92999850_HU.qxd 12/04/2007 9.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.10 Pagina 3 electrolux 3 Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint sok örömet okoz majd Önnek. Az Electrolux célja, hogy minőségi termékek széles választékát kínálja, amely kényelmesebbé teszi az Ön életét. Az útmutató borítóján néhány példát is talál erre. Kérjük, szánjon rá néhány percet, és tanulmányozza át ezt az útmutatót, hogy élvezhesse az új készülék előnyeit.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.10 Pagina 4 4 tartalomjegyzék electrolux Tartalomjegyzék Biztonsági információk......................5 Termékleírás .....................................7 Kezelőpanel ......................................8 Használat..........................................9 Mosási tanácsok .............................15 Az anyagok kezelésére vonatkozó nemzetközi jelrendszer ...................18 Mosási program.........................19-20 Programokkal kapcsolatos adatok..
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.10 Pagina 5 biztonsági információk electrolux 5 Biztonsági információk Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készülék üzembe helyezése és első használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biztonságos használatát.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.10 Pagina 6 6 electrolux biztonsági információk ● ● ● Ha a készüléket fagynak kitett helyen helyezi üzembe, kérjük, olvassa el a “Fagyveszély” c. fejezetet. A készülék üzembe helyezéséhez szükséges minden vízvezetékszerelési munkát szakképzett vízvezeték-szerelőnek vagy kompetens személynek kell elvégeznie. A készülék üzembe helyezéséhez szükséges minden villanyszerelési munkát szakképzett villanyszerelőnek vagy kompetens személynek kell elvégeznie.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.10 Pagina 7 termékleírás electrolux 7 Termékleírás Új készüléke a víz, az energia és a mosószer gazdaságos felhasználása révén a modern ruhanemű-kezelés minden követelményének megfelel. A gömb szelepegység lehetővé teszi, hogy a gép a mosószert teljes mértékben felhasználja, továbbá csökkenti a vízfelhasználást, és következésképpen kevesebb elektromos energiát is fogyaszt.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.10 Pagina 9 használat electrolux 9 Használat A mosószer és az öblítőszer adagolása Első használat Húzza ki ütközésig a mosószertartót. Mérje ki a gyártó cég által javasolt mosószermennyiséget, öntse azt a főmosási rekeszbe , és ha olyan programot kíván végezni, mely tartalmaz “előmosás” fázist, öntse a jelzésű rekeszbe. ● ● ● Győződjön meg arról, hogy az elektromos és vízcsatlakozások megfelelnek az üzembe helyezési útmutatásoknak.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.11 Pagina 10 10 electrolux használat A kívánt program kiválasztása Programopció gombok A programtól függően különböző funkciók használhatók együtt. Az ilyen funkciók a kívánt program kiválasztása után és a Start/Szünet gomb megnyomása előtt állíthatók be. Amikor ezeket a gombokat megnyomja, a megfelelő jelzőfény felgyullad. Amikor ismét megnyomja, a jelzőfények kialszanak. Fordítsa a programkapcsolót a kívánt programra. A Start/Szünet jelzőfény villogni kezd.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.11 Pagina 11 használat electrolux 11 A pamut, műszálas és kényes ruhaneműkhöz való programok esetén az öblítéseket a gép nagyobb mennyiségű víz felhasználásával végzi. Amikor a program befejeződött, a (Vége) és (Ajtó) jelzőfények világítanak, a Start/Szünet és a “mosás” jelzőfény kialszik, és az ajtó zárolva van annak jelzésére, hogy a vizet ki kell üríteni.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.11 Pagina 12 12 electrolux használat ENYHE : enyhén szennyezett pamut, műszálas vagy kényes ruhadarabokhoz alkalmas. GYORS : nagyon rövid ciklus olyan igen enyhén szennyezett ruhadarabokhoz, amelyeket csak rövid ideig használtak vagy viseltek. Max. töltet pamut esetében: 2,5 kg. Max. töltet műszálas és kényes ruhanemű esetében: 1,5 kg. Ezek az opciók nem választhatók az energiatakarékos programokkal. Pamut Normál perc Napi hőm.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.11 Pagina 13 használat electrolux 13 Ha késleltetett indítást állított be, a mosógép megkezdi a visszaszámlálást. Ha helytelen opciót választott, a “Start/Szünet” gomb piros jelzőfénye 3szor felvillan. A késleltetett indítás kiválasztása 2h 4h 8h • Az ajtó a késleltetés teljes időtartama alatt zárva marad. Ha ki kell nyitnia az ajtót, először a Start/Szünet gomb megnyomásával SZÜNET helyzetbe kell állítania a mosógépet, majd várjon kb. 2 percig.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.11 Pagina 14 14 electrolux használat Egy futó programot csak úgy lehet megváltoztatni, hogyha újra beállítja azt. Fordítsa a programkapcsolót “O” állásba, majd az új programnak megfelelő állásba. A dobban lévő mosóvíz nem ürül ki. Indítsa el az új programot a Start/Szünet gomb ismételt megnyomásával. Program megszakítása Egy futó program félbeszakításához nyomja meg a Start/Szünet gombot, a megfelelő jelzőfény villogni kezd.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.11 Pagina 15 mosási tanácsok electrolux 15 Mosási tanácsok Szétválogatás Kövesse az egyes ruhaneműn található mosási útmutatást és a gyártó cég mosási útmutatásait. A következők szerint különítse el a ruhaneműket: fehér, színes, műszálas, kényes és gyapjúruhák. Hőmérséklet 95° az átlagosan szennyezett fehér lenvászon és pamutruhák (pl. konyharuhák, törülközők, asztalterítők, lepedők stb.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.11 Pagina 16 16 electrolux mosási tanácsok Foltok eltávolítása Előfordulhat, hogy a makacs foltokat nem lehet csak vízzel és mosószerrel eltávolítani. Célszerű a mosás előtt külön kezelésnek alávetni őket. Vér: a még friss foltot hideg vízzel mossa. Ha a folt már megszáradt, áztassa be a ruhát éjszakára speciális mosószert tartalmazó vízbe, majd dörzsölje át benne.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.11 Pagina 17 mosási tanácsok electrolux 17 Mosószerek és adalékanyagok A mosás minősége a mosószer kiválasztásától és helyes adagolásától függ. A helyes adagolás a pazarlás elkerülését és a környezet védelmét jelenti. Annak ellenére, hogy a mosószerek biodegradábilisak, olyan elemeket is tartalmaznak, amelyek károsítják a természet kényes ökológiai egyensúlyát. A mosószer kiválasztása függ az anyag fajtájától (kényes, gyapjú, pamut stb.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.
2999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 19 mosási programok electrolux 19 Mosási programok Program/ Hőmérséklet Pamut - 95° Pamut Eco 40° - 95° Pamut + (Előmosás) - 95° Anyag fajtája Fehér és színes pamut: pl. lepedő, asztalterítő, háztartási lenvászon. Opciók A program leírása Centrifuga csökk. / / Napi , Enyhe , Gyorsmosás Extra öblítés Fehér és színes pamut, energiatakarékos, Centrifuga csökk. / enyhén szennyezett Extra öblítés darabok, ingek, blúzok, alsónemű.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 20 20 electrolux mosási programok Mosási programok Program/ Hőmérséklet Anyag fajtája Kímélő mosás Kényes szövetek, például függönyök - 40° Gyapjú - 40° Öblítés A program leírása Centrifuga csökk. / / Napi , Enyhe , Gyorsmosás Extra öblítés Speciálisan bevizsgált program olyan gyapjú ruhaneműkhöz, amelyek címkéjén ez áll:“Tiszta új Centrifuga csökk. / gyapjú, gépben mosható, nem megy össze”. / Centrifuga csökk.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 21 programokkal kapcsolatos adatok electrolux 21 Programokkal kapcsolatos adatok Eco Gyapjú és Kézi mosás Vasaláskönnyítő Farmer Öblítések Ez a program enyhén vagy normál mértékben szennyezett pamutdarabokhoz választható. A hőmérséklet csökken, a mosás időtartama pedig meghosszabbodik. Ez lehetővé teszi a jó mosási hatékonyság elérését az energiatakarékosság mellett.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 22 22 electrolux ápolás és tisztítás Ápolás és tisztítás Külső tisztítás A készülék külső felületét csak vízzel és szappannal tisztítsa meg, majd törölje alaposan szárazra. Le kell VÁLASZTANIA a készüléket az elektromos hálózatról, mielőtt bármilyen tisztítási vagy karbantartási munkát végezne. A mosószertartó tisztítása A mosópor és az adalékanyagok adagolófiókját rendszeresen tisztítani kell.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 23 ápolás és tisztítás electrolux 23 HU P0038 A szivattyú tisztítása A szivattyút ellenőrizni kell, ha • a gép nem vezeti ki a vizet, és/vagy nem centrifugál • a gépből furcsa zaj hallható a víz ürítése közben, mely a kivezető szivattyút elzáró tárgyak jelenlétének tudható be, mint gombok, biztosítótűk, csatok. A következők szerint járjon el: • Húzza ki a villásdugót az aljzatból. • Szükség esetén várja meg, amíg a víz kihűl.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 24 24 electrolux ápolás és tisztítás Soha ne távolítsa el a szivattyú fedelét mosási ciklus alatt, mindig várjon, amíg a készülék befejezte a ciklust, és kiürítették. Amikor visszahelyezi a fedelet, győződjön meg arról, hogy megfelelően rászorította, és így nincs szivárgás, és kisgyermekek nem tudják azt eltávolítani. A vízbevezető szűrő tisztítása Ha a víz nagyon kemény, vagy vízkőlerakódások szemcséit tartalmazza, a vízbevezető szűrő eltömődhet.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 25 ha valami nem működik electrolux 25 Ha valami nem működik Bizonyos problémák az egyszerű karbantartás hiánya vagy mulasztások miatt következnek be, ezek szerelő kihívása nélkül is könnyen orvosolhatók. Kérjük, a helyi szerviz megkeresése előtt végezze el az alább felsorolt ellenőrzéseket. Előfordulhat, hogy a gép működése közben a piros Start/Szünet jelzőfény villogni kezd, jelezve, hogy a gép nem működik.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 26 26 electrolux ha valami nem működik Meghibásodás A gép nem ereszti le a vizet, és/vagy nem centrifugál: Víz van a padlózaton: Lehetséges ok Megoldás A lefolyócső összenyomódott vagy megtört. (A piros Start/Szünet jelzőfény villog) ● Eldugult a leeresztő szivattyú. (A piros Start/Szünet jelzőfény villog) ● Ki van választva az vagy opció. ● A ruhanemű nem egyenletesen oszlik el a dobban. ● Ellenőrizze a kifolyócső csatlakozását.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 27 ha valami nem működik electrolux 27 Meghibásodás A gép vibrál vagy zajos: Lehetséges ok A szállításhoz használt csavarokat vagy csomagolást nem távolította el. ● Nem állította be egyenlő magasságra a lábakat. ● A ruhanemű nem egyenletesen oszlik el a dobban. ● Lehet, hogy túl kis mennyiségű ruhanemű van a dobban.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 28 electrolux ha valami nem működik Ha nem sikerül kijavítania vagy meghatároznia a problémát, forduljon szakszervizhez. A telefonálás előtt jegyezze fel a gép típusát, gyári számát és a vásárlás időpontját, mert ezeket a szakszerviz kérni fogja Öntől. Mo Pro d. ..... d. No ..... . ..... . Ser . No ..... . ..... .... Mod. .......... Prod. No. ........... P0042 BD Ser. No. .........
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 30 30 electrolux Műszaki adatlap Mûszaki adatlap a háztartási mosógépek energiafelhasználásának ismérvérõl való tájékoztatásról szóló 77/1999. (XII. 22.) GM rendelet alapján Gyártó védjegye A mosógép azonosító jele Forgalmazó neve, címe Energiahatékonysági osztály (skála A-tól G-ig, ahol A- hatékonyabb: G kevésbé hatékony) ELECTROLUX EWF 10149 W Electrolux Lehel Kft 1142 Budapest, Erzsébet kir.né útja 87.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 31 Fogyasztási értékek electrolux 31 Fogyasztási értékek Program Program időtartama (percben) Energiafogyasztás (kWh-ban) Vízfelhasználás (literben) Pamut ruhanemű - 95° 130 1.9 58 Pamut ruhanemű 40°-95°(*) 135 1.5 58 Pamut ruhanemű - 95°+ Előmosás 150 2.05 68 Pamut 40°- 95° + Előmosás 145 1.65 68 Műszál - 60° 90 0.9 51 Műszál - 60°+Előmosás 105 1.1 62 90 0.35 60 Vasaláskönnyítõ - 60° Kényes - 40° 65 0.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 32 32 electrolux üzembe helyezés Üzembe helyezés Kicsomagolás Használat előtt távolítsa el a szállításhoz használt csavarokat és a csomagolóanyagot. Javasoljuk, hogy minden szállításhoz használt eszközt őrizzen meg esetleges későbbi szállítások idejére. 1. Miután eltávolított minden csomagolást, óvatosan fektesse a gépet a hátlapjára, és távolítsa el a mosógép alján található polisztirol blokkot. A HEC00022 4.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 33 üzembe helyezés electrolux 33 6. Nyissa ki a kerek ajtót, vegye ki a befolyócsövet a dobból, és távolítsa el a polisztirolelemet, amely ragasztószalaggal van az ajtó tömítésére ragasztva. A pontos vízszintbe állítás megelőzi a vibrációt, a zajt és a készülék elmozdulását az üzemelés alatt. Ne helyezzen a gép alá kartont, fát vagy hasonló anyagot a padlózat esetleges szinteltérésének a kiegyenlítésére. HU HEC0010 7.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 34 34 electrolux üzembe helyezés Miután beállította a befolyócsövet, ügyeljen arra, hogy megszorítsa ismét a szorítógyűrűt a szivárgások megelőzése érdekében. 4. Csatlakoztassa a befolyócsövet egy 3/4”-os csavarmenetes csaphoz. Mindig a készülékhez mellékelt csövet használja. A befolyócsövet nem szabad meghosszabbítani. Ha a cső túl rövid lenne, és nem óhajtja a csapot áthelyezni, egy másik, erre a célra szolgáló hosszabb, komplett csövet kell venni.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 35 üzembe helyezés electrolux 35 Elektromos csatlakoztatás A gépet 220-230 V egyfázisú, 50 Hz-en való működésre gyártották. Ellenőrizze, hogy lakóhelyének hálózata alkalmas-e a szükséges maximális terhelés (2,2 kW) elviselésére, figyelembe véve a többi használatban lévő készüléket is. A gépet földelt aljzathoz csatlakoztassa! A gyártó semminemű felelősséget nem vállal a fenti biztonsági szabályok be nem tartásából adódó károk, illetve sérülések esetén.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 36 36 electrolux környezetvédelmi tudnivalók Környezetvédelmi tudnivalók Környezetvédelmi tanácsok Csomagolóanyagok A jelzéssel ellátott anyagok újrahasznosíthatók. >PE<=polietilén >PS<=polisztirol >PP<=polipropilén Annak érdekében, hogy újrahasznosításra kerüljenek, a megfelelő helyre (vagy tartályokba) kell őket elhelyezni. Régi készülék A régi mosógép helyes leselejtezéséhez, kérjük, használja az arra feljogosított begyűjtőhelyeket.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 37 jótállási feltételek electrolux 37 EURÓPAI JÓTÁLLÁS A jelen készülékre az Electrolux a jelen kézikönyv hátlapján felsorolt országok mindegyikében a készülék garancialevelében vagy egyébként a törvényben megszabott időtartamra vállal jótállást.
192999850_HU.qxd 12/04/2007 9.12 Pagina 38 38 electrolux vevőszolgálati központok Vevőszolgálati központok Amennyiben további segítségre van szüksége, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi Vevőszolgálati Központtal www.electrolux.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 39 electrolux 39 Dobrodošli u Electrolux svijet! Zahvaljujemo vam na odabiru ovog vrhunskog Electrolux proizvoda, koji će vam, nadamo se, donijeti mnogo zadovoljstva u budućnosti. Electrolux teži ponuditi široku paletu kvalitetnih proizvoda koja će učiniti vaš život ugodnijim. Naći ćete neke primjere na naslovnoj strani ovog priručnika. Molimo posvetite nekoliko minuta za proučavanje ovog priručnika tako da možete iskoristiti prednosti vašeg novog uređaja.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 40 40 sadržaj electrolux Sadržaj Garancija/servis Sigurnosne informacije ...................41 Opis proizvoda................................43 Upravljačka ploča ...........................44 Uporaba ..........................................45 Savjeti za pranje .............................51 Međunarodni simboli za pranje.......54 Program pranja..........................55-56 Informacije o programu...................57 Održavanje i čišćenje...................
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 41 informacije o sigurnosti electrolux 41 Informacije o sigurnosti U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije postavljanja i prve uporabe uređaja, pročitajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozorenja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važno je osigurati da su sve osobe koje koriste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i sigurnosnim pitanjima.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 42 42 electrolux informacije o sigurnosti ● ● ● Ako je perilica postavljena na mjestu koji je podložno zamrzavanju, molimo pročitajte poglavlje “opasnosti od zamrzavanja”. Eventualne vodoinstalaterske radove potrebne za postavljanje ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani vodoinstalater ili kompetentna osoba. Eventualne električarske radove potrebne za postavljanje ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani električar ili kompetentna osoba.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 43 opis proizvoda electrolux 43 Opis proizvoda Vaš novi uređaj zadovoljava sve moderne zahtjeve učinkovitog pranja rublja uz nisku potrošnju vode, struje i deterdženta. Sustav EKO ventila omogućuje potpuno iskorištenje deterdženta i smanjuje potrošnju vode uz uštedu struje.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 45 uporaba electrolux 45 Uporaba Izmjerite količinu deterdženta i omekšivača Prva uporaba Izvucite spremnik deterdženta dok se ne zaustavi. Izmjerite količinu potrebnog deterdženta, uspijte je u pretinac glavnog pranja i, ako želite izvršiti fazu “pretpranja”, uspijte je u pretinac označen sa . ● ● ● Provjerite da su spojevi struje i vode u skladu s uputama za postavljanje. Skinite komad polistirola i sav eventualni ostali materijal iz bubnja.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 46 46 electrolux uporaba Odaberite željeni program Okrenite programator na željeni program. Počinje treptati indikatorsko svjetlo Start/Pauza. -95° 40°-95° -95° Tipke opcija programa Ovisno o programu, mogu se kombinirati različite funkcije. One moraju biti odabrane nakon izbora željenog programa i prije pritiska na tipku Start/Pauza. Kada pritisnete te tipke, pale se odgovarajuća indikatorska svjetla. Kada ih ponovo pritisnite, gase se indikatorska svjetla.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 47 uporaba electrolux 47 osjetljivo rublje, ispiranje će se izvršiti s više vode. Kad program završi, indikatorska svjetla (Kraj programa) i (Vrata) su upaljena, dok su svjetlo Start/Pauza i indikatorsko svjetlo “pranje” ugašeni, a vrata zaključana, što ukazuje na to da treba izbaciti vodu.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 48 48 electrolux uporaba LAGANO PRANJE : koristi se za lagano prljavo pamučno, sintetičko ili osjetljivo rublje. BRZO : vrlo kratki ciklus za malo prljavo rublje koje se koristilo ili nosilo kratko vrijeme. Maksimalna količina pamuka: 2,5 kg. Maksimalna količina sintetičkog i osjetljivog rublja: 1.5 kg. Ove opcije ne možete odabrati s programima Ekonomičnog pranja. Pamuk Normalno minute Dnevno Lagano Brzo temp.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 49 uporaba electrolux 49 Ako ste odabrali odgođeni start, perilica će početi odbrojavanje. Ako ste odabrali pogrešnu opciju, integrirano crveno indikatorsko svjetlo tipke “Start/ Pauza” trepće 3 puta. Odaberite Odgodu starta 2h 4h 8h Prije nego pokrenete program, ako želite odgoditi početak, pritisnite više puta tipku Odgode starta, kako biste odabrali željenu odgodu. Upalit će se odgovarajuće indikatorsko svjetlo.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 50 50 electrolux uporaba Izmjena programa u tijeku moguća je samo ponovnim postavljanjem (resetom). Okrenite programator na “O” i zatim na položaj novog programa. Voda od pranja neće biti izbačena iz unutrašnjosti perilice. Pokrenite novi program ponovnim pritiskom na tipku Start/Pauza. Prekidanje programa Pritisnite tipku Start/Pauza za prekidanje programa u tijeku, počinje treptati odgovarajuće indikatorsko svjetlo.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 51 savjeti za pranje electrolux 51 Savjeti za pranje Razvrstavanje rublja Slijedite upute sadržane u simbolima pranja na etiketama rublja i upute za pranje proizvođača. Razvrstajte rublje kako slijedi: bijelo, obojeno, sintetičko, osjetljivo, vuna. Temperature 95° za normalno prljavi bijeli pamuk i lan (npr. stolnjaci, ručnici, posteljina...) za normalno prljavo rublje otpornih boja (npr. košulje i bluze, spavaćice, pidžame...
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 52 52 electrolux savjeti za pranje Krv: svježe mrlje operite hladnom vodom. Kod osušenih mrlja, namočite preko noći u vodi sa specijalnim deterdžentom, zatim trljajte vodom i sapunom. Uljne boje: navlažite s odstranjivačem mrlja na bazi benzina, položite rublje na mekanu krpu i tapkajte mrlju; ponovite više puta. Osušene masne mrlje: navlažite s terpentinom, položite rublje na mekanu površinu i tapkajte mrlju vrhovima prstiju i pamučnom tkaninom.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.49 Pagina 53 savjeti za pranje electrolux 53 Deterdženti i aditivi Dobri rezultati pranja ovise i o izboru deterdženta i o ispravnoj količini kako bi se spriječilo nepotrebno trošenje i zaštitio okoliš. Iako biološki razgradivi, deterdženti sadrže tvari koje, ako su u velikim količinama, mogu narušiti osjetljivu ravnotežu prirode. Izbor deterdženta ovisit će o vrsti tkanine (osjetljivo, vuna, pamuk, itd.), o boji, o temperaturi pranja i o stupnju zaprljanosti.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 55 programi pranja electrolux 55 Programi pranja Program/ Temperatura Vrsta rublja Opcije Opis programa Smanjena centrifuga Pamuci - 95° Bijeli i obojani pamuk: npr. posteljina, stolnjaci, ručnici. / Dnevno / , Lagano pranje Super brzo Glavno pranje od 95°C (hladno) , do 3 ispiranja Dugo centrifugiranje Dodatno ispiranje Pamuci Eko 40° - 95° + Bijeli i šareni pamuk ekonomično, malo prljavo rublje, košulje, bluze, donje rublje.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 56 56 electrolux programi pranja Programi pranja Program/ Temperatura Vrsta rublja Opcije Opis programa Smanjena centrifuga / Osjetljivo - 40° Osjetljive tkanine, na primjer zavjese Dnevno / , Lagano pranje Glavno pranje od 40°C (hladno) 3 ispiranja Kratko centrifugiranje , do Super brzo Dodatno ispiranje Vuna - 40° Specijalni ispitani program za vunu s etiketom “Čista nova vuna, ne skuplja se, periva u perilici”.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 57 informacije o programu electrolux 57 Informacije o programu Eko Vuna i Ručno pranje Ovaj program možete odabrati za malo ili uobičajeno prljavo pamučno rublje. Temperatura će se smanjiti i vrijeme pranja produžiti. To omogućuje postizanje dobre učinkovitosti pranja uz uštedu struje. Programi pranja za vunu koja se može prati u perilici kao i za vunu i osjetljive tkanine koje se mogu prati u perilici sa simbolom za održavanje “ručno pranje” .
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 58 58 electrolux održavanje i čišćenje Održavanje i čišćenje Morate ISKOPČATI uređaj iz struje prije bilo kakvog održavanja ili čišćenja. Čišćenje vodenog kamenca Voda koju obično koristimo sadrži kamenac. Preporučuje se redovito korištenje praška za omekšavanje vode u perilici. Učinite to odvojeno od bilo kojeg pranja rublja i u skladu s uputama proizvođača omekšivača vode. To će pomoći u sprječavanju stvaranja naslaga kamenca.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 59 održavanje i čišćenje electrolux 59 HR P0038 Čišćenje crpke Potrebno je provjeriti crpku ako • perilica ne izbacuje vodu i/ili ne centrifugira • perilica proizvodi neobičan zvuk tijekom izbacivanja vode zbog predmeta poput sigurnosnih igla, kovanica, itd. koje blokiraju crpku. Postupite na slijedeći način: • iskopčajte perilicu. • Ako je potrebno, pričekajte dok se voda nije ohladila. • Otvorite vrata crpke.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 60 60 electrolux održavanje i čišćenje Nikada nemojte skidati poklopac crpke tijekom ciklusa pranja, uvijek pričekajte da uređaj završi ciklus, i da je prazan. Kada vraćate na mjesto poklopac, provjerite da je čvrsto ponovo zategnut tako da zaustavi propuštanja i da ga mala djeca ne mogu skinuti. Čišćenje filtra na dovodu vode Ako je vaša voda vrlo tvrda ili sadrži tragove nakupina kamenca, možda je začepljen filtar na dovodu vode.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 61 nešto ne radi electrolux 61 Nešto ne radi Određeni problemi koji se javljaju kao rezultat zanemarivanja ili neodržavanja uređaja mogu se riješiti jednostavno, bez pozivanja servisera. Prije nego što stupite u kontakt s najbližim ovlaštenim servisnim centrom, molimo vas izvršite sljedeće provjere. Tijekom rada perilice može se dogoditi da crveno indikatorsko svjetlo Start/Pauza trepće što označuje da perilica ne radi.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 62 62 electrolux nešto ne radi Neispravnost Perilica ne izbacuje vodu i/ili ne centrifugira: Voda je na podu: Nezadovoljavajući ishod pranja: Mogući uzrok Odvodna cijev je presavijena ili prignječena. (Trepće crveno indikatorsko svjetlo Start/Pauza) ● Odvodna crpka je začepljena. (Trepće crveno indikatorsko svjetlo Start/Pauza) ● Opcija ili je odabrana na perilici. ● Rublje nije ravnomjerno raspoređeno u bubnju. ● Provjerite priključak odvodne cijevi.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 63 nešto ne radi electrolux 63 Neispravnost Perilica vibrira ili je bučna: Mogući uzrok Transportni vijci i ambalaža nisu uklonjeni. ● Nožice perilice nisu namještene. ● Rublje nije ravnomjerno raspoređeno u bubnju. ● Možda je vrlo malo rublja u bubnju. ● Centrifugiranje počinje kasno ili perilica ne centrifugira: ● Uključio se elektronski uređaj za otkrivanje uravnoteženosti jer rublje nije ravnomjerno raspoređeno u bubnju.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 64 electrolux nešto ne radi Ako ne možete ustanoviti ili riješiti problem, kontaktirajte našu servisnu službu. Prije nego telefonirate, zabilježite model, serijski broj i datum kupovine vaše perilice: ti su podaci potrebni servisnom centru. Mo Pro d. ..... d. No ..... . ..... . Ser . No ..... . ..... .... Mod. .......... Prod. No. ........... P0042 BD Ser. No. .........
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 66 66 electrolux Potrošnja Potrošnja Program Trajanje programa (minute) Potrošnja struje (u kWh) Potrošnja vode (litre) Pamuk - 95° 130 1.9 58 Pamuk 40°- 95°(*) 135 1.5 58 Pamuk - 95° + Pretpranje 150 2.05 68 Pamuk 40°- 95°+ Pretpranje 145 1.65 68 Sintetika - 60° 90 0.9 51 Sintetika - 60°+ Pretpranje 105 1.1 62 90 0.35 60 65 0.5 57 53 0.4 60 53 0.4 60 Jeans 40° 110 0.55 55 Ispiranje 45 0.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 67 postavljanje electrolux 67 Postavljanje Uklanjanje ambalaže Prije korištenja uređaja morate skinuti sve transportne vijke i ambalažu iz unutrašnjosti. Savjetujemo vam da sačuvate svu transportnu zaštitu jer će vam možda zatrebati pri budućem transportu. 1. Nakon što ste uklonili svu ambalažu, pažljivo položite perilicu na stražnji dio kako biste uklonili podnožje od polistirola s dna. A HR HEC00022 4.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 68 68 electrolux postavljanje 6. Otvorite vrata, izvadite dovodnu cijev iz bubnja i uklonite komad polistirola koji je pričvršćen ljepljivom vrpcom za brtvu na vratima. Ispravno niveliranje sprječava vibraciju, buku i pomicanje perilice za vrijeme rada. Nikada nemojte staviti karton, drvo ili slične materijale ispod perilice da kompenzirate eventualne neravnine poda. HEC0010 7.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 69 postavljanje
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 70 electrolux postavljanje Električni priključak Ovaj je uređaj projektiran za rad s napajanjem od 220-230 V, jednofazni, 50 Hz. Provjerite da vaša kućna električna instalacija može podnijeti maksimalno potrebno opterećenje (2.2 kW), vodeći računa i o ostalim uređajima u uporabi. Spojite uređaj na uzemljenu utičnicu.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 71 briga za okoliš electrolux 71 Briga za okoliš Ekološki savjeti Materijal za pakiranje Materijali označeni simbolom mogu se reciklirati. >PE<=polietilen >PS<=polistirol >PP<=polipropilen To znači da mogu biti reciklirani ako ih se pravilno odloži u za to namijenjene sabirne kontejnere. Stara perilica Odložite vašu staru perilicu u ovlašteni deponij.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 72 72 electrolux Garancija/servis Garancija/servis Jamčevna izjava Izjavljujemo da su proizvodi ispravni i da su ispunili sve uvjete etapne i završne kontrole te da će ovaj proizvod raditi ispravno ukoliko se priključuje i koristi prema priloženim uputama o rukovanju. Ukoliko, unatoč kvaliteti našeg proizvoda dođe do tehničkih problema za vrijeme jamčevnog roka, jamčimo da ćemo besplatno odstraniti sve nedostatke i kvarove u proizvodu.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 74 74 electrolux Garancija/servis Mjesto Vrbovec Vrgorac Zabok Zadar Zadar Zlatar/Lobor ZAGREB ZAGREB ZAGREB ZAGREB ZAGREB ZAGREB ZAGREB Pošta 10 380 21 276 49 210 23 000 23 000 49 253 10 000 10 000 10 000 10 090 10 000 10 000 10 000 Naziv Servisa Elektroservis Panjkrc Servis kućanskih aparata Elmaks d.o.o. Frigo komerc d.o.o.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 75 Garancija/servis electrolux 75 Mjesto Split Split Vis Zadar Zlatar/Lobor ZAGREB ZAGREB ZAGREB ZAGREB ZAGREB Pošta 21 000 21 000 21 480 23 000 49 253 10 000 10 000 10 090 10 000 10 000 Naziv Servisa Andabaka commerce Pinus Srđan Karuza Frigo komerc d.o.o. Dragutin Kulfa Ajster Kavalir Tehno grupa servisi Elektroservis Ladović Elektro Japa d.o.o. Adresa Gunduličeva 10 Put Plokita 3 Dubrovačka b.b.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.50 Pagina 77 servisni centri electrolux 77 Servisni centri Za bilo koju dodatnu pomoć molimo vas kontaktirajte najbliži servisni centar www.electrolux.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.
192999850_HR.qxd 12/04/2007 9.51 www.electrolux.hu www.electrolux.