby energie táto funkcia automaticky vypne spotrebič po niekoľkých minú‐ tach v nasledujúcich situáciách: • Nezavreli ste dvierka. • Nestlačili ste tlačidlo Start na spustenie pro‐ gramu. • Program sa dokončil. Nastavovací režim Pri niektorých nastaveniach je potrebné, aby bol spotrebič v nastavovacom režime.
SLOVENSKY Zrušenie posunutého štartu počas odpočítavania Ak zrušíte posunutý štart, bude potrebné znovu nastaviť program a voliteľné funkcie. Stlačte tlačidlo Reset. Rozsvieti sa ukazovateľ a zobrazí sa trvanie programu ECO. Zrušenie programu Stlačte tlačidlo Reset. Rozsvieti sa ukazovateľ a zobrazí sa trvanie programu ECO. Pred spustením nového programu skontrolujte, či sa v dávkovači umýva‐ cieho prostriedku nachádza umývací prostriedok. Po skončení programu 63 • Ukazovateľ programu sa vypne.
www.electrolux.com • Dávajte pozor, aby sa poháre navzájom nedo‐ týkali. • Malé predmety vložte do košíka na príbor. • Ľahké predmety vložte do horného koša. Za‐ bezpečte, aby sa predmety nehýbali. • Pred spustením programu skontrolujte, či sa sprchovacie ramená môžu voľne otáčať. 8.4 Pred spustením programu Ubezpečte sa, že: • Filtre sú čisté a správne nainštalované. • Sprchovacie ramená nie sú upchané. • Riad v košoch je umiestnený v správnej polo‐ he.
SLOVENSKY 6. 7. 65 Skontrolujte, či je filter (B) správne umiest‐ nený pod 2 úchytkami (C). Filter (A) zložte a vložte ho na svoje miesto vo filtri (B). Otáčajte ho v smere hodinových ručičiek, kým nezacvakne. Nesprávna poloha filtrov môže spôsobiť zlé výsledky umývania a poškodiť spo‐ trebič. 9.2 Čistenie sprchovacích ramien 9.4 Čistenie vnútra Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory na umývacích ramenách upchajú, odstráňte nečistoty špicatým predmetom.
www.electrolux.com Problém Možné riešenie Skontrolujte, či nie je upchaný filter v prívodnej hadi‐ ci. Uistite sa, že prívodná hadica nie je skrútená ani oh‐ nutá. Spotrebič nevypustí vodu. Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchané. Uistite sa, že odtoková hadica nie je skrútená ani oh‐ nutá. Zaplo sa zariadenie proti vytopeniu. Zatvorte vodovodný kohútik a obráťte sa na servisné stredisko. Po vykonaní kontroly spotrebič zapnite. Program bude pokračovať od bodu prerušenia.
SLOVENSKY Elektrické zapojenie 67 Pozrite si typový štítok. Napätie 220-240 V Frekvencia 50 Hz Tlak pritekajúcej vody Min./max. (bar/MPa) Prívod vody 1) Studená alebo teplá voda2) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Kapacita Súprav riadu Elektrický príkon Pohotovostný režim 0.10 W Režim vypnutia 0.10 W max. 60 °C 12 1) Prívodnú hadicu zapojte k vodovodnému kohútiku s 3/4" závitom. 2) Ak horúca voda pochádza z alternatívnych zdrojov energie (napr.
117913451-A-072013 www.electrolux.