92998220_PL.qxd 07/04/2008 15.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 3 electrolux 3 Witamy w świecie Electrolux Dziękujemy za wybranie doskonałego produktu firmy Electrolux. Mamy nadzieję, że korzystanie z niego będzie dla Ciebie źródłem prawdziwej przyjemności. Ambicją Grupy Electrolux jest oferowanie klientom bogatego wyboru wysokiej jakości produktów, które pomogą uczynić Twoje życie jeszcze bardziej wygodnym. Ich przykłady znajdziesz na okładce niniejszej instrukcji obsługi.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 4 4 electrolux Spis treści SPIS TREŚCI Informacje dotyczące bezpieczeństwa....5 Opis urządzenia ......................................7 Panel sterowania .....................................8 Eksploatacja ............................................9 Praktyczne wskazówki dotyczące prania ....................................................16 Międzynarodowe symbole konserwacji odzieży ..................................................19 Program prania .............
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 5 Informacje dotyczące bezpieczeństwa electrolux 5 Informacje dotyczące bezpieczeństwa W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy pralki powinni poznać zasady bezpiecznej obsługi urządzenia. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 6 6 electrolux Informacje dotyczące bezpieczeństwa ● Po zainstalowaniu należy się upewnić, że węże i podłączenia są szczelne. ● Jeśli urządzenie jest instalowane w miejscu narażonym na działanie zimna, proszę przeczytać rozdział “Niebezpieczeństwo zamarznięcia wody”. ● Wszelkie prace hydrauliczne wymagane w celu zainstalowania urządzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego hydraulika albo inną kompetentną osobę.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 7 Opis urządzenia electrolux 7 Opis urządzenia Państwa nowe urządzenie spełnia wszystkie nowoczesne wymagania związane z efektywnym praniem przy jednoczesnym niskim zużyciu wody, energii i detergentów. System zaworu ECO pozwala na całkowite wykorzystanie detergentu oraz znacznie zmniejsza zużycie wody oraz energii.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 9 Eksploatacja electrolux 9 Eksploatacja Odmierzyć ilość detergentu i płynu zmiękczającego Pierwsze użycie Maksymalnie wysunąć szufladkę pojemnika na detergentu. Odmierzyć żądaną ilość detergentu, dodać do komory prania zasadniczego a jeśli ubrania mają również zostać poddane “praniu wstępnemu”, wsypać detergent do komory oznaczonej . ● Sprawdzić, czy podłączenia elektryczne i hydrauliczne zostały wykonane zgodne z instrukcją instalacji.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 10 10 electrolux Eksploatacja Wybrać żądany program Przyciski opcji programów Ustawić pokrętło wyboru programów zgodnie z wybranym programem Kontrolka Start/Pauza zacznie migać, a na wyświetlaczu pojawi się informacja o długości wybranego programu. W zależności od wybranego programu można ustawiać jednocześnie różne funkcje. Funkcje należy wybierać po ustawieniu wybranego programu prania i przed naciśnięciem przycisku “START/PAUZA”.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 11 Eksploatacja electrolux 11 Tryb nocny : po wybraniu tej opcji urządzenie nie odpompuje wody z ostatniego płukania, aby nie pognieść prania. Pranie bez wirowania jest ciche, dlatego też może być wykonywane w nocy lub przy ekonomiczniejszej taryfie energetycznej. W programach do prania bawełny i tkanin syntetycznych płukanie wykonywane jest z większą ilością wody.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 12 12 electrolux Eksploatacja Tkaniny Codzienne bawełniane Zwykłe min. min. temp. 95° 60° 50° 40° 30° 135 120 118 115 100 130 100 90 85 80 Lekkie min. Szybkie min. 120 90 80 75 70 90 60 55 55 50 Tkaniny syntetyczne 60° 50° 40° 30° 90 85 80 75 80 75 70 65 70 65 60 55 50 45 40 20 65 60 55 50 45 40 35 30 Tkaniny delikatne 40° 30° Czas płukania ustawiony zostanie odpowiednio do rodzaju tkaniny i wybranej temperatury prania, jak pokazano w tabeli.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 13 Eksploatacja electrolux 13 Nieprawidłowy wybór funkcji Wybór przycisku Start/Pauza W przypadku wybrania funkcji niezgodnej z wybranym programem, przez 2 sekundy wyświetlany będzie komunikat Err, a zintegrowana czerwona kontrolka Start/Pauza zacznie migać. PL Kody alarmowe W wypadku problemów z funkcjonowaniem pralki, pojawią się kody alarmowe, np. E20 (patrz rozdział “Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje”).
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 14 14 electrolux Eksploatacja Wybór Opóźnionego startu 90 Jeśli pranie ma się rozpocząć z opóźnieniem, przed rozpoczęciem programu należy, naciskać przycisk Opóźnionego startu, ustawiając odpowiednie opóźnienie. Informacja o wybranym opóźnieniu startu (do 20 godzin) pojawi się na wyświetlaczu na ok. 3 sekundy, a następnie powróci komunikat o długości czasu prania. Opcję tę należy wybrać po ustawieniu programu, lecz przed wciśnięciem przycisku Start/Pauza.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 15 Eksploatacja electrolux 15 Zmiana opcji lub włączonego programu Po zakończeniu programu Istnieje możliwość zmiany dowolnej opcji, zanim zostanie wykonana przez program. Przed dokonaniem zmiany należy ustawić pauzę w pralce naciskając przycisk “Start/Pauza”. Pralka zatrzymuje się automatycznie. Zmiany już rozpoczętego programu można dokonać tylko po jego anulowaniu.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 16 16 electrolux Praktyczne wskazówki dotyczące prania Praktyczne wskazówki dotyczące prania Szczególnie zabrudzone tkaniny oczyścić specjalnym środkiem do usuwania plam. Firany należy prać z zachowaniem szczególnej ostrożności. Zdjąć żabki lub włożyć je do woreczka lub siatki do prania. Sortowanie prania Maksymalna ilość prania Zalecane ilości wsadu bielizny podano w tabeli programów.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 17 Praktyczne wskazówki dotyczące prania electrolux 17 Plamy z oleju: Zwilżyć środkiem do wywabiana plam na bazie benzyny, położyć tkaninę na suchej szmatce i usunąć plamę poprzez poklepywanie tkaniny; czynność powtórzyć kilka razy. Plamy z zaschniętego smaru: Nasączyć terpentyną, położyć tkaninę na suchej powierzchni i usunąć plamę poklepując tkaninę opuszkami palców przy użyciu szmatki bawełnianej.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 18 18 electrolux Praktyczne wskazówki dotyczące prania Należy przestrzegać zaleceń producenta środka dotyczących jego dozowania i nie przekraczać poziomu “MAX” zaznaczonego w komorze na detergent. Dozowanie detergentów Rodzaj i ilość detergentu zależy od rodzaju, ilości i stopnia zabrudzenia ubrań oraz twardości wody. Poziom twardości wody mierzy się w tzw. “stopniach” twardości.
2998220_PL.qxd 07/04/2008 15.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 20 20 electrolux Programy prania Programy prania Program/ Temperatura Bawełna 95° Rodzaj rzeczy do prania Białe bawełniane (bardzo zabrudzone rzeczy bawełniane): np. pościel, obrusy. Opcje Opis programu Pranie zasadnicze w temp. 95°C 3 płukania Długie wirowanie Tkaniny bawełniane białe i o trwałych Bawełna 60° kolorach - ekonomiczne Ekonomiczny rzeczy lekko zabrudzone, koszule, bluzki, bielizna. Pranie zasadnicze w temp.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 21 Programy prania electrolux 21 Programy prania Program/ Temperatura Rodzaj rzeczy do prania Opcje Opis programu 60°-50°-40°-30° Tkaniny syntetyczne lub mieszane, bielizna, ubrania kolorowe, niezbiegające się koszule, bluzki. Pranie zasadnicze w temp 60°-50°-40°-30°C 3 płukania Krótkie wirowanie Delikatne 40°-30° Tkaniny delikatne, np. firanki. Pranie zasadnicze przy temp.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 22 22 electrolux Informacje o programach Informacje o programach Ekonomiczny Ten program można wybrać dla normalnie lub lekko zabrudzonych tkanin bawełnianych. Temperatura zostanie obniżona, a czas prania przedłużony. Pozwala to uzyskać dobre wyniki prania, przy jednoczesnej oszczędności zużycia energii. Wełna i Program prania dla ubrań wełnianych, które mogą być prane w pralce, oraz wełnianych i delikatnych z symbolem “prać ręcznie” .
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 23 Konserwacja i czyszczenie electrolux 23 Konserwacja i czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji trzeba ODŁĄCZYĆ urządzenie od zasilania. Czyszczenie komory na detergent. Komorę na proszek do prania i środki zmiękczające należy regularnie czyścić. Wyjąć komorę naciskając blokadę do dołu i pociągając do siebie. Wypłukać pod bieżącą wodą, aby usunąć wszelkie pozostałości nagromadzonego proszku.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 24 24 electrolux Konserwacja i czyszczenie P0038 Czyszczenie pompy Pompę należy sprawdzić, jeśli • pralka nie odpompowuje wody i/lub nie wiruje • podczas odprowadzania wody z pralki wydobywa się nienaturalny dźwięk spowodowany obecnością ciał obcych, takich jak guziki, zapinki. które powodują zatykanie pompy odpływowej. Należy postąpić zgodnie z poniższymi wskazówkami: • Wyjąć wtyczkę z gniazdka. • Odczekać, aż woda ostygnie (jeśli to wymagane).
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 25 Konserwacja i czyszczenie electrolux 25 Nie wolno zdejmować pokrywy pompy w trakcie cyklu prania. Trzeba zaczekać, aż urządzenie zakończy cykl i będzie puste. Zakładając pokrywę należy się upewnić, że jest dobrze zamocowana, aby zapobiec przeciekom i uniemożliwić jej zdjęcie przez dzieci. Czyszczenie filtra dopływowego Jeśli stosowana woda jest bardzo twarda lub zawiera kamień, filtr dopływowy może się zatkać.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 26 26 electrolux Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje Niektóre problemy są wynikiem niedopełnienia prostych czynności konserwacyjnych lub przeoczeń i można je rozwiązać bez konieczności kontaktu z serwisem technicznym. Przed skontaktowaniem się z lokalnym punktem serwisowym, należy wykonać następujące kontrole.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 27 Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje electrolux 27 Nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna Rozwiązanie Pralka napełnia się wodą i natychmiast ją odprowadza: ● Zbyt nisko położona końcówka węża spustowego. ● Patrz rozdział “Podłączenie węża odpływowego wody”. Pralka nie odprowadza wody i (lub) nie wiruje: ● Wąż odpływowy jest przygnieciony lub zagięty.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 28 28 electrolux Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje Nieprawidłowe działanie Nie da się otworzyć drzwiczek pralki: Możliwa przyczyna ● Program nie dobiegł końca. Włączona blokada drzwiowa. ● W bębnie pozostała woda. ● Wibrowanie lub hałaśliwa praca pralki: Nie usunięto blokad transportowych i opakowania. ● Brak regulacji nóżek. ● Pranie nie jest równomiernie rozmieszczone w bębnie. ● Możliwe, że w bębnie znajduje się zbyt mała ilość prania.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 29 Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje electrolux 29 Nieprawidłowe działanie Pralka wydaje dziwne dźwięki Możliwa przyczyna ● Woda jest niewidoczna w bębnie ● Urządzenie jest wyposażone w nowy rodzaj silnika, który wydaje inny dźwięk niż inne tradycyjne silniki. Dzięki nowemu silnikowi uzyskujemy delikatniejszy start bębna, a pranie jest lepiej rozłożone w bębnie podczas wirowania. W konsekwencji zwiększa się stabilność urządzenia.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 32 32 electrolux Instalacja Instalacja Rozpakowanie A Przed uruchomieniem urządzenia należy usunąć wszystkie elementy opakowania. Zaleca się zachować wszystkie elementy transportowe, aby móc z nich skorzystać w razie przeprowadzki. 1. Po zdjęciu opakowania ostrożnie położyć pralkę na tylniej ściance, aby usunąć styropianową podstawę. HEC00022 4. Odkręcić dwie duże śruby z tyłu urządzenia B i sześć mniejszych śrub C. C HEC0003S HEC0008 2.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 33 Instalacja electrolux 33 6. Otworzyć drzwiczki, wyjąć wąż dopływowy z bębna i usunąć styropianowy blok przymocowany taśmą klejoną do uszczelki drzwiczek. Dokładne wypoziomowanie zapobiega wibracjom, hałasowi i przemieszczaniu się pralki w trakcie pracy. Nie wolno podkładać kartonu, listewek lub podobnych materiałów, aby wyrównać nierówności w podłodze. PL HEC0010 HEC007S 7.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 34 34 electrolux Instalacja Po ułożeniu węża dopływowego dokręcić nakrętkę, aby nie doszło do wycieków. 4. Podłączyć wąż do zaworu wody z gwintem 3/4”. Należy zawsze używać węża dostarczonego w komplecie. Nie można przedłużyć węża dopływowego. Jeśli jest on za krótki i nie można przenieść zaworu dopływowego, należy kupić nowy, dłuższy wąż. P0022 Podłączyć do rozgałęzienia syfonu zlewozmywaka.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.45 Page 35 Instalacja electrolux 35 Podłączenie elektryczne Pralka jest przystosowana do funkcjonowania pod napięciem 220-230 V prądu jednofazowego o częstotliwości 50 Hz. Należy sprawdzić, czy instalacja domowa jest w stanie wytrzymać maksymalne obciążenie urządzeń (2,2 kW), biorąc pod uwagę również korzystanie z innych sprzętów gospodarstwa domowego.
192998220_PL.qxd 07/04/2008 15.46 Page 36 36 electrolux Ochrona środowiska Zalecenia ekologiczne Ochrona środowiska Opakowanie W celu zaoszczędzenia wody i energii elektrycznej oraz przyczynienia się do ochrony środowiska, prosimy o przestrzeganie następujących zaleceń: Materiały oznaczone symbolem się do ponownego wykorzystania.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 37 electrolux 37 Добро пожаловать в мир Electrolux Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 38 38 содержание electrolux Содержание Информация по технике безопасности .......................................39 Описание машины ...............................41 Панель управления .............................42 Эксплуатация.......................................43 Рекомендации по стирке ....................50 Международные символы режимов стирки ..................................53 Программа стирки..........................54-55 Сведения о программах.........
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 39 информация по технике безопасности electrolux 39 Информация по технике безопасности ● Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки, пояса и т.д. следует помещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе во время стирки они могут застрять между баком и барабаном.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 40 40 информация по технике безопасности electrolux ● Если машина установлена в помещении, температура в котором может опускаться до отрицательной величины, ознакомьтесь с разделом “Опасность перемерзания”. ● Любые работы по подключению к водопроводу и канализации, необходимые для установки машины, должны выполняться квалифицированным сантехником или компетентным специалистом.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 41 electrolux описание машины 41 Описание машины Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям, предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих средств. Система с ECO-клапаном обеспечивает полное использование моющего средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энергии.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 43 эксплуатация electrolux 43 Эксплуатация Отмерьте нужное количество моющего средства и смягчителя ткани Первое использование Вытяните до упора дозатор моющих средств. Отмерьте нужное количество моющего средства, засыпьте его в отделение основной стирки дозатора и, если Вы желаете выполнить этап “предварительной стирки”, засыпьте его в отделение, помеченное знаком .
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 44 44 electrolux эксплуатация Выберите нужную программу Кнопки дополнительных функций Поверните селектор программ на нужную программу. При этом начнет мигать подсветка кнопки “Старт/Пауза”, а дисплей покажет продолжительность выбранной программы. 95° 60° 60° 40° 40° 30° 30° 40° В зависимости от программы возможно сочетание различных функций. Их следует выбирать после выбора нужной программы и до нажатия кнопки “Старт/Пауза”.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 45 эксплуатация electrolux 45 Ночной цикл : при выборе этой функции вода после последнего полоскания не сливается для предотвращения образования складок на белье. Так как все этапы отжима отменяются, этот цикл стирки совсем бесшумный и может использоваться ночью, когда действует более низкий тариф на электроэнергию. В программах стирки хлопка и синтетики при полоскании будет использовано большее количество воды.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 46 46 electrolux эксплуатация Хлопок темп. Обычная мин. 95° 60° 50° 40° 30° 135 120 118 115 100 Ежедневная Слабозагря Быстрая зненное стирка стирка белье мин. мин. мин. 130 100 90 85 80 120 90 80 75 70 90 60 55 55 50 Легкая глажка 60° 50° 40° 30° 90 85 80 75 80 75 70 65 70 65 60 55 50 45 40 20 65 60 55 50 45 40 35 30 Деликатные ткани 40° 30° зависимости от типа белья и выбранной температуры, как показано в таблице.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 47 эксплуатация electrolux 47 В случае выбора функции, несовместимой с выбранной программой стирки, на дисплее в течение примерно 2 секунд высвечивается сообщение Err, а красная индикаторная лампочка, встроенная в кнопку “Старт/Пауза”, начнет мигать. RU Коды неисправностей В случае какой-либо неисправности на дисплее может появиться соответствующий код, например E20 (см. раздел “Если машина не работает”).
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 48 48 electrolux эксплуатация 90 Перед тем, как запустить программу, если Вы хотите задать отсрочку пуска, нажимайте кнопку “Отсрочка пуска” до тех пор, пока на дисплее не высветится нужное время задержки. Значение выбранной отсрочки (максимум 20 часов) будет высвечиваться на дисплее в течение примерно 3 секунд, после чего на нем снова появится продолжительность выбранной программы.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 49 49 electrolux столбцы и поля эксплуатация electrolux 49 программы Машина останавливается автоматически. Любую функцию можно изменить до того, как программа приступила к ее выполнению. Прежде, чем вносить какие-либо изменения в программу, Вы должны перевести стиральную машину в режим паузы, нажав кнопку “Старт/Пауза”.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 50 50 electrolux рекомендации по стирке Рекомендации по стирке Сортировка белья Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями по стирке, данными изготовителями. Рассортируйте белье cледующим образом: белое белье, цветное белье, синтетика, тонкое деликатное белье, шерсть. Температура 95° 50°-60° 30°-40° для белого хлопчатобумажного и льняного белья средней степени загрязнения (кухонных и столовых скатертей, полотенец, простыней и т. п.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 51 рекомендации по стирке electrolux 51 Масляные краски: смочите пятновыводителем на бензиновой основе, положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно; выполните обработку несколько раз. Засохшие жирные пятна: смочите скипидаром, положите вещь на мягкую подстилку и кончиками пальцев промокните пятно с помощью хлопчатобумажного тампона.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 52 52 electrolux рекомендации по стирке При дозировке моющих средств и добавок руководствуйтесь указаниями изготовителя и не превышайте отметку «MAX» на стенке дозатора. Количество используемого моющего средства Тип и количество моющего средства зависят от типа ткани, величины загрузки, степени загрязнения белья и жесткости используемой воды. Жесткость воды измеряется в так называемых градусах жесткости.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 54 54 electrolux программы стирки Программы стирки Программа/ Температура Тип белья Хлопок 95° Белый хлопок (сильнозагрязненные изделия из хлопка): например, простыни, скатерти, кухонное белье и т.п. Основная стирка при 95°C 3 полоскания Продолжительный отжим Хлопок 60° Эко Белые и нелиняющие цветные изделия из хлопкаслабой степени загрязнения, рубашки, блузки, нижнее белье.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 55 программы стирки electrolux 55 Программы стирки Программа/ Температура Тип белья Дополнительные функции Описание программы 60°-50°-40°-30° Синтетика или смешанные ткани, нижнее белье, цветное белье, саморазглаживающиеся кофточки, блузки. Основная стирка при 60°-50°-40°-30°C 3 полоскания Короткий отжим Деликатные ткани 40°-30° Изделия из деликатных тканей, например, занавеси.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 56 56 electrolux сведения о программах Сведения о программах Эко Шерсть и Ручная стирка Полоскание Слив Отжим O = Отмена/Выкл Эту программу можно выбрать для стирки слабо- и среднезагрязненных изделий из хлопка. Время стирки будет увеличено, а температура стирки - понижена. Это позволит получить хороший результат при экономии энергии.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 57 чистка и уход electrolux 57 Чистка и уход Вы должны ОТСОЕДИНИТЬ машину от электрической сети прежде, чем приступать к каким-либо операциям по чистке или уходу. Чистка дозатора моющих средств. Дозатор моющих средств и добавок следует регулярно чистить. Извлеките дозатор, отжав вниз защелку и потянув его на себя. Промойте его под краном, чтобы удалить все остатки скопившегося в нем порошка.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 58 58 electrolux чистка и уход P0038 Чистка фильтра сливного насоса Фильтр сливного шланга следует проверять в случае, если • Машина не выполняет слив и/или отжим • при сливе машина издает странный шум, вызванный попаданием таких предметов, как булавки, монеты и т.д. блокирующих насос. В этом случае действуйте следующим образом: • Отключите машину от электросети. • При необходимости подождите, чтобы вода остыла. • Откройте дверцу фильтра.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 59 чистка и уход electrolux 59 Никогда не снимайте крышку фильтра сливного насоса во время стирки, всегда дожидайтесь, чтобы машина завершила цикл и слила воду. При установке крышки на место убедитесь, что она плотно затянута во избежание утечек и возможности откручивания ее маленькими детьми. Чистка фильтра наливного шланга Если вода очень жесткая и содержит известковые отложения, фильтр наливного шланга машины может засориться.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 60 60 electrolux если машина не работает Если машина не работает Некоторые неисправности, вызванные отсутствием простого ухода или недосмотром, можно легко устранить самим, не обращаясь в сервисный центр. Перед тем, как обращаться в авторизованный сервисный центр, пожалуйста выполните нижеуказанные проверки.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 61 если машина не работает electrolux 61 Неисправность Возможная причина Способ устранения Машина заполняется водой и сразу же производится слив: ● Конец сливного шланга расположен слишком низко. ● См. соответствующий параграф в разделе “Подключение к канализации”. Машина не выполняет слив и/или отжим: ● Сливной шланг передавлен или сильно перегнут. E20 ● Проверьте правильность подсоединения сливного шланга. ● Заблокирован сливной насос.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 62 62 electrolux если машина не работает Неисправность Дверца не открывается: Машина вибрирует или шумит: Отжим начинается с опозданием или не выполняется: Возможная причина Способ устранения Дождитесь конца цикла стирки. ● Подождите около 2 минут. Программа еще выполняется. ● Дверца все еще заблокирована. ● Вода в барабане. ● ● Выберите программу слива или отжима, чтобы слить воду. Не удалены транспортировочные болты и элементы упаковки.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.42 Page 63 если машина не работает electrolux 63 Неисправность Машина издает необычный шум Возможная причина ● В машине не видна вода ● Машина оборудована двигателем, издающим необычный шум по сравнению с двигателями других типов. Новый двигатель обеспечивает плавный пуск и более равномерное распределение белья в барабане при отжиме, а также большую устойчивость машины.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.43 Page 66 66 electrolux установка Установка Распаковка Все транспортировочные болты и элементы упаковки должны быть сняты перед началом эксплуатации машины. Рекомендуем Вам сохранить все транспортировочные приспособления для того, чтобы их можно было снова использовать в случае новой транспортировки машины. A HEC00022 4. Открутите и снимите два больших задних болта B и шесть маленьких болтов C. 1.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.43 Page 67 установка electrolux 67 6. Откройте дверцу машины, достаньте наливной шланг из барабана и снимите полистироловую ставку, прикрепленную самоклеющейся лентой к прокладке дверцы. Правильное выравнивание предотвращает вибрацию, шум или смещение машины во время работы. Никогда не подкладывайте картон, куски дерева или тому подобные материалы для компенсации неровностей пола. RU HEC0010 HEC007S 7.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.43 Page 68 68 electrolux установка Отрегулировав положение шланга, не забудьте плотно затянуть зажимную гайку для предотвращения утечек. 4. Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4”. Всегда используйте шланг, поставляемый вместе со стиральной машиной. Наливной шланг не подлежит удлинению. Если он слишком короткий, а Вы не хотите перемещать водопроводный кран, Вам придется купить новый, более длинный шланг, специально предназначенный для данной цели.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.43 Page 69 установка electrolux 69 Электрическое подключение Машина рассчитана на питание от однофазной сети переменного тока напряжением 220-230 В и частотой 50 Гц. Убедитесь, что электрическая сеть у Вас дома в состоянии выдержать максимальную мощность, потребляемую машиной, (2,2 кВт); при этом следует учесть и другие эксплуатируемые Вами электроприборы. Включайте машину в заземленную розетку.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.43 Page 70 70 electrolux забота об окружающей среде Забота об окружающей среде Рекомендации по охране окружающей среды Упаковочные материалы Материалы, обозначенные символом подлежат вторичной переработке. , >PE< = полиэтилен >PS< = полистирол >PP< = полипропилен Это означает, что они могут быть подвергнуты повторной переработке при условии, что выбрасывая их, Вы поместите их в специальные контейнеры для сбора таких отходов.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 15.
192998220_RU.qxd 07/04/2008 www.electrolux.pl www.electrolux.ru 192 998 220-00-142008 15.