ESL7540RO PT ES Máquina de lavar loiça Lavavajillas Manual de instruções Manual de instrucciones 2 27
www.electrolux.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................... 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...................................................................... 4 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO............................................................................. 6 4. PAINEL DE COMANDOS...................................................................................7 5. PROGRAMAS.................................................................
PORTUGUÊS 1. 3 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. Coloque os talheres no cesto de talheres com as pontas afiadas viradas para baixo ou na horizontal na gaveta de talheres com as extremidades cortantes viradas para baixo. Não deixe o aparelho com a porta aberta sem vigilância para evitar que alguém tropece acidentalmente na porta.
PORTUGUÊS • • • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. Este aparelho está em conformidade com as Directivas da C.E.E. Apenas para o Reino Unido e para a Irlanda. O aparelho possui uma ficha com classificação de 13 A. Caso tenha de mudar o fusível da ficha eléctrica, utilize o seguinte fusível: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Ligação à rede de abastecimento de água • • • • Não danifique as mangueiras da água.
www.electrolux.com 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 2 3 14 13 12 11 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Braço aspersor do topo Braço aspersor superior Braço aspersor inferior Filtros Placa de características Depósito de sal Ranhura de ventilação Distribuidor de abrilhantador 3.1 Beam-on-Floor O Beam-on-Floor é uma luz que é projectada no chão, por baixo da porta do aparelho. • • • Quando um programa inicia, aparece uma luz vermelha que permanece acesa durante todo o programa.
PORTUGUÊS 4. PAINEL DE COMANDOS 1 1 2 3 4 5 3 2 Botão On/Off Visor Botão Delay Botão Program Botão MyFavourite 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Botão TimeManager Botão XtraDry Botão Reset Indicadores 4.1 Indicadores Indicador Descrição Indicador de falta de abrilhantador. Está apagado durante o funciona‐ mento dos programas. Indicador de falta de sal. Está apagado durante o funcionamento dos programas. 5.
www.electrolux.
PORTUGUÊS Água (l) Energia (kWh) Duração (min.) P5 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92 P6 10 0.9 30 P7 4 0.1 14 Programa1) 9 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a quantidade de loiça podem alterar estes valores. 5.2 Informação para testes Para obter a informação necessária para testes de desempenho, por favor envie um e-mail para: info.test@dishwasher-production.com Anote o número do produto (PNC) indicado na placa de características. 6.
www.electrolux.
PORTUGUÊS Como definir o nível de abrilhantador Como desactivar a indicação de falta de abrilhantador É necessário que o aparelho esteja no modo de selecção de programa. É necessário que o aparelho esteja no modo de selecção de programa. 1. Para entrar no modo de utilizador, 1. Para entrar no modo de utilizador, 11 mantenha os botões e premidos em simultâneo até que os mantenha os botões e premidos em simultâneo até que os indicadores , , , e comecem a piscar e o visor fique em branco.
www.electrolux.com • Os indicadores apagam-se. , , e • • O indicador ainda pisca. O visor apresenta a definição = Sinal sonoro actual: desligado. 3. Prima para mudar a definição. = Sinal sonoro ligado. 4. Prima On/Off para confirmar a selecção. 6.6 MyFavourite Com esta opção, pode definir e guardar o programa que utilizar com mais frequência. Pode guardar apenas 1 programa. Uma nova selecção anula a anterior. Como guardar o programa MyFavourite 1. Seleccione o programa que pretende guardar.
PORTUGUÊS • Os indicadores apagam-se. • • O indicador ainda pisca. O visor apresenta a definição actual: , , e 13 3. Prima para mudar a definição: = AirDry desactivada. 4. Prima On/Off para confirmar a selecção. = AirDry activada. 7. OPÇÕES É necessário activar sempre as opções que desejar antes de iniciar um programa. Não é possível activar ou desactivar opções durante o funcionamento de um programa. Algumas opções não são compatíveis com outras.
www.electrolux.com 8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO LE SA OUT Z LT SA ALZ S EL S 1. Certifique-se de que o nível definido para o amaciador da água corresponde à dureza da água fornecida. Caso contrário, ajuste o nível do amaciador da água. 2. Encha o depósito de sal. 3. Encha o distribuidor de abrilhantador. 4. Abra a torneira da água. 5. Inicie um programa para remover eventuais resíduos de processamento que possam ainda existir no aparelho. Não utilize detergente e não coloque loiça nos cestos.
PORTUGUÊS 8.2 Como encher o distribuidor de abrilhantador A B 15 1. Abra a tampa (C). 2. Encha o distribuidor (B) até o abrilhantador atingir a marca “MAX”. 3. Retire o abrilhantador entornado com um pano absorvente para evitar demasiada espuma. 4. Feche a tampa. Certifique-se de que a tampa fica fechada e bloqueada. Encha o distribuidor de abrilhantador quando o indicador (A) ficar claro. C CUIDADO! Utilize apenas abrilhantador específico para máquinas de lavar loiça.
www.electrolux.com pega de desbloqueio. 9.2 Utilizar detergente A O cesto fica automaticamente bloqueado no nível superior. Coloque ou retire a loiça com cuidado (consulte o folheto de instruções de carregamento dos cestos). 2. Para baixar o cesto, ligue a pega de desbloqueio à estrutura do cesto conforme indicado em baixo. Levante a pega de desbloqueio e o cesto. Após levantar a pega de desbloqueio, empurre o cesto para baixo. O mecanismo volta à posição base no nível inferior.
PORTUGUÊS 2. Prima Program repetidamente até acender o indicador do programa que pretende seleccionar. O visor apresenta a duração do programa. 3. Seleccione as opções aplicáveis. 4. Prima Start para iniciar o programa. • O indicador da fase em curso acende-se. • A duração do programa começa a diminuir em passos de 1 minuto. Iniciar um programa com início diferido 1. Seleccione um programa. 2. Prima Delay repetidamente até que o visor apresente o tempo de atraso que pretende definir (de 1 a 24 horas). 3.
www.electrolux.com 10. SUGESTÕES E DICAS 10.1 Geral As sugestões seguintes garantem resultados de lavagem e secagem óptimos e ajudam a proteger o ambiente. • • • • • • Retire os resíduos de alimentos maiores dos pratos antes de os colocar na máquina. Não passe a loiça por água antes de a colocar na máquina. Se for necessário, utilize o programa de prélavagem (se disponível) ou seleccione um programa que tenha fase de prélavagem. Utilize sempre todo o espaço dos cestos.
PORTUGUÊS • • • • • • Amoleça os resíduos de comida queimados. Coloque as peças ocas (chávenas, copos e panelas) com a abertura para baixo. Certifique-se de que os copos não tocam noutros copos. Coloque os talheres e outros objectos pequenos na gaveta de talheres. Coloque as peças leves no cesto superior. Certifique-se de que a loiça não se move. Certifique-se de que os braços aspersores podem mover-se livremente antes de iniciar um programa. 10.5 Antes de iniciar um programa • • • • • 10.
www.electrolux.com 7. Monte os filtros (B) e (C). 8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horário até bloquear. 2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A). 4. Lave os filtros. CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. 11.2 Limpar o braço aspersor superior 5. Certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à volta da borda do colector. 6.
PORTUGUÊS 21 11.3 Limpeza externa • • • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou solventes. 11.4 Limpeza do interior • 3. Lave o braço aspersor em água corrente. Utilize um objecto fino e pontiagudo, por exemplo um palito, para remover a sujidade dos orifícios. • • • Limpe o aparelho com cuidado, incluindo a junta de borracha da porta, com um pano macio húmido.
www.electrolux.com AVISO! Qualquer reparação executada incorrectamente pode resultar em riscos de segurança para o utilizador. Todas as reparações têm de ser efectuadas por pessoal qualificado. No caso de alguns problemas, o visor apresenta um código de alarme. Quase todos os problemas que ocorrem podem ser resolvidos sem necessidade de contactar um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Problema e código de alarme Possível causa e solução Não consegue activar o aparelho.
PORTUGUÊS Problema e código de alarme Possível causa e solução O programa demora de‐ masiado tempo. • • Seleccione a opção TimeManager para encurtar o tempo do programa. Se tiver seleccionado o início diferido, cancele-o ou aguarde até a contagem decrescente terminar. O tempo restante indicado • no visor aumenta e avança quase até ao fim do tempo do programa. Não se trata de uma anomalia. O aparelho está a funcionar correctamente. As opções do programa têm de ser seleccionadas sempre.
www.electrolux.com 12.1 Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatórios Problema Possível causa e solução Lavagem insatisfatória. • • • Secagem insatisfatória. • • • • • Riscos esbranquiçados ou camadas azuladas nos co‐ pos e pratos. • Manchas e marcas de água secas nos copos e nos pra‐ tos. • A loiça fica molhada. • • • • • • • Consulte os capítulos “Utilização diária” e “Su‐ gestões e dicas” e o folheto com as instruções de carregamento dos cestos.
PORTUGUÊS Problema Possível causa e solução Vestígios de ferrugem nos talheres. • O distribuidor do detergente fica com resíduos de deter‐ gente no fim do programa. • • • • 25 Existe demasiado sal na água da lavagem. Consul‐ te “O descalcificador da água”. Talheres de prata em conjunto com talheres de aço inoxidável. Evite colocar talheres de prata per‐ to de talheres de aço inoxidável. A pastilha de detergente ficou colada ao distribui‐ dor e não foi totalmente dissolvida pela água.
www.electrolux.com Tensão (V) 200 - 240 Frequência (Hz) 50 / 60 Pressão do fornecimento de água bar (mínimo e máximo) 0.5 - 8 MPa (mínimo e máximo) 0.05 - 0.8 Fornecimento de água Água fria ou água quente 2) máx. 60 °C Capacidade Requisitos do local de instala‐ ção 13 Consumo de energia Modo On (ligado) (W) 5.0 Consumo de energia Modo Off (desligado) (W) 0.10 Ligação eléctrica 1) 1) Consulte todos os valores na placa de características.
ESPAÑOL 27 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 28 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................29 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO................................................................... 31 4. PANEL DE CONTROL..................................................................................... 32 5. PROGRAMAS.................................................................................
1. www.electrolux.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL • • • • • • • • 29 Respete el máximo número de ajustes de lugar de 13 . Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. Coloque los cubiertos en el cesto para cubiertos con el filo hacia abajo o colóquelos en la bandeja de cubiertos en posición horizontal con el filo hacia abajo. No deje el aparato con la puerta abierta para evitar tropezar accidentalmente con ella.
www.electrolux.com • • Este aparato cumple las directivas CEE. Sólo para el R.U. e Irlanda. El aparato tiene un enchufe de 13 amp. Si es necesario cambiar el fusible del enchufe de alimentación, utilice un fusible: 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Conexión de agua • • • • No provoque daños en los tubos de agua.
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 2 3 14 13 12 11 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Brazo aspersor superior Brazo aspersor intermedio Brazo aspersor inferior Filtros Placa de características Depósito de sal Salida de aire Dosificador de abrillantador 3.1 Beam-on-Floor Beam-on-Floor es una luz que aparece en el suelo bajo la puerta del aparato. • • • Cuando empieza el programa, la luz roja se enciende y permanece encendida la duración del programa. Cuando termina el programa, se enciende una luz verde.
www.electrolux.com 4. PANEL DE CONTROL 1 1 2 3 4 5 3 2 Botón de encendido/apagado Pantalla Tecla Delay Tecla Program Tecla MyFavourite 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Tecla TimeManager Tecla XtraDry Tecla Reset Indicadores 4.1 Indicadores Indicador Descripción Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el progra‐ ma está en funcionamiento. Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. 5.
ESPAÑOL Programa Grado de sucie‐ dad Tipo de carga Fases del programa Opciones P4 • Suciedad inten‐ sa Vajilla, cubier‐ tos, cacerolas y sartenes • • • • Prelavado Lavado a 70 ºC Aclarados Secado • • TimeManager XtraDry Suciedad nor‐ mal o ligera Vajilla y crista‐ lería finas • • • Lavado a 45 ºC Aclarados Secado • XtraDry Suciedad re‐ • ciente Vajilla y cubier‐ • tos Lavado a 60 °C o 65 °C Aclarados • XtraDry Todo Prelavado • P5 • • P6 P7 4) 5) • • • • 33 1) Con este progra
www.electrolux.com Agua (l) Energía (kWh) Duración (min) P4 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190 P5 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92 P6 10 0.9 30 P7 4 0.1 14 Programa 1) 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opcio‐ nes y la cantidad de platos pueden alterar los valores. 5.2 Información para los institutos de pruebas Para obtener toda la información necesaria para la prueba de rendimiento, envíe un correo electrónico a: info.test@dishwasher-production.
ESPAÑOL El descalcificador de agua debe ajustarse en función de la dureza que presente el agua de su zona. La empresa local de suministro de agua puede indicarle el grado de dureza de la 35 misma. Es muy importante ajustar el nivel de descalcificador para obtener un buen resultado de lavado. Dureza agua Grados alema‐ nes (°dH) Grados fran‐ ceses (°fH) mmol/l Grados Clarke Nivel del descal‐ cificador del agua 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.
www.electrolux.com Para ajustar la cantidad de abrillantador entre el nivel 1 (cantidad mínima) y el nivel 6 (cantidad máxima). El nivel 0 desactiva el dosificador de abrillantador y no se utiliza abrillantador. abrillantador para conseguir el mejor rendimiento de secado. Ajuste de fábrica: nivel 4. Si utiliza detergente normal o tabletas múltiples sin abrillantador, active la notificación para mantener activo el indicador de rellenado de abrillantador.
ESPAÑOL 1. Para acceder al modo de usuario mantenga pulsadas simultáneamente y hasta que los indicadores , , , y parpadeen y la pantalla quede en blanco. 37 6.7 AirDry AirDry mejora el resultado de secado con menos consumo de energía. 2. Pulse • Los indicadores se apagan. • sigue El indicador parpadeando. La pantalla muestra el ajuste • actual: apagada. 3. Pulse , , y = Señal acústica para cambiar el ajuste. = Señal acústica encendida. 4. Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste.
www.electrolux.com parpadear y la pantalla esté en blanco. 2. Pulse • actual: . • Los indicadores se apagan. , • sigue El indicador parpadeando. , La pantalla muestra el ajuste y = AirDry activado. 3. Pulse para cambiar el ajuste: = AirDry desactivado. 4. Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste. 7. OPCIONES Cada vez que inicie un programa debe activar las opciones que desee. No es posible activar ni desactivar esta opciones con un programa en marcha.
ESPAÑOL 39 8. ANTES DEL PRIMER USO LE SA OUT Z LT SA ALZ S EL S 1. Asegúrese de que el nivel actual del descalcificador coincide con la dureza de su suministro de agua. De lo contrario, ajuste el nivel del descalcificador de agua. 2. Llene el depósito de sal. 3. Llene el dosificador de abrillantador. 4. Abra la llave de paso. 5. Inicie un programa para eliminar todos los restos de procesamiento que pueda haber en el aparato. No utilice detergente ni cargue los cestos.
www.electrolux.com 8.2 Cómo llenar el dosificador de abrillantador A B 2. Llene el dosificador (B) hasta que el abrillantador llegue a la marca "MAX". 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma. 4. Cierre la tapa. Asegúrese de que la tapa encaja en su sitio. Llene el depósito del abrillantador cuando el indicador (A) aparezca transparente. C PRECAUCIÓN! Utilice exclusivamente abrillantador diseñado específicamente para lavavajillas.
ESPAÑOL 1. Para levantar el cesto, tire de él hacia fuera del lavavajillas con el asa. No debe utilizar el asa de liberación. 41 9.2 Uso del detergente A B C El cesto se bloquea automáticamente en el nivel superior. Cargue o descargue con cuidado el cesto (consulte el folleto sobrecarga del cesto). 2. Para bajar el cesto, conecte el asa de liberación con el bastidor del cesto como se muestra a continuación. Levante el asa de liberación y el cesto.
www.electrolux.com modo de selección de programa y que la puerta está cerrada. 2. Pulse Program repetidamente hasta que se encienda el indicador del programa que desee seleccionar. En la pantalla se muestra la duración del programa. 3. Ajuste las opciones aplicables. 4. Pulse Start para iniciar el programa. • El indicador de la fase en curso se enciende • La duración del programa empieza a disminuir en intervalos de 1 minuto. Inicio de un programa con inicio diferido 1. Ajuste un programa. 2.
ESPAÑOL 43 10. CONSEJOS 10.1 General Los consejos siguientes le aseguran un resultado de limpieza de secado óptimo en el uso diario y también le ayudan a proteger el medio ambiente. • • • • • • Tire los residuos de alimentos de mayor tamaño de los platos a la basura. No enjuague los platos a mano. Si es necesario, utilice el programa de prelavado (en su caso) o seleccione un programa con fase de prelavado.
www.electrolux.com • • • Coloque los cubiertos y los objetos pequeños en la bandeja de cubiertos. Coloque los objetos ligeros en el cesto superior. Asegúrese de que los objetos no se mueven. Antes de iniciar un programa, compruebe que los brazos aspersores giran sin obstrucción. 10.5 Antes del inicio de un programa Compruebe que: • • • • Los filtros están limpios y bien instalados. La tapa del depósito de sal está apretada. Los brazos aspersores no están obstruidos.
ESPAÑOL 45 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Extraiga el filtro plano (A). 4. Lave los filtros. PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. 11.2 Limpieza del brazo aspersor superior Recomendamos limpiar periódicamente el brazo aspersor superior que la suciedad no obstruya los orificios.
www.electrolux.com 11.3 Limpieza del exterior • • • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes. 11.4 Limpieza del interior • • 4. Para volver a montar el brazo aspersor en el cesto, presiónelo hacia arriba en la dirección indicada por la flecha a la vez que lo gira hacia la izquierda hasta que encaje.
ESPAÑOL Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles No se puede encender el aparato. • • El programa no se pone en • marcha. • • El aparato no carga agua. La pantalla muestra . • • • • • El aparato no desagua. La pantalla muestra . • • • • El dispositivo contra inun‐ dación se ha puesto en marcha. 47 Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la to‐ ma de corriente. Asegúrese de que no hay ningún fusible dañado en la caja de fusibles.
www.electrolux.com Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles Es necesario volver a ajus‐ • tar siempre las opciones del programa. Para guardar su configuración favorita, use la opción MyFavourite. Pequeña fuga en la puerta • del aparato. • El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las pa‐ tas ajustables (en su caso). La puerta del aparato no está centrada en la cuba. Ajuste la pata trasera (en su caso). Cuesta cerrar la puerta del • aparato. • El aparato no está nivelado.
ESPAÑOL Problema 49 Causa y soluciones posibles Malos resultados de secado. • • • • • Se ha dejado la vajilla demasiado tiempo dentro del aparato cerrado. No hay abrillantador o la dosificación del abrillanta‐ dor es insuficiente. Ajuste el dosificador de abrillan‐ tador en un nivel más alto. Los objetos de plástico deben secarse con un pa‐ ño. Para obtener el mejor rendimiento de secado, acti‐ ve la opción XtraDry y ajuste AirDry.
www.electrolux.com Problema Causa y soluciones posibles Quedan restos de detergen‐ • te en el dosificador al final del programa. • • La pastilla de detergente se ha quedado pegada en el dosificador y no se ha disuelto totalmente en el agua. El agua no puede disolver el detergente que hay en el dosificador. Compruebe que el brazo asper‐ sor superior no esté bloqueado o atascado. Asegúrese de que los objetos de los cestos no im‐ piden que se abra la tapa del dosificador de deter‐ gente.
ESPAÑOL Capacidad Cubiertos 13 Consumo de potencia Modo encendido (W) 5.0 Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.10 51 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares, energía eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de ener‐ gía. 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo .
117876271-A-372017 www.electrolux.