EUN1101AOW ................................................ PL ZAMRAŻARKA SZUFLADOWA RO CONGELATOR VERTICAL RU ВЕРТИКАЛЬНЫЙ МОРОЗИЛЬНИК SK SKRIŇOVÁ MRAZNIČKA SL POKONČNI ZAMRZOVALNIK SV STÅENDE FRYSSKÅP .............................................
www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
POLSKI 1. 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐ lacją i pierwszym użyciem należy uważnie prze‐ czytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć nie‐ potrzebnych pomyłek i wypadków.
www.electrolux.com Należy upewnić się, że tylna ścianka urządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐ dziła wtyczki przewodu zasilającego. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować po‐ żar. 3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki prze‐ wodu zasilającego urządzenia. 4. Nie ciągnąć za przewód zasilający. 5. Jeżeli gniazdo elektryczne jest obluzowa‐ ne, nie wolno wkładać do niego wtyczki przewodu zasilającego. Występuje za‐ grożenie pożarem lub porażeniem prą‐ dem. 6.
POLSKI 1.6 Serwis 5 ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy wy‐ rzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łatwopalne gazy: urządzenie należy uty‐ lizować zgodnie z obowiązującymi prze‐ pisami, które można uzyskać od władz lokalnych. Należy unikać uszkodzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymienniku ciepła. Materiały za‐ stosowane w urządzeniu, które są oz‐ , nadają się do naczone symbolem ponownego przetworzenia.
www.electrolux.com Włączy się lampka kontrolna Action Freeze. Funkcja wyłącza się automatycznie po 52 godzi‐ nach. Funkcję można w dowolnej chwili wyłączyć, na‐ ciskając przycisk Action Freeze. Wyłączy się lampka kontrolna Action Freeze. 2.5 Alarm przekroczenia temperatury Zwiększenie temperatury w komorze (np. z po‐ wodu awarii zasilania) jest wskazywane miga‐ niem lampki ostrzegawczej. Po przywróceniu normalnych warunków lampka ostrzegawcza wyłączy się automatycznie. 2.
POLSKI 3.5 Wytwarzanie kostek lodu Urządzenie jest wyposażone w jedną lub więcej tacek do wytwarzania kostek lodu. Napełnić tacki wodą, a następnie umieścić w komorze zamra‐ żarki. 7 Do wyjmowania tacek z zamrażarki nie należy używać metalowych narzędzi. 4. POMOCNE PORADY I WSKAZÓWKI 4.
www.electrolux.com Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie ni‐ szczyć rurek i/lub przewodów umie‐ szczonych w urządzeniu. Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie stosować środków czyszczących, proszków do szorowania, pachnących środków czyszczących lub wosku do polerowania, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię i pozostawić silny zapach. Oczyścić skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę z tyłu urządzenia za pomocą szczotki. Poprawi to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie ener‐ gii elektrycznej.
POLSKI 9 Aby usunąć szron, należy: 1. Wyłączyć urządzenie. 2. Wyjąć wszystkie przechowywane artykuły spożywcze, zawinąć w kilka warstw gazet i umieścić w chłodnym miejscu. 3. 4. 5. 6. UWAGA! Nie wolno dotykać zamrożonej żywnoś‐ ci mokrymi rękoma. Ręce mogłyby przy‐ marznąć do mrożonki. Pozostawić drzwi otwarte i wsunąć plasty‐ kową skrobaczkę w odpowiednie miejsce pośrodku na dole, umieszczając poniżej na‐ czynie na spływającą wodę.
www.electrolux.com 6. CO ZROBIĆ, GDY… OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do usunięcia problemu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Naprawy nieuwzględnione w niniejszej instrukcji mogą być wykonywane wy‐ łącznie przez wykwalifikowanego elek‐ tryka lub osobę kompetentną. Podczas normalnej pracy urządzenia słyszalne są pewne dźwięki (sprężarka, obieg czynnika chłodniczego). Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Kontrolka nie miga. Urządzenie jest wyłączone.
POLSKI Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Drzwi nie są prawidłowo za‐ mknięte. Patrz „Zamykanie drzwi”. 11 Ustawić wyższą temperaturę. 6.1 Zamykanie drzwi 1. 2. Wyczyścić uszczelki drzwi. W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrz punkt „Instalacja”. 3. W razie potrzeby wymienić uszkodzone uszczelki drzwi. Skontaktować się z punk‐ tem serwisowym. 7.
www.electrolux.com 7.3 Wymagania dotyczące wentylacji Przepływ powietrza za urządzeniem musi być wystarczający. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Przed zainstalowaniem urządzenia na‐ leży przeczytać instrukcję montażu. 8. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA Podczas normalnej pracy urządzenia słychać od‐ głosy (sprężarka, obieg czynnika chłodniczego).
POLSKI HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! CRACK! 13 BRRR! CRACK! 9. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 880 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mm Czas utrzymywania tempera‐ tury bez zasilania 20 godz. Napięcie 230-240 V Częstotliwość 50 Hz Dane techniczne podane są na tabliczce znamio‐ nowej znajdującej się z lewej strony wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie informującej o zu‐ życiu energii.
www.electrolux.com 10. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi.
ROMÂNA 15 CUPRINS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANOUL DE COMANDĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UTILIZAREA ZILNICĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RECOMANDÃRI UTILE . . . . . . .
www.electrolux.com 1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizarea corectă a aparatului, înainte de instalare şi de prima utilizare, citiţi cu atenţie acest manual de utilizare, inclusiv recomandările şi avertismentele cuprinse în el. Pentru a evita erorile inutile şi ac‐ cidentele, este important să vă asiguraţi că toate persoanele care vor folosi aparatul cunosc foarte bine modul său de funcţionare şi caracteristicile de siguranţă.
ROMÂNA Dacă priza nu este fixă, nu introduceţi ştecherul în priză. Există riscul de elec‐ trocutare sau incendiu. 6. Aparatul nu trebuie utilizat fără a fi mon‐ tat capacul becului din interior (dacă este prevăzut). Acest aparat este greu. Procedaţi cu atenţie când îl deplasaţi. Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din com‐ partimentul congelator dacă aveţi mâinile umede sau ude, deoarece în acest mod pielea se poate zgâria sau poate suferi degerături.
www.electrolux.com 2. PANOUL DE COMANDĂ 1 1. 2. 3. 4. 5. 2 Beculeţ-pilot Butonul de reglare a temperaturii Action Freeze Beculeţ Buton Action Freeze / Buton resetare alarmă sonoră Luminiţă de alarmă 2.1 Pornirea Introduceţi ştecherul în priză. Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în sens orar, pe o setare medie. Beculeţul-pilot se va aprinde. Dacă temperatura din aparat este prea mare, luminiţa de alarmă va clipi inter‐ mitent. Activaţi funcţia Action Freeze . 2.
ROMÂNA 19 3. UTILIZAREA ZILNICĂ 3.1 Curăţarea interiorului Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară, spălaţi interiorul şi toate accesoriile interne cu apă călduţă şi cu detergent neutru, pentru a înlătura mirosul specific de produs nou, apoi us‐ caţi-le bine. Nu folosiţi detergenţi sau prafuri abrazi‐ ve, deoarece vor deteriora finisajul. 3.
www.electrolux.com • îngheţatele pe bază de sucuri, dacă sunt con‐ sumate imediat după scoaterea din congela‐ tor, pot produce degerături ale pielii; • se recomandă să notaţi data congelării pe fie‐ care pachet, pentru a putea ţine evidenţa pe‐ rioadei de conservare. 4.
ROMÂNA 21 Pentru a înlătura gheaţa, procedaţi astfel: 1. Opriţi aparatul. 2. Scoateţi toate alimentele din acesta, înfăşu‐ raţi-le în mai multe straturi de ziar şi puneţile într-un loc răcoros. 3. ATENŢIE Nu atingeţi alimentele congelate cu mâi‐ nile ude. În contact cu alimentele mâini‐ le vă pot îngheţa. Lăsaţi uşa deschisă şi introduceţi racleta din plastic în locaşul corespunzător din partea de jos, în mijloc, punând un lighean dede‐ subt pentru a colecta apa rezultată din dez‐ gheţare. 4.
www.electrolux.com 6. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ... AVERTIZARE Înainte de a remedia defecţiunile, scoa‐ teţi ştecherul din priză. Numai un electrician calificat sau o per‐ soană competentă trebuie să remedie‐ ze defecţiunile care nu apar în acest manual. În timpul utilizării normale se aud unele sunete (compresorul, circulaţia agentu‐ lui de răcire). Problemă Cauză posibilă Soluţie Aparatul nu funcţionează. Beculeţul-pilot nu clipeşte intermitent. Aparatul este stins. Porniţi aparatul.
ROMÂNA 6.1 Închiderea uşii 1. 2. 3. Curăţaţi garniturile uşii. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi ca‐ pitolul "Instalarea". 23 Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile defec‐ te ale uşii. Contactaţi centrul de service. 7. INSTALAREA AVERTIZARE Înainte de instalarea aparatului citiţi cu atenţie "Informaţiile privind siguranţa", pentru siguranţa dvs. şi pentru a asigu‐ ra utilizarea corectă a aparatului. 7.
www.electrolux.com 8. ZGOMOTE În timpul utilizării normale se aud unele sunete (compresorul, circulaţia agentului de răcire).
ROMÂNA BLUBB! CRACK! BLUBB! 25 CRACK! 9. DATE TEHNICE Dimensiunile spaţiului Înălţime 880 mm Lungime 560 mm Lăţime 550 mm Timp de atingere a condiţiilor normale de funcţionare 20 h Tensiune electrică 230-240 V Frecvenţă 50 Hz Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu datele tehnice de pe partea internă din stânga aparatului şi pe eticheta referitoare la energie. 10. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .
www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ . . .
РУССКИЙ 1. 27 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием внима‐ тельно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и не‐ счастных случаев, важно, чтобы все, кто по‐ льзуется данным прибором, подробно ознако‐ мились с его работой и правилами техники безопасности.
www.electrolux.com Запрещается удлинять сетевой шнур. Убедитесь, что вилка сетевого шнура не раздавлена и не повреждена зад‐ ней частью прибора. Раздавленная или поврежденная вилка сетевого шнура может перегреться и стать при‐ чиной пожара. 3. Убедитесь в наличии доступа к вилке сетевого шнура прибора. 4. Не тяните за сетевой шнур. 5. Если в розетке плохой контакт, не вставляйте в нее вилку кабеля пита‐ ния. Существует опасность поражения электрическим током или возникнове‐ ния пожара. 6.
РУССКИЙ 1.6 Обслуживание 29 ли бы повредить озоновый слой. Дан‐ ный прибор нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами и мусо‐ ром. Изоляционный пенопласт содер‐ жит горючие газы: прибор подлежит утилизации в соответствии с дей‐ ствующими нормативными положе‐ ниями, с которыми следует ознако‐ миться в местных органах власти. Не допускайте повреждения холодиль‐ ного контура, особенно, вблизи теп‐ лообменника.
www.electrolux.com • частоты открывания дверцы; • количества хранящихся продуктов; • места расположения прибора. 2.4 Action FreezeФункция быстрого замораживания Функцию Action Freeze можно включить, на‐ жав на выключатель Action Freeze. Загорится индикатор Action Freeze. Эта функция автоматически выключится че‐ рез 52 часа. Функцию можно в любой момент отключить, нажав на выключатель Action Freeze. Индикатор Action Freeze погаснет. 2.
РУССКИЙ При случайном размораживании про‐ дуктов, например, при сбое электро‐ питания, если напряжение в сети от‐ сутствовало в течение времени, пре‐ вышающего указанное в таблице тех‐ нических данных "время повышения температуры", размороженные про‐ дукты следует быстро употребить в пищу или немедленно подвергнуть тепловой обработке, затем повторно заморозить (после того, как они осты‐ нут). 3.
www.electrolux.com 5. УХОД И ОЧИСТКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением каких-либо опе‐ раций по чистке или уходу за прибо‐ ром выньте вилку сетевого шнура из розетки. В холодильном контуре данного при‐ бора содержатся углеводороды; по‐ этому его обслуживание и заправка должны осуществляться только упо‐ лномоченными специалистами. 5.1 Периодическая чистка Прибор нуждается в регулярной чистке: • внутренние поверхности прибора и принад‐ лежности мойте теплой водой с нейтраль‐ ным мылом.
РУССКИЙ 33 Для удаления наледи выполните следующее: 1. Выключите прибор. 2. Извлеките из него все продукты, заверни‐ те их в несколько слоев газетной бумаги и поместите в прохладное место. 3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не касайтесь замороженных продук‐ тов влажными руками Руки могут к ним примерзнуть Оставьте дверцу открытой и установите пластиковый скребок в специальное гнез‐ до, расположенное в середине нижней части камеры, подставив под него ём‐ кость для сбора талой воды. 4.
www.electrolux.com 6. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... ВНИМАНИЕ! Перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из ро‐ зетки. Устранять неисправности, не описан‐ ные в данном руководстве, должен только квалифицированный электрик или уполномоченный специалист. При нормальных условиях слышны некоторые звуки (работы компрессо‐ ра, циркуляции хладагента). Неполадка Возможная причина Способ устранения Прибор не работает. Ин‐ дикаторная лампочка не мигает. Прибор выключен. Включите прибор.
РУССКИЙ Неполадка Возможная причина Способ устранения Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрытие двер‐ цы". Неправильно задана температура. Задайте более высокую тем‐ пературу. 6.1 Закрытие дверцы 1. 2. Прочистите уплотнители дверцы. При необходимости отрегулируйте двер‐ цу. См. раздел «Установка». 3. 35 При необходимости замените непригод‐ ные уплотнения дверцы. Обратитесь в сервисный центр. 7.
www.electrolux.com 7.3 Требования по вентиляции Необходимо обеспечить достаточную цирку‐ ляцию воздуха с задней стороны прибора. min. 200 cm2 min. 200 cm2 При установке см. указания по сбор‐ ке. 8. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ При нормальных условиях работы слышны некоторые звуки (работы компрессора, цирку‐ ляции хладагента).
РУССКИЙ HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! BRRR! CRACK! 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐ вания Высота 880 мм Ширина 560 мм Глубина 550 мм Время повышения темпера‐ туры 20 час Напряжение 230-240 В Частота 50 Гц Технические данные указаны на паспортной табличке на левой стенке внутри прибора и на табличке энергопотребления.
www.electrolux.com 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом .
SLOVENSKY 39 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UŽITOČNÉ RADY A TIPY . . .
www.electrolux.com 1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐ nie správneho používania si pred nainštalovaním a prvým použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod na používanie vrátane tipov a upo‐ zornení. Je dôležité, aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám a úrazom zaručilo, že všetci užívatelia tohto spotrebiča budú podrobne oboz‐ námení s jeho obsluhou a s bezpečnostnými po‐ kymni.
SLOVENSKY Spotrebič nesmiete používať, ak chýba kryt vnútorného osvetlenia (ak sa má používať kryt). Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐ vaní postupujte opatrne. Ak máte vlhké alebo mokré ruky, z mraziace‐ ho priestoru nič nevyberajte ani sa ničoho ne‐ dotýkajte, pretože môže dôjsť k poraneniu ko‐ že na rukách alebo k omrzlinám. Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotrebiča priamemu slnečnému svetlu.
www.electrolux.com 2. OVLÁDACÍ PANEL 1 1. 2. 3. 4. 5. 2 Kontrolka napájania Regulátor teploty Action Freezekontrolka Spínač Action Freeze / Spínač vypnutia zvukovej signalizácie Kontrolka alarmu 2.1 Zapínanie Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete. Otočte regulátor teploty v smere pohybu hodino‐ vých ručičiek do strednej polohy. Rozsvieti sa kontrolka elektrického napájania. Ak je teplota vnútri spotrebiča príliš vy‐ soká, začne blikať kontrolka alarmu. Ak‐ tivujte funkciu Action Freeze. 2.
SLOVENSKY 43 3. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 3.1 Čistenie vnútrajška Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnú‐ tro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídav‐ kom neutrálneho umývacieho prostriedku, aby ste odstránili typický zápach nového spotrebiča a potom všetky povrchy dôkladne osušte. Nepoužívajte abrazívne čistiace pro‐ striedky ani prášky, pretože by poškodili povrch. 3.
www.electrolux.com 4.
SLOVENSKY 45 Pri odstraňovaní námrazy vykonajte nasledujúce pokyny: 1. Vypnite spotrebič. 2. Vyberte všetky skladované potraviny, zabaľ‐ te ich do niekoľkých vrstiev novinového pa‐ piera a uložte na chladnom mieste. 3. 4. 5. 6. POZOR Nedotýkajte sa mrazených potravín mo‐ krými rukami. Ruky by vám mohli primrznúť na potraviny. Nechajte dvere otvorené a zasuňte plastovú škrabku na príslušné miesto v strednej časti dna, podložte pritom misku na zachytávanie rozmrazenej vody.
www.electrolux.com 6. ČO ROBIŤ, KEĎ... VAROVANIE Pred odstraňovaním problémov odpojte spotrebič od elektrickej siete. Opravy, ktoré nie sú popísané v tomto návode, smie vykonávať výhradne vy‐ školený elektrikár alebo technik. Počas bežnej prevádzky chladnička vy‐ dáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh). Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nefunguje. Kon‐ trolka napájania nebliká. Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič.
SLOVENSKY 6.1 Zatvorenie dverí 1. 2. 3. Očistite tesnenia dverí. V prípade potreby nastavte dvierka. Pozrite si časť „Inštalácia“. 47 V prípade potreby vymeňte poškodené tes‐ nenia dverí. Kontaktujte servisné stredisko. 7. INŠTALÁCIA VAROVANIE Aby bola zaručená bezpečná a správna činnosť spotrebiča, pred jeho inštalá‐ ciou si pozorne prečítajte „Bezpečnost‐ né pokyny“. 7.
www.electrolux.com 8. ZVUKY Počas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh).
SLOVENSKY BLUBB! CRACK! BLUBB! 49 CRACK! 9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chlad‐ ničku Výška 880 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mm Akumulačná doba 20 h Elektrické napätie 230-240 V Frekvencia 50 Hz Technické informácie sa uvádzajú na typovom štítku na vnútornej ľavej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. 10. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu.
www.electrolux.com VSEBINA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UPRAVLJALNA PLOŠČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VSAKODNEVNA UPORABA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENŠČINA 1. 51 VARNOSTNA NAVODILA Pred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐ no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐ sveti in opozorili. S tem zagotovite varno in pra‐ vilno uporabo. V izogib nepotrebnim napakam in nesrečam poskrbite, da bodo vsi uporabniki hla‐ dilnika podrobno seznanjeni z njegovim delova‐ njem in varnostnimi funkcijami. Navodila shranite in poskrbite, da ob selitvi ali prodaji ostanejo s hladilnikom.
www.electrolux.com • Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐ kate. • Ne odstranite ali se dotikajte elementov v predalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ ne roke, ker lahko pride do odrgnin ali ozeblin na koži. • Naprava ne sme biti dlje časa izpostavljena neposrednemu soncu. • Žarnice (če so predvidene) v tej napravi so posebne vrste, namenjene le uporabi v gospo‐ dinjskih aparatih. Niso primerne za osvetlitev prostora. 1.
SLOVENŠČINA 53 2. UPRAVLJALNA PLOŠČA 1 1. 2. 3. 4. 5. 2 Kontrolna lučka Regulator temperature Action Freeze - lučka Stikalo za funkcijo Action Freeze / reset zvočnega alarma Opozorilna lučka 2.1 Vklop Vtič priključite v omrežno vtičnico. Regulator temperature zavrtite v smeri urinega kazalca na srednjo nastavitev. Zasveti kontrolna lučka. Če je temperatura v zamrzovalniku pre‐ visoka, utripa opozorilna lučka. Vključite funkcijo Action Freeze . 2.
www.electrolux.com 3. VSAKODNEVNA UPORABA 3.1 Čiščenje notranjosti Pred prvo uporabo naprave očistite notranjost in vso notranjo opremo z mlačno vodo in blagim mi‐ lom, da odstranite tipičen vonj po novem, ter na‐ to temeljito posušite. Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali gro‐ bih praškov, ker lahko poškodujete pre‐ maz. 3.2 Zamrzovanje svežih živil Zamrzovalnik je primeren za zamrzovanje svežih živil in dolgotrajno shranjevanje zamrznjenih in globoko zamrznjenih živil.
SLOVENŠČINA • prepričajte se, da je imel prodajalec zamrznje‐ na živila primerno shranjena, • poskrbite, da bodo zamrznjena živila iz trgovi‐ ne v zamrzovalnik prenesena v najkrajšem možnem času, • vrat ne odpirajte pogosto in jih ne puščajte od‐ prtih dlje, kot je potrebno, 55 • odtajana živila hitro izgubijo kakovost in jih ne smete ponovno zamrzniti, • ne prekoračite obdobja zamrzovanja, ki ga na‐ vede proizvajalec živil. 5.
www.electrolux.com Za odstranjevanje ivja upoštevajte naslednja na‐ vodila: 1. Izklopite napravo. 2. Odstranite shranjena živila, ovijte jih v več plasti časopisnega papirja in postavite na hladno mesto. 3. 4. 5. 6. PREVIDNOST! Zamrznjenih živil se ne dotikajte z mo‐ krimi rokami. Roke lahko primrznejo na‐ nje. Vrata pustite odprta in v utor spodaj na sre‐ dini vstavite plastično strgalo ter pod njega postavite posodo za zbiranje odtajane vode.
SLOVENŠČINA 57 6. KAJ STORITE V PRIMERU… OPOZORILO! Pred odpravljanjem težav izvlecite vtič iz omrežne vtičnice. Težave, ki niso opisane v tem priročni‐ ku, mora odpraviti usposobljen elektri‐ čar ali strokovno usposobljena oseba. Med običajnim delovanjem nastajajo določeni zvoki (kompresor, kroženje hladilne tekočine). Motnja Možni vzrok Rešitev Zamrzovalnik ne deluje. Kontrolna lučka ne utripa. Zamrzovalnik je izključen. Vključite zamrzovalnik.
www.electrolux.com 6.1 Zapiranje vrat 1. 2. 3. Očistite tesnilo v vratih. Po potrebi nastavite vrata. Glejte »Namesti‐ tev«. Po potrebi zamenjajte poškodovana tesnila vrat. Obrnite se na servisni center. 7. NAMESTITEV OPOZORILO! Pred namestitvijo naprave si zaradi last‐ ne varnosti in pravilnega delovanja na‐ prave skrbno preberite »Varnostna na‐ vodila«. 7.
SLOVENŠČINA 8. ZVOKI Med običajnim delovanjem se pojavijo nekateri zvoki (kompresor, kroženje hladilnega sredstva).
www.electrolux.com BLUBB! CRACK! BLUBB! CRACK! 9. TEHNIČNI PODATKI Dimenzija izreza Višina 880 mm Širina 560 mm Globina 550 mm Čas naraščanja temperature 20 h Napetost 230-240 V Frekvenca 50 Hz Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za teh‐ nične navedbe na notranji levi strani naprave in energijski nalepki. 10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo.
SVENSKA 61 INNEHÅLL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANVÄNDBARA ANVISNINGAR OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder produkten första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder produkten har god kännedom om dess skötsel och skyddsanordningar.
SVENSKA 4. 5. • • • • Dra inte i nätkabeln. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst. Risk för elektriska stötar eller brand föreligger. 6. Produkten får inte användas utan att innerbelysningens lampglas (i förekommande fall) sitter på plats. Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyttar den. Plocka inte ut matvaror från frysfacket och ta inte i dem med våta eller fuktiga händer eftersom detta kan leda till skador på huden eller frost-/frysskador.
www.electrolux.com la myndigheterna. Undvik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna produkt som är märkta kan återvinnas. med symbolen 2. KONTROLLPANEL 1 1. 2. 3. 4. 5. 2 Nätindikering Temperaturreglage Action Freeze-lampa Action Freezeknapp / knapp för återställning av larm Larmindikering 2.1 Sätta på frysen Sätt i stickkontakten i eluttaget. Vrid temperaturreglaget medurs till en medelhög inställning. Nätindikatorn tänds.
SVENSKA 2.7 Larm vid öppen dörr Ett ljudlarm avges när dörren har lämnats öppen i ca. 80 sekunder. 65 När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs ljudlarmet av. Tryck ändå på knappen för återställning av larm för att avaktivera larmet. 3. DAGLIG ANVÄNDNING 3.1 Invändig rengöring Innan du använder produkten första gången, rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter.
www.electrolux.com • Frys endast in färska och rengjorda matvaror av hög kvalitet. • Dela upp maten i små portioner för en snabbare och fullständig infrysning. Sedan kan du dessutom plocka ut och tina endast den mängd du behöver. • Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar, och se till att förpackningarna är lufttäta. • Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat, detta för att temperaturen inte skall öka i den infrysta maten.
SVENSKA 67 Cirka 12 timmar före avfrostningen, ställ in temperaturreglaget på en hög inställning för att bygga upp en tillräcklig kylreserv för driftsavbrottet 5.2 Avfrostning av frysen En viss mängd frost bildas alltid på fryshyllorna och runt det övre facket. Frosta av frysen när frostlagret har en tjocklek på cirka 3–5 mm. Gör enligt följande för att avlägsna frosten: 1. Stäng av produkten. 2. Plocka ut matvarorna, slå in dem i flera lager med tidningspapper och lägg dem på en sval plats. 3. 4. 5.
www.electrolux.com 6. OM MASKINEN INTE FUNGERAR VARNING Koppla loss frysen från eluttaget innan felsökning görs. Endast en behörig elektriker eller annan kompetent person får utföra felsökning som inte beskrivs i denna bruksanvisning. Frysen avger vissa ljud under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel). Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten fungerar inte. Nätindikatorn blinkar inte. Produkten har stängts av. Sätt på produkten. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget.
SVENSKA 3. 6.1 Stängning av dörren 1. 2. Rengör dörrtätningarna. Justera dörren vid behov. Se avsnitt "Installation". 69 Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta serviceavdelningen. 7. INSTALLATION VARNING Läs noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du installerar produkten, för din egen säkerhet och för att du ska kunna använda produkten på rätt sätt. 7.
www.electrolux.com 8. BULLER Vissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).
SVENSKA BLUBB! BLUBB! CRACK! 71 CRACK! 9. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 880 mm Vikt 560 mm Djup 550 mm Temperaturökningstid 20 tim. Nätspänning 230-240 V Frekvens 50 Hz Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i produkten samt på energietiketten. 10. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.
222350076-A-242012 www.electrolux.