informaţii pentru utilizator Инструкция по эксплуатации Упутство за употребу Maşină de spălat Стиральная машина Машина за прање рубља EWF 12270W
electrolux Electrolux. Thinking of you. Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com Cuprins Informaţii privind siguranţa Descrierea produsului Panoul de comandă Prima utilizare Utilizarea zilnică Recomandări ajutătoare Programe de spălare 2 4 5 8 8 11 12 Îngrijirea şi curăţarea Ce trebuie făcut dacă...
electrolux 3 Instalarea • Acest aparat este greu. Trebuie să aveţi grijă când îl deplasaţi. • După ce aţi despachetat aparatul, verificaţi să nu fie deteriorat. Dacă aveţi dubii, nu-l utilizaţi şi contactaţi Centrul de Asistenţă. • Toate ambalajele şi buloanele pentru transport trebuie să fie înlăturate înainte de utilizare. Dacă aceste indicaţii nu sunt respectate, se poate produce deteriorarea gravă a produsului şi a bunurilor. Vezi capitolul corespunzător din manualul utilizatorului.
electrolux • Atenţie: copiii sau animalele nu trebuie să intre în tambur. Pentru a evita ca animalele şi copiii să rămână blocaţi în tambur, maşina dispune de un dispozitiv special. Pentru a activa acest dispozitiv, rotiţi butonul (fără a-l apăsa) din interiorul uşii în sens orar, până când şănţuleţul este orizontal. Folosiţi o monedă, dacă e nevoie. Pentru a dezactiva acest dispozitiv şi a relua posibilitatea de a închide uşa, rotiţi butonul în sens anti-orar, până când şănţuleţul este vertical.
electrolux 5 Sertarul-distribuitor pentru detergent Compartiment pentru detergentul utilizat pentru prespălare şi pentru faza de înmuiere sau pentru substanţa de scos petele utilizată în timpul fazei de îndepărtare a petelor (dacă este disponibilă). Detergentul pentru prespălare şi înmuiere se adaugă la începutul programului de spălare. Substanţa de scos petele se adaugă în timpul fazei de îndepărtare a petelor. Compartiment pentru detergentul pulbere sau lichid utilizat pentru spălarea principală.
electrolux 3 Butonul OPŢIUNI 4 Butonul CLĂTIRE SUPLIMENTARĂ 5 Afişajul Tabel cu simboluri 6 Butonul START/PAUZĂ 7 Butonul PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE 8 Leduri-martor Program nocturn Bumbac Economie Prespălare Sintetice Delicate Lână Spălare manuală Oprire cu apa în cuvă Opţiuni Zilnic Simplificat Rapid Clătire suplimentară Spălare Spălare manuală la rece Uşă blocată Clătire Terminare Evacuare Pornirea cu întârziere Centrifugare / Viteză redusă de centrifugare Disc selector de programe Vă permite să
electrolux 7 Start/Pauză Acest buton vă permite să porniţi sau să întrerupeţi programul selectat. Pornirea cu întârziere Programul poate fi întârziat cu 30 min - 60 min - 90 min, 2 ore şi apoi cu câte 1 oră, până la un maximum de 20 ore, cu ajutorul acestui buton. Leduri-martor indicatoare 8.1 După ce aţi apăsat pe butonul 6 , ledul-martor SPĂLARE (8.1) se aprinde. Când ledulmartor 8.1 este aprins, înseamnă că maşina funcţionează. Ledul-martor UŞĂ (8.
electrolux • Terminarea programului Când programul s-a terminat, sunt afişate trei zerouri care clipesc intermitent ), ledul-martor pentru Uşă ( 8.2 ), ( ledul-martor pentru Spălare ( 8.1 ) şi ledulmartor al butonului 6 se sting, iar uşa poate fi deschisă. • Selectarea unei opţiuni incorecte Dacă s-a selectat o opţiune care nu este compatibilă cu programul de spălare ales, este afişat mesajul Err timp de câteva secunde, iar ledul-martor roşu al butonului 6 începe să clipească intermitent.
electrolux 9 centrifugare disponibilă pentru programul respectiv. Apăsaţi pe butonul 2 de mai multe ori pentru a modifica viteza de centrifugare, dacă doriţi ca rufele dv. să fie centrifugate la o viteză diferită de cea propusă de maşina de spălat. Se va aprinde ledul corespunzător. Selectaţi programul dorit rotind discul selector de programe (1) Puteţi alege programul adecvat pentru fiecare tip de rufe urmând descrierea din tabelele cu programele de spălare (vezi "Programele de spălare").
electrolux 3. Apăsaţi pe butonul 6 din nou, pentru a porni programul. Important Întârzierea aleasă poate fi modificată numai după ce aţi selectat din nou programul de spălare. Pornirea cu întârziere nu poate fi selectată cu programul EVACUARE . Porniţi programul apăsând pe butonul 6 Pentru a porni programul selectat, apăsaţi pe butonul 6 ; ledul-martor verde corespunzător nu va mai clipi. Ledurile-martor 8.1 şi 8.
electrolux 11 formarea mucegaiului şi a mirosurilor neplăcute. Repaus : la câteva minute după terminarea programului sistemul de economisire a energiei va fi activat. Luminozitatea afişajului este redusă. Prin apăsarea oricărui buton, aparatul va ieşi din starea de economisire a energiei. Recomandări ajutătoare Sortarea rufelor Respectaţi simbolurile internaţionale de întreţinere de pe eticheta fiecărui articol şi instrucţiunile producătorului privind spălarea.
electrolux • detergenţi lichizi, de preferat pentru programe de spălare la temperatură joasă (max. 60°C) pentru toate tipurile de ţesături, sau speciali, numai pentru lână. Detergentul şi eventualii aditivi trebuie puşi în compartimentele corespunzătoare ale sertarului-distribuitor înainte de a începe programul de spălare. Dacă folosiţi detergenţi lichizi, trebuie selectat un program fără prespălare.
electrolux 13 Program Temperatura maximă şi minimă Descrierea ciclului Viteza maximă de centrifugare Încărcătura maximă de rufe Tipul de rufe Opţiuni Compartimentul pentru detergent BUMBAC ECONOMIE 40° Spălare principală - Clătire Viteză maximă de centrifugare 1200 rpm Încărcătură max. 6 kg Bumbac alb şi colorat . Acest program poate fi selectat pentru articole din bumbac, puţin murdare. Temperatura se va reduce, iar durata ciclului de spălare se va mări.
electrolux Program Temperatura maximă şi minimă Descrierea ciclului Viteza maximă de centrifugare Încărcătura maximă de rufe Tipul de rufe Opţiuni LÂNĂ 40° Spălare principală - Clătire Viteză maximă de centrifugare 900 rpm Încărcătură max. 1 kg Program de spălare pentru lână care poate fi spălată la maşină, precum şi pentru articole de lână care trebuie spălate manual şi pentru ţesături delicate. Notă : Un singur articol sau un articol voluminos poate cauza dezechilibrarea.
electrolux 15 2) Dacă folosiţi detergenţi lichizi, trebuie selectat un program fără PRESPĂLARE. Îngrijirea şi curăţarea Avertizare Trebuie să deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare cu electricitate, înainte de a efectua orice operaţie de curăţare sau de întreţinere. curăţarea, partea de sus a compartimentului pentru aditivi trebuie scoasă. Îndepărtarea calcarului Apa pe care o folosim în mod normal conţine calcar. Este bine să folosiţi periodic o pulbere pentru dedurizarea apei, în maşină.
electrolux 6. Introduceţi sertarul-distribuitor pentru detergent pe ghidaje şi împingeţi-l la loc. Tamburul Pe tambur se pot forma depozite de rugină datorită corpurilor străine care ruginesc în timpul spălării sau datorită apei de la robinet, dacă aceasta conţine fier. Important Nu curăţaţi tamburul cu substanţe acide pentru îndepărtarea calcarului, agenţi abrazivi care conţin clor sau bureţi de sârmă. 1. Îndepărtaţi depunerile de rugină de pe tambur cu un agent de curăţare pentru oţel inoxidabil. 2.
electrolux 17 6. Când nu se mai scurge apă, deşurubaţi pompa şi înlăturaţi-o. Ţineţi întotdeauna o cârpă la îndemână pentru a şterge apa care se scurge, când scoateţi pompa. 7. Scoateţi eventualele obiecte rămase în elicea pompei rotind-o. Avertizare Când aparatul a fost folosit, şi în funcţie de programul selectat, în pompă poate fi apă fierbinte. Nu scoateţi niciodată capacul pompei în timpul unui ciclu de spălare, aşteptaţi întotdeauna până când aparatul a terminat ciclul şi este gol.
electrolux 4. deschideţi uşiţa pompei; 5. puneţi un recipient pe podea şi puneţi capătul furtunului de golire de urgenţă în recipient. Scoateţi-i capacul. Apa ar trebui să se scurgă, din cauza gravitaţiei, în recipient. Când recipientul este plin, puneţi la loc dopul la furtun. Goliţi recipientul. Repetaţi operaţia până când nu mai curge apă; 6. dacă este necesar, curăţaţi pompa aşa cum s-a indicat mai sus; 7. puneţi la loc furtunul de golire de urgenţă în locaşul său, după ce i-aţi pus capacul; 8.
electrolux 19 În timpul funcţionării maşinii este posibil ca ledul-martor roşu al butonului 6 să clipească intermitent, pe afişaj apare unul dintre următoarele coduri de alarmă, pentru a indica faptul că maşina nu funcţionează: • : problemă cu alimentarea cu apă. Problemă • : problemă la evacuarea apei. • : uşă deschisă. După ce problema a fost eliminată, apăsaţi pe butonul 6 pentru a relua programul. Dacă, după toate verificările, problema persistă, contactaţi Centrul de Asistenţă local.
electrolux Problemă Cauză posibilă/Soluţie Rezultatele spălării sunt nesatisfăcătoare: S-a folosit prea puţin detergent sau un detergent nepotrivit. • Măriţi cantitatea de detergent sau folosiţi alt detergent. Petele rezistente nu au fost tratate înainte de spălare. • Folosiţi produse din comerţ pentru a trata petele rezistente. Nu a fost selectată temperatura corectă. • Verificaţi dacă aţi ales temperatura corectă. Încărcătură prea mare de rufe. • Reduceţi încărcătura.
electrolux 21 Conexiunea electrică Informaţiile referitoare la racordarea la electricitate sunt specificate Voltaj - Putere totală - Siguranţă pe plăcuţa cu datele tehnice, situată pe marginea interioară a uşii aparatului. Presiunea apei de alimentare Minimă Maximă 0,05 MPa 0,8 MPa Încărcătură maximă Bumbac 6 kg Viteza de centrifugare Maximă 1200 rpm Valori despre consum Program Consumul de energie (KWh) Consumul de apă (litri) Bumbac alb 95° 2.0 61 Bumbac 60° 1.3 58 Bumbac ECO 60° 1) 1.
electrolux 5. Deschideţi uşa şi scoateţi blocul de polistiren fixat pe garnitura uşii. 3. Deşurubaţi cele trei buloane. 4. Scoateţi în afară distanţierele respective de plastic. 6. Puneţi în orificiul mai mic de sus şi în cele două orificii mai mari dopurile de plastic corespunzătoare furnizate în punga cu manualul de instrucţiuni.
electrolux 23 Amplasarea Instalaţi maşina pe o podea plată, tare. Verificaţi ca circulaţia aerului în jurul maşinii să nu fie împiedicată de covoare, carpete etc. Verificaţi ca maşina să nu atingă peretele sau alte mobile din bucătărie. Reglaţi poziţia orizontală a maşinii de spălat ridicând sau coborând picioruşele. Picioruşele se pot înşuruba pentru a fi reglate, deoarece au încorporată o piuliţă cu auto-blocare, dar maşina TREBUIE să fie orizontală şi stabilă.
electrolux verificaţi să nu se poată desprinde când se evacuează apa din maşină. Acest lucru se poate realiza legându-l de robinet cu o sfoară sau fixându-l de perete. 3. Fixaţi furtunul corect, slăbind piuliţa inelară. După ce aţi poziţionat furtunul de alimentare, strângeţi din nou piuliţa inelară pentru a preveni scurgerile. Furtunul de alimentare cu apă nu poate fi prelungit.
electrolux 25 Conexiunea electrică Informaţiile referitoare la racordarea la electricitate sunt specificate pe plăcuţa cu datele tehnice, situată pe marginea interioară a uşii aparatului. Verificaţi ca instalaţia electrică din locuinţa dv. să poată suporta puterea maximă necesară, luând în considerare şi celelalte aparate care funcţionează. Maşina se va lega la o priză cu împământare. pentru leziunile provocate din cauza nerespectării cerinţelor de siguranţă de mai sus.
electrolux Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com Содержание Сведения по технике безопасности Описание изделия Панель управления Первое использование Ежедневное использование Полезные советы Программы стирки 26 28 30 33 33 36 38 Уход и чистка Что делать, если ...
electrolux 27 • Мелкие предметы, такие как носки, но‐ совые платки, пояса и т.д., следует по‐ мещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе во время стирки они могут застрять между ба‐ ком и барабаном. • Не стирайте в машине изделия с пла‐ стинами из китового уса, одежду с не‐ обработанными краями и рваную оде‐ жду. • После использования и перед чисткой и техобслуживанием машины всегда отключайте ее от электросети и закры‐ вайте кран подачи воды.
electrolux Безопасность детей • Данный прибор не предназначен для эксплуатации лицами (включая детей) с ограниченными физическими или сенсорными способностями, с недо‐ статочным опытом или знаниями без присмотра лица, отвечающего за их безопасность, или получения от него соответствующих инструкций, позво‐ ляющих им безопасно эксплуатиро‐ вать прибор.
electrolux 29 1 2 3 4 5 6 1 Дозатор моющих средств 2 Панель управления 3 Ручка для открывания дверцы Дозатор моющих средств Отделение для моющего средства, используемого при предварительной стирке и вымачивании, или для пятно‐ выводителя, используемого на этапе выведения пятен (если имеется). Мою‐ щее средство для предварительной стирки и вымачивания добавляется в начале выполнения программы стирки. Пятновыводитель добавляется на этапе выведения пятен.
electrolux Таблица программ Вместе с машиной поставляется не‐ сколько таблиц программ на разных язы‐ ках. Одна из них прикреплена на фрон‐ тальной стороне дозатора моющих средств, а остальные находятся в пакете с руководством пользователя. Таблицу, прикрепленную на панели дозатора, лег‐ ко заменить: снимите таблицу, потянув ее вправо, и вставьте на ее место табли‐ цу на нужном языке.
electrolux 31 Дверца заблокиро‐ вана Быстрая стирка Дополнительное по‐ лоскание Завершение Выполняется стирка Селектор программ Селектор программ позволяет выбирать нужную программу, а также включать и выключать машину. Снижение скорости отжима Нажав эту кнопку, Вы можете изменить скорость отжима в выбранной програм‐ ме. Ночной цикл При выборе этой функции вода после по‐ следнего полоскания не сливается, а все стадии отжима отменяются для предот‐ вращения образования складок на белье.
electrolux катора 8.1 означает, что машина рабо‐ тает. Индикатор ДВЕРЦА (8,2) указывает, ко‐ гда запускается программа, и можно ли открыть дверцу: • индикатор светится: дверцу открыть нельзя. Машина работает или остано‐ вилась с водой в баке. • индикатор не светится: дверцу можно открыть. Программа закончена, или вода из бака слита. • индикатор мигает: дверца открывает‐ ся По окончании программы светится инди‐ катор КОНЕЦ ЦИКЛА (8.3). Дисплей 5.2 На дисплей выводится следующая ин‐ формация: 5.
electrolux 33 Первое использование • Убедитесь в том, что подключение машины к электросети, водопро‐ воду и канализации выполнено в соответствии с инструкциями по установке. • Достаньте из барабана полисти‐ роловый блок и другие предметы. • Налейте 2 литра воды в отделение для основной стирки дозатора моющих средств, для того чтобы активировать ЭКО- клапан. Затем без белья выполните цикл стирки изделий из хлопка при максималь‐ ной температуре, чтобы прочи‐ стить бак и барабан.
electrolux Выберите нужную программу с помощью селектора программ (1) Вы можете выбрать подходящую про‐ грамму для любого типа белья, руковод‐ ствуясь описанием, приведенным в та‐ блицах программ стирки (см. "Програм‐ мы стирки"). Поверните селектор про‐ грамм, установив его на нужную про‐ грамму. Селектор программ определяет тип стирки (например, уровень воды, движение барабана, количество поло‐ сканий) и температуру воды в зависимо‐ сти от типа стираемого белья.
electrolux 35 2. Нажмите и не отпускате кнопку 7 пока на дисплее не высветится значение ' 3. Снова нажмите кнопку 6 , чтобы за‐ пустить программу. ВАЖНО! Заданное значение задержки пуска можно изменить только после повторного выбора программы стирки. Дополнительную функцию "Задержка пуска" нельзя выбрать для программы СЛИВ . Запустите программу, нажав кнопку 6 Чтобы начать выполнение выбранной программы, нажмите кнопку 6 , соответ‐ ствующий красный индикатор переста‐ нет мигать. Индикаторы 8.1 and 8.
electrolux Чтобы слить воду, следуйте приведен‐ ным ниже указаниям: 1. Поверните селектор программ, уста‐ новив его в положение . 2. Выберите программу "Слив" или "От‐ жим". 3. При необходимости уменьшите ско‐ рость отжима с помощью соответ‐ ствующей кнопки. 4. Нажмите кнопку 6 . В конце программы индикатор 8.2 погас‐ нет, указывая, что дверцу можно от‐ Режим ожидания : Спустя несколько ми‐ нут после окончания программы вклю‐ чается режим экономии энергии. Сни‐ крыть.
electrolux 37 сусной или лимонной кислотой, затем еще раз прополощите. Обработайте ос‐ тавшиеся следы отбеливателем. Чернила: в зависимости от состава чер‐ нил сначала смочите пятно ацетоном 2) , затем уксусной кислотой; обработайте оставшиеся на белой ткани следы с по‐ мощью отбеливателя, а затем тщатель‐ но прополощите ее. Пятна смолы: сначала обработайте пят‐ новыводителем, денатуратом или бен‐ зином, затем потрите, используя чистя‐ щую пасту.
electrolux Программы стирки Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная загрузка белья Тип белья Дополнительные функции ХЛОПОК 95°-30° Основная стирка - Полоскание Макс. скорость отжима 1200 об/мин Макс. загрузка 6 кг - Пониж. загрузка 3 кг 1) Белый и цветной хлопок (с обычной степенью за‐ грязнения).
electrolux 39 Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная загрузка белья Тип белья ХЛОПОК С ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СТИРКОЙ Дополнительные функции + 60° Предварительная стирка - Основная стирка - По‐ лоскание Макс. скорость отжима 1200 об/мин Макс. загрузка 6 кг - Пониж. загрузка 3 кг 1) Белый и цветной хлопок с предварительной стир‐ кой (сильнозагрязненные вещи).
electrolux Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная загрузка белья Тип белья Дополнительные функции РУЧНАЯ СТИРКА 30° - Холодная стирка Основная стирка - Полоскание Макс. скорость отжима 900 об/мин Макс. загрузка 1 кг Специальная программа для стирки вещей, тре‐ бующих бережного обращения, с символом "руч‐ ная стирка". ОТЖИМ, ОСТА‐ НОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ, НОЧНОЙ ЦИКЛ ПОЛОСКАНИЕ Полоскание Макс. скорость отжима 1200 об/мин Макс.
electrolux 41 дуется периодически использовать в ма‐ шине порошок для смягчения воды. Вы‐ полняйте такую операцию не во время стирки и в соответствии с указаниями из‐ готовителя смягчающего порошка. Это поможет предотвратить образование из‐ вестковых отложений. После каждой стирки Оставляйте дверцу открытой на некото‐ рое время. Это поможет предотвратить образование плесени и затхлого запаха внутри машины.
electrolux 6. Установите дозатор моющих средств на направляющие и задвиньте его внутрь машины. Чистка барабана Отложения ржавчины в барабане могут образоваться вследствие попадания в барабан вместе с бельем ржавых посто‐ ронних предметов или вследствие высо‐ кого содержания железа в водопровод‐ ной воде. ВАЖНО! Не используйте для чистки барабана чистящие средства, имеющую кислотную основу или содержащие хлор, а также металлические губки.
electrolux 43 6. Когда вода перестанет литься, от‐ крутите насос и извлеките его. Все‐ гда держите под рукой тряпку, чтобы вытереть воду, которая может про‐ литься при снятии насоса. 7. Проворачивая лопасть насоса, из‐ влеките все посторонние предметы. ВНИМАНИЕ! При работающей машине в зависимости от выбранной программы в насосе мо‐ жет быть горячая вода. Никогда не сни‐ майте крышку насоса во время стирки, всегда дожидайтесь, чтобы машина зав‐ ершила цикл и слила воду.
electrolux 4. Снова прикрутите наливной шланг к крану. 5. Отвинтите шланг от машины. Держи‐ те рядом тряпку, т.к. часть воды мо‐ жет вытечь. 6. Прочистите фильтр в шланге жесткой щеткой или тряпкой. 7. Снова прикрутите шланг к машине, проверив, чтобы он был туго затянут. 8. Откройте кран подачи воды. Аварийный слив Если вода не сливается, для осущест‐ вления слива действуйте следующим образом: 1. Выньте вилку сетевого шнура маши‐ ны из розетки; 2. Закройте кран подачи воды; 3.
electrolux 45 Что делать, если ... Некоторые неисправности, вызванные отсутствием простого ухода или недо‐ смотром, можно легко устранить само‐ стоятельно, не обращаясь в сервисный центр. Перед тем, как обращаться в местный авторизованный сервисный центр, пожалуйста, выполните указан‐ ные ниже проверки.
electrolux Неисправность Возможная причина/Способ устранения Вода на полу: Использовано слишком много моющего средства или сред‐ ство неправильного типа (вызывающее избыточное пеноо‐ бразование). • Уменьшите количество моющего средства или используйте моющее средство другого типа. Проверьте, нет ли утечек в соединительных деталях налив‐ ного шланга. Это не всегда бывает легко заметить, поскольку вода стекает по шлангу; поэтому нужно проверить, не мокрый ли он.
Mo Prodd. ... . No ... ... . ... ... .. Se r. No . ... ... ... electrolux 47 Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ... Технические данные Габариты Ширина Высота Глубина 60 см 85 см 63 см Подключение к электросети Напряжение - Общая мощ‐ ность - Предохранитель Информация по электрическому подключению представлена на табличке технических данных, расположенной на внут‐ ренней стороне дверцы машины.
electrolux Установка Распаковка Все транспортировочные болты и эле‐ менты упаковки должны быть сняты пе‐ ред началом эксплуатации машины. Рекомендуем сохранить все транспорти‐ ровочные приспособления для того, что‐ бы их можно было снова использовать в случае новой транспортировки машины. 1. После снятия всей упаковки положи‐ те машину на заднюю панель, чтобы вынуть полистироловую прокладку из ее основания. 3. Вывинтите три болта. 2.
electrolux 49 5. Откройте дверцу машины и снимите полистироловую вставку, прикре‐ пленную к прокладке дверцы. 6. Вставьте в меньшее верхнее и в два большие отверстия соответствую‐ щие пластиковые заглушки, находя‐ щиеся в одном пакете с руководством пользователя. Размещение Установите машину на ровный твердый пол. Убедитесь, что ковры, дорожки и т.д. не препятствуют циркуляции воздуха вокруг машины. Убедитесь, что машина не касается стен или других кухонных приборов.
electrolux допроводного крана относительно машины. Подсоединение к водопроводу ВНИМАНИЕ! Данный прибор следует подсоединять к крану подачи холодной воды. 1. Подсоедините шланг подачи воды к водопроводному крану с резьбой 3/4". Всегда используйте шланг, по‐ ставляемый вместе со стиральной машиной. 3. Отрегулируйте положение шланга, ослабив зажимную гайку. Отрегули‐ ровав положение шланга, не забудь‐ те плотно затянуть зажимную гайку для предотвращения утечек. Наливной шланг не подлежит удлине‐ нию.
electrolux 51 • Подвесив над краем раковины с по‐ мощью пластмассовой направляю‐ щей, входящей в комплект поставки машины. В этом случае удостоверь‐ тесь, что шланг не соскочит во время слива воды. Для этого шланг можно привязать к крану куском бечевки или прикрепить к стене. • Подсоединив к патрубку сливной тру‐ бы раковины. Этот патрубок должен находиться над сифоном раковины с тем, чтобы высота места сгиба шланга от пола составляла не менее 60 см.
electrolux Изготовитель не несет ответственности за ущерб или травмы, причиненные несоблюдением вышеприведенных указаний по безопасности. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена авторизованным сервисным центром. После установки машины должен иметься свободный доступ к сетевому шнуру. Охрана окружающей среды Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов.
electrolux 53 Electrolux. Thinking of you. О нашем начину размишљања наћићете више на сајту www.electrolux.com Садржај Упутства о безбедности Опис производа Контролна табла Прва употреба Свакодневна употреба Помоћне напомене и савети Програми прања 53 55 56 59 59 62 64 Нега и чишћење Шта учинити ако...
electrolux • Увек извуците утикач уређаја из елек‐ тричне мреже и затворите довод воде после коришћења, одржавања и чиш‐ ћења. • Ни у ком случају не трба да покушава‐ те да сами поправљате машину. По‐ правке које врше неискусна лица могу изазвати повреде или озбиљне кваро‐ ве. Контактирајте Ваш локални Сер‐ висни центар. Увек инсистирајте на оригиналним резервним деловима. Инсталирање • Овај уређај је тежак. Будите опрезни приликом његовог премештања.
electrolux 55 • Немојте дозволити деци или малим кућним љубимцима да се попну у бу‐ бањ. Да би се спречило да деца и мали кућни љубимци остану затворена у бубњу, уређај је опремљен специјал‐ ним механизмом. За активирање овог механизма, окрените дугме (без при‐ тискања) унутар врата у смеру казаљ‐ ке на сату док жлеб не буде у водорав‐ ном положају. Уколико је потребно, употребите новчић.
electrolux 3 Ручица за отварање врата 4 Плочица са подацима 5 Одводна пумпа 6 Подесиве ножице Фиока дозатора детерџента Одељак за детерџент који се користи за фазу претпрања и потапања или за средство за уклањање мрља које се ко‐ ристи у току фазе уклањања мрља (ако постоји). Детерџент за претпрање и по‐ тапање додаје се на почетку програма прања. Средство за уклањање мрља се додаје у току фазе уклањања мрља. Одељак за детерџент у праху или течан детерџент, користи се за главно прање.
electrolux 57 1 2 3 4 Дугме бирача програма Дугме за ЦЕНТРИФУГУ Дугме за ОПЦИЈЕ Дугме за ДОДАТНО ИСПРАЊЕ Табела симбола Памук Економично 5 6 7 8 Дисплеј Дугме СТАРТ/ПАУЗА Дугме за ОДЛОЖЕНИ СТАРТ Индикаторска лампица Ноћни циклус Задржавање испи‐ рања Претпрање Опције Синтетика Дневно Осетљиво Лако запрљано Вуна Брзо Ручно прање Додатно испирање Ручно хладно прање Прање Испирања Врата блокирана Испуштање воде Крај Центрифуга / Брзина центрифуге Одложени старт Дугме бирача програма Ом
electrolux гичне на детерџенте и у подручјима где је вода веома мека. Дугме Старт/Пауза Ово дугме Вам омогућава да стартујете или прекинете изабрани програм. Одложени старт Помоћу овог дугмета, програм прања може да се одложи од 30 min - 60 min - 90 min , 2 сата и затим у корацима од 1 сата до највише 20 сати. Индикаторске лампице 8.1 Пошто сте притисли дугме 6 , упалиће се индикаторска лампица ПРАЊЕ (8.1). Ако се индикаторска лампица 8.1 упали онда то значи да машина ради.
electrolux 59 • Шифре аларма У случају неправилног рада, могу се приказати шифре аларма, на пример (видите одељак "Шта треба учинити ако..."). • Крај програма Када се програм заврши, на дисплеју се приказују нуле ( ) које трепћу, гасе се индикаторска лампица Врата ( 8.2 ), индикаторска лампица Прање ( 8.1 ) и индикаторска лампица дугмета 6 и врата се могу отворити.
electrolux потребног детерџента, сипајте је у оде‐ љак за главно прање или у одговара‐ јући одељак ако то захтева изабрани програм/опција (за више детаља видите одељак "Фиока дозатора детерџента"). приказује трајање изабраног програма. Дугме бирача програма се може окрену‐ ти у смеру казаљки на сату или у супрот‐ ном смеру. Положај одговара Ресето‐ вању програма/Искључивању машине. За опис сваког програма прања дуг‐ мета бирача програма, консултујте одељак "Програми прања".
electrolux 61 Изаберите Одложени старт притиском на дугме 7 Пре него што стартујете програм, ако же‐ лите да омогућите одлагање старта, притисните дугме 7 више пута, како би‐ сте изабрали жељено одлагање. Иза‐ брано време кашњења (до макс. 20 сати) појављује се на дисплеју у току неколико секунди, затим се поново приказује тра‐ јање програма. Морате да изаберете ову опцију пошто сте подесили програм и пре него што притисните дугме 6 .
electrolux жај . После неколико минута можете отворити врата (пазите на ниво и темпе‐ ратуру воде!) . После затварања врата, биће неопходно да се поново изаберу програм и опције, и да се затим притисне дугме 6 . На крају програма Машинa се аутоматски зауставља. Ин‐ дикаторска лампица дугмета 6 , индика‐ торска лампица 8.1 се гасе, и после не‐ колико минута гаси се индикаторска лам‐ пица 8.2 . Индикаторска лампица 8.3 светли.
electrolux 63 Трава: насапуњајте мало и третирајте избељивачем (само бело и шарено руб‐ ље отпорних боја). Хемијске оловке и лепак: поквасите аце‐ тоном 3), положите рубље на мекану крпу и тапкајте мрљу. Кармин: поквасите ацетоном као што је горе описано, затим третирајте мрље де‐ натурисаним алкохолом. Третирајте евентуалне преостале трагове избељи‐ вачем. Црвено вино: потопите у води и детер‐ џенту, исперите и третирајте сирћетном или лимунском киселином, затим испе‐ рите.
electrolux Програми прања Програм Максимална и минимална температура Опис циклуса Максимална брзина центрифуге Максимално пуњење Врста рубља Опције Одељак за детерџент ПАМУК 95°-30° Главно прање - Испирања Максимална брзина центрифуге 1200 о/мин Макс. пуњење 6 kg - Смањ. пуњење 3 kg 1) Бели и шарени памук (нормално запрљано руб‐ ље).
electrolux 65 Програм Максимална и минимална температура Опис циклуса Максимална брзина центрифуге Максимално пуњење Врста рубља Опције СИНТЕТИКА 60°-30° Главно прање - Испирања Максимална брзина центрифуге 900 о/мин Макс. пуњење 3 kg - Смањ. пуњење 1,5 kg 1) Синтетичке или мешане тканине: доње рубље, ша‐ рено рубље, рубље које се не скупља, блузе.
electrolux Програм Максимална и минимална температура Опис циклуса Максимална брзина центрифуге Максимално пуњење Врста рубља Опције Одељак за детерџент ИСПУШТАЊЕ ВОДЕ Испуштање воде Макс. пуњење 6 kg За пражњење воде последњег испирања у програ‐ мима са опцијом Задржавање воде и Ноћни ци‐ клус. ЦЕНТРИФУГА Испуштање воде и дуго центрифуговање Максимална брзина центрифуге 1200 о/мин Макс.
electrolux 67 Чишћење фиоке дозатора детерџента Треба редовно чистити фиоку дозатора детерџента. 1. Извадите фиоку дозатора детерџен‐ та тако да је одлучно повучете. Укло‐ ните све евентуалне трагове нагоми‐ ланог прашка. Ради лакшег чишћења, може се скинути горњи део одељка за адитиве. 6. Уложите фиоку дозатора детерџента у вођице и затим је гурните према унутра. Прање бубња Талози рђе у бубњу могу да буду после‐ дица рђања страних тела приликом пра‐ ња или славине за воду која садржи гвожђе. 2.
electrolux Одводна пумпа Пумпу је потребно редовно прегледати, и то нарочито ако: • машина не избацује воду и/или не цен‐ трифугује • машина производи необичан звук за време избацивање воде због предме‐ та као што су зихернадле, новчићи, итд. који блокирају пумпу. Поступите на следећи начин: 1. Ископчајте уређај. 2. Ако је потребно, сачекајте док се во‐ да не охлади. 3. Отворите врата пумпе. 6. Када из ње не излази више вода, од‐ врните поклопац пумпе и скините га.
electrolux 69 УПОЗОРЕЊЕ Када се машина употребљава и у завис‐ ности од изабраног програма, у пумпи може бити вруће воде. Немојте никада скидати поклопац пумпе у току циклуса прања, увек причекајте да машина завр‐ ши циклус, и да буде празна. Када вра‐ ћате на место поклопац, проверите да ли је чврсто поново притегнут тако да може да заустави пропуштања и да га мала деца не могу скинути.
electrolux вима у посуду. Скините његов затва‐ рач. Вода би требало да се празни силом теже у посуду. Када се посуда напуни, вратите затварач на црево. Испразните посуду. Поновите посту‐ пак док вода не престане да излази; 6. очистите пумпу, ако је потребно, као што је то горе описано; 7. вратите црево за пражњење у хитним случајевима у његово лежиште по‐ што сте ставили затварач; 8. поново наврните пумпу и затворите врата.
electrolux 71 Проблем Могући узрок / Решење Машинa за прање не прима воду: Славина за воду је затворена. • Отворите славину за воду. Црево за довод воде је савијено или пригњечено. • Проверите повезивање доводног црева. Филтар у цреву за довод воде или филтар на вентилу за довод воде су блокирани. • Очистите филтре на доводу воде (видите "Чишћење фил‐ тара на доводу воде" за више детаља). Врата нису добро затворена. • Добро затворите врата.
electrolux Проблем Могући узрок / Решење Машина вибрира или је бучна: Транспортни завртњи и амбалажа нису уклоњени. • Проверите да ли је машина исправно инсталирана. Ножице машине нису подешене • Проверите да ли је машина исправно нивелисана. Рубље није равномерно распоређено у бубњу. • Поново распоредите рубље. Можда је врло мало рубља у бубњу. • Ставите више рубља.
electrolux 73 Вредности потрошње Програм Потрошња енергије (KWh) Потрошња воде (у литрима) Бели памук 95° 2.0 61 Памук 60° 1.3 58 Памук ЕКО 60° 1) 1.02 54 Памук 40° 0.7 58 Синтетика 40° 0.5 50 Осетљиво 40° 0.55 60 Ручно прање 30° 0.25 53 Трајање програма (у минутима) Трајање програма стоји на дисплеју на командној табли.
electrolux 4. Извуците одговарајуће пластичне од‐ стојнике. 6. Затворите мањи горњи отвор и два велика отвора одговарајућим пла‐ стичним чеповима који се налазе у кеси са упутством за употребу. 5. Отворите врата и уклоните блок од полистирола који је причвршћен на заптивци на вратима. Постављање Поставите машину на раван тврди под. Проверите да ли тепих, застирке итд. не ометају циркулацију ваздуха око маши‐ не. Проверите да машина не додирује зид или друге кухињске елементе.
electrolux 75 кључем. Исправно нивелисање спречава вибрације, буку и померање машине за време рада. ПАЖЊА Никада немојте стављати картон, дрво или сличне материјале испод машине да бисте компензирали евентуалну неравнину пода. Улаз воде УПОЗОРЕЊЕ Овај уређај мора да се прикључи на довод хладне воде. 1. Повежите црево за довод воде, које је испоручено са машином, на славину са цевним навојем 3/4". Увек користи‐ те црево које је испоручено са маши‐ ном. 2.
electrolux • Закачено преко руба судопере помоћу пластичног држача испорученог са ма‐ шином. У том случају, проверите да се крај не може откачити у току избаци‐ вања воде из машине. То се може учинити тако да се причврсти траком за славину, или за зид. • У прикључни огранак на одводу слив‐ ника. Овај огранак мора да се налази изнад сифона тако да се закривљење налази најмање 60 cm изнад тла. • Директно у одводни канал на висини од најмање 60 cm и највише 90 cm.
electrolux 77 Еколошка питања Симбол на производу или на његовој амбалажи означава да се с тим производом несме поступити као са отпадом из домаћинства. Уместо тога треба бити изручен прикладним поступцима за рециклирање електронских и електричних апарата. Исправним одлагањем овог производа спречиће потенцијалне негативне последице на околину и здравље људи, које би иначе могли угрозити неодговарајућим руковањем отпада овог производа.
electrolux
electrolux 79
www.electrolux.com www.electrolux.ro www.electrolux.