17991850RUS.
117991850RUS.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 3 Добро пожаловать в мир Electrolux electrolux 3 Добро пожаловать в мир Electrolux Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции.
117991850RUS.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 5 информация по технике безопасности electrolux 5 Информация по технике безопасности ● ● Для обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации машины, перед ее установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данной машиной, были ознакомлены с ее работой и правилами техники безопасности.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 6 6 electrolux информация по технике безопасности Безопасность детей ● Данное изделие предназначено для эксплуатации взрослыми людьми. Не разрешайте детям без присмотра пользоваться машиной. ● Держите все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Существует риск смерти от удушения. ● Держите все моющие средства в безопасном и недоступном для детей месте. ● Не подпускайте детей к посудомоечной машине, когда открыта ее дверца.
117991850RUS.
117991850RUS.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 9 панель управления electrolux 9 Световые индикаторы Окончание программы Загорается по окончании программы мойки. Имеет также следующие дополнительные функции визуальной сигнализации: @ настройка устройства для смягчения воды, @ активизация/дезактивизация звуковой сигнализации @ включение тревоги в связи с неполадкой в работе машины. Соль Загорается, если израсходована специальная соль.
117991850RUS.qxp 10 1/17/2007 8:51 AM Page 10 electrolux панель управления Режим настройки Никогда не забывайте, что когда: @ настраивается устройство для смягчения воды, - выполняется активация/отключение звуковой сигнализации, машина ДОЛЖНА быть в режиме настройки: ● Нажмите Кнопку “Вкл/Выкл”, индикаторы кнопок выбора программы. Если начнут мигать индикатор Окончание программа значит, машина находится в режиме настройки.
7991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 11 панель управления electrolux 11 Звуковая сигнализация Звуковая сигнализация используется для того, чтобы пользователь мог лучше понять, какую операцию выполняет посудомоечная машина в тот или иной момент: @ окончание программы @ срабатывание аварийной сигнализации в связи с какой*либо неполадкой в работе машины Звуковую сигнализацию можно отключить с помощью Кнопку выбора/Отмена программа на панели управления.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 12 12 electrolux первое использование Первое использование Перед первым использованием посудомоечной машины: ● Проверьте, подключена ли машина к электросети и водопроводу в соответствии с инструкциями по установке. ● Снимите всю упаковку с внутренних частей машины ● Настройте устройство для смягчения воды ● Залейте в емкость для соли 1 литр воды, а затем внесите в нее специальную соль для посудомоечных машин.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 13 первое использование electrolux 13 Устройство для смягчения воды можно настроить двумя способами: вручную @ с помощью переключателя жесткости воды, и электронным путем @ с помощью соответствующих кнопок выбора программ на панели управления. Настройка вручную Посудомоечная машина установлена заводом* изготовителем в положение 2. 1. Откройте дверцу машины. 2. Выньте из машины нижнюю корзину. 3. Переведите переключатель жесткости воды в положение 1 или 2 (см.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 14 14 electrolux первое использование Внесение специальной соли Используйте только соль, специально предназначенную для посудомоечных машин. Соль другого типа, не предназначенная для посудомоечных машин, например столовая соль, повредит устройство для смягчения воды. Вносите соль только непосредственно перед проведением полных циклов программ мойки.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 15 первое использование electrolux 15 3. Обязательно закрывайте крышку после каждой заливки ополаскивателя. Напольните oполаскиватель когда индикатор (B) будет светлый. Дозатор вмещает примерно 110 мл ополаскивателя, которого, в зависимости от установленной дозировки, хватает на 16@40 циклов мойки посуды.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 16 16 electrolux повседневная эксплуатация Повседневная эксплуатация ● ● ● ● ● ● Загружая посуду и столовые принадлежности, пожалуйста, помните о следующем: @ посуда и столовые приборы не должны мешать вращению разбрызгивателей. @ полые предметы, такие как чашки, стаканы, сковороды и т.п., следует загружать вверх дном, чтобы в емкости или на дне машины не собиралась вода. @ посуда и столовые прибору не должны находиться друг в друге или накрывать друг друга.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 17 повседневная эксплуатация electrolux 17 Откройте дверцу и выдвиньте корзины для загрузки посуды. Нижняя корзина Нижняя корзина предназначена для размещения кастрюль, крышек, салатниц, столовых приборов и т.п. Чтобы разбрызгиватели могли вращаться свободно, сервировочные блюда и большие крышки следует размещать поближе к краям корзины. Корзина для столовых приборов Ножи с длинными лезвиями, размещаемые вертикально, представляют потенциальную опасность.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 18 18 electrolux повседневная эксплуатация Верхняя корзина Верхняя корзина предназначена для тарелок (дессертных тарелок, блюдец для чашек, обеденных тарелок диаметром до 24 см), салатниц, чашек, стаканов и бокалов. Уложите предметы на решетке и под решеткой для чашек таким образом, чтобы вода могла попадать на все поверхности. Бокалы с длинными ручками можно разместить на решетках для чашек отверстиями вниз.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 19 повседневная эксплуатация electrolux 19 Регулирование высоты верхней корзины Очень большие блюда можно загрузить для мойки в нижнюю корзину, предварительно переместив верхнюю корзину в высокое положение. Максимальная высота посуды в: верхней корзине нижней корзине С поднятой верхней корзиной 20 см 31 см С опущенной верхней корзиной 24 см 27 см Чтобы установить корзину в верхнее положение, выполните следующие действия: 1.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 20 20 electrolux повседневная эксплуатация Использование моющего средства Используйте только моющие средства, специально предназначенные для посудомоечных машин. Соблюдайте, пожалуйста, рекомендации по дозировке и хранению, приведенные изготовителем на упаковке моющего средства. Непревышение правильной дозировки моющего средства способствует уменьшению загрязнения окружающей среды. 20 = примерно 20 г моющего средства 30 = примерно 30 г моющего средства 3.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 21 повседневная эксплуатация electrolux 21 Применение комбинированных моющих таблеток Эти таблетки объединяют в себе функции мойки, ополаскивания и специальной соли. Их состав зависит от типа таблеток ("3 в 1", "4 в 1", "5 в 1", и т.д.). 1. Проверяйте, соответствуют ли эти таблетки уровню жесткости используемой Вами воды. Следуйте инструкциям изготовителя. Заполнение емкости для специальной соли и дозатора ополаскивателя больше не требуется.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 22 22 electrolux повседневная эксплуатация Выбор и запуск программы мойки Выбирайте программу мойки и отсрочку пуска, приоткрыв дверцу машины. Пуск программы или обратный отсчет времени, остающегося до пуска, происходят только после закрытия дверцы. До этого момента можно изменить установленные настройки. 1. Проверьте, правильно ли загружены корзины и могут ли свободно вращаться разбрызгиватели. 2. Проверьте, открыт ли водопроводный кран. 3.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 23 повседневная эксплуатация electrolux 23 Окончание программы мойки ● Посудомоечная машина автоматически остановится; при этом звуковой сигнал оповестит Вас об окончании программы мойки. ● Откройте дверцу. ● Загорится индикатор окончания программы. ● Загорится индикатор ппрограммa. 1. Нажмите кнопку “Вкл/Выкл”. 2. Оставьте дверцу открытой и подождите несколько минут прежде, чем вынимать посуду. От этого посуда немного остынет и будет лучше сушиться.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 24 24 electrolux программы мойки Программы мойки Программа Степень загрязненн ости Тип загрузки Описание программы Сильная Фаянс, столовые приборы, кастрюли и сковороды Предварительная мойка Основная мойка при макс. 70°C 2 промежуточных полоскания Заключительное полоскание Сушка Обычная Фаянс, столовые приборы, кастрюли и сковороды Предварительная мойка Основная стирка при макс.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 25 программы мойки Информация о программах мойки (1) Прекрасно подходит для не полностью загруженной посудомоечной машины. Это идеальная ежедневная программа, рассчитанная на потребности семьи из 4 человек, когда в машину загружаются только посуда и столовые приборы, оставшиеся после обеда или завтрака.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 26 26 electrolux чистка и уход Чистка и уход Чистка фильтров Фильтры время от времени следует осматривать и очищать от загрязнений. Грязные фильтры ухудшают результат мойки. чистка и уход electrolux 26 4. Взявшись за ручку с отверстием, извлеките фильтр грубой очистки (A) из микрофильтра (B). 5. Тщательно промойте все фильтры проточной водой. 6. Отделите плоский фильтр от основания моечного отделения и тщательно очистите обе поверхности.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 27 чистка и уход electrolux 27 НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь снимать распылители. Если отверстия распылителей забиты остатками пищи, удалите загрязнения тонкой палочкой. Чистка духовки снаружи Протрите влажной тряпкой наружные поверхности и панель управления машины. Когда это необходимо, используйте только нейтральные моющие средства. Никогда не используйте абразивные материалы, царапающие губки и растворители (ацетон, трихлорэтилен и т.п.).
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 28 28 electrolux если возникла неисправность Если возникла неисправность Посудомоечная машина не запускается или не останавливается. Некоторые неполадки возникают из@за невыполнения простых процедур обслуживания и ухода и могут быть устранены с помощью инструкций, содержащихся в данной таблице, без вызова технического специалиста.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 29 если возникла неисправность electrolux 29 Возможная причина Неисправность Программа не запускается После выполнения контрольных проверок включите посудомоечную машину. Нажмите Кнопка выбора/Отмена программа и закройте дверцу. Программа продолжится с момента прерывания. Если неисправность или код неисправности появятся снова, обратитесь в сервисный центр. При отображении других кодов, отсутствующих в вышеуказанной таблице, обратитесь в сервисный центр.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 30 30 electrolux если возникла неисправность Результаты мойки неудовлетворительны Посуда не чистая ● Выбрана несоответствующая программа. Посуда расположена так, что вода не может попасть на все участки поверхности посуды. Корзины не должны быть перегружены. ● Разбрызгиватели не могут вращаться свободно из@зза неправильной укладки посуды. ● Фильтры в основании моечного отделения загрязнены или неправильно установлены.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 31 технические данные electrolux 31 Технические данные Габариты Ширина 44,6 см Высота 81,8 @ 87,8 см Глубина 55,5 см Электрическое подключение Напряжение @ Общая мощность @ Предохранитель Информация по электрическому подключению представлена на табличке с техническими данными, расположенной на внутренней стороне дверцы машины. Давление в водопроводной системе Минимум 0.05 МПа Максимум 0.8 МПа Емкость 9 стандартных комплектов посуды Макс.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 32 32 electrolux технические данные Нормы расхода Программа Продолжительн ость программы (минуты) Электроэнергия (кВТч) Вода (литры) Интенсив 115 -130 1.6 - 1.8 19 - 21 Нормальный 105 - 115 1,3 - 1,5 20 - 25 Быстрая 25 - 30 0.7 - 0.8 8 (Тестовая программа для испытательных лабораторий) 130 0.8 14 Ополаскивание и задержка 12 < 0.1 4 Представленные нормы расхода являются ориентировочными.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 33 рекомендации для испытательных лабораторий electrolux 33 Рекомендации для испытательных лабораторий Тестирование в соответствии с EN 60704 должно выполняться при полной загрузке машины и с применением программы тестирования (см. “Нормы расхода”). Тестирование в соответствии с EN 50242 должно выполняться при полной заправке емкости солью и соответствующего дозатора ополаскивателем, а также с применением тестовой программы (см. «Нормы расхода»).
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 34 34 electrolux установка Установка Вся электропроводка и сантехнические работы для подключения данной машины должны быть выполнены квалифицированным электриком и/или сантехником, или компетентным лицом. Перед установкой машины на место снимите с нее всю упаковку. По возможности, расположите машину поближе к водопроводному крану и канализационному стоку. Данная посудомоечная машина предназначена для встраивания под столешницу.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 35 установка electrolux 35 При подключении к водопроводу наливной шланг не должен быть изогнут, передавлен или запутан. Наливной и сливной шланги, которыми оборудована посудомоечная машина, можно поворачивать влево или вправо с помощью контргайки, в зависимости от места подключения. Контргайку следует надежно затянуть во избежание утечек воды. (Внимание ! НЕ ВСЕ модели посудомоечных машин оснащены наливным и сливным шлангами с гонтргайкой.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 36 36 electrolux установка Подключение к электросети Согласно правилам техники При подсоединении сливного шланга к находящемуся под раковиной колену следует полностью удалить пластиковую мембрану (A). Если не удалить мембрану, частицы пищи, скапливаясь в сливном шланге, со временем могут вызвать его засорение. устройством безопасности, предотвращающим возврат грязной воды.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 37 забота об окружающей среде electrolux 37 Забота об окружающей среде Упаковочные материалы Упаковка изготовлена из экологичных материалов и может быть повторно переработана. На пластмассовых деталях указан материал, из которого они изготовлены, например, >PE<(полиэтилен), >PS<(полистирол), и т.д. Пожалуйста, складывайте упаковочные материалы в соответствующие контейнеры местных служб по утилизации отходов.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 38 38 electrolux Гарантия/сервисная служба Гарантия/сервисная служба Сервисное обслуживание и запасные части В случае необходимости ремонта прибора, или если Вы хотите приобрести запасные части, обращайтесь в наш ближайший авторизованный сервисный центр (список сервисных центров прилагается).
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM Page 39 Гарантия/сервисная служба electrolux 39 www.electrolux.com Albania Belgique/België/Belgien +35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika Danmark Deutschland Eesti España +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88 France Great Britain www.electrolux.
117991850RUS.
117991850RUS.
117991850RUS.
117991850RUS.
117991850RUS.qxp 1/17/2007 8:51 AM www.electrolux.com www.electrolux.