EUF2947GOW EUF2947GOX ................................................ .............................................
www.electrolux.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 HELPFUL HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 1. 3 SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
www.electrolux.com 1. • • • • Power cord must not be lengthened. 2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire. 3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. 4. Do not pull the mains cable. 5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6.
ENGLISH 5 ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symare recyclable. bol 1.
www.electrolux.com 2.1 Display A B C D E I A) B) C) D) E) F) G) H) I) H Timer DrinksChill mode Temperature indicator EcoMode ActionFreeze mode Night mode Alarm indicator Icemaker function ChildLock mode 2.2 Switching on To switch on the appliance do these steps: 1. Connect the mains plug to the power socket. 2. Press the ON/OFF button if the display is off. 3. The alarm buzzer could operate after few seconds. To reset the alarm refer to "High temperature alarm". 4.
ENGLISH 2.6 ChildLock mode To lock any possible operation through the buttons select the ChildLock mode. To switch on the function: 1. Press the ChildLock button for 3 seconds. 2. The ChildLock mode indicator is shown. To switch off the function: 1. Press the ChildLock button for 3 seconds. 2. The ChildLock mode indicator goes off. 2.7 EcoMode For optimal food storage select the EcoMode . To switch on the function: 1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.
www.electrolux.com 2.11 Door open alarm An acoustic alarm will sound if the door is left open for a few minutes. The door open alarm conditions are indicated by: • flashing alarm indicator • acoustic buzzer. When normal conditions are restored (door closed), the alarm will stop. During the alarm phase, the buzzer can be switched off by pressing any button. 2.12 Lighting The ice dispenser lighting illuminates automatically when operated. 2.13 For continuous lighting 1.
ENGLISH In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer that the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling). compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation. Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer. 3.
www.electrolux.com 3.6 Removal of freezing baskets and glass shelves from the freezer 2 1 The appliance is equipped with shelf stops to secure the shelves. The shelves must be lifted up (1) on each side and than pulled outwards (2). 1 1 2 The glass shelves equipped with expander rollers are secured with locking pins. To remove them proceed as follow: 1. Use a screwdriver to loosen the locking pin on each side on the expander roller. 2. Then pull out both locking pin (1). 3.
ENGLISH 11 3.7 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly. Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. Check that the drain hose at the rear of the cabinet discharges into the drip tray 4. HELPFUL HINTS AND TIPS 4.
www.electrolux.com 5. CARE AND CLEANING CAUTION! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians. 5.1 Periodic cleaning The equipment has to be cleaned regularly: • clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap. • regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris.
ENGLISH 13 If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure. 5.5 Cleaning the ventilation grille The ventilation grille can be removed for washing. Make sure the door is open and then: • Loosen the upper edge of the grille by pulling outward/downward. • Pull the grille straight out to completely remove it. • Vacuum clean under the cabinet. 6.
www.electrolux.com Problem Possible cause Upper or lower An error has occurred in square is shown in measuring the temperathe temperature dis- ture. play. The compressor runs continuously. There is too much frost and ice. Solution Call your service representative (the cooling system will continue to keep food products cold, but temperature adjustment will not be possible). The Temperature regulator Set a warmer temperature. may be set incorrectly. The door is not closed correctly.
ENGLISH Problem Possible cause 15 Solution The appliance has no Connect another electrical power. There is no voltage appliance to the mains in the mains socket. socket. Check fuse. Contact a qualified electrician. No ice. The ice maker is not switched on. Refer to "Ice maker function". E1 flashes in the temperature display No water supply. Carry out the necessary measures on the water supply. Press any button to reset the Alarm.
www.electrolux.com 7. INSTALLATION WARNING! Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance. 7.1 Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: Climate class Ambient temperature SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C 7.2 Location 50 mm 7.
ENGLISH 17 7.4 Removing the transport support Your appliance is equipped with transport support to secure the door during transportation. To remove them do these steps: • Open the door. • Remove the transport support from the door sides. • Remove the transport support from the lower hinge (some models). 3 2 Some models are fitted with a silencing pad under the cabinet. Do not remove this pad. 7.
www.electrolux.com 7.7 Levelling When placing the appliance ensure that it stands level. If necessary adjust the feet using the adjustment spanner supplied. 7.8 Starting the ice maker for the first time. Do not use ice produced during the first day to ensure fresh taste. Ensure proper connection to the water supply, refer to "Connecting the water hose". 1. Open the tap on the water connection. 2. Start the freezer and the ice maker starts automatically.
ENGLISH SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! BRRR! CRACK! 19 CLICK! BRRR! CRACK!
www.electrolux.com 9. TECHNICAL DATA Dimension Height 1800 mm Width 595 mm Depth 650 mm Rising Time 10 h Voltage 230 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. Water pressure range The water pressure must be at least 1 bar (100kPa) Consult your installer if water pressure is less than 1 bar.
FRANÇAIS 21 SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil.
FRANÇAIS – évitez les flammes vives et toute autre source d'allumage – aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil • Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Si le câble d'alimentation est endommagé, il peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocution. AVERTISSEMENT Les éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi que le remplacement du câble d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié. 1.
www.electrolux.com • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez l'emballage. • Il est conseillé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé. • Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe.
FRANÇAIS 25 2. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 11 4 10 5 9 6 7 8 1 Touche de température 8 Manette 2 Affichage 9 Touche Glaçons rapide 3 Touche ON/OFF 4 Touche DrinksChill 10 Touche Sécurité enfants. 11 Touche Mode Pour augmenter le volume de la tonalité des touches, appuyez simultanément sur la touche Mode et la touche de diminution de la température pendant plusieurs secondes. Ce changement est réversible. 5 Touche d'éclairage 6 Touche mode Nuit 7 Touche ON/OFF du distributeur de glaçons 2.
www.electrolux.com 2.2 Mise en marche Pour mettre l'appareil marche, procédez comme suit : 1. Branchez la fiche électrique de l'appareil à la prise de courant. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF si l'affichage est éteint. 3. L'alarme sonore peut se déclencher au bout de quelques secondes. Pour réinitialiser l'alarme, reportezvous au paragraphe « Alarme haute température ». 4. Si DEMO s'affiche, l'appareil est en mode démonstration. Reportez-vous au paragraphe « En cas d'anomalie de fonctionnement ». 5.
FRANÇAIS 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant s'affiche. Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures. Pour désactiver la fonction avant sa désactivation automatique : 1. Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner une autre fonction ou appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que tous les symboles spéciaux disparaissent. La fonction se désactive lorsque vous sélectionnez une température différente pour le congélateur. 2.
www.electrolux.com 2. Appuyez puis relâchez la touche d'éclairage et l'éclairage s'éteigne. 2.15 Mode Nuit Vous pouvez utiliser cette fonction pour interrompre la production de glaçons la nuit. Pour activer ou désactiver le mode Nuit : 1. Appuyez sur la touche mode Nuit. Le symbole du mode Nuit s'affiche lorsque le mode Nuit est activé. se poursuit jusqu'à ce qu'elle soit relâchée. Pour interrompre la distribution, retirez le récipient de la manette. 2.
FRANÇAIS 29 3.4 Retrait du bac à glaçons 2 1 Vous pouvez retirer le bac à glaçons. 1. Pour ce faire, inclinez-le vers le haut puis tirez-le vers l'extérieur. Lorsque le bac à glaçons est retiré, toutes les fonctions du distributeur de glaçons sont arrêtées. 2. Lorsque vous remettez le bac à glaçons en place (au besoin), la vis d'alimentation doit être placée contre le fond. 3.5 Clayette au-dessus du distributeur de glaçons La clayette au-dessus du distributeur de glaçons ne peut pas être retirée.
www.electrolux.com 3.6 Retrait des paniers de congélation et des clayettes en verre du congélateur 2 1 L'appareil est équipé de butées pour la retenue des clayettes. Soulevez la clayette (1) de chaque côté, puis tirez-la vers l'extérieur (2). 1 1 2 1 1 1 Certains paniers de congélation sont équipés d'une butée afin d'empêcher leur retrait accidentel ou chute.
FRANÇAIS 31 3.7 Nettoyage de l'intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques car ils pourraient endommager le revêtement. Contrôlez que le flexible d'évacuation à l'arrière du compartiment débouche bien dans le bac collecteur 4. CONSEILS 4.
www.electrolux.com 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, de poudre à récurer, ni d'éponge métallique ou avec grattoir pour procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l'appareil. Après le nettoyage, rebranchez l'appareil. 5.
FRANÇAIS Lorsque le distributeur de glaçons démarre à nouveau, n'utilisez pas la glace produite le premier jour afin de garantir un goût agréable. 33 Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement son bon fonctionnement pour éviter la détérioration des aliments en cas de panne de courant. 5.5 Nettoyage de la grille de ventilation La grille de ventilation est amovible pour permettre son nettoyage.
www.electrolux.com Problème Cause probable Solution Le signal sonore retentit. Le symbole d'alarme clignote. La température du congélateur est trop élevée. Consultez le paragraphe « Alarme haute température ». La porte n'est pas fermée correctement. Reportez-vous au chapitre « Alarme porte ouverte ». Un carré supérieur ou inférieur apparaît sur l'affichage de la température. Une erreur s'est produite lors de la mesure de la température.
FRANÇAIS 35 Problème Cause probable Solution La température à l'intérieur du congélateur est trop élevée. Les produits sont trop près les uns des autres. Stockez les produits de façon à permettre la circulation de l'air froid. Trop de produits à conge- Introduisez de plus petites ler ont été introduits en quantités d'aliments à conmême temps dans l'appa- geler en même temps. reil. L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche.
www.electrolux.com Problème Cause probable Solution DEMO s'affiche. L'appareil est en mode démonstration (DEMO). Maintenez la touche Mode enfoncée pendant environ 10 secondes, jusqu'à ce qu'un long signal sonore retentisse et que l'affichage s'éteigne un court instant : l'appareil commence à fonctionner de façon normale. Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente le plus proche. 6.1 Remplacement de l'ampoule 2.
FRANÇAIS 37 7.2 Emplacement Pour garantir un rendement optimal si l'appareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l'appareil et cet élément suspendu doit être de 40 mm minimum. Si possible, évitez de placer l'appareil sous des éléments suspendus. L'espace de ventilation peut être : • directement au-dessus de l'appareil • derrière et au-dessus de l'élément supérieur. Dans ce cas, laissez un espace d'au moins 50 mm derrière l'élément supérieur. 50 mm 7.
www.electrolux.com 7.5 Entretoises arrière • Installez les deux entretoises et les goupilles d'arrêt fournies dans le sachet d'accessoires, comme indiqué sur l'illustration. • Installez l'entretoise à l'arrière de l'appareil. Insérez la goupille d'arrêt. 7.6 Raccordement du tuyau d'eau. L'alimentation en eau doit être pourvue d'un robinet et d'un raccord mâle de 3/4 pouces à une distance maximale de 1,5 m de l'appareil. Cette intervention ne doit être confiée qu'à un plombier qualifié.
FRANÇAIS 39 7.8 Première mise en fonction du distributeur de glaçons. N'utilisez pas la glace produite le premier jour afin de garantir un goût agréable. Le raccordement de l'arrivée d'eau doit être vérifié. Reportez-vous au paragraphe « Raccordement du tuyau d'eau ». 1. Ouvrez le robinet de l'arrivée d'eau. 2. Mettez le congélateur en fonctionnement : le distributeur de glaçons démarre automatiquement. Il commencera à se remplir d'eau lorsque la température sera suffisamment basse. 7.
www.electrolux.com BLUBB! BRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! BRRR! CRACK! 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1800 mm Largeur 595 mm Profondeur 650 mm Autonomie de fonctionnement 10 h Tension 230 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le cô- té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
FRANÇAIS 41 Plage de pression d'eau La pression de l'eau doit être de 1 bar (100 kPa) au moins Consultez votre installateur si la pression de l'eau est inférieure à 1 bar. La pression d'eau la plus élevée admissible est de 10 bar (1 000 kPa). Si la pression de l'eau dépasse 10 bar, une soupape de réduction doit être installée. La soupape est disponible chez les revendeurs spécialisés. • Ne branchez pas l'appareil dans des lieux où la température ambiante peut être inférieure à zéro.
www.electrolux.
FRANÇAIS 43
855825603-A-322013 www.electrolux.