EUX2243AOX ................................................ HU ÁLLÓ FAGYASZTÓ LV VERTIKĀLI NOVIETOJAMA SALDĒTAVA PL ZAMRAŻARKA SZUFLADOWA SK SKRIŇOVÁ MRAZNIČKA .............................................
www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 NAPI HASZNÁLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAGYAR 1. 3 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐ sa érdekében a készülék üzembe helyezése és első használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és fi‐ gyelmeztetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biz‐ tonságos használatát.
www.electrolux.com VIGYÁZAT A veszélyhelyzetek megelőzése érde‐ kében mindenféle elektromos részegy‐ ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐ resszor) cseréjét hivatalos szervizképvi‐ selőnek vagy szakképzett szervizmun‐ katársnak kell elvégeznie. A hálózati tápkábelt nem szabad meg‐ hosszabbítani. 2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt ne nyomja össze vagy károsítsa a készülék hátlapja. Az összenyomott vagy sérült hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzet okozhat. 3.
MAGYAR 1.6 Szerviz 5 anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐ teget károsító gázokat. A készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal és szeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐ hab gyúlékony gázokat tartalmaz: a ké‐ szüléket a helyi hatóságoktól beszerez‐ hető vonatkozó rendelkezésekkel össz‐ hangban kell hulladékba helyezni. Vi‐ gyázzon, ne sérüljön meg a hűtőegy‐ ség, különösen hátul a hőcserélő kör‐ nyéke. A készüléken használt és szimbólummal megjelölt anyagok újra‐ hasznosíthatóak.
www.electrolux.com 2.2 Bekapcsolás A készülék bekapcsolásához tegye a következő‐ ket: 1. Csatlakoztassa a tápkábel csatlakozóját a hálózati aljzatba. 2. Ha a kijelző nincs bekapcsolva, nyomja meg az ON/OFF gombot. 3. Néhány másodperc után megszólalhat a riasztó. A riasztó nullázásához lásd a „Magas hő‐ mérséklet miatti riasztás” c. részt. 4. Ha a DEMO megjelenik a kijelzőn, a készü‐ lék bemutató üzemmódban van. Lásd a „Mit tegyek, ha..." c. bekezdést. 5.
MAGYAR csökkentő gombot és a hőmérséklet-növelő gombot. 2.8 Magas hőmérséklet miatti riasztás A fagyasztótérben a hőmérséklet (például áram‐ kimaradás miatti) emelkedését a következők jel‐ zik: • a riasztás kijelzés és a fagyasztó hőmérsék‐ let-kijelzői villognak • hangjelzés hallható. A riasztó nullázásához: 1. Nyomja meg bármelyik gombot. 2. A hangjelző kikapcsol. 3. A fagyasztó hőmérséklet-visszajelző né‐ hány másodpercig kijelzi a készülékben ke‐ letkezett legmagasabb hőmérsékletet.
www.electrolux.com A kisebb darabok még akár fagyasztott állapot‐ ban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is meg‐ főzhetők: ebben az esetben a főzés ideje meg‐ hosszabbodik. 3.5 Jégkockakészítés A készülékben egy vagy több jégkockatartó talál‐ ható jégkockák készítéséhez. Töltse fel a tartó‐ kat vízzel, majd tegye be őket a fagyasztóre‐ keszbe. Amikor a jégkockatartókat ki akarja ven‐ ni a fagyasztóból, ne próbáljon fémesz‐ közzel segíteni. 3.
MAGYAR 5.1 Időszakos tisztítás A készüléket rendszeresen tisztítani kell: • a készülék belsejét és a tartozékokat langyos vízzel és egy kevés semleges mosogatószer‐ rel tisztítsa meg. • rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok tiszta‐ ságát és szennyeződésmentességét. • gondosan öblítse le és szárítsa meg. Ne húzza meg, ne mozgassa és ne sér‐ tse meg a készülékházban lévő csöve‐ ket és/vagy kábeleket.
www.electrolux.com Jelenség Lehetséges ok Megoldás A készülék nem kap tápfeszült‐ Csatlakoztasson egy másik séget. Nincs feszültség a kon‐ elektromos készüléket a hálózati nektorban. aljzatba. Forduljon szakképzett villany‐ szerelőhöz. Megszólal a riasztó hang‐ jelzés. A figyelmeztető lámpa villog. A kompresszor folyamato‐ san működik. A fagyasztóban a hőmérséklet túl magas. Olvassa el a „Túl magas hőmér‐ séklet miatti riasztás” c. sza‐ kaszt. Az ajtó nincs jól becsukva.
MAGYAR 6.1 Az ajtó záródása 1. 2. 3. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassa el az „Üzembe helyezés” c. szakaszt. 11 Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömí‐ téseket. Forduljon a márkaszervizhez. 7. ÜZEMBE HELYEZÉS 7.1 Elhelyezés VIGYÁZAT Ha olyan régi készüléket selejtez ki, amelynek az ajtaján zár vagy retesz van, gondoskodnia kell arról, hogy azt használhatatlanná téve megelőzze azt, hogy kisgyermekek beszoruljanak a ké‐ szülékben.
www.electrolux.com 7.4 A készülék üzembe helyezése Hajtsa végre a következő lépéseket: FIGYELEM Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel szabadon mozogjon. Nyomja az öntapadó tömítőcsíkot a készülékhez, az ábrán látható módon. Állítsa be a készüléket a fülkébe.
MAGYAR 13 Rögzítse a készüléket a fülkéhez 4 csavarral. Helyezze fel a csavarok takarólemezeit. Hajtson végre egy végső ellenőrzést, hogy meg‐ bizonyosodjon a következőkről: • Minden csavar meg van-e húzva. • A tömítőcsík szorosan hozzátapad-e a készü‐ lékszekrényhez. • Az ajtó megfelelően nyílik és csukódik-e. 7.5 Az ajtó aljára szerelendő kiegyensúlyozó elem felszerelése Nyissa ki az ajtót, lazítsa meg az alján találha‐ tó két alsó csavart, de ne csavarozza ki őket teljesen.
www.electrolux.com Állítsa be az acél kiegyensúlyozó elemet az ábrán látható módon, majd nyomja be a felső részét a csavarok feje alá. Igazítsa meg a kiegyensúlyozó elemet, hogy egy szintben legyen az acél ajtópanel szélé‐ vel, majd húzza meg a csavarokat. Tolja be az acél profilt a kiegyensúlyozó elem‐ be az ábrán látható módon. 8. ZAJOK Normál működés közben bizonyos hangok hall‐ hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).
MAGYAR SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! 9. MŰSZAKI ADATOK Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz.
www.electrolux.
LATVIEŠU 17 SATURS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NODERĪGI PADOMI . . . .
www.electrolux.com 1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīs‐ tieties ar visiem tajā ietvertajiem padomiem un brīdinājumiem. Lai nepieļautu nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu ierīces darbību, ir sva‐ rīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošības norādījumiem.
LATVIEŠU • • • • Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐ nos. 6. Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojuma spuldzei nav pārsega. Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to uzmanīgi. Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā ievie‐ totajiem produktiem ar mitrām rokām, jo tas var izraisīt ādas nobrāzumus vai apsaldēju‐ mus. Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā pakļauta tiešai saules staru iedarbībai. Šajā ierīcē uzstādītās elektriskās spuldzes ir paredzētas izmantošanai vienīgi mājsaimnie‐ cības ierīcēs.
www.electrolux.com 2. VADĪBAS PANELIS 1 2 1 ON/OFF taustiņš 2 Mode taustiņš 3 Ekrāns 4 Temperatūras aukstuma taustiņš 5 Temperatūras siltuma taustiņš 3 4 5 6 6 Drink Chill taustiņš Ir iespējams mainīt iepriekšējo skaņu taustiņiem uz skaļāku, dažas sekundes paturot vienlaikus nospiestu Modetaustiņu un temperatūras paze‐ mināšanas taustiņu. Iespējams atjaunot iepriek‐ šējo iestatījumu. 2.
LATVIEŠU Iestatītā temperatūra tiks sasniegta 24 stundu lai‐ kā. Strāvas padeves pārtraukuma gadījumā iestatītā temperatūra saglabājas. 2.5 EcoMode Lai optimāli uzglabātu pārtiku, izvēlieties EcoMo‐ de. Lai ieslēgtu funkciju: 1. Nospiediet taustiņuMode, līdz parādās atbil‐ stošā ikona. Temperatūras indikators rāda iestatīto tem‐ peratūru: – saldētavai: -18 °C Lai izslēgtu funkciju: 1. Nospiediet Mode pogu, lai izvēlētos vēl kā‐ du funkciju vai neko.
www.electrolux.com 3. IZMANTOŠANA IKDIENĀ 3.1 Ierīces iekšpuses tīrīšana Lai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aromātu, pirms ierīces pirmās lietošanas reizes mazgājiet iekšpusi un iekšējos piederumus ar remdenu ziepjūdeni un pēc tam rūpīgi nosusiniet tos. Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus vai abrazīvus pulverus, jo tie sabojās apda‐ ri. Ja displejā parādās DEMO, ierīce ir demonstrāci‐ jas režīmā: skatiet sadaļu „KO DARĪT, JA ...”. 3.
LATVIEŠU • neļaujiet svaigai, nesasaldētai pārtikai saskar‐ ties ar jau sasaldētiem produktiem, tādējādi nepieļaujot pēdējo temperatūtas paaugstinā‐ šanos; • liesi produkti uzglabājas labāk un ilgāk nekā tie, kuros ir augsts tauku saturs; Sāls samazi‐ na produktu uzglabāšanas laiku; • saldētas sulas, tās lietojot uzreiz pēc izņemša‐ nas no saldētavas, var izraisīt ādas apdegu‐ mus; • lai atcerētos produktu sasaldēšanas laiku, ie‐ teicams to pierakstīt.
www.electrolux.com laikā un novērš produktu sabojāšanos iespējamā elektroenerģijas piegādes pārtraukuma gadīju‐ mā. 6. KO DARĪT, JA ... BRĪDINĀJUMS Pirms problēmas risināšanas atvienojiet kontaktspraudni no elektrotīkla kontakt‐ ligzdas. Problēmu risināšanu drīkst uzticēt tikai kvalificētam elektriķim vai kompetentai personai. Problēmas Iespējamais iemesls Risinājums Ierīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Kontaktspraudnis nav pareizi pievienots elektrotīkla kontakt‐ ligzdai.
LATVIEŠU Problēmas Iespējamais iemesls Risinājums Temperatūra saldētavā ir pārāk augsta. Temperatūras regulators nav pareizi iestatīts. Iestatiet zemāku temperatūru. Liels daudzums produktu tiek uzglabāts vienlaicīgi. Uzglabājiet vienlaicīgi mazāku produktu daudzumu. Produkti novietoti pārāk tuvu cits citam. Izvietojiet produktus tā, lai ap tiem cirkulētu aukstais gaiss. 25 Augšējais vai apakšējais kvadrāts parādās tempe‐ ratūras displejā.
www.electrolux.com 7.3 Ventilācijas prasības 5 cm Nodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotu ventilā‐ ciju. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.4 Ierīces uzstādīšana Veiciet šādus pasākumus: UZMANĪBU Pārliecinieties, lai kabelis būtu brīvi ku‐ stināms. Uzklājiet lipīgo blīvējuma sloksni uz ierīces, kā rādīts attēlā.
LATVIEŠU Ievietojiet ierīci iebūvēšanai paredzētā izgriezu‐ mā mēbelē. Pieskrūvējiet ierīci ar 4 skrūvēm pie mēbeles ar iebūvēšanai paredzētu izgriezumu. Uzstādiet uz skrūvēm pārsegus.
www.electrolux.com • blīvējuma sloksne cieši piestiprināta pie korpu‐ sa; • Durvis atveras un aizveras pareizi. 7.5 Durvju apakšējās kompensējošās daļas montāžas instrukcijas Turot durvis atvērtas, atskrūvējiet apakšdaļā izvietotās divas skrūves, taču neizskrūvējiet tās pilnībā. Novietojiet tērauda kompensējošo detaļu, kā tas parādīts attēlā, un ievietojiet detaļas aug‐ šējo daļu zem skrūvju galviņām. Izlīmeņojiet kompensējošo detaļu un durvju tē‐ rauda paneli un pievelciet skrūves.
LATVIEŠU 8. TROKŠŅI Normālas darbības laikā var dzirdēt dažādas skaņas (kompresora, aukstumaģenta cirkulāci‐ jas).
www.electrolux.com BLUBB! CRACK! BLUBB! CRACK! 9. TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums 1780 mm Platums 560 mm Dziļums 550 mm Uzglabāšanas ilgums elektro‐ enerģijas piegādes pārtrauku‐ ma gadījumā 21 st. Spriegums 230–240 V Frekvence 50 Hz Tehniskā informācija atrodas ledusskapja iekš‐ pusē, kreisajā pusē uz datu plāksnītes. 10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar .
POLSKI 31 SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POMOCNE PORADY I WSKAZÓWKI . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐ lacją i pierwszym użyciem należy uważnie prze‐ czytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć nie‐ potrzebnych pomyłek i wypadków.
POLSKI OSTRZEŻENIE! Aby można było uniknąć niebezpie‐ czeństwa, wymiany elementów elek‐ trycznych (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) może dokonać wyłącznie technik autoryzowanego serwisu lub osoba o odpowiednich kwalifikacjach. Nie wolno przedłużać przewodu zasilają‐ cego. 2. Należy upewnić się, że tylna ścianka urządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐ dziła wtyczki przewodu zasilającego. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować po‐ żar. 3.
www.electrolux.com • Należy zadbać o to, aby po instalacji urządze‐ nia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej. • Urządzenie można podłączyć wyłącznie do in‐ stalacji doprowadzającej wodę pitną (jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodo‐ ciągowej). ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy wy‐ rzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami.
POLSKI A) B) C) D) E) Wskaźnik alarmu EcoMode Tryb FastFreeze DrinksChill i wskaźnik temperatury Tryb DrinksChil Po naciśnięciu przycisku Mode lub przy‐ cisku temperatury włączy się animacja . Po dokonaniu wyboru temperatury ani‐ macja będzie migać przez kilka minut. 2.2 Włączanie Aby włączyć urządzenie, należy: 1. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego. 2. Jeśli wyświetlacz jest wyłączony, nacisnąć przycisk ON/OFF. 3.
www.electrolux.com Po zakończeniu odliczania wskaźnik DrinksChill zacznie migać i zostanie wyemitowany dźwięko‐ wy sygnał alarmowy: 1. Wyjąć napoje przechowywane w komorze zamrażarki. 2. Nacisnąć przycisk DrinkChill, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy i zakończyć działanie funkcji. Funkcję można wyłączyć w dowolnej chwili przed zakończeniem odliczania: 1. Nacisnąć przycisk DrinkChill. 2. Wskaźnik DrinksChill wyłączy się.
POLSKI Jeżeli dojdzie do przypadkowego roz‐ mrożenia żywności, spowodowanego na przykład brakiem zasilania przez ok‐ res czasu dłuższy niż podany w para‐ metrach technicznych w punkcie "Czas utrzymywania temperatury bez zasila‐ nia", należy szybko skonsumować roz‐ mrożoną żywność lub niezwłocznie poddać ją obróbce termicznej, po czym ponownie zamrozić (po ostudzeniu). 3.
www.electrolux.com 5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE UWAGA! Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, należy odłączyć urządzenie od zasilania. Układ chłodniczy urządzenia zawiera węglowodory. Prace konserwacyjne i uzupełnianie mogą wykonywać wyłącz‐ nie technicy autoryzowanego serwisu. 5.
POLSKI Problem Prawdopodobna przyczyna 39 Rozwiązanie Wtyczki przewodu zasilającego Podłączyć prawidłowo wtyczkę nie włożono prawidłowo do do gniazda elektrycznego. gniazdka elektrycznego. Rozlega się sygnał dźwię‐ kowy. Miga wskaźnik alar‐ mu. Sprężarka pracuje w spo‐ sób ciągły. Urządzenie nie jest zasilane. Brak napięcia w gnieździe elektrycznym. Podłączyć inne urządzenie elek‐ tryczne do tego samego gniazda elektrycznego. Skontaktować się z wykwalifiko‐ wanym elektrykiem.
www.electrolux.com Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie DEMO pojawia się na wy‐ świetlaczu. Urządzenie jest w trybie de‐ monstracyjnym (DEMO). Nacisnąć przycisk Mode na oko‐ ło 10 sekund po usłyszeniu dłu‐ giego sygnału dźwiękowego. Wyświetlacz wyłączy się na chwilę: urządzenie rozpocznie normalną pracę. 6.1 Zamykanie drzwi 1. 2. 3. Wyczyścić uszczelki drzwi. W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrz punkt „Instalacja”. W razie potrzeby wymienić uszkodzone uszczelki drzwi.
POLSKI 41 7.3 Wymagania dotyczące wentylacji 5 cm Przepływ powietrza za urządzeniem musi być wystarczający. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.4 Instalacja urządzenia Wykonać następujące czynności: UWAGA! Upewnić się, że przewód zasilający nie jest przyciśnięty. Przykleić uszczelkę do obudowy urządzenia tak, jak pokazano na rysunku.
www.electrolux.com Umieścić urządzenie we wnęce. Przykręcić urządzenie do wnęki 4 wkrętami. Założyć osłony na wkręty. Na końcu upewnić się, czy: • Wszystkie wkręty zostały dokręcone.
POLSKI • Listwa uszczelniająca dobrze przylega do obudowy urządzenia. 43 • Drzwi otwierają i zamykają się prawidłowo. 7.5 Instrukcja montażu listwy maskującej w dolnej części drzwi Przy otwartych drzwiach poluzować dwie śru‐ by w dolnej części drzwi, ale nie wykręcać ich całkowicie. Umieścić stalową listwę maskującą, jak poka‐ zano na rysunku i wsunąć jej górną część pod łby śrub. Wyrównać listwę maskującą ze stalowym pa‐ nelem drzwi i dokręcić śruby.
www.electrolux.com 8. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA Podczas normalnej pracy urządzenia słychać od‐ głosy (sprężarka, obieg czynnika chłodniczego).
POLSKI BLUBB! BLUBB! CRACK! 45 CRACK! 9. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mm Czas utrzymywania tempera‐ tury bez zasilania 21 godz. Napięcie 230-240 V Częstotliwość 50 Hz Dane techniczne podane są na tabliczce znamio‐ nowej znajdującej się z lewej strony wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie informującej o zu‐ życiu energii. 10. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji.
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UŽITOČNÉ RADY A TIPY .
SLOVENSKY 1. 47 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐ nie správneho používania si pred nainštalovaním a prvým použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod na používanie vrátane tipov a upo‐ zornení. Je dôležité, aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám a úrazom zaručilo, že všetci užívatelia tohto spotrebiča budú podrobne oboz‐ námení s jeho obsluhou a s bezpečnostnými po‐ kymni.
www.electrolux.com • • • • Pritlačená alebo poškodená sieťová zá‐ strčka sa môže prehriať a spôsobiť po‐ žiar. 3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prí‐ stup k zásuvke elektrickej siete. 4. Neťahajte za napájací elektrický kábel. 5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zá‐ strčku nezapájajte. Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. 6. Spotrebič nesmiete používať, ak chýba kryt vnútorného osvetlenia (ak sa má používať kryt). Tento spotrebič je ťažký.
SLOVENSKY munálnym ani domovým odpadom. Pe‐ nová izolácia obsahuje horľavé plyny: spotrebič sa musí likvidovať v súlade s platnými predpismi, ktoré vám na požia‐ danie poskytnú miestne orgány. Dávajte 49 pozor, aby sa nepoškodila chladiaca jednotka, hlavne na zadnej strane blíz‐ ko výmenníka tepla. Materiály použité v tomto spotrebiči označené symbolom sú recyklovateľné. 2.
www.electrolux.com 2.3 Vypnutie 2.7 Režim DrinksChill Ak chcete vypnúť spotrebič, vykonajte nasledujú‐ ce kroky: 1. Stlačte tlačidlo ON/OFF na 3 sekundy. 2. Displej sa vypne. 3. Ak chcete spotrebič odpojiť od elektrickej siete, odpojte zástrčku spotrebiča zo sieťo‐ vej zásuvky. Režim DrinksChill sa používa na nastavenie zvu‐ kového alarmu po určitom čase, čo môže byť užitočné, napr.
SLOVENSKY 2.9 Signalizácia otvorených dverí Zvukový signál zaznie, ak necháte dvere otvore‐ né dlhšie ako niekoľko minút. Stav signalizácie otvorených dverí indikujú: • blikajúci výstražný ukazovateľ alarmu, 51 • zvuková signalizácia. Po obnovení normálnych podmienok (zatvorené dvere) sa signalizácia vypne. Počas alarmu môžete zvukový signál vypnúť stlačením ľubovoľného tlačidla. 3. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 3.
www.electrolux.com 4. UŽITOČNÉ RADY A TIPY 4.1 Rady na zmrazovanie Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádza‐ me niekoľko dôležitých rád: • maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na typovom štítku; • zmrazovanie trvá 24 hodín.
SLOVENSKY Z tohto dôvodu sa odporúča čistiť vonkajší kryt tohto spotrebiča iba teplou vodou s malým množ‐ stvom umývacieho prostriedku. Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťovému napájaniu. 5.2 Odmrazovanie mrazničky Na druhej strane, mraziaci priestor tohto modelu je "beznámrazového" typu. Znamená to, že sa tu počas prevádzky netvorí námraza, a to ani na vnútorných stenách ani na potravinách.
www.electrolux.com Problém Možná príčina Riešenie Teplota potravín je príliš vyso‐ ká. Pred vložením do spotrebiča ne‐ chajte potraviny najprv vychlad‐ núť na izbovú teplotu. Okolitá teplota v miestnosti je príliš vysoká. Znížte teplotu v miestnosti. Je zapnutý režim FastFreeze . Pozrite si časť „Režim FastFree‐ ze “. Teplota v mrazničke je prí‐ Nie je správne nastavený regu‐ Nastavte vyššiu teplotu. liš nízka. látor teploty. Je zapnutý režim FastFreeze . Pozrite si časť „Režim FastFree‐ ze “.
SLOVENSKY Klimatic‐ ká trieda Okolitá teplota T +16 °C až +43 °C 7.2 Zapojenie do elektrickej siete Pred pripojením sa presvedčite, či napätie a fre‐ kvencia uvedené na typovom štítku zodpovedajú napätiu vašej domácej siete. 55 Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektric‐ ký kábel je na tento účel vybavený príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie je uzemnená, spotrebič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s platnými predpismi. Po‐ raďte sa s kvalifikovaným elektrikárom.
www.electrolux.com Spotrebič nainštalujte do výklenku. Spotrebič pripevnite vo výklenku 4 skrutkami. Na skrutky pripevnite krytky. Vykonajte záverečnú kontrolu a uistite sa, že: • Všetky skrutky sú dotiahnuté.
SLOVENSKY • Tesniaci pruh správne prilieha ku skrinke. 57 • Dvere sa správne otvárajú a zatvárajú. 7.5 Montážne pokyny pre kompenzátor v spodnej časti dverí Pri otvorených dverách uvoľnite dve skrutky umiestnené v spodnej časti bez toho, aby ste ich úplne odskrutkovali. Umiestnite oceľový kompenzátor podľa obráz‐ ku a jeho hornú časť vložte pod hlavičky skru‐ tiek. Kompenzátor zarovnajte s oceľovým panelom dverí a dotiahnite skrutky. Do kompenzátora vložte oceľovú časť podľa obrázku. 8.
www.electrolux.
SLOVENSKY 59 9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chlad‐ ničku Výška 1780 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mm Akumulačná doba 21 h Elektrické napätie 230-240 V Frekvencia 50 Hz Technické informácie sa uvádzajú na typovom štítku na vnútornej ľavej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. 10. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu.
222362031-A-062013 www.electrolux.