User Manual
Table Of Contents
- САДРЖАЈ
- 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ
- 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА
- 3. ИНСТАЛАЦИЈА
- 4. ДОДАТНА ОПРЕМА
- 5. ОПИС ПРОИЗВОДА
- 6. КОМАНДНА ТАБЛА
- 7. БИРАЧИ ПРОГРАМА И ДУГМАД
- 8. ПРОГРАМИ
- 9. ПОДЕШАВАЊА
- 10. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ
- 11. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА
- 11.1 Активирање уређаја
- 11.2 Убацивање веша
- 11.3 Употреба детерџента и адитива
- 11.4 Промените положај разделника за детерџент
- 11.5 Подешавање програма
- 11.6 Покретање програма
- 11.7 Покретање програма са одложеним стартом
- 11.8 Систем SensiCare за детекцију уноса
- 11.9 Прекидање програма и промена опција
- 11.10 Отказивање текућег програма
- 11.11 Отварање врата - додавање одевних предмета
- 11.12 Крај програма
- 11.13 Испуштање воде након краја циклуса
- 11.14 Опција за режим приправности
- 12. КОРИСНИ САВЕТИ
- 13. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ
- 14. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА
- 15. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ
- 16. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ
- 17. ВОДИЧ ЗА БРЗИ ПОЧЕТАК
- 18. ЛИСТ СА ИНФОРМАЦИЈАМА О ПРОИЗВОДУ У ВЕЗИ СА РЕГУЛАТИВОМ E.U. 1369/2017
- KAZALO
- 1. VARNOSTNA INFORMACIJE
- 2. VARNOSTNA NAVODILA
- 3. NAMESTITEV
- 4. PRIPOMOČKI
- 5. OPIS IZDELKA
- 6. UPRAVLJALNA PLOŠČA
- 7. VRTLJIV GUMB IN TIPKE
- 8. PROGRAMI
- 9. NASTAVITVE
- 10. PRED PRVO UPORABO
- 11. VSAKODNEVNA UPORABA
- 11.1 Vklop naprave
- 11.2 Vstavljanje perila
- 11.3 Uporaba pralnega sredstva in dodatkov
- 11.4 Spreminjanje položaja ločevalnega elementa za pralno sredstvo
- 11.5 Nastavitev programa
- 11.6 Vklop programa
- 11.7 Zagon programa z zamikom vklopa
- 11.8 Zaznavanje količine perila sistema SensiCare
- 11.9 Prekinitev programa in spreminjanje funkcij
- 11.10 Preklic trenutnega programa
- 11.11 Odpiranje vrat - Dodajanje oblačil
- 11.12 Konec programa
- 11.13 Izčrpanje vode po koncu programa
- 11.14 Funkcija stanja pripravljenosti
- 12. NAMIGI IN NASVETI
- 13. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
- 13.1 Čiščenje zunanjih površin
- 13.2 Odstranjevanje vodnega kamna
- 13.3 Vzdrževalno pranje
- 13.4 Tesnilo vrat z zbiralnim utorom
- 13.5 Čiščenje bobna
- 13.6 Čiščenje predala za pralno sredstvo
- 13.7 Čiščenje odtočne črpalke
- 13.8 Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu
- 13.9 Črpanje v sili
- 13.10 Zaščita pred zmrzaljo
- 14. ODPRAVLJANJE TEŽAV
- 15. VREDNOSTI PORABE
- 16. TEHNIČNI PODATKI
- 17. HITRI VODNIK
- 18. INFORMACIJSKI LIST O IZDELKU SE NANAŠA NA UREDBO EU 1369/2017
premikali, jih morate ponovno
namestiti, da zaklenete boben in
preprečite poškodbe notranjosti.
• Pri premikanju naprave bodite pazljivi,
ker je težka. Vedno uporabljajte
zaščitne rokavice in priloženo obutev.
• Ne nameščajte ali uporabljajte
poškodovane naprave.
• Upoštevajte navodila za namestitev,
priložena napravi.
• Naprave ne nameščajte ali
uporabljajte na mestu, kjer lahko
temperatura pade pod 0 °C ali kjer je
izpostavljena vremenskim vplivom.
• Tla, kjer bo stala naprava, morajo biti
ravna, stabilna, odporna na toploto in
čista.
• Poskrbite za kroženje zraka med
napravo in tlemi.
• Ko je naprava na mestu, kjer bo trajno
delovala, z vodno tehtnico preverite,
ali je pravilno poravnana. V
nasprotnem primeru ustrezno
nastavite noge.
• Naprave ne nameščajte neposredno
čez talni odtok.
• Ne pršite vode po napravi in ne
izpostavljajte je prekomerni vlagi.
• Naprave ne postavljajte na mesto,
kjer njenih vrat ne morete povsem
odpreti.
• Pod napravo ne postavljajte zaprte
posode za zbiranje morebitne
iztekajoče vode. V pooblaščenem
servisnem centru preverite, katere
pripomočke lahko uporabite.
2.2 Električna povezava
OPOZORILO!
Nevarnost požara in
električnega udara.
• Naprava mora biti ozemljena.
• Vedno uporabite pravilno nameščeno
varnostno vtičnico.
• Preverite, ali so parametri s ploščice
za tehnične navedbe združljivi z
električno napetostjo omrežja.
• Ne uporabljajte razdelilnikov in
podaljškov.
• Pazite, da ne poškodujete vtiča in
kabla. Če je treba kabel zamenjati,
mora to storiti osebje pooblaščenega
servisnega centra.
• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu
nameščanja. Poskrbite, da bo vtič
dosegljiv tudi po namestitvi.
• Priključnega kabla ali vtiča se ne
dotikajte z mokrimi rokami.
• Ne vlecite za električni priključni
kabel, če želite izključiti napravo.
Vedno povlecite za vtič.
• Naprava je izdelana v skladu z
direktivami EGS.
2.3 Vodovodna napeljava
• Ne poškodujte cevi za vodo.
• Pred priključitvijo na nove cevi, cevi,
ki že dolgo niso bile v uporabi, tam,
kjer so bila izvedena popravila ali
nameščene nove naprave (vodni
števci itd.), naj voda teče toliko časa,
da bo čista in prozorna.
• Med in po prvi uporabi naprave se
prepričajte, da ni prisotnih vidnih
iztekanj vode.
• Če je cev za dovod vode prekratka,
ne uporabite cevnega podaljška. Za
zamenjavo cevi se obrnite na
pooblaščeni servisni center.
• Lahko vidite iztekanje vode iz cevi za
odvod vode. To je zaradi tovarniških
testiranj naprav z vodo.
• Cev za odvod vode lahko podaljšate
do največ 400 cm. Za drugo cev za
odvod vode in podaljšek se obrnite na
pooblaščeni servisni center.
2.4 Uporaba
OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb,
električnega udara, požara,
opeklin ali poškodb naprave.
• Upoštevajte varnostna navodila z
embalaže pralnega sredstva.
• V napravo, njeno bližino ali nanjo ne
postavljajte vnetljivih izdelkov ali
mokrih predmetov z vnetljivimi izdelki.
• S perila odstranite vse kovinske
predmete.
• Ne perite perila, močno umazanega
od olja, maščobe ali druge mastne
snovi. Lahko se poškodujejo gumijasti
deli pralnega stroja. Takšno perilo
operite ročno, preden ga daste v
pralni stroj.
www.electrolux.com44










