32981490_RU.
132981490_RU.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 3 electrolux 3 Добро пожаловать в мир Electrolux Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 4 4 electrolux содержание Содержание Информация по технике безопасности .........................................5 Описание машины .................................7 Панель управления ...............................8 Эксплуатация.........................................9 Рекомендации по стирке ....................16 Международные символы режимов стирки...................................19 Программа стирки..........................20-21 Сведения о программах....
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 5 информация по технике безопасности electrolux 5 Информация по технике безопасности Для обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации машины, перед ее установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данной машиной, были ознакомлены с ее работой и правилами техники безопасности.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 6 6 информация по технике безопасности electrolux ● ● ● из шлангов и соединительных элементов. Если машина установлена в помещении, температура в котором может опускаться до отрицательной величины, ознакомьтесь с разделом “опасность перемерзания”. Любые работы по подключению к водопроводу и канализации, необходимые для установки машины, должны выполняться квалифицированным сантехником или компетентным специалистом.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 7 описание машины electrolux 7 Описание машины Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям, предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих средств Система с ECO-клапаном обеспечивает полное использование моющего средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энергии.
132981490_RU.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 9 эксплуатация electrolux 9 Эксплуатация Отмерьте нужное количество моющего средства и смягчителя ткани Первое использование Вытяните до упора дозатор моющих средств. Отмерьте нужное количество моющего средства, засыпьте его в отделение основной стирки дозатора и, если Вы желаете выполнить этап “предварительной стирки”, засыпьте его в отделение, помеченное знаком .
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 10 10 electrolux эксплуатация Выберите нужную программу Кнопки дополнительных функций Поверните селектор программ на нужную программу. При этом начнет мигать подсветка кнопки “Старт/Пауза”, а дисплей покажет продолжительность выбранной программы. В зависимости от программы возможно сочетание различных функций. Их следует выбирать после выбора нужной программы и до нажатия кнопки “Старт/Пауза”.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 11 эксплуатация electrolux 11 Так как все этапы отжима отменяются, этот цикл стирки совсем бесшумный и может использоваться ночью, когда действует более низкий тариф на электроэнергию. В программах стирки хлопка и синтетики при полоскании будет использовано большее количество воды. Выберите дополнительные функции “Предварительная стирка” ,“Эко” или “Быстрая стирка” Нажмите кнопку выбора функций несколько раз, чтобы выбрать нужную функцию.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 12 12 electrolux эксплуатация Время стирки будет уменьшено в зависимости от типа белья и выбранной температуры, как показано нa индикaции. Выберите функцию “Дополнительное полоскание” Продолжительность выбранной программы стирки, рассчитанная автоматически на основании максимальной загрузки, предусмотренной для каждого типа ткани. 2.05 После начала выполнения программы оставшееся до ее окончания время будет обновляться ежеминутно.
2981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 13 эксплуатация electrolux 13 Коды неисправностей в случае какой-либо неисправности на дисплее может появиться соответствующий код, например E20 (см. раздел “Если машина не работает”). E20 Окончание программы По окончании программы на дисплее появляется мигающий ноль. 0.00 Этап нагрева Во время цикла стирки на дисплее высвечивается пиктограмма температуры, указывающая на то, что машина производит нагрев воды в баке. 2.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 14 14 electrolux эксплуатация Эта кнопка позволяет задержать пуск машины на 30, 60, 90 минут, 2 часа и затем до 20 часов, максимум, с шагом в 1 час. Выбор отсрочки пуска ● Выберите программу и нужные дополнительные функции. ● Выберите отсрочку пуска Нажмите кнопку “Старт/Пауза”: машина начнет обратный отсчет времени. По истечении времени отсрочки пуска программа запустится автоматически. Отмена отсрочки пуска ● ● Нажмите кнопку “Старт/Пауза”.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 15 electrolux столбцы и поля 15 эксплуатация electrolux 15 Открывание дверцы после запуска программы Вначале установите машину в паузу, нажав кнопку “/Старт/Пауза”. Если индикаторная лампочка “дверца” не гаснет, это означает, что машина уже выполняет нагрев воды, что уровень воды выше нижнего края дверцы или что барабан вращается. В этом случае дверцу открыть нельзя.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 16 16 electrolux рекомендации по стирке Рекомендации по стирке Сортировка белья Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями по стирке, данными изготовителями. Рассортируйте белье cледующим образом: белое белье, цветное белье, синтетика, тонкое деликатное белье, шерсть. Температура 95° 50°-60° 30°-40° для белого хлопчатобумажного и льняного белья средней степени загрязнения (кухонных и столовых скатертей, полотенец, простыней и т. п.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 17 рекомендации по стирке electrolux 17 Кровь: промойте свежие пятна холодной водой. Засохшие пятна следует замочить на ночь со специальным моющим средством, затем потереть их в мыльном растворе. Масляные краски: смочите пятновыводителем на бензиновой основе, положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно; выполните обработку несколько раз.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 18 18 electrolux рекомендации по стирке При использовании концентрированных порошковых и жидких моющих средств следует выбирать программу без предварительной стирки. Стиральная машина оборудована системой рециркуляции, обеспечивающей оптимальное использование концентрированных моющих средств. Залейте жидкое моющее средство в отделение дозатора, помеченное символом непосредственно перед запуском программы стирки.
132981490_RU.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 20 20 electrolux программы стирки Программы стирки Программа/ Температура Тип белья Дополнительные функции Описание программы Хлопок 95° Белый хлопок (сильно загрязненное белье): например, простыни, скатерти, кухонное белье и т.п. Основная стирка при 95°C 3 полоскания Продолжительный отжим Хлопок 60° Белое и нелиняющее цветное хлопчатобумажное белье (обычной степени загрязнения) рабочая одежда, простыни, столовое белье, нижнее белье, скатерти.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 21 программы стирки electrolux 21 Программы стирки Программа/ Температура Тип белья Дополнительные функции Описание программы Основная стирка при 40°-30°-Холодная стирка Ручная стирка 40°-30°Холодная стирка Специальная программа для тканей, подлежащих ручной стирке Легкая глажка Макс. загрузка 1 кг Синтетика, подлежащая щадящей стирке и отжиму.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 22 22 electrolux сведения о программах Сведения о программах Шерсть и Ручная стирка Легкая глажка Полоскание Слив Отжим Программа стирки для шерстяных изделий, подлежащих машинной стирке , а также шерстяных изделий, подлежащих ручной стирке, и изделий из деликатных тканей, имеющих на этикетке символ “ручная стирка” .
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 23 чистка и уход electrolux 23 Чистка и уход Чистка машины снаружи Мойте корпус машины снаружи только водой с мылом, затем хорошо протрите его. Вы должны ОТСОЕДИНИТЬ машину от электрической сети прежде, чем приступать к каким-либо операциям по чистке или уходу. Удаление накипи Используемая нами вода обычно содержит соли кальция. Поэтому рекомендуется периодически использовать в машине порошок для смягчения воды.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 24 24 electrolux чистка и уход P1115 P0038 ● Проворачивая фильтр, извлеките все посторонние предметы. ● Наденьте крышку на шланг аварийного слива и установите его на свое место. Чистка фильтра сливного насоса Фильтр сливного шланга следует проверять в случае, если ● Машина не выполняет слив и/или отжим ● при сливе машина издает странный шум, вызванный попаданием таких предметов, как булавки, монеты и т.д. блокирующих насос.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 25 25 electrolux чистка и уход Никогда не снимайте крышку фильтра сливного насоса во время стирки, всегда дожидайтесь, чтобы машина завершила цикл и слила воду. При установке крышки на место убедитесь, что она плотно затянута во избежание утечек и возможности откручивания ее маленькими детьми. Чистка фильтра наливного шланга Если вода очень жесткая и содержит известковые отложения, фильтр наливного шланга машины может засориться.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 26 26 electrolux если машина не работает Если машина не работает Некоторые неисправности, вызванные отсутствием простого ухода или недосмотром, можно легко устранить самим, не обращаясь в сервисный центр. Перед тем, как обращаться в авторизованный сервисный центр, пожалуйста выполните нижеуказанные проверки.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 27 если машина не работает electrolux 27 Неисправность Возможная причина Способ устранения Машина заполняется водой и сразу же производится слив: ● Конец сливного шланга расположен слишком низко. ● См. соответствующий параграф в разделе “Подключение к канализации”. Машина не выполняет слив и/или отжим: ● Сливной шланг передавлен или сильно перегнут. E20 ● Проверьте правильность подсоединения сливного шланга. ● Заблокирован сливной насос.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 28 28 electrolux если машина не работает Неисправность Дверца не открывается: Машина вибрирует или шумит: Отжим начинается с опозданием или не выполняется: Возможная причина Способ устранения Дождитесь конца цикла стирки. ● Подождите около 2 минут. Программа еще выполняется. ● Дверца все еще заблокирована. ● Вода в барабане. ● ● Выберите программу слива или отжима, чтобы слить воду. Не удалены транспортировочные болты и элементы упаковки.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 29 если машина не работает electrolux 29 Неисправность Машина издает необычный шум Возможная причина ● В машине не видна вода ● Машина оборудована двигателем, издающим необычный шум по сравнению с двигателями других типов. Новый двигатель обеспечивает плавный пуск и более равномерное распределение белья в барабане при отжиме, а также большую устойчивость машины.
132981490_RU.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 31 нормы расхода electrolux 31 Нормы расхода Вода (литры) Электроэнергия (кВтч) 58 1.9 49 0.85 Хлопок 60° 54 1.2 Синтетика 60° 45 0.75 Деликатные ткани 40° 57 0.5 Шерсть 40° 53 0.4 Ручная стирка 40° 53 0.4 Легкая глажка 73 0.4 42 0.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:52 Pagina 32 32 electrolux установка Установка Распаковка Все транспортировочные болты и элементы упаковки должны быть сняты перед началом эксплуатации машины. Рекомендуем Вам сохранить все транспортировочные приспособления для того, чтобы их можно было снова использовать в случае новой транспортировки машины. A HEC0002S 4. Открутите и снимите два больших задних болта B и шесть маленьких болтов C. 1.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:53 Pagina 33 установка electrolux 33 6. Откройте дверцу машины, достаньте наливной шланг из барабана и снимите полистироловую ставку, прикрепленную самоклеющейся лентой к прокладке дверцы. Правильное выравнивание предотвращает вибрацию, шум или смещение машины во время работы. Никогда не подкладывайте картон, куски дерева или тому подобные материалы для компенсации неровностей пола. HEC0010 HEC007S 7.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:53 Pagina 34 34 electrolux установка Отрегулировав положение шланга, не забудьте плотно затянуть зажимную гайку для предотвращения утечек. 4. Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4”. Всегда используйте шланг, поставляемый вместе со стиральной машиной. P0022 Подключить к ответвлению сливной трубы раковины. Это ответвление должно находиться над сифоном раковины так, чтобы высота места сгиба шланга от пола составляла не менее 60 см.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:53 Pagina 35 установка electrolux 35 Электрическое подключение Машина рассчитана на питание от однофазной сети переменного тока напряжением 220-230 В и частотой 50 Гц. Убедитесь, что электрическая сеть у Вас дома в состоянии выдержать максимальную мощность, потребляемую машиной, (2,2 кВт); при этом следует учесть и другие эксплуатируемые Вами электроприборы. Включайте машину в заземленную розетку.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:53 Pagina 36 36 electrolux забота об окружающей среде Рекомендации по охране окружающей среды Забота об окружающей среде Упаковочные материалы Материалы, обозначенные символом подлежат вторичной переработке. , >PE< = полиэтилен >PS< = полистирол >PP< = полипропилен Это означает, что они могут быть подвергнуты повторной переработке при условии, что выбрасывая их, Вы поместите их в специальные контейнеры для сбора таких отходов.
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:53 Pagina 37 Гарантия/сервисная служба electrolux 37 Гарантия/сервисная служба Сервисное обслуживание и запасные части В случае необходимости ремонта прибора, или если Вы хотите приобрести запасные части, обращайтесь в наш ближайший авторизованный сервисный центр (список сервисных центров прилагается).
132981490_RU.qxd 12/07/2006 17:53 Pagina 38 38 electrolux сервисные центры Сервисные центры Если Вы нуждаетесь в технической помощи, обращайтесь в авторизованный сервисный центр www.electrolux.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:44 Pagina 39 electrolux 39 Vítejte ve světě Electroluxu Vybrali jste si prvotřídní výrobek Electrolux, který si, jak věříme, v budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux si klade za cíl nabízet široký sortiment výrobků, které mohou váš život učinit pohodlnějším. Některé z nich vidíte na obálce tohoto návodu. Najděte si několik minut a prostudujte si tento návod, abyste mohli začít nový spotřebič používat a využívat všech výhod, které nabízí.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:44 Pagina 40 40 obsah electrolux Obsah Bezpečnostní upozornění......................41 Popis výrobku ........................................43 Ovládací panel ......................................44 Použití....................................................45 Rady pro praní.......................................52 Mezinárodní symbol kódu pro praní ......55 Prací program...................................56-57 Informace o programu ...........................
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:44 Pagina 41 bezpečnostní upozornění electrolux 41 Bezpečnostní informace V zájmu své bezpečnosti a správného chodu pračky si před její instalací a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:44 Pagina 42 42 bezpečnostní upozornění electrolux ● V případě, že je pračka umístěna v místnosti, kde teplota klesá pod bod mrazu, přečtěte si kapitolu “Nebezpečí zamrznutí”. ● Jakékoliv instalatérské práce, nutné pro zapojení pračky, smí provádět pouze kvalifikovaný instalatér nebo osoba s příslušným oprávněním. ● Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení pračky, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 43 electrolux popis výrobku 43 Popis výrobku Váš nový spotřebič splňuje všechny moderní požadavky na účinné praní prádla s nízkou spotřebou vody, energie a pracího prostředku. Systém ECO ventil umožňuje dokonalé využití pracího prostředku, snižuje spotřebu vody a zajišťuje tak úsporu energie.
132981490_CS.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 45 používání electrolux 45 Použití Odměření pracího prostředku a aviváže První použití Vytáhněte zásuvku dávkovače až na doraz. Odměřte požadované množství pracího prostředku, nalijte ho do oddílu dávkovače pro hlavní praní a pokud chcete provést “Předpírku”, nalijte ho do komory označeného . ● Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny k instalaci. ● Odstraňte polystyren a všechen další obalový materiál z bubnu.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 46 46 electrolux používání Volba požadovaného programu Tlačítka volby programu Otočte programovým voličem do požadované polohy. Kontrolka Start/Pauza začne blikat a na displeji se zobrazí doba trvání zvoleného programu. V závislosti na zvoleném programu lze kombinovat různé funkce. Funkce je nutné zvolit po výběru požadovaného programu a před stisknutím tlačítka Start/Pauza. Po stisknutí těchto tlačítek se rozsvítí odpovídající kontrolky.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 47 používání electrolux 47 Noční provoz : volbou této funkce pračka neodčerpá vodu z posledního máchání, aby se prádlo nezmačkalo. Tento cyklus bez odstředění je velmi tichý a může být tedy zvolen pro praní v nočních hodinách nebo v době, kdy je levnější sazba za elektrickou energii. U programů pro bavlnu a syntetiku jsou máchání prováděna s použitím většího množství vody. Po skončení programu na displeji bude zobrazena nula (0.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 48 48 electrolux používání Zvolte Extra máchání Odložený start Odložený start (max. 20 hodin) nastavený pomocí příslušného tlačítka se objeví na displeji asi na 3 vteřiny, potom se znovu zobrazí délka zvoleného programu. Doba se snižuje o jednu jednotku každou hodinu, když zůstane pouze 1 hodina, snižuje se čas každou minutu. Tuto funkci lze zvolit u všech programů kromě vlny a ručního praní. Pračka přidá několik přídavných máchání.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 49 používání electrolux 49 Fáze ohřevu Během pracího cyklu se na displeji zobrazí ikona teploty označující, že pračka začala ohřívat vodu v bubnu. 2.05 Zvolte funkci Start/Pauza Před spuštěním programu, pokud chcete odložit start, stiskněte opakovaně tlačítko Odložený start, k volbě požadovaného odkladu. Zvolená doba Odloženého startu (až o 20 hodin) se asi na 3 vteřiny objeví na displeji, potom se znovu zobrazí délka programu.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 50 50 electrolux používání Displej průběhu programu Přerušení programu Přerušení probíhajícího programu se provádí stisknutím tlačítka Start/Pauza, příslušná kontrolka začne blikat. Stiskněte stejné tlačítko k restartování programu. Zrušení programu Po zvolení požadovaného programu, uveďte pračku do činnosti zatlačením tohoto tlačítka; zvolením programu Praní se rozsvítí příslušné kontrolky.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 51 electrolux columns and margins 51 používání electrolux 51 Na konci programu Pračka se automaticky zastaví. Jestliže zvolíte funkce “Stop máchání” nebo “Noční praní “ , kontrolky “Konec” a “Dvířka” svítí, kontrolka “Start/Pauza” se vypne a dvířka zůstávají zablokována na znamení, že voda musí být před otevřením dvířek vypuštěna. Na displeji bude zobrazena nula (0.00). Kroky nutné k vypuštění vody jsou popsány v oddílu u funkce “Noční praní”.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 52 electrolux rady pro praní Rady pro praní Třídění prádla Sledujte symboly s kódy pro praní na každé visačce oděvu a dodržujte pokyny výrobce pro praní. Prádlo roztřiďte takto: bílé, barevné, syntetické, jemné prádlo, vlna. Teploty pro normálně zašpiněné bílé bavlněné a lněné prádlo (např. 95° utěrky, ručníky, ubrusy, prostěradla...). pro normálně zašpiněné, barevně stálé oděvy (např. košile, noční prádlo, pyžama...
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 53 rady pro praní electrolux 53 Olejové barvy: navlhčete benzinovým čističem skvrn, položte kus na měkkou látku a skvrnu vytřete; postup několikrát opakujte. Zaschlé olejové skvrny: navlhčete terpentýnem a položte kus na měkkou látku. Skvrnu vytírejte ručně pomocí klůcku bavlněné látky. Rez: použijte kyselinu šťavelovou rozpuštěnou v horké vodě, nebo odstraňovač rzi používaný za studena.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 54 electrolux rady pro praní Dodržujte doporučení výrobce ohledně množství použitého pracího prostředku a nepřekračujte značku MAX na zásuvce dávkovače pracího prostředku. Množství použitého pracího prostředku Druh a množství pracího prostředku bude záviset na druhu tkaniny, množství prádla, stupni zašpinění a tvrdosti použité vody. Tvrdost vody se označuje tzv. stupni tvrdosti.
132981490_CS.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 56 56 electrolux prací programy Prací programy Program/ Teplota Bavlna 95° Bavlna 60° Druh prádla Funkce Bílá bavlna (velmi špinavé bavlněné prádlo): např. prostěradla, ubrusy, lněné prádlo. Bílá a stálobarevná bavlna (normálně zašpiněná bavlna): pracovní oděvy, prostěradla, lněné prádlo, spodní prádlo, ručníky.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 57 prací programy electrolux 57 Prací programy Program/ Teplota Druh prádla Funkce Popis programu Ruční praní Speciální program pro 40°-30°ručně prané tkaniny Studená Hlavní praní při 40°30°-studená 3 máchání krátké odstředění Snadné žehlení Max. náplň 1kg Syntetické prádlo vyžadující jemné praní a odstředění. Hlavní praní při 40° 4 máchání krátké odstředění Máchání Samostatné odstředění pro bavlnu.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 58 58 electrolux informace o programu Informace o programu Vlna a ruční praní Snadné žehlení Máchání Čerpání Odstředění Prací program pro vlnu, kterou lze prát v pračce stejně jako pro ruční praní vlny a jemných látek se symbolem péče “ruční praní” .
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 59 čištění a údržba electrolux 59 Čištění a údržba Před každou údržbou nebo čištěním musíte pračku ODPOJIT od zdroje elektrického napájení. Čištění zásuvky dávkovače pracích prostředků Zásuvka dávkovače na prací prostředek a přísady musí být pravidelně čištěna. Vyjměte zásuvku stisknutím páčky směrem dolů a vytažením. Propláchněte ji pod kohoutkem a odstraňte stopy nahromaděného prášku. Odvápnění Běžně používaná voda obsahuje vápenec.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 60 60 electrolux čištění a údržba P0038 Čištění čerpadla Vypouštěcí čerpadlo musí být zkontrolováno, jestliže • pračka nevypouští vodu a/nebo neodstřeďuje, • pračka je během vypouštění vody neobvykle hlučná, což je způsobeno předměty, jako jsou zavírací špendlíky, mince apod., které blokují čerpadlo. Postupujte následovně: • Spotřebič odpojte od sítě. • Jestliže je to nutné, počkejte, až se voda ochladí. • Otevřete dvířka čerpadla.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 61 61 electrolux čištění a údržba Nikdy nesnímejte kryt čerpadla během pracího cyklu, vždy čekejte, dokud pračka neskončí cyklus a je prázdná. Jestliže nasazujete kryt, ujistěte se, že je bezpečně utaženo tak, aby se nemohlo uvolnit, a malé děti ho nemohly odšroubovat. Čištění filtru přívodní hadice Jestliže je voda příliš tvrdá, nebo obsahuje stopy vápence, může se filtr přívodní hadice zanést. Proto je dobré ho čas od času vyčistit.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 62 62 electrolux něco nefunguje Něco nefunguje Některé problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a můžete je snadno odstranit sami bez volání do servisu. Před zavoláním do servisního střediska proveďte nejprve dále uvedené kontroly.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 63 něco nefunguje electrolux 63 Chybná funkce Možná příčina Řešení Pračka napustí vodu a hned ji vypustí: ● Konec vypouštěcí hadice je příliš nízko. ● Viz příslušný odstavec v oddíle o “vypouštění vody”. Pračka nevypouští vodu a/nebo neodstřeďuje: ● Hadice je přiskřípnutá nebo přehnutá. E20 ● Zkontrolujte připojení vypouštěcí hadice. Došlo k ucpání vypouštěcího čerpadla. E20 ● Zvolili jste funkci nebo .
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 64 64 electrolux něco nefunguje Chybná funkce Dvířka nejdou otevřít. Možná příčina ● Program ještě běží. Zablokování dvířek není uvolněno. ● V bubnu je voda. ● Pračka vibruje nebo je hlučná: Nebyly odstraněny přepravní šrouby a obaly. ● Neseřídili jste nožičky. ● Prádlo uvnitř pračky je nesprávně rozloženo. ● V pračce může být příliš málo prádla.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 65 něco nefunguje electrolux 65 Chybná funkce Pračka vydává zvláštní zvuk V bubnu není vidět žádnou vodu. Možná příčina ● ● Pračka je vybavena typem motoru, který vydává ve srovnání s tradičními motory nezvyklý zvuk. Nový motor zajišťuje měkčí začátek a rovnoměrnější rozdělení prádla v bubnu při odstředění, a také zvýšenou stabilitu pračky. Spotřebiče s moderní technologií fungují velmi úsporně s menší spotřebou vody při zachování stejného výkonu.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 66 66 electrolux technické údaje Technické údaje Rozměry Šířka 60 cm Výška 85 cm Hloubka 63 cm Napětí elektrické sítě Celkový výkon - Pojistka Informace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na typovém štítku na vnitřním okraji dveří pračky.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 67 údaje o spotřebě electrolux 67 Údaje o spotřebě(*) Spotřeba vody (v litrech) Spotřeba energie (v kWh) 58 1.9 49 0.85 Bavlna 60° 54 1.2 Syntetické 60° 45 0.75 Jemné 40° 57 0.5 Vlna 40° 53 0.4 Ruční praní 40° 53 0.4 73 0.4 Máchání 42 0.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 68 68 electrolux instalace Instalace Vybalení A Před použitím spotřebiče je nutné odstranit všechny přepravní šrouby a obaly. Doporučujeme uschovat si všechny ochranné přepravní prvky, abyste je mohli použít při případné další dopravě spotřebiče. HEC0002S 4. S použitím klíče odšroubujte a odstraňte dva velké zadní dolní šrouby B a šest malých šroubků C. 1.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 69 instalace electrolux 69 6. Otevřete dvířka, vytáhněte přívodní hadici z bubnu a odstraňte polystyrenový blok, přilepený k těsnění dvířek lepicí páskou. Přesné vyrovnání zabraňuje vibracím, hluku a pohybu pračky během provozu. Nikdy nevyrovnávejte případné nerovnosti podlahy podkládáním pračky kartónem, dřevem a podobnými materiály. CS HEC0010 7.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 70 70 electrolux instalace Po umístění přívodní hadice se ujistěte, že jste dotáhli matici, abyste neunikala voda. 4. Přívodní hadici připojte ke kohoutku s 3/4” závitem. Vždy použijte hadici dodávanou s pračkou. Přívodní hadici nelze nastavovat. Jestliže je příliš krátká a nechcete přemístit kohoutek, musíte koupit novou delší hadici, která je speciálně určená pro tento účel. P0022 Odbočkou v odpadu umyvadla.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 71 instalace electrolux 71 Elektrické připojení Spotřebič je určen pro jednofázové napětí 220-230 V a 50 Hz. Ověřte si, ze váš domácí elektrický rozvod unese maximální zatížení pračky (2,2 kW) i případné další současně zapnuté domácí elektrospotřebiče. Pračku zapojte na uzemněnou zásuvku. Výrobce odmítá veškerou odpovědnost za možné poškození zdraví a za škody na majetku k nimž došlo v důsledku nedodržení výše uvedených pokynů.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 72 72 electrolux poznámky k ochraně životního prostředí Rady pro ochranu životního prostředí Poznámky k ochraně životního prostředí Obalové materiály Abyste ušetřili vodu i energii a přispěli k ochraně životního prostředí, doporučujeme dodržet následující rady: Materiály označené symbolem recyklovatelné.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 73 záruční podmínky electrolux 73 Záruční podmínky Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotřebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k běžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotřebiteli Záruku v trvání dvaceti čtyř měsíců, a to od data převzetí prodaného výrobku Kupujícím.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 74 74 electrolux záruční podmínky Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovení zvláštních právních předpisů. Prodávající je povinen předat Kupujícímu při prodeji výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných servisních středisek v České republice, včetně jejich telefonních čísel.
132981490_CS.qxd 12/07/2006 17:45 Pagina 75 střediska služeb zákazníkům electrolux 75 Střediska služeb zákazníkům Potřebujete-li další pomoc, obraťte se na místního zástupce střediska služeb zákazníkům. www.electrolux.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 76 76 electrolux Witamy w świecie Electrolux Dziękujemy za wybranie najwyższej klasy produktu Electrolux, mamy nadzieję, że dostarczy on Państwu wiele radości. Ambicją Electrolux jest oferowanie szerokiej gamy wysokiej jakości produktów, które uczynią życie bardziej komfortowym. Przykładowe urządzenia zostały przedstawione na okładce tej instrukcji.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 77 Spis treści electrolux 77 SPIS TREŚCI Informacje dotyczące bezpieczeństwa..78 Opis urządzenia ....................................80 Panel sterowania ...................................81 Eksploatacja ..........................................82 Praktyczne wskazówki dotyczące prania ....................................................86 Międzynarodowe symbole konserwacji odzieży ..................................................92 Program prania ............
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 78 78 electrolux Informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje dotyczące bezpieczeństwa W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy zmywarki powinni poznać zasady bezpiecznej obsługi urządzenia. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 79 Informacje dotyczące bezpieczeństwa electrolux 79 ● Po zainstalowaniu należy się upewnić, że węże i podłączenia są szczelne. ● Jeśli urządzenie jest instalowane w miejscu narażonym na działanie zimna, proszę przeczytać rozdział “Niebezpieczeństwo zamarznięcia wody”. ● Wszelkie prace hydrauliczne wymagane w celu zainstalowania urządzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego hydraulika albo inną kompetentną osobę.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 80 80 electrolux Opis urządzenia Opis urządzenia Państwa nowe urządzenie spełnia wszystkie nowoczesne wymagania związane z efektywnym praniem przy jednoczesnym niskim zużyciu wody, energii i detergentów. System zaworu ECO pozwala na całkowite wykorzystanie detergentu oraz znacznie zmniejsza zużycie wody oraz energii.
132981490_PL.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 82 82 electrolux Eksploatacja Eksploatacja Odmierzyć ilość detergentu i płynu zmiękczającego Pierwsze użycie Maksymalnie wysunąć szufladkę pojemnika na detergentu. Odmierzyć żądaną ilość detergentu, dodać do komory prania zasadniczego a jeśli ubrania mają również zostać poddane “praniu wstępnemu”, wsypać detergent do komory oznaczonej . ● Sprawdzić, czy podłączenia elektryczne i hydrauliczne zostały wykonane zgodne z instrukcją instalacji.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 83 Eksploatacja electrolux 83 Wybrać żądany program Przyciski opcji programów Ustawić pokrętło wyboru programów zgodnie z wybranym programem Kontrolka Start/Pauza zacznie migać, a na wyświetlaczu pojawi się informacja o długości wybranego programu. W zależności od wybranego programu można ustawiać jednocześnie różne funkcje. Funkcje należy wybierać po ustawieniu wybranego programu prania i przed naciśnięciem przycisku “START/PAUZA”.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 84 84 electrolux Eksploatacja Tryb nocny : po wybraniu tej opcji urządzenie nie odpompuje wody z ostatniego płukania, aby nie pognieść prania. Pranie bez wirowania jest ciche, dlatego też może być wykonywane w nocy lub przy ekonomiczniejszej taryfie energetycznej. W programach do prania bawełny i tkanin syntetycznych płukanie wykonywane jest z większą ilością wody. Po zakończeniu programu wyświetlone zostanie pulsujące zero (0.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 85 Eksploatacja electrolux 85 Czas płukania ustawiony zostanie odpowiednio do rodzaju tkaniny i wybranej temperatury prania, jak pokazano w wyświetlacz. Wybór opcji Dodatkowego płukania Przycisk ten może być stosowany we wszystkich programach z wyjątkiem programów do tkanin wełnianych i prania ręcznego. Pralka wykona dodatkowe płukania.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 86 86 electrolux Eksploatacja Koniec programu Gdy program się skończy, na wyświetlaczu pojawi się zero i będzie migać. 0.00 Faza podgrzewania Podczas cyklu prania, na wyświetlaczu pokazuje się ikonka temperatury, co oznacza, że urządzenie rozpoczęło podgrzewanie wody w bębnie. Jeśli wybrano opóźnienie startu, rozpocznie się odliczanie czasu na wyświetlaczu.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 87 Eksploatacja electrolux 87 Pranie rozpocznie się po upływie ustawionego czasu. Zmiana opcji lub włączonego programu Skasowanie funkcji opóźnionego uruchomienia Istnieje możliwość zmiany dowolnej opcji, zanim zostanie wykonana przez program. Przed dokonaniem zmiany należy ustawić pauzę w pralce naciskając przycisk “Start/Pauza”. ● Wcisnąć przycisk “Start/Pauza”. ● Wciskać przycisk “Start/Pauza” dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się symbol 0’.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 88 electrolux Eksploatacja88 ele Jeżeli koniecznie musimy otworzyć drzwiczki należy wyłączyć pralkę przestawiając pokrętło wyboru programów w położenie “O”. Po około 3 minutach można drzwiczki otworzyć (uwaga na poziom i temperaturę wody!). Po zakończeniu programu Pralka zatrzymuje się automatycznie.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 89 Praktyczne wskazówki dotyczące prania electrolux 89 Praktyczne wskazówki dotyczące prania Sortowanie prania Należy przestrzegać zaleceń producenta odzieży dotyczących prania, umieszczonych na metkach. Ubrania posortować w następujący sposób: białe, kolorowe, syntetyczne, delikatne, wełna. Temperatury 95° do średnio zabrudzonej białej bawełny i lnu (np. obrusy, serwety, prześcieradła, ręczniki, ścierki, itp.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 90 90 electrolux Praktyczne wskazówki dotyczące prania Usuwanie plam Do usunięcia niektórych plam nie wystarczy tylko woda i detergent. Dlatego wszystkie plamy należy usunąć przed przystąpieniem do prania. Plamy z krwi: Świeże plamy zaprać zimną wodą. Stare plamy odmoczyć w zimnej wodzie przez noc, a następnie czyścić enzymatycznym środkiem piorącym lub wodą mydlaną.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:48 Pagina 91 Praktyczne wskazówki dotyczące prania electrolux 91 Pralkę wyposażono w system recyrkulacji, który pozwala na optymalne wykorzystanie skoncentrowanego środka piorącego. Detergent w płynie należy wlać do komory pojemnika oznaczonej tuż przed rozpoczęciem pracy pralki. Płyn zmiękczający lub krochmal należy dodać do komory oznaczonej przed włączeniem programu prania.
132981490_PL.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 93 programy zmywania electrolux 93 Programy prania Program/ Temperatura Typ wsadu Przyciski Białe bawełniane Bawełniane (bardzo zabrudzone rzeczy bawełniane): np. 95° pościel, obrusy, itp. Pranie zasadnicze w temp. 95°C 3 płukania Długie wirowanie PL Tkaniny bawełniane białe i o trwałych kolorach (normalnie Bawełniane zabrudzone rzeczy bawełniane): ubrania 60° robocze, prześcieradła, pościel, bielizna, obrusy.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 94 94 electrolux Programy zmywania Programy prania Program/ Temperatura Typ wsadu Pranie Specjalny program do ręczne 40°-30°- Zimne tkanin pranych ręcznie Opcje Opis programu Pranie zasadnicze przy temp. 40°-30°- Zimne 3 płukania Krótkie wirowanie Łatwe prasowanie Maks. wsad 1 kg Tkaniny syntetyczne do delikatnego prania i wirowania. Pranie zasadnicze przy temp.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 95 Informacje o programach electrolux 95 Informacje o programach Program prania dla ubrań wełnianych, które mogą być prane w pralce Wełniane i Pranie ręczne Łatwe prasowanie oraz wełnianych i delikatnych z symbolem “prać ręcznie” . Cykl prania wełny w tej pralce został zatwierdzony przez Woolmark do prania w pralkach, pod warunkiem, że pranie odbywa się zgodnie z instrukcjami na metce oraz instrukcjami producenta pralki.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 96 96 electrolux konserwacja i czyszczenie Konserwacja i czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji trzeba ODŁĄCZYĆ urządzenie od zasilania. Czyszczenie komory na detergent. Komorę na proszek do prania i środki zmiękczające należy regularnie czyścić. Wyjąć komorę naciskając blokadę do dołu i pociągając do siebie. Wypłukać pod bieżącą wodą, aby usunąć wszelkie pozostałości nagromadzonego proszku.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 97 Konserwacja i czyszczenie electrolux 97 P0038 Czyszczenie pompy Pompę należy sprawdzić, jeśli • pralka nie odpompowuje wody i/lub nie wiruje • podczas odprowadzania wody z pralki wydobywa się nienaturalny dźwięk spowodowany obecnością ciał obcych, takich jak guziki, zapinki. które powodują zatykanie pompy odpływowej. Należy postąpić zgodnie z poniższymi wskazówkami: • Wyjąć wtyczkę z gniazdka. • Odczekać, aż woda ostygnie (jeśli to wymagane).
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 98 98 electrolux konserwacja i czyszczenie Nie wolno zdejmować pokrywy pompy w trakcie cyklu prania. Trzeba zaczekać, aż urządzenie zakończy cykl i będzie puste. Zakładając pokrywę należy się upewnić, że jest dobrze zamocowana, aby zapobiec przeciekom i uniemożliwić jej zdjęcie przez dzieci. Czyszczenie filtra dopływowego Jeśli stosowana woda jest bardzo twarda lub zawiera kamień, filtr dopływowy może się zatkać.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 99 Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje electrolux 99 Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje Niektóre problemy są wynikiem niedopełnienia prostych czynności konserwacyjnych lub przeoczeń i można je rozwiązać bez konieczności kontaktu z serwisem technicznym. Przed skontaktowaniem się z lokalnym punktem serwisowym, należy wykonać następujące kontrole.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 100 100 electrolux Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje Nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna ● Patrz rozdział “Podłączenie węża odpływowego wody”. Wąż odpływowy jest przygnieciony lub zagięty. E20 ● Pompa odpływowa jest zatkana. E20 ● Wybrano opcję lub . ● Pranie nie jest równomiernie rozmieszczone w bębnie. ● Sprawdzić podłączenie węża odpływu wody ● Zmienić ułożenie prania.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 101 Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje electrolux 101 Nieprawidłowe działanie Nie da się otworzyć drzwiczek pralki: Możliwa przyczyna ● Program nie dobiegł końca. Niezwolniona blokada drzwiowa. ● W bębnie pozostała woda. ● Wibrowanie lub hałaśliwa praca pralki: Nie usunięto blokad transportowych i opakowania. ● Brak regulacji nóżek. ● Pranie nie jest równomiernie rozmieszczone w bębnie. ● Możliwe, że w bębnie znajduje się zbyt mała ilość prania.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 102 102 electrolux Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje Nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna Pralka wydaje dziwne dźwięki ● Urządzenie jest wyposażone w nowy rodzaj silnika, który wydaje inny dźwięk niż inne tradycyjne silniki. Dzięki nowemu silnikowi uzyskujemy delikatniejszy start bębna, a pranie jest lepiej rozłożone w bębnie podczas wirowania. W konsekwencji zwiększa się stabilność urządzenia.
132981490_PL.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 104 104 electrolux Wartości poboru Wartości poboru Pobór wody (w litrach) Pobór energii (w kWh) 58 1.9 49 0.85 Bawełniane 60° 54 1.2 Syntetyczne 60° 45 0.75 Delikatne 40° 57 0.5 Wełniane 40° 53 0.4 Pranie ręczne 40° 53 0.4 73 0.4 42 0.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 105 Instalacja electrolux 105 Instalacja Rozpakowanie A Przed uruchomieniem urządzenia należy usunąć wszystkie elementy opakowania. Zaleca się zachować wszystkie elementy transportowe, aby móc z nich skorzystać w razie przeprowadzki. 1. Po zdjęciu opakowania ostrożnie położyć pralkę na tylniej ściance, aby usunąć styropianową podstawę. HEC0002S PL 4. Odkręcić dwie duże śruby z tyłu urządzenia B i sześć mniejszych śrub C. C HEC0003S HEC0008 C B B 5.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 106 106 electrolux Instalacja 6. Otworzyć drzwiczki, wyjąć wąż dopływowy z bębna i usunąć styropianowy blok przymocowany taśmą klejoną do uszczelki drzwiczek. Dokładne wypoziomowanie zapobiega wibracjom, hałasowi i przemieszczaniu się pralki w trakcie pracy. Nie wolno podkładać kartonu, listewek lub podobnych materiałów, aby wyrównać nierówności w podłodze. HEC0010 HEC007S 7.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 107 Instalacja electrolux 107 Po ułożeniu węża dopływowego dokręcić nakrętkę, aby nie doszło do wycieków. 4. Podłączyć wąż do zaworu wody z gwintem 3/4”. Należy zawsze używać węża dostarczonego w komplecie. Nie można przedłużyć węża dopływowego. Jeśli jest on za krótki i nie można przenieść zaworu dopływowego, należy kupić nowy, dłuższy wąż. P0022 Podłączyć do rozgałęzienia syfonu zlewozmywaka.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 108 electrolux Instalacja Podłączenie elektryczne Pralka jest przystosowana do funkcjonowania pod napięciem 220-230 V prądu jednofazowego o częstotliwości 50 Hz. Należy sprawdzić, czy instalacja domowa jest w stanie wytrzymać maksymalne obciążenie urządzeń (2,2 kW), biorąc pod uwagę również korzystanie z innych sprzętów gospodarstwa domowego.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 109 Ochrona środowiska electrolux 109 Zalecenia ekologiczne Ochrona środowiska Opakowanie W celu zaoszczędzenia wody i energii elektrycznej oraz przyczynienia się do ochrony środowiska, prosimy o przestrzeganie następujących zaleceń: Materiały oznaczone symbolem się do ponownego wykorzystania.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 110 110 electrolux gwarancja serwis Gwarancja/Serwis Warunki gwarancji 1 Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych zobowiązując się jednocześnie - w razie ujawnienia takich wad w okresie gwarancyjnym i w zakresie określonym niniejszym dokumentem - do ich usunięcia w sposób uzależniony od właściwości wady.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 111 gwarancja serwis electrolux 111 14 Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu z wpisaną datą sprzedaży, potwierdzoną pieczęcią i podpisem sprzedawcy. Uwaga: uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodować nie uznanie gwarancji. Electrolux Poland Sp. z o.o. ul.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 Pagina 112 112 electrolux Centra obsługi klienta Centra obsługi klienta Jeśli potrzebują Państwo dalszej pomocy proszę się skontaktować z lokalnym centrum obsługi klienta www.electrolux.
132982430.qxd 13/03/2006 11.
132982430.qxd 13/03/2006 11.
132981490_PL.
132981490_PL.qxd 12/07/2006 17:49 www.electrolux.ru www.electrolux.cs www.electrolux.