EUF2042AOW ................................................ HR ZAMRZIVAČ CS MRAZNIČKA FR CONGÉLATEUR RO CONGELATOR .............................................
www.electrolux.com SADRŽAJ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 OPIS PROIZVODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 UPRAVLJAČKA PLOČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HRVATSKI 1. 3 INFORMACIJE O SIGURNOSTI U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐ be uređaja, pročitajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozorenja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgo‐ de, važno je osigurati da su sve osobe koje kori‐ ste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i sigurnosnim pitanjima.
www.electrolux.com • Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja iz‐ ravnom sunčevom svjetlu. • Žaruljice (ako su predviđene) koje se nalaze u ovom uređaju posebno su namijenjene upora‐ bi samo s kućanskim aparatima. Nisu priklad‐ ne za osvjetljenje stambenih prostorija. 1.3 Svakodnevna uporaba • Nemojte stavljati vruće posude na plastične dijelove uređaja. • Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i tekući‐ ne u uređaju, jer bi mogli eksplodirati.
HRVATSKI 5 2. OPIS PROIZVODA 1 2 3 5 4 1 Upravljačka ploča 4 Nazivna pločica 2 Krilce 5 Maxibox košare 3 Košara zamrzivača 3. UPRAVLJAČKA PLOČA 1 2 1 ON/OFF tipka 2 Mode tipka 3 Prikaz 4 Tipka regulatora za niže temperature 5 Tipka regulatora za više temperature 3 4 5 6 6 Drink Chill tipka Moguće je promijeniti prethodno definirani zvuk tipki na glasniju razinu tako da zajedno pritisnete tipku Mode i tipku regulatora za niže temperature na nekoliko sekundi. Promjena je reverzibilna.
www.electrolux.com 3.1 Zaslon A B C D E A) B) C) D) E) Indikator alarma EcoMode ActionFreeze način rada DrinksChill i indikator temperature DrinksChill način rada 3.2 Uključivanje Za uključivanje uređaja učinite sljedeće: 1. Utaknite utikač u utičnicu mrežnog na‐ pajanja. 2. Ako je zaslon isključen pritisnite tipku ON/ OFF. 3. Nakon nekoliko sekundi može se oglasiti zvučni alarm. Za poništavanje alarma pogledajte „Alarm za visoku temperaturu“. 4.
HRVATSKI 1. 2. Pritišćite tipku Modesve dok bljeska in‐ dikator ActionFreeze. Isključuje se indikator ActionFreeze. Funkcija se isključuje odabirom druga‐ čije postavke temperature zamrzivača. 3.7 DrinksChill način rada Funkcija DrinksChill koristi se za postavljanje zvučnog alarma na željeno vrijeme, korisna je primjerice kada se po receptu mješavina treba hladiti za određeno vremensko razdoblje ili kao podsjetnik kada je potrebno izvaditi boce iz zamrzivača koje su stavljene radi bržeg hlađenja.
www.electrolux.com 4.3 Spremanje zamrznutih namirnica Prilikom prvog uključivanja ili nakon duljeg raz‐ doblja nekorištenja, prije stavljanja proizvoda u pretinac, pustite uređaj da radi najmanje 2 sata. Košare zamrzivača osiguravaju da brzo i jedno‐ stavno pronađete pakiranu hranu koju želite. Ako su spremljene velike količine namirnica, uklonite ladice osim za donju košaru koja mora biti na mjestu kako bi omogućila dobru cirkulaciju zraka.
HRVATSKI 9 5. KORISNI SAVJETI 5.1 Savjeti za zamrzavanje Kako biste imali najveću korist od postupka zamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta: • najveća količina namirnica koju možete zamrznuti u roku od 24 sata. prikazana je na nazivnoj pločici; • postupak zamrzavanja traje 24 sata.
www.electrolux.com Mnoga komercijalna sredstva za čišćenje kuhinjskih površina sadrže kemikalije koje mogu napasti/oštetiti plastične dijelove ovoga uređaja. Zbog toga preporučujemo da čistite vanjski dio kućišta uređaja samo toplom vodom s malo tekućeg deterdženta za pranje suđa. Po završetku čišćenja, ponovno priključite uređaj na električnu mrežu. 6.3 Odleđivanje U uređaju se ne stvara led. To znači da nema nakupina inja tijekom rada, ni na unutrašnjim stijenkama niti na hrani.
HRVATSKI 11 Problem Mogući uzrok Rješenje Stvara se previše inja i leda. Hrana nije ispravno umotana. Bolje umotajte hranu. Vrata nisu pravilno zatvorena. Pogledajte poglavlje "Zatvaranje vrata". Brtva na vratima je deformira‐ na ili prljava. Pogledajte poglavlje "Zatvaranje vrata". Temperatura u uređaju je preniska. Regulator temperature možda nije ispravno postavljen. Postavite višu temperaturu. Temperatura u uređaju je previsoka. Regulator temperature možda nije ispravno postavljen.
www.electrolux.com Ako ovi savjeti ne daju željene rezultate nazovite najbliži ovlašteni servis. 7.1 Zatvaranje vrata 3. Očistite brtve na vratima. Ako je potrebno, podesite vrata. Pogledajte "Postavljanje". 1. 2. Ako je potrebno, zamijenite neispravne brt‐ ve na vratima. Obratite se servisnom centru. 8. POSTAVLJANJE UPOZORENJE Pozorno pročitajte "Informacije o sigur‐ nosti" za siguran i ispravan rad uređaja prije postavljanja uređaja. 8.
HRVATSKI 13 8.4 Stražnji odstojnici 2 1 4 3 Dva odstojnika možete pronaći u vrećici s dokumentacijom. Kako biste postavili odstojnike, učinite sljedeće: 1. Otpustite vijak. 2. Umetnite odstojnik ispod vijka. 3. Okrenite odstojnik u ispravan položaj. 4. Ponovno zategnite vijke. 8.5 Niveliranje Ispravno niveliranje sprječava vibriranje i bučan rad uređaja. Da biste podesili visinu uređaja, ot‐ pustite ili pritegnite dvije podesive prednje noži‐ ce. 8.
www.electrolux.com • Skinite podnožje. • Skinite poklopac (A) i postavite ga na suprot‐ nu stranu. • Odvijte donju šarku (C) i podloške (B) • Postavite zatik i podloške na suprotnu stranu. A B C C B A • Ponovno zavijte gornju šarku. • Ponovno namjestite vrata. • Skinite poklopce. (B) Skinite zatike poklopca. (A) • Skinite ručke i pričvrstite ih sa suprotne stra‐ ne.
HRVATSKI CLICK! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK! BRRR! BLUBB! HISSS! 15
www.electrolux.com SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 10. TEHNIČKI PODACI Dimenzije Visina 1540 mm Širina 595 mm Dubina 658 mm Vrijeme čuvanja 15 h Napon 230-240 V Frekvencija 50 Hz Tehnički podaci nalaze se na nazivnoj pločici na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na energetskoj oznaci. 11. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike.
HRVATSKI otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu.
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 1. 19 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐ tím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omy‐ ly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi.
www.electrolux.com • Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní. • Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ru‐ ce, protože byste si mohli způsobit odřeniny nebo omrzliny. • Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven přímému slunečnímu záření. • V tomto spotřebiči se používají speciální žá‐ rovky (jsou-li součástí výbavy) určené pouze pro použití v domácích spotřebičích. Tyto žá‐ rovky nejsou vhodné pro osvětlení místností. 1.
ČESKY 21 2. POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 3 5 4 1 Ovládací panel 4 Typový štítek 2 Klapka 5 Koše MaxiBox 3 Mrazicí koše 3. OVLÁDACÍ PANEL 1 1 Tlačítko ON/OFF 2 Tlačítko Mode 3 Displej 4 Tlačítko nižší teploty 5 Tlačítko vyšší teploty 2 3 4 5 6 6 Tlačítko Drink Chill Přednastavený zvuk tlačítek lze změnit na hlasi‐ tější současným stisknutím tlačítka Mode a tlačít‐ ka nižší teploty na několik sekund. Změnu je mo‐ žné vrátit.
www.electrolux.com 3.1 Displej A B C D E A) B) C) D) E) Ukazatel výstrahy EcoMode Režim ActionFreeze DrinksChill a ukazatel teploty Režim DrinksChill 3.2 Zapnutí spotřebiče Spotřebič se zapíná následujícím postupem: 1. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky. 2. Pokud je displej vypnutý, stiskněte tlačítko ON/OFF. 3. Po několika sekundách by se mohla spustit zvuková výstraha. Vypnutí zvukové výstrahy viz část „Výstraha vysoké teploty“. 4.
ČESKY 2. Ukazatel ActionFreeze se přestane zobra‐ zovat. Tato funkce se vypne při nastavení jiné teploty mrazničky. 3.7 Režim DrinksChill Pomocí režimu DrinksChill nastavíte, aby ve sta‐ novený moment zazněla zvuková výstraha (například, když na určitou dobu potřebujete ne‐ chat vychladnout připravovanou směs nebo když potřebujete připomenout, že máte v mrazničce uložené lahve k rychlému zchlazení). Tuto funkci zapnete následovně: 1. Stiskněte tlačítko DrinkChill . Objeví se ukazatel DrinksChill.
www.electrolux.com 4.3 Uskladnění zmrazených potravin Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vlo‐ žením potravin běžet nejméně 2 hodiny. Koše na zmrazování potravin zajišťují rychlý a snadný přístup k balení potravin, které potřebuje‐ te. Jestliže chcete vložit velké množství potravin, vyjměte ze spotřebiče všechny zásuvky kromě spodního koše, který musí být na svém místě, aby byla zajištěna řádná cirkulace vzduchu.
ČESKY 25 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY 5.1 Tipy pro zmrazování potravin K dosažení dokonalého zmrazovacího procesu dodržujte následující důležité rady: • maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém štítku; • zmrazovací postup trvá 24 hodin.
www.electrolux.com Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na za‐ dní straně spotřebiče čistěte kartáčem. Tím se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie. Dbejte na to, abyste nepoškodili chladi‐ cí systém. Řada prostředků na čistění povrchů v kuchyni obsahuje chemikálie, které mohou poškodit umě‐ lou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporuču‐ jeme proto čistit povrch spotřebiče pouze teplou vodou s trochou tekutého mycího prostředku na nádobí.
ČESKY Problém Možná příčina Řešení Teplota potravin je příliš vyso‐ ká. Nechte potraviny vychladnout na teplotu místnosti, a teprve pak je vložte do spotřebiče. Teplota v místnosti je příliš vy‐ soká. Snižte teplotu v místnosti. 27 Příliš mnoho námrazy a le‐ Potraviny nejsou řádně zabale‐ Zabalte potraviny lépe. du. né. Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Těsnění dveří je zdeformované Viz „Zavření dveří“. nebo znečištěné. Teplota ve spotřebiči je příliš nízká.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení dEMo se zobrazí na dis‐ pleji. Spotřebič je v předváděcím re‐ žimu (dEMo).. Na přibližně 10 sekund podržte stisknuté tlačítko OK, dokud ne‐ zazní dlouhý zvukový signál a na krátkou chvíli se nevypne displej: spotřebič začne praco‐ vat v normálním režimu. Pokud tyto rady nevedou k žádnému výsledku, zavolejte nejbližší značkový servis. 7.1 Zavření dveří 3. Vyčistěte těsnění dveří. Pokud je to nutné, dveře seřiďte.
ČESKY 8.3 Připojení k elektrické síti Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti. Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zá‐ strčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vyba‐ vena příslušným kontaktem. Pokud není domácí 29 zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy . Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů.
www.electrolux.com • Odstraňte podstavec. • Odšroubujte krytku (A) a nasaďte ji na opačné straně. • Odšroubujte spodní závěs (C) a podložky (B). • Umístěte čep a podložky na opačné straně. A B C C • • • • B A Zašroubujte horní závěs. Nasaďte opět dveře. Odstraňte kryty. (B) Odstraňte krytky čepů. (A) Odšroubujte držadla a připevněte je na opač‐ né straně. (C) • Krytky čepů (A) nasaďte na opačné straně. • Na závěr zkontrolujte následující: – Všechny šrouby jsou dotažené.
ČESKY CLICK! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK! BRRR! BLUBB! HISSS! 31
www.electrolux.com SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 1540 mm Šířka 595 mm Hloubka 658 mm Skladovací čas při poruše 15 h Napětí 230-240 V Frekvence 50 Hz Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku. 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. .
ČESKY spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
www.electrolux.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS 1. 35 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil.
www.electrolux.com ATTENTION Respectez la chaîne de froid dès l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour exclure le risque d'intoxication alimentaire. Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil. 1.
FRANÇAIS 5. • • • • Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Risque d'électrocution ou d'incendie. 6. N'utilisez pas l'appareil sans le diffuseur de l'ampoule (si présent) de l'éclairage intérieur. Cet appareil est lourd. Faite attention lors de son déplacement. Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arrachement de la peau). Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
www.electrolux.com 1.6 Maintenance • Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien ou par une personne qualifiée. • Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par votre service après vente, exclusivement avec des pièces d'origine. 1.7 Protection de l'environnement nent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains.
FRANÇAIS 3 Paniers de congélation 39 5 Bacs Maxibox 4 Plaque signalétique 3. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 1 Touche ON/OFF 2 Touche Mode 3 Affichage 4 Touche de diminution de la tempéra- ture 5 Touche d'augmentation de la tempé- 3 4 5 6 6 Touche Drink Chill Pour augmenter le volume défini lors de l'appui sur les touches, appuyez simultanément sur la touche Mode et la touche de diminution de la température pendant plusieurs secondes. Ce changement est réversible. rature 3.
www.electrolux.com 1. 2. 3. Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 3 secondes. L'affichage s'éteint. Pour mettre l'appareil hors tension, débranchez-le électriquement. 3.4 Réglage de la température La température de consigne du congélateur peut être réglée en appuyant sur la touche de température. Réglage de la température par défaut : • -18 °C dans le compartiment congélateur L'indicateur de température indique la température programmée. La température programmée sera atteinte en 24 heures.
FRANÇAIS à cause d'une coupure de courant ou de l'ouverture de la porte) est indiquée par : • le clignotement des voyants d'alarme et de température • le déclenchement d'une alarme sonore. Pour réinitialiser l'alarme : 1. Appuyez sur une touche quelconque. 2. L'alarme s'éteint. 3. L'indicateur de température du congélateur affiche pendant quelques secondes la température la plus élevée atteinte. Puis il affiche à nouveau la température programmée. 4.
www.electrolux.com 4.4 Retrait des paniers de congélation et des clayettes en verre du congélateur 2 1 Certains paniers de congélation sont équipés d'une butée afin d'empêcher leur retrait accidentel ou chute. Pour retirer le bac du congélateur, tirez-le vers vous et, lorsque vous atteignez la butée, retirez-le en inclinant la partie avant vers le haut Pour le remettre, relevez légèrement l'avant du bac et insérez-le dans le congélateur.
FRANÇAIS • le temps de congélation est de 24 heures. Aucune autre denrée à congeler ne doit être ajoutée pendant cette période. • congelez seulement les denrées alimentaires fraîches, de qualité supérieure (une fois nettoyées). • préparez la nourriture en petits paquets pour une congélation rapide et uniforme, adaptés à l'importance de la consommation.
www.electrolux.com Nettoyer le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse ou un aspirateur. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'énergie. Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique utilisées dans cet appareil.
FRANÇAIS 45 Problème Cause possible Solution s'affiche sur l'écran de température. Une erreur s'est produite lors la mesure de la température. Contactez le service aprèsvente (le système de réfrigération continue de maintenir les aliments au froid, mais le réglage de la température n'est pas possible). Le compresseur fonctionne en permanence. Le dispositif de réglage de la température n'est pas correctement réglé. Augmentez la température. La porte n'est pas fermée correctement.
www.electrolux.com Problème Cause possible Solution Trop de produits à conge- Introduisez de plus petites ler ont été introduits en quantités d'aliments à conmême temps dans l'appa- geler en même temps. reil. L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. La fiche du cordon d'alimentation n'est pas correctement insérée dans la prise de courant. Branchez correctement la fiche du cordon d'alimentation dans la prise de courant.
FRANÇAIS 47 8. INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil. Classe Température ambiante climatique SN +10 à + 32 °C N +16 à + 32 °C 8.1 Emplacement ST +16 à + 38 °C Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil : T +16 à + 43 °C 100 mm min 8.
www.electrolux.com provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. 8.4 Entretoises arrière 2 1 4 3 Vous trouverez deux entretoises dans le même sachet que la notice d'utilisation. Pour installer les entretoises, procédez comme suit : 1. Desserrez la vis. 2. Faites glisser l'entretoise sous la vis. 3. Tournez l'entretoise en position correcte. 4. Resserrez la vis. 8.
FRANÇAIS 49 • Retirez le socle. • Démontez le cache (A) et placez-le sur le côté opposé. • Dévissez la charnière inférieure (C) et les rondelles (B). • Installez la goupille et les rondelles sur le côté opposé. A B C C B A 9. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique). • Revissez la charnière supérieure. • Remettez en place la porte. • Retirez les caches (B). Retirez les goupilles de cache (A).
www.electrolux.
FRANÇAIS HISSS! SSSRRR! CRACK! HISSS! SSSRRR! CRACK! 51
www.electrolux.com 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1540 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mm Autonomie de fonctionnement 15 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le cô- té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les électroniques.
ROMÂNA 53 CUPRINS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIEREA PRODUSULUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANOUL DE COMANDĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UTILIZAREA ZILNICĂ . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizarea corectă a aparatului, înainte de instalare şi de prima utilizare, citiţi cu atenţie acest manual de utilizare, inclusiv recomandările şi avertismentele cuprinse în el. Pentru a evita erorile inutile şi ac‐ cidentele, este important să vă asiguraţi că toate persoanele care vor folosi aparatul cunosc foarte bine modul său de funcţionare şi caracteristicile de siguranţă.
ROMÂNA Dacă priza nu este fixă, nu introduceţi ştecherul în priză. Există riscul de elec‐ trocutare sau incendiu. 6. Aparatul nu trebuie utilizat fără a fi mon‐ tat capacul becului din interior (dacă este prevăzut). Acest aparat este greu. Procedaţi cu atenţie când îl deplasaţi. Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din com‐ partimentul congelator dacă aveţi mâinile umede sau ude, deoarece în acest mod pielea se poate zgâria sau poate suferi degerături.
www.electrolux.com lângă schimbătorul de căldură. Materia‐ lele folosite pentru acest aparat marcate cu simbolul sunt reciclabile. 2. DESCRIEREA PRODUSULUI 1 2 3 5 4 1 Panou de comandă 4 Plăcuţă cu date tehnice 2 Clapetă 3 Cutii congelator 5 Cutii Maxibox 3.
ROMÂNA 5 Buton pentru temperatură mai ridicată 6 Buton Drink Chill Se poate modifica sunetul predefinit al butoane‐ lor cu altul cu volum mai mare prin apăsarea si‐ 57 multană a butoanelor Mode şi temperatură mai redusă, timp de câteva secunde. Modificarea es‐ te reversibilă. 3.1 Afişaj A B C D E A) B) C) D) E) Indicator alarmă EcoMode Mod ActionFreeze DrinksChill şi indicatorul pentru temperatură Mod DrinksChill 3.2 Pornirea Pentru a porni aparatul, efectuaţi următoarele operaţiuni: 1.
www.electrolux.com 3.6 Mod ActionFreeze Pentru activarea funcţiei: 1. Apăsaţi butonul Mode (mod) până când apare simbolul corespunzător. Indicatorul ActionFreeze se aprinde intermi‐ tent timp de câteva secunde. Această funcţie se opreşte automat după 52 de ore. Pentru a opri funcţia înainte de terminarea ei au‐ tomată: 1. Apăsaţi butonul Mode până când indicatorul ActionFreeze se aprinde intermitent. 2. Indicatorul ActionFreeze se stinge.
ROMÂNA Puneţi alimentele ce urmează a fi congelate în compartimentul Fast Freeze, deoarece aceasta este zona cea mai rece. Cantitatea maximă de alimente care poate fi con‐ gelată într-o perioadă de 24 de ore este specifi‐ cată pe plăcuţa cu datele tehnice, o etichetă si‐ tuată în interiorul aparatului. Procesul de congelare durează 24 ore: În acest interval de timp nu mai puneţi alte alimente la congelat. 4.
www.electrolux.com 4.4 Scoaterea coşurilor de congelare şi a rafturilor de sticlă din congelator 2 1 Unele coşuri de congelare au un opritor pentru a preveni scoaterea sau căderea accidentală. Când îl scoateţi din congelator, trageţi coşul spre dvs. şi, când ajunge la capăt, scoateţi coşul încli‐ nându-l cu partea din faţă în sus Când îl puneţi înapoi, ridicaţi puţin partea din faţă a coşului pentru a îl introduce în congelator. După ce a trecut peste opritoare, împingeţi coşul înapoi pe poziţia sa.
ROMÂNA • congelaţi numai alimente de calitate supe‐ rioară, proaspete şi bine curăţate; • faceţi porţii mici de alimente, care să se poată congela rapid şi complet, iar apoi să puteţi dezgheţa numai cantitatea necesară; • înfăşuraţi alimentele în folie de aluminiu sau de polietilenă şi verificaţi ca pachetele să fie etanşe; • aveţi grijă ca alimentele proaspete, neconge‐ late, să nu vină în contact cu cele deja conge‐ late, evitând astfel creşterea temperaturii celor din urmă; • alimentele fără grăsime se
www.electrolux.com 6.3 Dezgheţarea Aparatul dvs. este de tipul "frost free" (fără dez‐ gheţare). Acest lucru înseamnă că gheaţa nu se acumulează în timpul funcţionării, nici pe pereţii interni, nici pe alimente. Absenţa gheţii se datorează circulaţiei continue a aerului rece în interiorul compartimentului, care este produsă de un ventilator automat. 7. DEPANARE În timpul funcţionării aparatului pot apărea unele defecţiuni minore, dar neplăcute, care nu nece‐ sită chemarea unui tehnician.
ROMÂNA 63 Problemă Cauză posibilă Soluţie Există prea multă gheaţă. Alimentele nu sunt ambalate corect. Ambalaţi alimentele mai bine. Uşa nu este închisă corect. Consultaţi secţiunea „Închiderea uşii”. Garnitura uşii este deformată sau murdară. Consultaţi secţiunea „Închiderea uşii”. Temperatura din aparat este prea mică. Este posibil ca butonul de re‐ Setaţi o temperatură mai ridi‐ glare a temperaturii să fie setat cată. incorect. Temperatura din aparat este prea mare.
www.electrolux.com Problemă Cauză posibilă Soluţie dEMo apare pe Afişaj. Aparatul este în modul de‐ monstrativ (dEMo). Menţineţi apăsat butonul OK timp de aproximativ 10 secunde, până când este emis un semnal sonor lung, iar Afişajul se stinge pentru scurt timp: aparatul va în‐ cepe să funcţioneze în modul obişnuit. Dacă soluţia indicată nu duce la niciun rezultat, contactaţi cel mai apropiat centru local de service pentru firma respectivă. 7.1 Închiderea uşii 3. Curăţaţi garniturile uşii.
ROMÂNA 8.3 Conexiunea electrică Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa cu da‐ tele tehnice corespund cu sursa de alimentare a locuinţei dv. Aparatul trebuie să fie legat la pământ. Ştecherul cablului electric este prevăzut cu un contact în acest scop. Dacă priza din locuinţă nu este le‐ 65 gată la pământ, conectaţi aparatul la o împămân‐ tare separată, în conformitate cu reglementările în vigoare, după ce aţi consultat un electrician calificat.
www.electrolux.com 8.6 Reversibilitatea uşii Pentru a efectua operaţiile următoare, vă recomandăm să apelaţi la încă o persoană care să ţină bine uşile apara‐ tului în cursul operaţiilor. Pentru a schimba direcţia de deschidere a uşii, urmaţi etapele de mai jos: • Scoateţi aparatul din priză. • Desfaceţi şurubul de sus şi montaţi-l pe partea opusă. • Demontaţi uşa. • Scoateţi plinta. • Scoateţi capacul (A) şi poziţionaţi-l pe partea opusă.
ROMÂNA 67 9. ZGOMOTE În timpul utilizării normale se aud unele sunete (compresorul, circulaţia agentului de răcire).
www.electrolux.
ROMÂNA 69 10. DATE TEHNICE Dimensiuni Înălţime 1540 mm Lăţime 595 mm Adâncime 658 mm Perioada de atingere a condi‐ ţiilor normale de funcţionare 15 h Tensiune 230-240 V Frecvenţă 50 Hz Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu date tehnice, aflată pe partea stângă în interiorul aparatului, şi pe eticheta energetică. 11. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare.
www.electrolux.
ROMÂNA 71
280150282-A-162012 www.electrolux.