brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning Fryser Pakastin Fryser Frysskåp EUF23800
electrolux Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com Indhold Om sikkerhed Betjeningspanel Ibrugtagning Daglig brug Praktiske oplysninger og råd 2 4 5 5 6 Vedligeholdelse og rengøring 6 Når der opstår fejl 7 Tekniske data 8 Installation 8 Skån miljøet 12 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes Om sikkerhed Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug.
electrolux 3 2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand. 3. Sørg for, at apparatets netstik er let at komme til. 4. Træk ikke i netledningen. 5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand. 6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet ikke sidder på 1) den indvendige pære. • Apparatet er tungt.
electrolux hold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbolet , kan genvanvendes. Miljøhensyn Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld.
electrolux 5 Temperaturindstilling Temperaturen i fryseren reguleres med termostatknappen øverst på kabinettet. Apparatet betjenes på følgende måde: • Drej termostatknappen med uret for at vælge maksimal køling. • Drej termostatknappen mod uret for at vælge minimum køling. Midterpositionen er normalt den mest passende. Når den præcise indstilling vælges, skal du dog huske på, at temperaturen i apparatet afhænger af: • rumtemperaturen • hvor tit døren åbnes • mængden af mad • fryserens placering.
electrolux det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind. Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling).
electrolux 7 Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en børste eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm. Vigtigt Pas på ikke at beskadige kølesystemet. Mange rengøringsmidler til køkkener indeholder kemikalier, der kan angribe og evt. beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet. Derfor anbefales det, at kabinettet udvendig kun rengøres med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel. Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen.
electrolux Fejl Temperaturen i fryseren er for lav. Temperaturen i fryseren er for høj. Der dannes for meget rim Mulig årsag Løsning Funktionen Action Freeze er slået til. Se " Action Freeze -funktionen". Temperaturen er ikke rigtigt indstillet. Vælg en højere temperatur. Funktionen Action Freeze er slået til. Se " Action Freeze -funktionen". Temperaturen er ikke rigtigt indstillet. Vælg en lavere temperatur. Døren er ikke lukket korrekt. Se "Lukning af døren".
electrolux 9 Elektrisk tilslutning Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm. Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
electrolux 13mm 2,5 lem apparatet og køkkenelementet er korrekt. Åbn døren. Sæt nederste hængselhus på plads. 4mm 44mm 4. Skru apparatet fast i nichen med 4 skruer. 2. Sæt apparatet i indbygningsnichen. Skub apparatet i retning af pilene (1), til den øverste dækliste støder mod køkkenelementet. Sørg for, at afstanden mellem apparatet og skabets forkant er 44 mm. Skub apparatet i retning af pilene (2), op mod skabet modsat hængselsiden. Sørg for, at apparatet er mindst 4 mm fra køkkenelementet.
electrolux 11 8. Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd). Ha Hb Hc Hd 6. Fjern den relevante del på hængselhuset (E). Sørg for at fjerne del DX, hvis hængslet er i højre side, og del SX, hvis det er i venstre side. 9. Monter del (Ha) på indersiden af køkkenelementet. ca. 50 mm 21 m m 7. Sæt dækslerne (C, D) på øjerne og hængselhullerne. Monter ventilationsristen (B). Sæt hængselhusene (E) på hængslet. ca. 50 mm 21 m m 10. Tryk del (Hc) fast på del (Ha).
electrolux 11. Sæt apparatets dør og skabslågen i en vinkel på 90°. Sæt den lille firkantede plade (Hb) i styreskinnen (Ha). Saml apparatets dør og skabslågen, og mærk hullerne op. Fjern de små firkantede plader, og bor huller med Ø 2 mm-bor 8 mm fra dørens yderkant. Sæt den firkantede plade tilbage på styreskinnen, og skru den fast med de medfølgende skruer. 13. Tryk del (Hd) fast på del (Hb). Hb Hd 8 mm Slut med at kontrollere, at: • alle skruer er strammet.
electrolux 13 forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
electrolux Electrolux. Thinking of you. Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com Sisällys 14 16 17 17 18 Hoito ja puhdistus 18 Käyttöhäiriöt 19 Tekniset tiedot 20 Asennus 21 Ympäristönsuojelu 25 Oikeus muutoksiin pidätetään Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla.
electrolux 15 Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. 1. Virtajohtoa ei saa jatkaa. 2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon. 3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta. 4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. 5.
electrolux käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä. Ympäristönsuojelu Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen.
electrolux 17 • Lämpötilaa säädetään kylmemmäksi kääntämällä säädintä myötäpäivään. • Lämpötilaa säädetään korkeammaksi kääntämällä säädintä vastapäivään. Keskiasennossa lämpötila on yleensä sopivin. Huomioi lämpötilan säätämisessä seuraavat siihen vaikuttavat asiat: • huoneen lämpötila • oven avaamistiheys • säilytettävien elintarvikkeiden määrä • laitteen sijaintipaikka. Action Freeze-toiminto Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, käynnistä Action Freeze-toiminto.
electrolux Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet). Sulatus Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan.
electrolux 19 Tärkeää Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita. Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta, voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamisessa, sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja jättävät voimakkaan tuoksun. Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori harjalla tai pölynimurilla. Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.
electrolux Ongelma Pakastimen lämpötila on liian alhainen. Mahdollinen syy Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna ruokien jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ne laitteen sisään. Huoneen lämpötila on liian korkea. Alenna huoneen lämpötilaa. Action Freeze -toiminto on kytkettynä. Katso kohta Action Freeze -toiminto. Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi. Action Freeze -toiminto on kytkettynä. Pakastimen lämpötila on liian korkea. Huurretta muodostuu runsaasti.
electrolux 21 Asennus Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi ennen kuin aloitat laitteen asennuksen.
electrolux Työnnä laitetta nuolen (2) suuntaan saranan vastakkaisella puolella olevaa kaappia vasten. Tarkista, että laitteen ja keittiökalusteen välinen rako on 4 mm. min. 200 cm2 min. 200 cm2 2 1 Laitteen asentaminen Huomio Tarkista, että virtajohto pääsee liikkumaan vapaasti. Suorita seuraavat toimenpiteet: 1. Poraa kalusteeseen reiät Ø 2,5 mm:n poranterällä (syvyys enintään 10 mm). Kiinnitä kiinnityslevy laitteeseen. 13mm 3. Säädä laite aukkoon.
electrolux 23 7. Kiinnitä suojukset (C, D) korvakkeisiin ja saranan aukkoihin. Kiinnitä ilmanvaihtoritilä (B) paikalleen. Kiinnitä saranan suojukset (E) saranaan. I D C E 5. Paina tiivistenauha laitteen ja viereisen kaapin väliin. E B 8. Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd). Ha Hb Hc 6. Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E). Jos tarvitsen osan oikeanpuoleista saranaa varten, irrota osa, jossa on merkintä DX, ja irrota vasemmanpuoleista saranaa varten osa, jossa on merkintä SX. Hd 9.
electrolux ca. 50 mm 8 mm 21 m m Ha Hb ca. 50 mm 21 m m 10. Paina osa (Hc) osan (Ha) päälle. 12. Kohdista keittiökalusteen ovi ja laitteen ovi toisiinsa säätämällä osaa Hb. Ha Hc Hb 11. Avaa laitteen ja keittiökalusteen ovet 90°:n kulmaan. Kiinnitä pieni levy (Hb) ohjaimeen (Ha). Kiinnitä laitteen ovi ja kalusteen ovi yhteen ja merkitse reikien paikat. Irrota pienet levyt ja poraa reiät ø 2 mm:n terällä 8 mm:n päähän oven ulkoreunasta.
electrolux 25 Ympäristönsuojelu Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä.
electrolux Electrolux. Thinking of you. Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com Innhold 26 28 29 29 30 Stell og rengjøring 30 Hva må gjøres, hvis... 31 Tekniske data 32 Montering 33 Miljøhensyn 36 Med forbehold om endringer For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for første gang.
electrolux 27 Advarsel Alle elektriske komponenter (strømledning, støpsel, kompressor) må skiftes av en sertifisert servicerepresentant eller kvalifisert servicepersonell. 1. Strømledningen må ikke forlenges. 2. Pass på at støpselet ikke klemmes eller skades bak på skapet. Et sammenklemt eller skadet støpsel kan overopphetes og medføre brann. 3. Sørg for god atkomst til skapets støpsel. 4. Ikke trekk i strømledningen. 5. Ikke sett i støpselet hvis stikkontakten er løs. Fare for elektrisk støt eller brann.
electrolux i samsvar med gjeldende bestemmelser om avfallsbehandling. Disse får du hos kommunen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærheten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er merket med symbolet , kan gjenvinnes. Miljøvern Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen med alminnelig husholdningsavfall.
electrolux 29 • drei knappen mot klokken for å oppnå minimal kulde. Mellomstillingen er som regel den mest passende. Når du velger innstilling, bør du likevel huske på at temperaturen i fryseren avhenger av: • romtemperaturen • hvor ofte døren åpnes • hvor mye mat som oppbevares • hvor fryseren er plassert. Action Freeze -funksjon Når du vil fryse ferske matvarer, må du aktivere Action Freeze-funksjonen. Trykk på Funksjonsknappen (flere ganger om nødvendig) til tilsvarende symbol vises.
electrolux Viktig Dersom det oppstår tining, f.eks. på grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er borte lengre enn den verdien som er oppført i tabellen over tekniske egenskaper under "stigetid", må den tinte maten brukes opp så raskt som mulig eller tilberedes øyeblikkelig og så fryses inn igjen (etter avkjøling) Isterningproduksjon Dette apparatet er utstyrt med ett eller flere brett for produksjon av isterninger. Fyll brettene med vann og legg dem i fryseseksjonen.
electrolux 31 Viktig Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på rør og/eller kabler inne i kabinettet. Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver, sterkt parfymerte rengjøringsprodukter eller vokspoleringsmidler for å rengjøre inne i apparatet. Dette skader overflaten og etterlater sterk lukt. Rengjør kondenseren (sort rist) og kompressoren på baksiden av apparatet med en børste eller en støvsuger. Dette gjør at apparatets ytelse blir bedre, og du sparer energi.
electrolux Problem Temperaturen i fryseren er for lav. Mulig årsak Døren er ikke lukket skikkelig. Se "Lukke døren". Døren har vært åpnet for ofte. Ikke la døren stå åpen lenger enn nødvendig. Maten er for varm. La maten avkjøle seg til romtemperatur før du legger den inn i apparatet. Romtemperaturen er for høy. Reduser romtemperaturen. Funksjonen Action Freeze er aktivert. Se " Action Freeze -funksjonen". Temperaturen er ikke korrekt inn- Still inn en høyere temperatur. stilt.
electrolux 33 Montering Før skapet installeres bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" grundig, for din egen sikkerhets skyld og for å få informasjon om korrekt bruk.
electrolux Skyv fryseskapet i pilenes retning (2) mot skapet på motsatt side av hengselet. Sørg for at avstanden mellom fryseskapet og sideveggene er 4 mm. min. 200 cm2 min. 200 cm2 2 1 Montering av fryseskapet Obs Kontroller at strømledningen kan beveges fritt. Gjør slik: 1. Bor et hull i fryseskapet med et Ø 2,5 mm bor (maks. 10 mm hulldybde). Fest det firkantede beslaget til fryseskapet. 13mm 3. Juster fryseskapet i nisjen.
electrolux 35 Monter ventilasjonsristen (B) Fest dekselet (E) over hengselet. I D C E 5. Dytt inn tetningslisten mellom fryseskapet og kjøkkenskapet ved siden av. E B 8. Skru av delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd). Ha Hb Hc Hd 6. Fjern den riktige delen fra hengseldekselet (E). Sørg for å fjerne delen DX for et høyremontert hengsel, SX i motsatt tilfelle. 9. Monter delen (Ha) på innsiden av kjøkkenskapet. ca. 50 mm 21 m m 7. Fest dekslene (C, D) til sporene og hengselhullene. ca.
electrolux 10. Skyv delen (Hc) inn på delen (Ha). 12. Juster døren til kjøkkenskapet og døren til fryseskapet ved å justere delen Hb. Ha Hc Hb 11. Åpne døren til fryseskapet og døren til kjøkkenskapet 90°. Plasser den lille firkanten (Hb) i skinnen (Ha). Legg døren til fryseskapet mot skapdøren og marker hullene. Fjern de små firkantene og bor huller med bor på ø 2 mm ca. 8 mm fra den ytre kanten på døren Plasser den lille firkanten på skinnen igjen og fest den med skruene som følger med. 8 mm 13.
electrolux 37 Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com Innehåll 37 39 40 40 41 Underhåll och rengöring 41 Om maskinen inte fungerar 42 Tekniska data 43 Installation 44 Miljöskydd 47 Med reservation för ändringar För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder produkten första gången.
electrolux något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stötar. Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får endast bytas ut av en certifierad servicetekniker eller annan kvalificerad servicepersonal. 1. Nätkabeln får inte förlängas. 2. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av produktens baksida. En skadad stickkontakt kan överhettas och orsaka brand. 3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten har installerats. 4.
electrolux 39 gaser: Produkten skall därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myndigheterna. Undvik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna produkt som är märkta med symbolen kan återvinnas. Miljöskydd Denna produkt innehåller inte, varken i kylkretsen eller i isolationsmaterialen, någon gas som kan skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
electrolux Gör så här för att reglera produkten: • Vrid temperaturreglaget medurs för att erhålla höga kylnivåer. • Vrid temperaturreglaget moturs för att erhålla låga kylnivåer. En medelhög inställning är i regel bäst.
electrolux 41 Viktigt I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under Temperaturökningstid, måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat). Tillverkning av isbitar Denna produkt är utrustad med en eller flera brickor för tillverkning av isbitar. Fyll dessa brickor med vatten och lägg dem sedan i frysfacket.
electrolux • rengör produkten insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa. • inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts. • skölj och torka noga. Viktigt Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten.
electrolux 43 Problem Möjlig orsak Lösning Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet "Stänga dörren". Dörren har öppnats för ofta. Låt inte dörren stå öppen längre tid än nödvändigt. Matvarornas temperatur är för hög. Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem. Rumstemperaturen är för hög. Sänk rumstemperaturen. Funktionen Action Freeze är akti- Se avsnittet " Funktionen Action verad. Freeze ". Temperaturen i frysen är för låg.
electrolux Installation För din egen säkerhet och för att du ska kunna använda produkten på korrekt sätt, läs noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du installerar produkten.
electrolux 45 produkten och köksskåpets framkant är 44 mm. Tryck produkten i pilens riktning (2) mot skåpet på motsatta sidan av gångjärnet. Kontrollera att avståndet mellan produkten och köksskåpet är 4 mm. min. 200 cm2 min. 200 cm2 2 Installation av produkten 1 Försiktighet Se till att nätkabeln kan röra sig fritt. Utför följande steg: 1. Borra hål i enheten med ett 2,5 mm borr (max. 10 mm djupa hål). Skruva fast vinkeljärnet på produkten. 13mm 2,5 3. Justera produkten i nischen.
electrolux Montera gångjärnskåporna (E) på gångjärnen. I D C E 5. Tryck fast tätningsremsan mellan produkten och det angränsande skåpet. E B 8. Klipp isär delarna (Ha), (Hb), (Hc) och (Hd). Ha Hb Hc 6. Avlägsna rätt del från gångjärnskåpan (E). Avlägsna del DX för gångjärn på höger sida eller del SX för gångjärn på vänster sida. Hd 9. Montera del (Ha) på köksskåpets inre sida. ca. 50 mm 21 m m 7. Sätt fast kåporna (C och D) på de utstående kanterna och i gångjärnshålen.
electrolux 47 10. Tryck fast del (Hc) på del (Ha). 12. Rikta in dörren till produkten och köksskåpsdörren mot varandra genom att justera del (Hb). Ha Hc 11. Öppna dörren till produkten och köksskåpsdörren i en vinkel på 90 grader. Sätt i del (Hb) i guiden (Ha). För ihop dörren till produkten och köksskåpsdörren och markera hålen. Avlägsna de små kvadraterna och borra hål med 2 mm diameter på 8 mm avstånd från dörrens kant. Placera åter del (Hb) på guiden (Ha) och säkra den med medföljande skruvar.
www.electrolux.com Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele: www.electrolux.dk www.electrolux.fi Besøk vår hjemmeside www.electrolux.no for bestilling av tilbehør og reservedeler: www.electrolux.no För att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på: www.electrolux.