User Manual
Table Of Contents
- INHOUDSOPGAVE
- 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
- 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
- 4. BEDIENINGSPANEEL
- 5. PROGRAMMA’S
- 6. DAGELIJKS GEBRUIK
- 7. AANWIJZINGEN EN TIPS
- 8. ONDERHOUD EN REINIGING
- 9. PROBLEEMOPLOSSING
- 10. TECHNISCHE GEGEVENS
- TABLE DES MATIÈRES
- 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
- 4. BANDEAU DE COMMANDE
- 5. PROGRAMMES
- 5.1 Présentation du programme
- 5.2 Valeurs de consommation
- 5.3 Informations pour les laboratoires d’essais
- 5.4 Avant le démarrage d'un programme
- 5.5 Utilisation d’un programme
- 5.6 Annulation d’un programme
- 5.7 Interruption d'un programme
- 5.8 Démarrer un programme avec départ différé
- 5.9 Annulation du départ différé
- 6. UTILISATION QUOTIDIENNE
- 6.1 Utilisation de l'appareil
- 6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant
- 6.3 L’adoucisseur d’eau
- 6.4 Modifiez les configurations de l’adoucisseur d’eau
- 6.5 Remplissage du distributeur de produit de lavage
- 6.6 Utilisation séparée du sel régénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage
- 6.7 Utilisation du distributeur de liquide de rinçage
- 7. CONSEILS
- 8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 9. DÉPANNAGE
- 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- INHALTSVERZEICHNIS
- 1. SICHERHEITSHINWEISE
- 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
- 3. GERÄTEBESCHREIBUNG
- 4. BEDIENFELD
- 5. PROGRAMME
- 6. TÄGLICHER GEBRAUCH
- 7. TIPPS UND HINWEISE
- 8. REINIGUNG UND PFLEGE
- 9. FEHLERSUCHE
- 10. TECHNISCHE DATEN
Après avoir vérifié l’appareil,
sélectionnez et lancez à nouveau le
programme. Si le problème persiste,
contactez un service après-vente agréé.
Pour les codes d’alarme non décrits
dans le tableau, contactez un service
après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. Notez ces informations :
• Modèle ......................
• Numéro de série (SN) ....................
9.2 Les résultats obtenus en matière de lavage et de séchage de
la vaisselle sont insuffisants
Problème Cause possible Solution possible
La vaisselle n’est pas pro‐
pre.
Le programme sélectionné
n’est pas adapté au type
de vaisselle et/ou au degré
de salissure.
Vérifiez que le programme
est adapté au type de vais‐
selle et/ou au degré de sa‐
lissure.
Le panier n’a pas été char‐
gé correctement, l’eau n’a
pas pu accéder à toutes
les surfaces.
Ne surchargez pas le pa‐
nier.
Le bras d’aspersion ne
peut pas tourner parce que
la vaisselle est mal posi‐
tionnée.
Assurez-vous que le bras
d’aspersion tourne libre‐
ment avant de lancer un
programme.
Les filtres sont obstrués. Assurez-vous que les fil‐
tres sont propres.
Les filtres ne sont pas cor‐
rectement assemblés et in‐
stallés.
Vérifiez que les filtres sont
correctement assemblés et
installés.
La quantité de produit de
lavage n’est pas suffisante
ou aucun produit de lavage
n’a été utilisé.
Vérifiez qu’une quantité
suffisante de produit de la‐
vage est utilisée.
Traces de calcaire sur la
vaisselle.
Le réservoir de sel régéné‐
rant est vide.
Remplissez le réservoir
prévu à cet effet avec du
sel régénérant spéciale‐
ment conçu pour lave-vais‐
selle.
Le bouchon du réservoir
de sel régénérant n’a pas
été correctement fermé.
Vérifiez que le réservoir de
sel régénérant est correc‐
tement fermé.
Les verres et la vaisselle
présentent des traces ou
des taches laiteuses.
Le niveau de l’adoucisseur
d’eau est trop élevé.
Réglez l’adoucisseur d’eau
sur un niveau inférieur.
FRANÇAIS 35