ESI 6710ROX ................................................ HU MOSOGATÓGÉP LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA LT INDAPLOVĖ PL ZMYWARKA .............................................
www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 TERMÉKLEÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAGYAR 1. 3 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az üzembe helyezés és használat előtt gondo‐ san olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága VIGYÁZAT Fulladás, sérülés vagy tartós rokkant‐ ság kockázata.
www.electrolux.com • Ha a befolyócső megsérül, akkor azonnal húz‐ za ki a csatlakozódugót a fali csatlakozóaljzat‐ ból. Forduljon a márkaszervizhez a befolyócső cseréje érdekében. 1.3 Használat • A készülék háztartási és hasonló célú haszná‐ latra készült, például: – üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken ki‐ alakított személyzeti konyhák – Tanyaházak – Hotelek, motelek és egyéb lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek szá‐ mára – Szállások reggelivel.
MAGYAR 5 2. TERMÉKLEÍRÁS 1 2 11 10 1 Felső szórókar 2 Alsó szórókar 3 Szűrők 4 Adattábla 5 Sótartály 6 Vízkeménység-tárcsa 7 Öblítőszer-adagoló 8 Mosogatószer-adagoló 9 8 7 6 5 4 3 9 Evőeszköztartó 10 Alsó kosár 11 Felső kosár A készülék belső világítással rendelke‐ zik, amely bekapcsol, amikor a készülék ajtaját kinyitják, és kikapcsol, amikor be‐ csukják.
www.electrolux.com 3.
MAGYAR Visszajelzők 7 leírása AutoOpen visszajelző. 3.1 Programsáv A programsáv a programhoz és azTimeSaver funkcióhoz tartozó adatokat jeleníti meg. A program indítása és folyamata Amikor a program elindul, a programsáv két oldalsó szeg‐ mense villog. A program előrehaladása során a középső szegmensek fo‐ lyamatosan világítanak, míg a két oldalsó szegmens továb‐ bra is villog. Amikor a program befejeződött, az összes szegmens folya‐ matosan világítani kezd.
www.electrolux.
MAGYAR Program1) Időtartam (perc) Energiafogyasztás (kWh) Víz (l) 14 0.1 4 9 1) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a funkciók és az edények mennyisége módosíthatja az értékeket. Tájékoztatás a bevizsgáló intézetek számára A bevizsgálás elvégzéséhez szükséges összes információ megszerzéséhez küldjön egy e-mailt a következő címre: info.test@dishwasher-production.com Jegyezze fel az adattáblán található termékszámot (PNC). 5.
www.electrolux.com Ha befejezi a kombinált mosogatószer-tabletták használatát, a következő lépéseket végezze el különálló mosogatószer, öblítőszer és regeneráló só használatának megkezdése előtt: 1. Kapcsolja ki a Multitab funkciót. 2. Állítsa a vízlágyítót a legmagasabb szintre. 3. Ellenőrizze, hogy tele van-e a sótartály és az öblítőszer-adagoló. 4. Öblítőszer és edények nélkül indítsa el a leg‐ rövidebb öblítési fázist tartalmazó programot. 5.
MAGYAR 11 6. A készülék kikapcsolásához és a beállítás megerősítéséhez nyomja meg a be/ki gom‐ bot. Hangjelzés ki 5. A beállítás módosításához nyomja meg az Delay gombot. 6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT 1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító szintje megfe‐ lel-e a környékén használt víz keménységé‐ nek. Szükség esetén módosítsa a vízlágyító beállítását. A használt víz keménységére vo‐ natkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi vízszolgáltatóval. 2. Töltse fel sótartályt. 3.
www.electrolux.com Manuális beállítás A vízkeménység-tárcsát forgassa el az 1. vagy 2. állásba. Elektronikus beállítás 1. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. 2. Nyomja meg néhány másodpercig a Reset gombot. 3. Egyszerre nyomja meg, és tartsa lenyomva a Delay és a AutoOpen gombokat, amíg a , és a visszajel‐ zők villogni nem kezdenek. 4. Nyomja meg aMyFavourite gombot. • és a kijelzők kial‐ Az szanak. • A visszajelző továbbra is villog.
MAGYAR 13 6.3 Az öblítőszer-adagoló feltöltése 1. B A 2. 3. M AX 4 3 2 1 + - 4. C D Nyomja meg a kioldó gombot (D) a fedél (C) felnyitására. Töltse fel az öblítőszer-adagolót (A), de ne lépje túl a „max” jelzést. A kiömlött öblítőszert nedvszívó törlőkendő‐ vel távolítsa el, hogy a mosogatóprogram alatt megakadályozza a túlzott habképző‐ dést. Zárja le a fedelet. Ellenőrizze, hogy retesze‐ lő helyzetben van-e a kioldó gomb.
www.electrolux.com 7.2 Program kiválasztása és elindítása Az Auto Off funkció Az energiafogyasztás csökkentése érdekében ez a funkció néhány perc elteltével automatikusan kikapcsolja a készüléket: • Ha nem csukta be az ajtót. • Ha nem nyomta meg a Start gombot a prog‐ ram elindításához. • A program befejeződik. Egy program késleltetés nélküli indítása 1. Nyissa ki a vízcsapot. 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. A legutóbb beállított program visszajelzője és időtartama megjelenik.
MAGYAR Figyelem • A kipakolás előtt várja meg, amíg az edények kihűlnek. A forró edények könnyebben meg‐ sérülnek. • Először az alsó kosarat, majd a felső kosarat ürítse ki. 15 • Lehetséges, hogy víz van a készülék oldalfa‐ lain és ajtaján. A rozsdamentes acél hama‐ rabb lehűl, mint az edények. 8. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK 8.1 A vízlágyító A kemény víz nagy mennyiségű ásványi anyagot tartalmaz, amely károsíthatja a készüléket, és gyenge mosási eredményhez vezet.
www.electrolux.com • A kiválasztott program nem felel meg a töltet típusának és a szennyeződés mértékének. • Megfelelő mennyiségű mosogatószert hasz‐ nál. • Van mosogatógép só és öblítő (ha nem kom‐ binált mosogatószer-tablettákat használ). • Szoros a sótartály kupakjának rögzítése. 9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS VIGYÁZAT Karbantartás előtt kapcsolja ki a készü‐ léket, és húzza ki a hálózati csatlakozó‐ dugót a csatlakozóaljzatból.
MAGYAR 9.3 Külső tisztítás 17 Csak semleges tisztítószert használjon. Ne hasz‐ náljon súrolószert, súrolószivacsot vagy oldósze‐ reket. A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. 10. HIBAELHÁRÍTÁS A készülék nem indul el, vagy működés közben leáll. Az alábbi információk alapján próbálja kiküszö‐ bölni a problémát, mielőtt a márkaszervizhez for‐ dul. Bizonyos meghibásodások esetén a kijelzőn egy riasztási kód látható: • - A készülék nem tölt be vizet. • • - A készülék nem ereszti le a vizet.
www.electrolux.com Szennyeződések és cseppnyomok vannak a poharakon és edényeken • Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyi‐ sége. Állítsa magasabb helyzetbe az öblítő‐ szer fordítókart. • Lehet, hogy a mosogatószer minősége az oka. Nedvesek az edények • Nem szerepel szárítási fázis a programban, vagy alacsony a szárítási fázis hőmérséklete. • Az öblítőszer-adagoló üres. • Lehet, hogy az öblítőszer minősége az oka. • Lehet, hogy a kombinált mosogatószer-tablet‐ ta minősége az oka.
MAGYAR 19 12. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat . Újrahasznosításhoz tegye hasznosítsa újra: a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
www.electrolux.com SATURS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMMAS .
LATVIEŠU 1. 21 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neat‐ bild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norā‐ dījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība BRĪDINĀJUMS Nosmakšanas, savainošanās vai pastā‐ vīgas invaliditātes risks.
www.electrolux.com – klientu vajadzībām viesnīcās, moteļos un ci‐ tās dzīvojamās telpās; – privāto viesnīcu (Bed and Breakfast) apstā‐ kļos. • Programmas izpildes laikā, atverot ierīces dur‐ vis, pa tām var izplūst karsts tvaiks. • Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uz‐ liesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus. • Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neiz‐ smidziniet ūdeni. BRĪDINĀJUMS Savainojumu, apdegumu vai elektrošo‐ ka risks. 1.
LATVIEŠU 3 Filtri 23 10 Apakšējais grozs 4 Tehnisko datu plāksnīte 5 Speciālās sāls tvertne 11 Augšējais grozs Trauku mazgājamā mašīnā ir iekšējais apgaismojums, kas ieslēdzas, atverot ierīces durtiņas, un izslēdzas, tās aizve‐ rot. 6 Ūdens cietības skala 7 Skalošanas līdzekļa dozators 8 Mazgāšanas līdzekļa dozators 9 Galda piederumu grozs 3.
www.electrolux.com Indikatori Apraksts XtraPower indikators. Multitab indikators. Duļķainības sensora indikators. Iedegas, kad darbojas AUTO programmas sensors. Kamēr sensors darbojas, deg tikai attiecīgais rādītājs. Visi pārējie rādītāji, displeja un programmu josla nodziest. Tie atkal iedegas, kad duļķainības sensora indikators nodziest. AutoOpen indikators. 3.1 Programmu josla Programmu josla rāda informāciju, kas saistīta ar TimeSaver programmu un iespēju.
LATVIEŠU Programmas 4) 5) 7) 8) Netīrības pakāpe Ielādes veids Programmas fāzes Iespējas Vidēji netīri Ēdienu gatavošanas trauki, galda piederu‐ mi, katli un pannas Priekšmazgāšana Mazgāšana 50 °C un 65 °C Skalošanas Žāvēšana TimeSaver Ļoti netīri Ēdienu gatavošanas trauki, galda piederu‐ mi, katli un pannas Priekšmazgāšana Mazgāšana 70 °C Skalošanas Žāvēšana TimeSaver6) XtraPower6) Vidēji netīri Ēdienu gatavošanas trauki un galda piede‐ rumi Mazgāšana 55 °C Skalošanas Nepiekaltuši netīrumi
www.electrolux.com Programmas1) Darbības laiks (min.) Enerģija (kWh) Ūdens (l) 30 0.8 9 14 0.1 4 1) Lielumi var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, strāvas padeves parametriem, izvēlētajām iespējām, kā arī no ievietotā trauku daudzuma. Informācija pārbaudes iestādēm Lai saņemtu visu nepieciešamo informāciju par pārbaužu efektivitāti, sūtiet e-pastu uz: info.test@dishwasher-production.com Pierakstiet izstrādājuma numuru (PNC), kas norādīts uz datu plāksnītes. 5.
LATVIEŠU trauku mazgāšanas sāls lietošanas veiciet šīs darbības: 1. Deaktivizējiet Multitab iespēju. 2. Iestatiet ūdens mīkstinātāja augstāko līmeni. 3. Pārliecinieties, ka specializētās sāls tvertne un skalošanas līdzekļa dozators ir pilns. 4. Aktivizējiet īsāko programmu ar skalošanas fāzi, nelietojot mazgāšanas līdzekli un neie‐ vietojot traukus. 5. Noregulējiet ūdens mīkstinātāju atbilstoši ūdens cietības pakāpei jūsu dzīvesvietā. 6. Noregulējiet skalošanas līdzekļa dozēšanas daudzumu. 5.
www.electrolux.com 6. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS 1. Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens mīkstinā‐ tāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei apgabalā, kurā uzstādīta ierīce. Ja nepiecie‐ šams, noregulējiet ūdens mīkstinātāja līmeni. Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai uzzinātu ūdens cietības pakāpi savā apgabalā. 2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni. 3. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 4. atgrieziet ūdens krānu. 5. Ierīcē var saglabāties ražošanas procesā ra‐ dītie netīrumi.
LATVIEŠU Elektroniska iestatīšana • Indikators turpina mirgot. • Displejā redzams pašreizējais ūdens mīk‐ = 5. lī‐ stinātāja iestatījums. Piem., menis. 5. Lai mainītu iestatījumu, atkārtoti nospiediet taustiņu MyFavourite. 6. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas tausti‐ ņu, lai izslēgtu ierīci un apstiprinātu iestatīju‐ mu. 1. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas tausti‐ ņu, lai ieslēgtu ierīci. 2. Piespiediet Reset uz dažām sekundēm. 3.
www.electrolux.com 7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ 1. Atgrieziet ūdens krānu. 2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas tausti‐ ņu, lai ieslēgtu ierīci. • Ja deg sāls indikators, uzpildiet speciali‐ zētās sāls tvertni. • Ja deg skalošanas līdzekļa indikators, uz‐ pildiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 3. Ievietojiet grozus. 4. Uzpildiet mazgāšanas līdzekli. 5. Iestatiet un palaidiet pareizu programmu at‐ bilstoši ievietotajam daudzumam un netīrības līmenim. 7.1 Mazgāšanas līdzekļa izmantošana A 1. B 2. 30 3.
LATVIEŠU ni (ne Reset). Iestatītā programma un ie‐ spējas ir redzamas dažas sekundes. Kad laika atskaite beigusies, programma auto‐ mātiski aktivizējas. Durvju atvēršana, kad ierīce darbojas Ja durvis tiek atvērtas, ierīces darbība apstājas. Aizverot durvis, ierīces darbība atsākas no tās vietas, kur tā tika pārtraukta. Atliktā starta atcelšana laika atskaites laikā 1. Turiet piespiestu Reset, līdz iedegas iestatī‐ tās programmas laiks. 2. Piespiediet Start, lai sāktu programmu.
www.electrolux.com kām mazgāšanas līdzekļa tabletes izmantot garajās programmās. Neizmantojiet mazgāšanas līdzekli vai‐ rāk par noteikto daudzumu. Skatiet no‐ rādes uz mazgāšanas līdzekļa iepakoju‐ ma. 8.3 Grozu ievietošana Skatiet piegādāto brošūru, kurā redzami grozu ievietošanas piemēri. • Ierīci izmantojiet tikai trauku mazgājamā mašī‐ nā mazgāt piemērot priekšmetu mazgāšanai. • Neievietojiet ierīcē koka, raga, alumīnija, alvas un vara priekšmetus.
LATVIEŠU 2. 3. 4. 5. A1 A2 6. 33 Lai izjauktu filtru (A), velkot atdaliet (A1) un (A2). Izņemiet filtru (B). Nomazgājiet filtrus ar ūdeni. Ielieciet filtru (B) atpakaļ paredzētajā vietā. Pārliecinieties, vai tas ir pareizi ievietots zem divām vadotnēm (C). Samontējiet filtru (A) un ievietojiet paredzē‐ tajā pozīcijā filtrā (B). Grieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tas nofiksējas. Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt slik‐ tus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. 9.
www.electrolux.com Problēma Iespējamais risinājums Ja iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gai‐ diet laika atskaites beigas. Ierīce nepiepildās ar ūdeni. Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts. Pārbaudiet, vai ūdens piegādes spiediens nav pārāk zems. Ja nepieciešams, sazinieties ar vietējo ūdens piegādes dienestu. Pārbaudiet, vai ūdens krāns nav aizsērējis. Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtenes filtrs nav aizspros‐ tots. Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtene nav samezglojusies vai saliekta.
LATVIEŠU 6. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas tausti‐ ņu, lai izslēgtu ierīci un apstiprinātu iestatīju‐ mu. 35 7. Noregulējiet skalošanas līdzekļa dozēšanas daudzumu. 8. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA Izmēri Platums x augstums x dziļums (mm) Elektriskais savienojums Skatiet datu plāksnīti. 596 / 818 - 898 / 575 Spriegums 220-240V Frekvence 50 Hz Ūdens padeves spiediens Min. / maks. (bāri / MPa) Ūdens padeve 1) Auksts ūdens vai karsts ūdens2) (0.5 / 0.
www.electrolux.com TURINYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GAMINIO APRAŠYMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VALDYMO SKYDELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LIETUVIŲ 1. 37 SAUGOS INSTRUKCIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas ne‐ atsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinka‐ mo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laiky‐ kite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga ĮSPĖJIMAS Pavojus uždusti, susižeisti arba tapti neįgaliais.
www.electrolux.com – darbuotojų valgomuosiuose, pavyzdžiui, parduotuvėse, biuruose ir kitoje darbo aplinkoje; – ūkininkų gyvenamuosiuose namuose; – klientams viešbučiuose, moteliuose ir kitoje gyvenamojo aplinkoje; – viešbučiuose, kuriose siūloma naktynė su pusryčiais. • Neišimkite indų iš prietaiso, kol nepasibaigs programa. Ant indų gali būti ploviklio. • Iš prietaiso gali išsiveržti karšti garai, jeigu ati‐ darysite dureles veikiant programai.
LIETUVIŲ 3 Filtrai 39 9 Stalo įrankių krepšys 4 Techninių duomenų plokštelė 5 Druskos talpykla 10 Apatinis krepšys 11 Viršutinis krepšys 6 Vandens kietumo nustatymo rankenėlė Šiame prietaise yra vidaus apšvietimas, kuris įjungiamas ir išjungiamas atidarant ir uždarant indaplovės dureles. 7 Skalavimo priemonės dalytuvas 8 Plovimo priemonių dalytuvas 3.
www.electrolux.com Indikatoriai Aprašymas XtraPower indikatorius. Multitab indikatorius. Drumstumo jutiklio indikatorius. Jis užsidega, kai veikia AUTO programos jutiklis. Kai veikia jutiklis, šviečia tik susijęs indikatorius. Visi kiti indikatoriai, rodinys ir programos juosta išsijungs. Jie vėl užsidegs, kai drumstumo jutiklio indika‐ torius išsijungs. AutoOpen indikatorius. 3.1 Programos juosta Programos juostoje rodoma informacija, kuri su‐ sijusi su programa ir parinktimi TimeSaver.
LIETUVIŲ Programa 4) 5) 7) 8) Nešvarumo laipsnis Įkrovos tipas Programos fazės Parinktys Įvairiai sutepti Indai, stalo įrankiai, puodai ir keptuvės Pirminis plovimas Plovimas 50 °C ir 65 °C Skalavimai Džiovinimas TimeSaver Labai nešvarūs Indai, stalo įrankiai, puodai ir keptuvės Pirminis plovimas Plovimas 70 °C Skalavimai Džiovinimas TimeSaver6) XtraPower6) Vidutiniškai sutepti Indai bei stalo įrankiai Plovimas 55 °C Skalavimai Neįsisenėję nešvaru‐ mai Indai bei stalo įrankiai Plovimas 60 °
www.electrolux.com Programa1) Trukmė (min) Energija (kWh) Vanduo (l) 14 0.1 4 1) Vertės gali kisti, atsižvelgiant į vandens slėgį ir temperatūrą, maitinimo tinklo sąlygas, parinktis ir indų kiekį. Informacija patikros įstaigoms Dėl visos reikiamos informacijos apie bandymų atlikimą rašykite el. žinutę adresu: info.test@dishwasher-production.com Užrašykite gaminio numerį (PNC), kuris yra ant techninių duomenų plokštelės. 5. PARINKTYS Prieš pradėdami programą, įjunkite arba išjunkite parinktis.
LIETUVIŲ 5. Vandens minkštiklio lygį nustatykite atsiž‐ velgdami į savo vietovės vandens kietumą. 6. Nustatykite tiekiamos skalavimo priemonės kiekį. 5.4 XtraPower Šia parinktimi pirminio plovimo ir plovimo fazėse vandens slėgis padidinamas 40 %. Plovimo re‐ zultatai yra labai geri netgi plaunant stipriai su‐ teptus indus. Kaip suaktyvinti XtraPower parinktį 1. Spauskite Option, kol įsižiebia XtraPower in‐ dikatorius. Ekrane galite matyti programos trukmės atnaujinimą.
www.electrolux.com 6. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART 1. Patikrinkite, ar tinkamai nustatytas vandens minkštiklio lygis pagal jūsų vietovėje tiekiamo vandens kietumą. Jeigu ne, pareguliuokite vandens minkštiklį. Norėdami sužinoti savo vietovėje tiekiamo vandens kietumą, susisie‐ kite su vietos vandentiekio įmone. 2. Pripildykite druskos talpyklą. 3. Pripilkite skalavimo priemonės į skalavimo priemonės dalytuvą. 4. Atsukite vandens čiaupą. 5. Prietaise gali būti likę gamybos metu nau‐ dotų medžiagų.
LIETUVIŲ Elektroninis reguliavimas 1. Norėdami suaktyvinti prietaisą, spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. 2. Kelias sekundes spauskite Reset. 3. Vienu metu spauskite ir palaikykite Delay ir AutoOpen, kol pradės mirksėti indikatoriai , ir . 4. Paspauskite MyFavourite, • Indikatoriai ir 45 • Toliau mirksi indikatorius . • Ekrane matysite esamą vandens minkštik‐ = 5-as lygis. lio nustatymą. Pvz. 5. Norėdami pakeisti šį nustatymą, kelis kartus paspauskite mygtuką MyFavourite. 6.
www.electrolux.com 7. KASDIENIS NAUDOJIMAS 1. Atsukite vandens čiaupą. 2. Norėdami suaktyvinti prietaisą, spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. • Jeigu šviečia druskos indikatorius, pripil‐ dykite druskos talpyklą. • Jeigu šviečia skalavimo priemonės indika‐ torius, pripildykite skalavimo priemonės dalytuvą. 3. Įdėkite krepšius. 4. Įpilkite ploviklio. 5. Nustatykite ir paleiskite tinkamą programą, atsižvelgdami į indus ir jų nešvarumo laipsnį. 7.1 Ploviklio naudojimas A 1. B 2. 3.
LIETUVIŲ 3. Norėdami įjungti atgalinę atskaitą, paspaus‐ kite Start. • Jeigu norite pamatyti, kokia programa ir parinktys nustatytos, spauskite bet kurį ju‐ tiklinį mygtuką (ne Reset). Kelias sekun‐ des matoma nustatyta programa ir parink‐ tys. Pasibaigus atgaliniam laiko skaičiavimui, progra‐ ma paleidžiama. Durelių atidarymas veikiant prietaisui Jeigu atidarysite dureles, prietaisas išsijungs. Uždarius dureles, prietaisas pradės veikti nuo nutraukimo momento.
www.electrolux.com • Prietaise plaukite tik tuos daiktus, kuriuos gali‐ ma plauti indaplovėje. • Į prietaisą nedėkite daiktų, pagamintų iš me‐ džio, rago, aliuminio, alavo ir vario. • Nenaudokite prietaiso vandenį sugeriantiems daiktams (pvz., kempinėms, šluostėms) plauti. • Nuvalykite nuo indų maisto likučius. • Norint lengviau pašalinti likusį pridegusį mais‐ tą, pamerkite puodus ir keptuves vandenyje, prieš dėdami juos į prietaisą. • Tuščiavidurius daiktus (pvz.
LIETUVIŲ 6. 49 Surinkite filtrą (A) ir įdėkite jį į filtrą (B). Su‐ kite pagal laikrodžio rodyklę, kol užsifik‐ suos. Dėl netinkamos filtrų padėties plovimo rezultatai gali būti blogi ir gali būti pa‐ žeistas prietaisas. 9.2 Purkštuvų valymas Nenuimkite purkštuvo alkūnių. Užsikimšus purkštuvo alkūnių skylutėms, nešva‐ rumų likučius pašalinkite plonu, smailiu daiktu. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių arba tir‐ piklių. 9.
www.electrolux.com Problema Galimas sprendimas Įsitikinkite, ar neužsikimšęs įleidimo žarnos filtras. Patikrinkite, ar įvado žarna nesumazgyta ir neužlenk‐ ta. Iš prietaiso neišleidžiamas vanduo. Patikrinkite, ar kriauklės vandens čiaupas neužsikim‐ šęs. Patikrinkite, ar vandens išleidimo žarna nesumazgyta ir neužlenkta. Veikia apsaugos nuo vandens nutekėji‐ Užsukite vandens čiaupą ir kreipkitės į aptarnavimo mo įtaisas. tarnybą. Patikrinę, įjunkite prietaisą.
LIETUVIŲ 51 11. TECHNINĖ INFORMACIJA Matmenys Plotis / aukštis / gylis (mm) Elektros prijungimas Žr. techninių duomenų plokštelę. Įtampa 596 / 818 - 898 / 575 220-240 V Dažnis 50 Hz Tiekiamo vandens slėgis Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Vandens tiekimas 1) Šaltas arba karštas vanduo2) Talpa Vietos nustatymai 12 Energijos sąnaudos Įjungimo režimas 0.10 W Išjungimo režimas 0.10 W maks.
www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMY . . . . . . .
POLSKI 1. 53 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐ ną instrukcję obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wy‐ korzystania w przyszłości. 1.
www.electrolux.com OSTRZEŻENIE! Niebezpieczne napięcie. • W razie uszkodzenia węża dopływowego na‐ leży natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego. Należy skontaktować się z punktem serwisowym w celu wymiany węża dopływowego. 1.3 Przeznaczenie • To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań, np.
POLSKI 55 2. OPIS URZĄDZENIA 1 2 11 10 9 1 Górne ramię spryskujące 2 Dolne ramię spryskujące 3 Filtry 4 Tabliczka znamionowa 5 Zbiornik soli 6 Pokrętło ustawienia twardości wody 7 Dozownik płynu nabłyszczającego 8 Dozownik detergentu 8 7 6 5 4 3 9 Kosz na sztućce 10 Dolny kosz 11 Górny kosz Urządzenie jest wyposażone w oświet‐ lenie wewnętrzne, które włącza się w momencie otwarcia drzwiczek i wyłącza po ich zamknięciu.
www.electrolux.com 3. PANEL STEROWANIA 1 Auto Off Program 50º AutoFlex 45º-70º FlexiWash 50º-65º Intensive 70º 2 3 1 Hour 55º Quick Plus Rinse & Hold 60º XtraPower MyFavourite TimeSaver Delay Option AutoOpen Start 3 sec Save MyFavourite 5 4 Multitab 6 7 Reset 14 13 12 11 10 9 8 1 Przycisk wł./wył.
POLSKI 57 3.1 Pasek programu Pasek programu pokazuje informacje dotyczące programu oraz opcji TimeSaver. Uruchomienie i postęp programu Po uruchomieniu programu zaczynają migać dwa skrajne segmenty paska programu. Wraz z postępem programu włączają się środkowe seg‐ menty (świecą w sposób ciągły), a dwa skrajne segmenty nadal migają. Po zakończeniu programu wszystkie segmenty świecą w sposób ciągły.
www.electrolux.com Program 7) 8) Stopień zabrudzenia Rodzaj załadunku Fazy programu Średnie Naczynia stołowe i sztućce Zmywanie w temperatu‐ rze 55°C Płukania Świeże Naczynia stołowe i sztućce Zmywanie w temperatu‐ rze 60°C Płukania Dowolne Zmywanie wstępne Opcje 1) W tym programie uzyskuje się największą efektywność zużycia wody i energii elektrycznej podczas zmywania średnio zabrudzonych naczyń i sztućców. (Jest to standardowy program dla ośrodków przeprowadzających testy).
POLSKI 59 Informacje dla ośrodków przeprowadzających testy Aby uzyskać więcej informacji na temat wyników testu, należy wysłać wiadomość e-mail na adres: info.test@dishwasher-production.com Należy zapisać numer produktu (PNC) podany na tabliczce znamionowej. 5. OPCJE Opcje należy włączyć lub wyłączyć przed rozpoczęciem programu. Opcji nie można włączyć ani wyłączyć w cza‐ sie trwania programu.
www.electrolux.com 6. Wyregulować dozowanie płynu nabłyszcza‐ jącego. 5.4 XtraPower Ta opcja zwiększa ciśnienie wody w fazach zmy‐ wania wstępnego i zasadniczego o 40%. Pozwa‐ la to uzyskać bardzo dobry efekt zmywania na‐ wet bardzo zabrudzonych naczyń. Włączanie opcji XtraPower 1. Nacisnąć Option, aż włączy się wskaźnik XtraPower. Czas trwania programu podawa‐ ny na wyświetlaczu zostanie zaktualizowany. • Jeśli opcja nie działa z danym progra‐ mem, odpowiadający jej wskaźnik nie włą‐ czy się. 5.
POLSKI 61 6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom zmiękcza‐ nia wody odpowiada twardości wody dopro‐ wadzanej do urządzenia. Jeśli nie, należy ustawić poziom zmiękczania wody. Skontak‐ tować się z miejscowym zakładem wodocią‐ gowym, aby ustalić stopień twardości wody doprowadzanej do urządzenia. 2. Napełnić zbiornik soli. 3. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego. 4. Otworzyć zawór wody. 5. W urządzeniu mogą znajdować się pozosta‐ łości z procesu produkcyjnego.
www.electrolux.com Ustawienie elektroniczne 1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐ dzenie. 2. Nacisnąć i przez kilka sekund przytrzymać Reset. 3. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać Delay i AutoOpen, aż zaczną migać wskaźniki , i 4. Nacisnąć MyFavourite. • Wskaźniki się. . i • Wskaźnik będzie nadal migał. • Na wyświetlaczu będzie widoczne aktual‐ ne ustawienie stopnia zmiękczania wody. = poziom 5. Przykład: 5. Nacisnąć kilkakrotnie MyFavourite, aby zmienić ustawienie. 6.
POLSKI 63 7. CODZIENNA EKSPLOATACJA 1. Otworzyć zawór wody. 2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐ dzenie. • Jeśli wskaźnik soli jest włączony, należy napełnić zbiornik soli. • Jeśli wskaźnik płynu nabłyszczającego jest włączony, napełnić dozownik płynu nabłyszczającego. 3. Załadować kosze. 4. Dodać detergent. 5. Ustawić i uruchomić odpowiedni program dla określonego rodzaju naczyń i poziomu za‐ brudzenia. 7.1 Stosowanie detergentu A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.
www.electrolux.com 1 do 24 godzin). Włączy się wskaźnik Delay. Pasek programu oraz wskaźniki programu i opcji nie będą widoczne. 3. Nacisnąć Start, aby rozpocząć odliczanie czasu. • Aby wyświetlić informacje o wybranym programie oraz opcjach, należy nacisnąć dowolne pole dotykowe (oprócz Reset). Informacje o ustawionym programie oraz opcjach będą widoczne przez kilka se‐ kund. Po zakończeniu odliczania nastąpi uruchomienie programu.
POLSKI Stosując tabletki mimo nieodpowiedniej twar‐ dości wody, należy również stosować sól do zmywarek. Najpierw należy włączyć funkcję Multitab, a następnie ustawić zmiękczanie wo‐ dy odpowiednie do twardości wody doprowa‐ dzanej do urządzenia i użyć soli do zmywarek. • Tabletki z detergentem nie rozpuszczają się całkowicie w trakcie krótkich programów. Za‐ leca się stosowanie tabletek przy długich pro‐ gramach, aby zapobiec osadzaniu się deter‐ gentu na naczyniach.
www.electrolux.com 9.1 Czyszczenie filtrów C 1. Obrócić filtr (A) przeciwnie do ruchu wska‐ zówek zegara i wyjąć go. 2. Aby rozebrać filtr (A), należy rozdzielić części (A1) i (A2). Wyjąć filtr (B). Przepłukać filtry wodą. Umieścić filtr (B) w pierwotnym położeniu. Sprawdzić, czy jest zamontowany prawidło‐ wo pod dwoma zaczepami (C). C A B A1 3. 4. 5. A2 6. Złożyć filtr (A) i umieścić go w pierwotnym położeniu w filtrze (B). Obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż się zabloku‐ je.
POLSKI 67 OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do sprawdzenia należy wyłączyć urządzenie. Problem Możliwe rozwiązanie Urządzenie nie włącza się. Upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającego jest włożona do gniazdka. Upewnić się, że bezpiecznik w skrzynce bezpieczni‐ ków jest sprawny. Program nie uruchamia się. Upewnić się, że drzwi urządzenia są zamknięte. Nacisnąć Start. Jeśli wybrano opóźnienie rozpoczęcia programu, na‐ leży je anulować lub poczekać do końca odliczania czasu.
www.electrolux.com 10.2 Włączanie dozownika płynu nabłyszczającego Dozownik płynu nabłyszczającego można włą‐ czyć tylko wtedy, gdy włączona jest opcja Multi‐ tab. 1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐ dzenie. 2. Nacisnąć i przez kilka sekund przytrzymać Reset. 3. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać Delay i AutoOpen, aż zaczną migać wskaźniki , i 4. Nacisnąć TimeSaver. • Wskaźniki i . wyłączą się. • Wskaźnik będzie nadal mi‐ gał. • Na wyświetlaczu pojawi się aktualne usta‐ wienie.
POLSKI przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
www.electrolux.
POLSKI 71
117918350-A-372012 www.electrolux.