EUF2000FW IT DE EN FR Congelatore Gefriergerät Freezer Congélateur Manuale per l’utente Benutzerhandbuch User manual Manuel d’utilisation 2 12 22 32
www.electrolux.com SOMMARIO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA........................................................................... 3 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA................................................................................. 4 PRIMO UTILIZZO........................................................................................................... 6 PANNELLO DEI COMANDI............................................................................................ 6 UTILIZZO QUOTIDIANO....
ITALIANO 3 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l’apparecchiatura. Il produttore non è responsabile di lesioni e danni derivanti da un’installazione e un uso non corretti dell’apparecchiatura. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
www.electrolux.com • Se l’apparecchiatura è dotata di un fabbricatore di ghiaccio o un dispenser dell’acqua, riempirlo esclusivamente con acqua potabile. • Se l’apparecchiatura richiede un collegamento alla rete idrica, collegarla solo a una sorgente d’acqua potabile. • La pressione dell’acqua in ingresso (minima e massima) deve essere compresa tra 1 bar (0,1 MPa) e 10 bar (1 MPa).
ITALIANO 5 Uso dell’apparecchiatura AVVERTENZA! Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche. • Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. • Non introdurre apparecchiature elettriche (ad es. gelatiere) nell’apparecchiatura se non specificamente consentito dal produttore. • Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante. Esso contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un alto livello di compatibilità ambientale; tuttavia il gas è infiammabile.
www.electrolux.com PRIMO UTILIZZO Pulizia dell’interno prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente. Importante! Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che possano danneggiare la finitura.
ITALIANO 7 UTILIZZO QUOTIDIANO Congelazione di alimenti freschi • Il vano congelatore è adatto alla congelazione di alimenti freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati. • Riporre i cibi freschi da congelare nel vano inferiore. • La quantità massima di alimenti congelabile in 24 ore è riportata sulla “targa matricola”, un’etichetta presente sulle pareti interne dell’apparecchiatura.
www.electrolux.
ITALIANO 9 COSA FARE SE... Attenzione! Prima della ricerca guasti, estrarre la spina dalla presa. Le operazioni di ricerca guasti, non descritte nel presente manuale, devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente. Problema Possibile causa L’apparecchiatura non è accesa. La spina di rete non è inserita o è allentata. L’apparecchiatura non funziona Il fusibile è scattato o è difettoso. La presa è difettosa.
www.electrolux.com In caso di ricomparsa del codice di allarme o dell’anomalia, contattare il Centro di Assistenza. Per usufruire di un servizio di assistenza tempestivo ed efficace, assicurarsi di disporre dei seguenti dati. Annotare qui i dati necessari; consultare la targhetta di identificazione. Descrizione modello (Mod.) Numero prodotto (PNC) Numero serie (S.N.
ITALIANO 11 L’apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un apposito contatto. Se la presa di corrente dell’impianto domestico non è collegata a terra, allacciare l’apparecchio a una presa di terra separata in conformità alle norme in vigore, rivolgendosi a un elettricista qualificato. Il produttore declina ogni responsabilità qualora le suddette precauzioni di sicurezza non vengano rispettate. Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.
www.electrolux.com INHALT SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................ 13 SICHERHEITSANWEISUNGEN................................................................................... 14 ERSTE INBETRIEBNAHME......................................................................................... 16 BEDIENLEISTE............................................................................................................ 16 TÄGLICHER GEBRAUCH...
DEUTSCH 13 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Anleitung zusammen mit dem Gerät für den zukünftigen Gebrauch auf.
www.electrolux.com werden, damit Gefahrenquellen vermieden werden. • Wenn das Gerät über einen Eiswürfelbereiter oder einen Wasserspender verfügt, befüllen Sie diese ausschließlich mit Trinkwasser. • Wenn das Gerät einen Wasseranschluss erfordert, verbinden Sie es ausschließlich mit einem Trinkwasseranschluss. • Der Zulaufwasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 1 bar (0,1 MPa) und 10 bar (1 MPa) liegen.
DEUTSCH 15 Bedienungshinweise ACHTUNG! Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- sowie Brandgefahr. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind. • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen. Er enthält Isobutan (R600a), ein Erdgas mit einem hohen Grad an Umweltverträglichkeit. Dieses Gas ist brennbar.
www.electrolux.com ERSTE INBETRIEBNAHME Reinigung des Innenraums Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen „Neugeruch” am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen.
DEUTSCH 17 TÄGLICHER GEBRAUCH Einfrieren frischer Lebensmittel • Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmiltteln über einen längeren Zeitraum. • Legen Sie die frischen Lebensmittel, die eingefroren werden sollen, in das untere Fach. • Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben, das sich im Innern des Gerätes befindet.
www.electrolux.com der Haut verursachen. • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzelnen Packung zu notieren, um einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben. Hinweise zur Lagerung gefrorener Lebensmittel To obtain the best performance from this So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät: • Prüfen Sie sorgfältig, ob die im Han- • • • • del erworbenen gefrorenen Lebensmittel sachgerecht gelagert wurden.
DEUTSCH 19 • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. • Verpacken Sie das gesamte Gefriergut in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort. • Lassen Sie die Tür offen und stellen Sie einen Behälter unter das Gerät, um das Abtauwasser aufzufangen. • Wenn der Gefrierraum vollständig abgetaut ist, wischen Sie das Innere sorgfältig trocken. • Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose, um das Gerät wieder einzuschalten.
www.electrolux.com Problem Starke Reifbildung an der Türdichtung Ungewöhnliche Geräusche. Mögliche Ursache Abhilfe Türdichtung ist nicht luftdicht. Erwärmen Sie die undichten Abschnitte der Türdichtung mit einem Haartrockner (auf einer kühlen Einstellung). Formen Sie gleichzeitig die erwärmte Türdichtung von Hand, bis sie richtig sitzt. Das Gerät steht nicht waagrecht. Stellen Sie die Gerätefüße nochmal ein. Das Gerät berührt die Wand oder andere Gegenstände. Bewegen Sie das Gerät etwas.
DEUTSCH 21 nach der Installation muss die Steckdose daher zugänglich bleiben. Klimaklasse Umgebungstemperatur SN +10 bis +32 ºC Elektrischer Anschluss N +16 bis +32 ºC ST +16 bis +38 ºC T +16 bis +43 ºC Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzkabelstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet.
www.electrolux.com CONTENTS SAFETY INFORMATION.............................................................................................. 23 SAFETY INSTRUCTIONS............................................................................................ 24 FIRST USE................................................................................................................... 26 CONTROL PANEL........................................................................................................
ENGLISH 23 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
www.electrolux.com a hazard. • If the appliance is equipped with an Ice maker or a water dispenser, fill them with potable water only. • If the appliance requires a water connection, connect it to potable water supply only. • The inlet water pressure (minimum and maximum)must be between 1 bar (0,1 MPa) and 10 bar (1 MPa) SAFETY INSTRUCTIONS Installation ARNING! W Only a qualified person must install this appliance. • Remove all the packaging. • Do not install or use a damaged appliance.
ENGLISH 25 Use Care and cleaning WARNING! Risk of injury, burns, electrical shock or fire. WARNING! Risk of injury or damage to the appliance. • Do not change the specification of this appliance. • Do not put electrical appliances (e.g. ice cream makers) in the appliance unless they are stated applicable by the manufacturer. • Be careful not to cause damage to the refrigerant circuit. It contains isobutane (R600a), a natural gas with a high level of environmental compatibility.
www.electrolux.com FIRST USE Cleaning the interior Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly.
ENGLISH 27 DAILY USE Freezing fresh food • The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. • Place the fresh food to be frozen in the bottom compartment. • The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate, a label located on the inside of the appliance. • The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to be frozen.
www.electrolux.
ENGLISH 29 WHAT TO DO IF… Warning! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. Symptom Appliance does not work. Appliance freezes too much. The food is not frozen enough. Heavy build-up of frost on the door seal. Unusual noises. Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). Possible Cause Remedy Appliance is not switched on.
www.electrolux.com If the malfunction shows again, contact the Service Centre. Model description (Mod.) These data are necessary to help you quickly and correctly. Write the necessary data here, refer to the rating plate. Product number (PNC) Serial number (S.N.) TECHNICAL DATA For further technical information please refer to the rating on the internal left side of the appliance and in the energy label.
ENGLISH 31 rent regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives. Levelling The appliance should be level in order to eliminate vibration. To make the appliance level, it should be upright and both adjusters should be firmly in contact with the floor.
www.electrolux.com SOMMAIRE INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ.......................................................................... 33 CONSIGNES DE SÉCURITÉ....................................................................................... 34 PREMIÈRE UTILISATION............................................................................................ 36 BANDEAU DE COMMANDE........................................................................................ 36 UTILISATION QUOTIDIENNE............
FRANÇAIS 33 INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ Avant d’installer et d’utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
www.electrolux.com • Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout risque. • Si l’appareil est équipé d’un appareil à glaçons ou un d’un distributeur d’eau, remplissez-les uniquement d’eau potable.
FRANÇAIS Usage ATTENTION ! Risque de blessures, de brûlures, d’électrocution ou d’incendie. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Ne placez aucun appareil électrique (sorbetière, etc.) dans l’appareil, en l’absence d’indications du fabricant. • Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique. Il contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Ce gaz est • inflammable.
www.electrolux.com PREMIÈRE UTILISATION Nettoyage intérieur Attention ! N’utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique pour ne pas abîmer la finition. Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nettoyez l’intérieur et tous les accessoires internes avec de l’eau tiède savonneuse pour supprimer l’odeur caractéristique du “neuf”, puis séchez soigneusement.
FRANÇAIS Important ! - Si la température ambiante est élevée (par ex. pendant les vagues de chaleur) et que le thermostat est réglé sur une température froide (position Max), le compresseur peut fonctionner en continu et ne plus s’arrêter! 37 Raison: lorsque la température ambiante est élevée, le compresseur doit fonctionner sans interruption pour maintenir une température basse constante à l’intérieur de l’appareil.
www.electrolux.
FRANÇAIS liquide inodore (produit utilisé pour la vaisselle). Rincez et séchez très soigneusement. • L’accumulation de poussière sur le condenseur fait augmenter la consommation d’énergie. Dépoussiérez une fois par an le condenseur situé à l’arrière de l’appareil à l’aide d’une brosse souple ou d’un aspirateur. • Après avoir tout soigneusement essuyé, remettez l’appareil en fonctionnement. Dégivrage du congélateur Cependant, le compartiment congélateur se couvrira progressivement de givre.
www.electrolux.com Anomalie Les aliments ne sont pas suffisamment congelés Accumulation de givre sur le joint de porte Bruits inhabituels Cause possible Solution Le thermostat n’est pas correctement réglé. Reportez-vous au chapitre « Bandeau de commande ». La porte a été ouverte plus longtemps que nécessaire. Ne laissez la porte ouverte que le temps nécessaire. Trop de produits chauds ont été placés dans l’appareil au cours des dernières 24 heures.
FRANÇAIS 41 INSTALLATION Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l’appareil, veuillez lire attentivement les “Consignes de sécurité” de cette notice d’utilisation avant de procéder à son installation.
www.electrolux.com EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis à un point de collecte et de recyclage de matériel électrique et électronique. En procédant à la mise au rebut de l’appareil dans les règles de l’art, nous préservons l’environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE Kundendienst, Service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita Point of Service 5506 Mägenwil/ Zürich Industriestrasse 10 3018 Bern Morgenstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 6 6928 Manno Via Violino 11 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St.
512012 www.electrolux.