Brugsanvisning Benutzerinformation Kullanma Kılavuzu DK DE RU TR fryser gefrierschrank buzdolabi EUT 10002 W
We were thinking of you when we made this product
DK electrolux 3 Velkommen i Electrolux´ verden Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på.
electrolux DK Brugsanvisningen skal læses grundigt, inden køleskabet installeres og tages i brug. Brugsanvisningen indeholder sikkerhedsforanstaltninger, tips, oplysninger og idéer. Hvis køleskabet anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen, fungerer det korrekt, og du vil få stor glæde af det. Nedenstående symboler gør det nemmere at finde bestemte emner: Sikkerhedsforanstaltninger Ved dette symbol er der advarsler og oplysninger til dig om dit apparat.
DK electrolux 5 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsoplysninger ....................................................................6 Generelle sikkerhedsforanstaltninger.........................................................6 Forholdsregler til beskyttelse af børn.........................................................7 Sikkerhedsforanstaltninger ved installation................................................7 Sikkerhedsbestemmelser for isobutan .....................................................
electrolux DK Vigtige sikkerhedsoplysninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Gem denne brugsanvisning. Den er vigtig, hvis skabet senere sælges til andre. Skabet er beregnet til at opbevare almindelige madvarer til husholdningen, og det skal anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen. Service og reparationer, herunder reparation og udskiftning af den elektriske ledning, skal udføres af autoriserede firmaer.
DK Der må ikke opbevares kulsyreholdige drikkevarer, drikkevarer på flasker samt frugt på flasker i fryseren. Forholdsregler til beskyttelse af børn Det er forbudt for børn at lege med emballagen til skabet. Plasticfolie kan forårsage kvælning. Voksne skal tage sig af skabet. Tillad ikke børn at lege med det eller dets betjeningsdele.
electrolux DK Ins tr uktioner til br ug er en Generel oplysning Fryseren er beregnet til anvendelse i privat husholdning og velegnet til langtidsopbevaring af frosne og dybfrosne madvarer samt til indfrysning. Indfrysningskapaciteten fremgår af de tekniske data i denne brugsanvisning. Skabet opfylder standardkravene til forskellige temperaturgrænser alt efter klimaklasse. Klimaklassens bogstavsymbol ses på typeskiltet. B eskr iv else af appar at e ts vigtigs t e dele 1. 2. 3. 4.
DK Kontakt- og indikatorenhed Brug af skabet Se i kapitlerne 'Ibrugtagning', 'Regulering af temperaturen' og 'Frysning', hvordan kontakten og indikatoren skal bruges. Enheden består af følgende dele: A) Grøn lampe Denne lampe lyser, når skabet er i drift, dvs. når stikket er sat i stikkontakten. B) Rød lampe Denne lampe tænder afhængigt af temperaturen inde i skabet.
electrolux DK Opbevaring Frysning Indfrysning bør altid ske i fryseafdelingen, og efter at de forskellige madvarer er klargjort på passende måde. Læg frostvarer fra øverste skuffe ned i de to andre skuffer. Indfrysningen går hurtigst, hvis ø verste skuffe tages ud, og de madvarer, der skal fryses, lægges i direkte kontakt med fryseren. Ved indfrysning af mindre mængder er det ikke nødvendigt at tage skuffen ud.
DK Tips og idéer I dette kapitel er der praktiske tips og idéer til, hvordan man kan opnå maksimal energibesparelse, ligesom der er miljøoplysninger om skabet. Sådan spares der energi Undgå at anbringe skabet et sted med megen sol og i nærheden af ting, der afgiver varme. Kontrollér, at kondensatoren og kompressoren bliver godt ventileret. Undgå at tildække de dele, hvor der er ventilation. Læg madvarer i tætlukkede skåle, eller pak dem ind i plastfolie for at undgå, at der dannes unødvendig rim.
electrolux DK praktiske afløb i bunden af apparatet. Vandet tømmes af på følgende måde: Sæt en tilstrækkeligt høj bakke foran fryseren. Sæt plastikskraberen ind i afløbet til afrimningsvand, som vist på tegningen. Afrimningsvandet løber gennem afløbet og ned i bakken. Afrimningen kan fremskyndes ved at sætte en gryde eller et fad med varmt vand på den køleplade, der er formet som en hylde. Efter afrimningen aftørres overfladerne, og afløbet til afrimningsvand trykkes ind. Tænd atter for apparatet.
DK Problem Skabet køler ikke nok Mulig årsag Termostaten er indstillet for lavt. Før frysning var forkølingen af skabet ikke tilstrækkelig. Store madvarer blev lagt ind. For mange madvarer, som skulle fryses, blev lagt ind. Varme madvarer blev lagt ind. Døren er ikke lukket korrekt. Skabet køler for meget Skabet køler slet ikke Termostaten er indstillet for højt. Stikket sidder ikke rigtigt i stikkontakten. Der er ikke spænding i stikkontakten. Termostaten er i position „0”.
electrolux DK Oplysning er til inst allatøren Tekniske data Model Bruttovolumen (I) Nettovolumen (I) Bredde (mm) Højde (mm) Dybde (mm) Energiforbrug (kWh/24 t) (kWh/år) Energiklasse iht.
DK electrolux 15 Køleskabet kan anbringes op mod en bagvæg, dog skal kondensatoren være fri af væggen. Når køleskabet anbringes, skal man overholde de minimumafstande, som angives. A: placering under et vægskab B: placering fritstående tilstrækkeligt ofte. I uheldigste fald betyder dette, at dybfrostvarer tøes op. Hvis omgivelsestemperaturen er højere end den højeste temperatur, kan det medføre, at kompressorens driftstid og dermed elforbruget øges.
electrolux DK Elektrisk tilslutning Tag døren af. Skru den øverste dørholderpal af, og sæt den på den anden side. Tilpas døren til den øverste dørholderpal. Fastgør de nederste dørholdere på den anden side, og sørg for, at dørkanten er parallel med siden af skabet. Skru derefter den ene skrue i på det sted, hvor der er blevet plads på den anden side, og skru også de justerbare fødder (2 stk.) i, og ret skabet op. Sæt håndtaget og plasticpropperne over på den anden side.
DK electrolux 17 Opbe v ar ingsov er sigt Opbevaringstid for dybfrosne og frosne varer Madvarer Grøntsager: grønne bønner, grønne ærter, blandede grøntsager, majs osv. Færdigretter: grøntsagsretter, tilbehør, med kød osv. Færdigretter: mørbradssteg, gryderet af skank, kød fra flæskefars osv. Madvarer af kartofler, pasta: kartoffelmos, pasta med fyld, pommes frites Supper: kødsuppe, suppe af grønne bønner, af grønne ærter osv.
electrolux DE Willkommen bei Electrolux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft.
DE electrolux 19 Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtige Informationen enthält. Nur so können Sie das Gerät sicher und zuverlässig nutzen und werden viel Freude daran haben. Folgende Zeichen werden Ihnen helfen, sich in der Gebrauchsanleitung besser zurecht zu finden.
electrolux DE Inhalt Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Allgemeine Sicherheitsvorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Für die Sicherheit Ihrer Kinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Allgemeine Sicherheitsvorschriften für die Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Informationen für Sicherheitsvorschriften von Isobutan . . . . .
DE electrolux 21 Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit Allgemeine Sicherheitsvorschriften Sollten Sie Ihr Gerät einmal weitergeben wollen, vergessen Sie bitte nicht, die Gebrauchsanleitungen dazuzulegen. Sie haben ein Gerät für den Haushalt erworben, und es sollte auch nur zur Lagerung von Lebensmitteln gebraucht werden. Wartungen und Reparaturen (einschließlich Verbesserung und Austausch der Netzleitung) nur durch eine autorisierte Werkstatt durchführen lassen.
electrolux DE Lagern Sie keine entflammbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät, es besteht Explosionsgefahr. Im Gerät dürfen keine kohlensäurehaltigen Getränke in Flaschen eingelagert werden. Für die Sicherheit Ihrer Kinder Ihre Kinder sollten nicht mit den Klebebändern und Verpackungsmaterialien des Gerätes spielen, da Lebensgefahr durch Ersticken besteht! Das Gerät sollte ausschließlich von Erwachsenen bedient werden.
DE electrolux 23 Zum Betrieb des Gerätes Allgemeine Informationen Sie haben einen Gefrierschrank erworben. Dementsprechend ist Ihr Gerät für die Lagerung von tiefgekühlten Lebensmittel, zum Einfrieren von Waren (Mengen sind in der Gebrauchsanleitung angegeben), und zur Eiswürfelzubereitung geeignet. Das Gerät entspricht den Normen der auf dem Typenschild angegebenen Klimaklasse unter Berücksichtigung der dort aufgeführten Temperatur. Gerätebeschreibung 1. 2. 3. 4.
electrolux DE Kontroll- und Bedienungselemente Lesen Sie hierzu bitte noch die Abschnitte "Inbetriebnahme", "Temperaturregelung" und "Einfrieren". A) Grüne Kontrollleuchte Diese Leuchte leuchtet dann, wenn das Gerät unter Spannung steht, also wenn der Stecker in die Steckdose gesteckt ist. B) Rote Kontrollleuchte Sie leuchtet je nach der Innentemperatur des Gefriergeräts.
DE Im Gerät ist eine Temperatur von -18 °C bzw. eine niedrigere Temperatur zu erreichen, wenn Sie den Temperaturreglerknopf so einstellen wie es in der nachstehenden Abbildung zu sehen ist. Sie können den Temperaturregler ausschalten, indem Sie ihn auf „0” stellen. Der Kompressor und somit auch die Kühlung wird eingestellt.
electrolux DE Wichtige Informationen und Ratschläge Nach dem Öffnen und Schließen der Gefrierschranktür entsteht wegen der tiefen Temperatur ein Vakuum. Wenn Sie nach dem Schließen die Tür erneut öffnen wollen, warten Sie 2-3 Minuten bis der Druck ausgeglichen wird. Ihre Tiefkühlkost erfordert eine gleichmäßige Lagertemperatur von 18 °C. Achten Sie darauf, daß die Temperatur des Innenraumes nicht über -18 °C steigt. Eine höhere Temperatur reduziert die Haltbarkeit Ihres Gefriergut.
DE electrolux 27 Energieverbrauchs, bei einer bestimmten Stärke der Eisschicht zur Beeinträchtigung der Schließung der Tür des Gefrierfaches, gegebenenfalls zum Türbruch. Es ist möglich, eine kleinere Eisschicht mit dem beigefügten Kunststoffschaber zu entfernen. Die Schale auf dem Bild ist kein Zubehör des Gerätes! Lassen Sie die Tür offen.
electrolux DE Regelmäßige Reinigung Zweckmäßig ist es, den Gefrierschrank mit dem Abtauen gleichzeitig zu reinigen. Verwenden Sie bei der Reinigung bitte keine Scheuermilch oder Seife. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und wischen Sie das Gerät mit lauwarmem Wasser aus, und anschließend gut trocken. Die Türdichtung waschen Sie am besten mit klarem Wasser ab. Nach der Reinigung können Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose stecken.
DE Problem Mögliche Ursachen Das Gerät kühlt Der Temperaturregler ist falsch nicht ausreichend. eingestellt. (Eingestellte Wert ist zu niedrig.) Vor dem Einfrieren wurde das Gerät noch nicht ausreichend vorgekühlt. Ein zu großes Stück Lebensmittel wurde eingelagert. Zu große Menge Frischware wurde auf einmal eingelagert. Warme Speisen wurden eingelagert. Tür ist nicht richtig geschlossen. Kühlraum ist zu kalt. Das Gerät kühlt überhaupt nicht. Kühltemperatur ist falsch eingestellt.
electrolux DE Zu Händen von Inbetriebnahmer Technische Daten Modell Bruttoinhalt (L) Nettoinhalt (L) Breite (mm) Höhe (mm) Tiefe (mm) Energieverbrauch (kWh/24Std) (kWh/Jahr) Energieeffizienzklasse Gefriervermögen (kg/24Std) Maximale Lagerzeit bei Störungen (h) Nennstromstärke (A) Gewicht (kg) EUT 10002 W 110 91 550 850 600 0,507 185 A+ 12 22 0,8 39 Inbetriebnahme Transport, Auspacken Das Gerät sollte stehend und in Originalverpackung transportiert werden.
DE electrolux 31 Steigt die Raumtemperatur über die obere Grenze, schaltet sich der Kompressor für längere Zeit ein, es kann ein Temperaturanstieg im Innenraum entstehen bzw. der Energieverbrauch erhöht werden. Das Gerät soll waagerecht auf dem Boden stehen. Dies erreichen Sie mit den 2 verstellbaren Füßen (1) (vorne unten). Zu den Füßen gehört jeweils eine Distanzscheibe (2). Diese Scheiben können auch entfernt werden, wenn es die Positionierung erfordert.
electrolux DE Wechsel des Türanschlags Wenn der Türanschlag aus räumlichen Gründen gewechselt werden muß, so besteht die Möglichkeit, den Türanschlag auf die linke Seite zu montieren. Der Türanschlag ist vom Werk aus rechtsseitig montiert. Gehen Sie bitte in der Reihenfolge der nachstehenden Beschreibung und Abbildungen vor: Stellen sie sicher daß das Gerät vom Netz getrennt ist (Netzstecker aus der Steckdose ziehen).
DE Elektrischer Anschluß Das Gerät kann nur an ein, mit einer 230-240 V Nennspannung und 50 Hz Nennfrequenz versehenes Netz mit Wechselspannung angeschlossen werden. Das Gerät muß an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden. Lassen Sie sich gegebenenfalls - von einem qualifizierten - Elektriker in der Nähe des Kühlschrankes eine Schutzkontaktsteckdose vorschriftsmäßig installieren zu lassen.
electrolux DE Lagerzeittabelle Lagerzeit tiefgekühlter, eingefrorener Lebensmittel Lebensmittel -18 °C Gemüse: grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige, rohe Gemüse (z.B. Kürbis) Fertige Speisen: Fleischgerichte, Eintöpfe Fertige Speisen: Rinderhack, Eisbeingulasch, Sülze usw. Kartoffeln- und Nudelngerichte: Kartoffelpüree, Knödel, Nockeln, Pommes Frites Suppen: Fleischsuppe, Bohnensuppe, Erbsensuppe Obstsorten: Sauerkirsche, Kirsche, Stachelbeere, Obstcreme, Kastanienpüree usw.
RU electrolux 35 Electrolux Electrolux, , , . Electrolux ! , . . ! , ! .
electrolux RU $ ! % %. & ' , % ( % . ) , ! ' . * % : + ' $ ( , ! , ! .
RU electrolux 37 * ( ' .......................................................3 38 & ........................................................................................................38 .....................................................................39 .......................................................................39 ......................
electrolux RU ( ' & 2 ' % %. $ . $ ! ' , . / ' ! %, %! , ! .
RU A ' %! . ) . A ' , . A . %. + . A .
electrolux RU & &( ! « ». $ ' ' ' ' , ! , , . 1. 2. 3. 4. $ ! ' ! . 2 ! ! ! ' ! .
RU 2 / „ „+ ” „0 ”. % ' %”, " : A) * ! L ! , ' , : % B) * ! L ! .
electrolux RU " / ! , . / ! % . $ ! ' . , , -18°* . + %! , „0”.
RU 7 $ ! ! ' ' . - ' . $ ' ' '. ) ' N , ! , %! , . ; $ ( ! .
electrolux RU $ % A ' % , , % ' . $ ! . * ' , , . & % . , ! ( ) .
RU electrolux 45 ) ' $ ' . $ %! . $ . $ , , % . / / . A ' % .
electrolux RU A A ! ' ! / . $ ' . 0 . 0 . 0 . * ' $ $ . * " ! . ! ' . / . ; .
RU " + , electrolux 47 , ' ' . ( ! , . $ %! ! 2 ! . / ! . ) , ' . ! ' .
electrolux RU , % . $ , ! % . $ % , . H: ( 2: 2 * . & ' % . " , ' . 0 , , ! .
RU ) ' , . - . - ! %! ' ! 230-240 ( ~) ! 50 M . / , %! , . ) , , ! ' % % .
electrolux RU + ' ' ' $ & : , ', , ! , . M % : % , , % . 12 12 M % : ( , . 6 2 % ( , : ( % , , ! , ! 12 * : , ' .
TR electrolux 51 Electrolux dünyasına hoşgeldiniz Size kullanımıboyunca memnuniyet vereceğini umduğumuz birinci sınıf bir Electrolux ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Electrolux, hayatınızı daha da konforlu hale getirecek kaliteli ürünlerden oluşan genişbir ürün yelpazesi sunmayı hedefler. Kılavuzunuzun kapağında bu ürünlerden bazı örnekler bulabilirsiniz. Yeni makinenizin özelliklerinden tümüyle yararlanabilmeniz için birkaç dakikanızı ayırıp, kılavuzunuzu okumanızı öneririz.
electrolux TR Bu cihazı yerleştirmeden ve kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuz güvenlik önlemlerini, ipuçlarını, bilgileri ve açıklamaları içerir. Buzdolabı bu talimatlara uygun olarak kullanıldığı takdirde düzgün çalışacak ve maksimum performans sunacaktır. Aşağıda belirtilen simgeler, gerekli bilgileri kolayca bulmanıza yardımcı olacaktır: Güvenlik önlemleri Bu simgeyi takip eden uyarı ve bilgiler, sizin ve cihazınızın güvenliğini ilgilendirir.
TR electrolux 53 İçindekiler Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler ...................................................54 Genel güvenlik önlemleri ............................................................54 Çocuk güvenliği ile ilgili bilgiler ...................................................55 Kurulum ile ilgili güvenlikönlemleri ...............................................55 Izobütan ile ilgili güvenlikönlemleri..................................................55 Kullanıcı için talimatlar ............
electrolux TR Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Genel güvenlik önlemleri Bu kilavuzu saklayin ve cihaz başka bir yeretaşindiginda veya kullanicisi degiştigindecihazla birlikte verilmelidir. Bu cihaz, bu talimatlara uygun olarak sadeceyiyecekleri saklamak ve evde kullanilmak üzeretasarlanmiştir. Elektrik fişinin ta Elektrik fişinin tamir edilmesi ve degiştirilmesidahil, bakim ve tamir işlemleri üretici tarafindanyetki verilen özel firmalar tarafindanyapilmalidir.
TR Çocuk güvenliği ile ilgili bilgiler Çocuklarin cihazin contalariylaoynamalarina izin vermeyin. Plastik folyobogulmalara neden olabilir. Cihaz yetişkinler tarafindan kullanilmalidir.Çocuklarin cihazla ve kontrol kisimlariylaoynamalarina izin vermeyin. Cihazi hurdaya ayiracaginiz zaman fişiniprizden çekin, baglanti kablosunu kesin(mümkün oldugu kadar cihaza yakin) veçocuklarin elektrik çarpmasina maruzkalmamalari veya kendilerini içerdekilitlememeleri için kapiyi sökün.
electrolux TR Kullanıcı için talimatlar Genel bilgiler Cihaz resmi olarak, evdeki kullanım için tasarlanmıştır. Buna göre, cihaz dondurulmuş ve derin dondurulmuş yiyeceklerin saklanması, kullanma kılavuzunda belirtilen miktarda yiyeceğin dondurulması ve buz yapımı için uygundur. Bu cihaz iklim sınıfına göre farklı ısı sınırları standartlarının gereksinimlerini karşılayabilir. İklim sınıfını belirten harf simgesini, bilgi etiketinde bulabilirsiniz. Cihazin açiklamasi, ana parçalar 1. 2. 3. 4.
TR Düğme ve gösterge paneli Düğme ve gösterge panelinin kullanımı için, “Cihazın çalıştırılması”, “Isının ayarlanması” ve “Dondurma işlemi” bölümlerine bakın. Cihazın aşağıda belirtilen parçaları vardır: A)Yeşil gösterge lambası Cihaza elektrik geldiğinde bu lamba yanar; örneğin elektrik fişi prize takıldığında. B)Kırmızı gösterge lambası Bu lamba, cihazın içindeki ısıya göre yanar.
electrolux TR Yiyeceklerin saklanması Dondurucu bölmesinde başka bir dondurma işleminin yapılabilmesi için, dondurma işlemi bittikten sonra dondurulmuş yiyecekleri saklama bölmelerine (kutularına) koyabilirsiniz. Dondurma işlemi Farklı yiyeceklerin dondurulması daima,doğru bir hazırlama sonrasında dondurucu bölmesinde yapılmalıdır. Dondurulan yiyecekleri üst çekmeceden alarak diğer iki çekmeceye koyun.
TR Arızayı anında fark etmek ve dondurulmuş gıdaların bozulmasını önlemek için, cihazın her gün sorunsuz çalışıp çalışmadığı kontrol edilmelidir. İpuçları ve öneriler Bu bölüm, maksimum enerji tasarrufu sağlamak için cihazın nasıl kullanılması gerektiği ile ilgili ipuçları, önerileri ve çevreyi koruma bilgileri içerir. Enerji tasarrufu sağlama Cihazı güneş alan yerlere ve ısı veren cihazların yakınına yerleştirmekten kaçının. Kondansatörün ve kompresörün iyice havalandırıldığından emin olun.
electrolux TR Buz tabakası raspa ile kazınamayacak kadar kalınlaştığında, buzun eritilmesi gerekmektedir. Bu işlemin ne sıklıkla yapılacağı cihazın kullanımına göre değişir. Buz çözme iºlemi için: Cihazın elektrik fişini prizden çekin. Fişe ulaşamıyorsanız, sıcaklık kumanda düğmesini "0" konumuna çevirin. Donmuş yiyecekleri cihazdan çıkarın ve içi kağıt veya bezle kaplı bir sepetin içine koyun.
TR electrolux 61 Arıza giderme Cihazın çalışması sırasında , teknisyen çağırmanızı gerektirmeyecek bazı küçük sorunlar meydana gelebilir. Aşağıdaki tablodaki bilgiler, gereksiz servis masraflarından kaçınmanız için verilmiştir. Cihazın çalışması sırasında bazı seslerin meydana gelebileceğini unutmayın (kompresör ve Sorun Cihaz yeterince soğutmuyor Cihaz soğutuyor aşırı Cihaz soğutmuyor hiç sirkülasyon sesi). Bu, bir arıza değildir ve cihazın normal çalıştığını gösterir.
electrolux TR Kurulum teknisyeni için t alimatlar Teknik bilgiler Model Brüt kapasite (I) Net kapasite (I) Genişlik (mm) Yükseklik (mm) Derinlik (mm) Enerji tüketimi (kWh/24 saat) (kWh/yıl) Enerji sınıfı, AB standartlarına göre Dondurma kapasitesi (kg/24 saat) Artış süresi (s) Nominal akim (A) Ağırlık (kg) EUT 10002 W 110 91 550 850 600 0,507 185 A+ 12 22 0,8 39 Cihazın yerleştirilmesi Nakliye ve ambalajın açılması Yerleştirme Cihazın orijinal ambalajında, dik bir konumda ve ambalaj üzerindeki koru
TR electrolux 63 Cihazı yerleştirirken, düz durduğundan emin olun. Bu, ön tarafın altında bulunan iki ayarlanabilir ayakla (1) sağlanabilir. Boşluk pullarının (2) 1-1 parçası, ayarlanabilir ayakların aksesuarlarıdır. Cihazın seviyesinin ayarlanması gerekiyorsa, bu pullar çıkarılabilir. Kapı açılma yönünün değiştirilmesi Kurulum yeri veya kullanım bunu gerektirirse, kapı açılma yönü sağdan sola değiştirilebilir. Cihazı güneşli bir yere veya kaloriferin ya da ocağın yakınına yerleştirmeyin.
electrolux TR Kapıyı çıkarın. Elektrik bağlantısı Üst kapı tespit pimini çıkartın ve diğer tarafa takın. Bu buzdolabı bir 230-240 V AC (~) 50 Hz elektrik beslemesiyle çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kapıyı üst kapı tespit pimine takın. Kapı kenarı dolabın kenarına paralel olacak şekilde alt kapı tutucularını diğer tarafa sabitleyin. Fiş, koruma kontaklı bir prize takılmalıdır.
TR electrolux 65 S aklama sür esi t a blosu Derin dondurulmuş ve dondurulmuş ürünlerin saklama süresi Yiyecekler Sebze: yeşil fasulye, yeşil bezelye, karışık sebze, kabak, mısır vs. Hazır yiyecekler: sebze yemeği, etli garnitür vs. Hazır yiyecekler: biftek, et haşlama, domuz eti vs. Domatesli yiyecekler, pasta: ezilmiş patates, İtalyan patates köftesi, jambonla doldurulmuş hamur işi, cips Çorbalar: etli çorba, yeşil fasulye çorbası, yeşil bezelye çorbası vs.
D/E/57. (08.) 200381981 2008. 08. 25.
www.electrolux.com www.electrolux.dk www.electrolux.de www.electrolux.ru www.electrolux.