User Manual
Table Of Contents
- ЗМІСТ
- 1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
- 2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
- 3. УСТАНОВКА
- 4. ОПИС ВИРОБУ
- 5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ
- 6. РУЧКА ПЕРЕМИКАННЯ ТА КНОПКИ
- 6.1 Вступ
- 6.2 Увімкн./Вимкн.
- 6.3 Температура
- 6.4 Віджим
- 6.5 Режим прання
- 6.6 Попереднє прання
- 6.7 Постійна функція додаткового полоскання
- 6.8 Плями
- 6.9 Постійна Додаткове пом'якшення
- 6.10 Регулювання часу
- 6.11 Захист від доступу дітей
- 6.12 Режим сушіння
- 6.13 Постійна опція «Антизминання»
- 6.14 Час сушіння
- 6.15 Автосушіння
- 6.16 Відкладений cтарт
- 6.17 Старт/Пауза
- 7. ПРОГРАМИ
- 8. НАЛАШТУВАННЯ
- 9. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
- 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ – ЛИШЕ ПРАННЯ
- 10.1 Увімкнення приладу
- 10.2 Завантаження білизни
- 10.3 Додавання миючого засобу і добавок
- 10.4 Перевірте положення клапана для миючого засобу
- 10.5 Встановлення програми
- 10.6 Запуск програми
- 10.7 Запуск програми з функцією відкладеного запуску
- 10.8 Визначення завантаження ProSense System
- 10.9 Переривання програми та зміна опцій
- 10.10 Скасування програми, що виконується
- 10.11 Відкриття дверцят — Додавання речей
- 10.12 Завершення програми
- 10.13 Злив води після завершення циклу
- 10.14 Режим очікування
- 11. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ — ПРАННЯ І СУШІННЯ
- 12. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ – ЛИШЕ СУШІННЯ
- 13. ВОРС НА ТКАНИНІ
- 14. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
- 15. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
- 15.1 Чищення зовнішніх поверхонь
- 15.2 Видалення відкладень
- 15.3 Холосте прання
- 15.4 Ущільнювач дверцят з подвійним утримувачем
- 15.5 Чищення барабана
- 15.6 Очищення дозатора миючого засобу
- 15.7 Прочищення зливного насосу
- 15.8 Очищення впускного шлангу та фільтра клапана
- 15.9 Екстрене зливання
- 15.10 Небезпека дії морозу
- 16. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
- 17. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ
- 18. ТЕХНІЧНІ ДАНІ
- 19. АКСЕСУАРИ
Якщо функція системи
ProSense System виконана,
і прилад почав
заповнюватися водою,
нова програма
починається без
повторення фази
ProSense System. Вода і
миючий засіб не
зливаються з метою
уникнення марних витрат.
На дисплеї відображається
максимальна тривалість
програми, яка оновлюється
приблизно через 20 хвилин
після початку нової
програми.
Існує також альтернативний спосіб
скасування:
1. Поверніть перемикач у положення
«Скинути» .
2. Зачекайте 1 секунду. На дисплеї
з’являється
.
Тепер можна налаштовувати нову
програму прання.
10.11 Відкриття дверцят —
Додавання речей
Якщо температура та
рівень води в барабані
занадто високі, а барабан
досі обертається,
відчиняти дверцята не
можна.
Під час виконання програми або після
вибору відкладеного запуску дверцята
приладу буде заблоковано. На дисплеї
відображається індикатор
.
1. Торкніться кнопки Старт/Пауза
.
На дисплеї згасне відповідний
індикатор замка дверцят.
2. Відчиніть дверцята приладу. У разі
необхідності додайте або вийміть
речі. Закрийте дверцята
й торкніться кнопки Старт/Пауза
.
Виконання програми або відкладеного
запуску продовжиться.
10.12 Завершення програми
Після завершення програми прилад
автоматично зупиняється. Лунає
звуковий сигнал (якщо ця функція
активна). На дисплеї відображається
Індикатор кнопки Старт/Пауза
згасає.
Дверцята розблоковуються, і індикатор
згасає.
1. Натисніть кнопку Увімкн./Вимкн.,
щоб вимкнути прилад.
Через п’ять хвилин після завершення
програми прання функція
енергозбереження автоматично
вимикає прилад.
При повторному ввімкненні
приладу на дисплеї
відображається кінець
попередньої програми.
Поверніть перемикач
програм, щоб встановити
новий цикл.
2. Вийміть білизну з приладу.
3. Переконайтеся в тому, що барабан
порожній.
4. Залиште дверцята та дозатор
миючого засобу дещо відкритими,
щоб запобігти появі плісняви й
неприємних запахів.
10.13 Злив води після
завершення циклу
Якщо обрано програму або функцію,
після завершення якої вода
залишається в баку після останнього
полоскання, програма завершилася,
але:
• У зоні часу відображається , а
на дисплеї — блокування дверцят
.
• Індикатор кнопки Старт/Пауза
починає мигтіти.
• Барабан обертається з
рівномірними інтервалами для того,
щоб запобігти появі складок на
білизні.
• Дверцята залишаються
заблокованими.
www.electrolux.com32