EWF 1284BR LV MK RO Veļas mašīna Машина за перење Maşină de spălat rufe Lietošanas instrukcija Упатство за ракување Manual de utilizare 2 25 49
www.electrolux.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................3 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI..................................................................................4 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS............................................................................ 5 4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 6 5. PROGRAMMU TABULA....................................
LATVIEŠU 1. 3 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.electrolux.com • • • • Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus. 2.
LATVIEŠU • • Pirms ierīces pieslēgšanas pie jaunām caurulēm vai caurulēm, kas ilgstoši nav lietotas, ļaujiet notecēt ūdenim, līdz sāk plūst tīrs ūdens. Pirmajā ierīces lietošanas reizē pārliecinieties, vai nav sūču. • • 2.4 Pielietojums 2.5 Servisa izvēlne BRĪDINĀJUMS! Pastāv risks gūt savainojumus, elektrošoku, izraisīt ugunsgrēku, apdegumus vai ierīces bojājumus. • • • • • • Izmantojiet šo ierīci tikai mājsaimniecībā. Ievērojiet uz mazgāšanas līdzekļa iesaiņojuma minētos drošības norādījumus.
www.electrolux.com 4. VADĪBAS PANELIS 4.
LATVIEŠU 7 5. PROGRAMMU TABULA Programma Temperatūras di‐ apazons Maksimālais Programmas apraksts veļas daud‐ (Veļas un netīrības pakāpes veids) zums Maksimālais veļas izgrie‐ šanas ātrums 8 kg Kokvilna 90 °C - mazgāšana 1200 apgr./ min. aukstā ūdenī Kokvilnas ekonomiskā1) 60 °C - 40 °C 8 kg 1200 apgr./ min. Balta un krāsaina kokvilna. Vidēji netīri un nedaudz netīri. Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi kok‐ vilnas audumi. Vidēji netīri.
www.electrolux.com Programma Temperatūras di‐ apazons Maksimālais Programmas apraksts veļas daud‐ (Veļas un netīrības pakāpes veids) zums Maksimālais veļas izgrie‐ šanas ātrums Jaukta 20° 20 °C 2 kg 1200 apgr./ min. Īpaša programma kokvilnai, sintētikai un jauk‐ tiem audumiem, kas nav īpaši netīri. Iestatiet šo programmu, lai samazinātu elektroenerģijas patēriņu. Labam mazgāšanas rezultātam pār‐ liecinieties, ka mazgāšanas līdzeklis paredzēts izmantošanai zemā temperatūrā3).
LATVIEŠU 5.1 Woolmark Apparel Care Zils 9 programmu par piemērotu vilnas apģērbu, kuriem uz etiķetes norādīts, ka tie jāmazgā ar rokām, mazgāšanai ar nosacījumu, ka šie apģērbi tiek mazgāti saskaņā ar veļas mazgājamās mašīnas ražotāja norādījumiem. Ievērojiet norādījumus par žāvēšanu un citus ar mazgāšanu saistītos norādījumus, kas norādīti uz veļas informatīvajām etiķetes. M1511 Apvienotajā Karalistē, Īrijā, Honkongā un Indijā Woolmark simbols ir sertifikācijas zīme.
www.electrolux.com Programmas Ielāde (kg) Enerģijas patēriņš (kWh) Ūdens pa‐ Aptuvenais Atlikušais tēriņš (litri) program‐ mitrums mas il‐ (%)1) gums (mi‐ nūtēs) Standarta 60 °C kokvilna 4 0,73 40 210 53 Standarta 40 °C kokvilna 4 0,62 41 196 53 1) Izgriešanas programmas beigās. 2) Nav pieejams dažiem modeļiem. Izslēgtā režīmā (W) Atstāts Ieslēgtā režīmā (W) 0,48 0,48 Tabulā iepriekš minētā informācija ir saskaņā ar ES Komisijas regulu 1015/2010, ar ko īsteno direktīvu 2009/125/EK.
LATVIEŠU 7.5 Viegli gludināt Ja ir iestatīta arī Bez veļas Ierīce rūpīgi mazgā un izgriež veļu, lai novērstu tās saburzīšanos. izgriešanas iespēja ( ), ierīce veiks tikai ūdens izsūknēšanu. Atbilstoši veļas veidam ierīce samazina izgriešanas ātrumu, patērē vairāk ūdeni vai pieskaņo programmas ilgumu. Iedegsies attiecīgais indikators. 7.6 Tikai skalot 11 7.8 Pabeigt Ar šo iespēju var iestatīt stundu skaitu, kad jūs vēlētos pabeigt mazgāšanas programmu.
www.electrolux.com 9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS 1. Iepildiet nodalījumā nelielu daudzumu mazgāšanas līdzekļa mazgāšanas fāzei. 2. Iestatiet un iedarbiniet kokvilnas programmu ar augstāko temperatūru, neievietojot ierīcē veļu. Šādi no veļas tilpnes tiek iztīrīti visi iespējamie netīrumi. 10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 10.1 Veļas ievietošana 1. Atveriet ierīces durvis. 2. Ievietojiet veļu tilpnē, liekot katru apģērba gabalu atsevišķi. 3.
LATVIEŠU 10.4 Šķidrais mazgāšanas līdzeklis vai pulveris Aizbīdnis pulverveida vai šķidram mazgāšanas līdze‐ klim. 1. 13 2. A 3. 4. B • • Pozīcija A veļas pulverim (rūpnīcas iestatījums). Pozīcija B šķidrajam mazgāšanas līdzeklim. Lietojot šķidro mazgāšanas līdzekli: • nelietojiet želatīnveida vai biezus šķidros mazgāšanas līdzekļus; • nelejiet mazgāšanas līdzekli virs maksimālā līmeņa; • neiestatiet atlikto startu (vai Beigas kā iespēju). 10.5 Ierīces ieslēgšana 10.
www.electrolux.com a. Pieskarieties taustiņam, lai iestatītu ierīces pauzēšanu. Mirgo Ja iestatāt kaut ko nepareizi, displejā parādās ziņojums taustiņa indikators. . 10.7 Programmas aktivizēšana, neizmantojot Pabeigt iespēju Pieskarieties taustiņam • • • . taustiņam indikators pārtrauc Taustiņa mirgot un paliek degam. Programma sākas, durvis Aptuveni 15 minūtes pēc mazgāšanas programmas sākuma: • Ierīce automātiski pielāgo programmas ilgums atbilstoši ievietotās veļas daudzumam.
LATVIEŠU Lai atvērtu durvis pirmajās cikla minūtēs (vai kad darbojas 1. Nospiediet ): 4. Aizveriet durvis un pieskarieties taustiņam vēlreiz. Programma (vai ) turpina darbību. • • Ierīces darbība apstājas automātiski. Atskan skaņas signāli, ja tie ir aktivizēti. • Displejā iedegas Varat arī pieskarties taustiņam , lai mainītu veļas izgriešanas ātrumu un un pēc tam pieskaries un durvju bloķēšanas indikators ir nodzisis, jūs varat atvērt durvis. 3. Dažas sekundes piespiediet taustiņu .
www.electrolux.com • • • • • • • • Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisiet rāvējslēdzējus, āķīšus un spiedpogas. Sasieniet jostas. Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces. Izgrieziet uz āru daudzslāņu audumus, vilnu un drēbes ar uzkrāsotām ilustrācijām. Iztīriet nopietnus traipus. Izmazgājiet nopietnus traipus ar īpašu mazgāšanas līdzekli. Rīkojieties uzmanīgi ar aizkariem. Noņemiet āķus vai ielieciet aizkarus mazgāšanas maisā vai spilvendrānā.
LATVIEŠU 17 12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA 12.3 Apkopes mazgāšana BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". Izmantojot programmas, kas lieto zemāku temperatūru, zināma daļa mazgāšanas līdzekļa paliek veļas tilpnē. Tādēļ nepieciešams veikt regulāru apkopes mazgāšanu. Lai to izdarītu: 12.1 Ārpuses tīrīšana Tīriet ierīci tikai ar siltu ziepjūdeni. Pilnībā nosusiniet visas virsmas. • • UZMANĪBU! Nelietojiet alkoholu, šķīdinātājus vai ķimikālijas. 12.2 Katlakmens noņemšana izņemiet veļu no veļas tilpnes.
www.electrolux.com 3. 4. 12.6 Iztīriet ūdens izplūdes filtru BRĪDINĀJUMS! Netīriet aizplūdes filtru, ja ūdens ierīcē ir karsts. 1. 2. 1 1 1 2 2 3. 4.
LATVIEŠU 5. 6. 2 1 7. 8. 2 9. 1 2 12.7 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana 1. 2.
www.electrolux.com 3. 4. 45° 20° 12.8 Avārijas ūdens izsūknēšana Darbības traucējuma dēļ ierīce nevar izsūknēt ūdeni. Ja tas notiek, veiciet sadaļas "Aizplūdes filtra tīrīšana" soļus no (1) līdz (9). Ja nepieciešams, iztīriet sūkni. Izvadot ūdeni ar šīs ārkārtas ūdens izvadīšanas procedūras palīdzību, noplūdes sistēmu atkal nepieciešams aktivizēt: 1.
LATVIEŠU • • • - Ierīce kārtīgi nepiepildās ar ūdeni. - Ierīce neizsūknē ūdeni. - Ierīces durvis ir atvērtas vai nav aizvērtas pareizi. Lūdzu, pārbaudiet durvis! • - Strāvas padeve ir nestabila. Pagaidiet, līdz strāvas padeve ir stabila. • - nenotiek komunikācija starp ierīces elektroniskajiem elementiem. Izslēdziet un ieslēdziet atkārtoti.
www.electrolux.com Problēma Iespējamais risinājums Pārbaudiet, vai nav aizsērējis ieplūdes šļūtenes filtrs vai vārsta filtrs. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana". Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtene nav samezglojusies vai saliekta. Pārliecinieties, vai ūdens ieplūdes šļūtenes pieslēgums ir pareizs. Ierīce nepiepildās ar ūdeni un uzreiz to iz‐ sūknē. Pārliecinieties, ka aizplūdes šļūtene ir pareizā pozīcijā. Ies‐ pējams, šļūtene atrodas pārāk zemu. Ierīce neizsūknē ūdeni.
LATVIEŠU Problēma Iespējamais risinājums Mašīna rada neparas‐ tus trokšņus. Pārbaudiet, vai ierīce ir pareizi nolīmeņota. Skatiet sadaļu "Uzstādīšana". 23 Pārbaudiet, vai ir noņemti transportēšanas stiprinājumi un iepakojuma materiāli. Skatiet sadaļu "Uzstādīšana". Ielieciet veļas tilpnē vairāk veļas. Veļas var būt par maz. Cikls ir īsāks par uzrādī‐ Ierīce izskaitļo jauno laiku atbilstoši veļas ielādei. Skatiet to laiku. sadaļu "Patēriņa lielumi".
www.electrolux.com Elektroenerģijas patēriņa klase A+++ Izgriešanas ātrums 1200 apgr./min. Maksimums 1) Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni krānam ar 3/4 collu vītni. 15. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
МАКЕДОНСКИ 25 СОДРЖИНА 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ................................................................... 26 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ.................................................................. 27 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ............................................................................... 29 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА.......................................................................................29 5. ТАБЕЛА СО ПРОГРАМИ.............................................................
1. www.electrolux.com БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги приложените упатства. Производителот не е одговорен ако неправилната монтажа и употреба предизвикаат повреди и оштетувања. Секогаш чувајте го упатството со апаратот за идна употреба. 1.
МАКЕДОНСКИ • • • • • • 27 Отворите за вентилација во основата (ако ги има) не смеат да бидат попречени од килим. Апаратот треба да се поврзе со довод на вода со користење на приложените нови комплети црева. Старите комплети црева не смеат да се користат пак. Доколку се оштети кабелот за напојување, тој треба да биде заменет од страна на производителот, негов Овластен сервисен центар или слично квалификувани лица за да се избегне опасност.
www.electrolux.com • • • • • • • Не користете адаптери со повеќе приклучоци и продолжени кабли. Погрижете се да не ги оштетите приклучокот за струја и кабелот. Доколку кабелот за струја на апаратот треба да се замени, тоа мора да го направи нашиот Овластен сервисен центар. Поврзете го приклучокот за струја со штекерот на крајот од монтажата. Проверете дали приклучокот за струја е пристапен по монтирањето. Не допирајте го кабелот за струја или приклучокот со влажни раце.
МАКЕДОНСКИ 29 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ 3.1 Преглед на апаратот 1 2 1 2 3 4 5 6 7 3 4 Работна површина Дозер за детергент Контролна табла Рачка на вратата Плочка со спецификации Филтер на одводната пумпа Ногалки за нивелирање на апаратот 5 6 7 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА 4.
www.electrolux.com 4.2 Екран A) Поле за време: • • B D : време на „завршување“ • : шифри за аларм • : порака за грешка • : програмата е завршена. B) Показател за безбедносен уред за деца: • Показателот се вклучува кога го активирате овој апарат. C) Показател за дополнително плакнење: • Показателот се вклучува кога ја активирате оваа опција. D) Поле на допир Завршеток. Finish In A : времетраење на програмата C 5.
МАКЕДОНСКИ 31 Програма Опсег на температурата Максимално Опис на програма полнење (Вид полнење и ниво на валканост) Максимална брзина на центрифугат а Волна/Рачно перење 40 °C - Студено 1,5 kg 1200 rpm (врт. во минута) Волна што се пере во машина, волна што се пере на рака и нежни ткаенини со ознака за нега «рачно перење».2) Свила 30 °C 1 kg 800 rpm (врт. во минута) Специјална програма за свила и мешани синтетички алишта. Освежување на 1 kg 1200 rpm (врт.
www.electrolux.com Програмa 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Кога ќе ја поставите оваа опција, ви препорачуваме да ја намалите количината на алишта. Можете да го оставите и целото полнење, но резултатите од перењето нема да бидат задоволителни. Препорачано полнење: памучни: 4 kg, синтетика и нежни: 1,5 kg. 5.
МАКЕДОНСКИ Програми Полнењ Потрошув е (kg) ачка на енергија (kWh) Потрошув ачка на вода (литри) Приближн Преостана о траење та влага на (%)1) програмат а (минути) Памучни 60 °C 8 1,35 70 159 53 Памучни 40 °C 8 0,87 69 158 53 Синтетика 40 °C 3 0,60 56 103 35 Нежни 40 °C 3 0,55 59 81 35 1,5 0,45 62 75 30 Волна/Рачно перење 30 °C 2) 33 Стандардни памучни програми Стандардни памучни на 60 °C 8 0,96 52 244 53 Стандардни памучни на 60 °C 4 0,73 40 210 53 Стандардни
www.electrolux.com • • • • • Поставете ја оваа опција за да спречите туткање на алиштата. Се пали соодветното показно светло. Има вода во барабанот при завршување на програмата. Барабанот се врти редовно за да спречи туткање на алиштата. Вратата останува заклучена. Морате да ја исцедите водата за да ја отклучите вратата. За да ја исцедите водата, погледнете во „На крај од програмата“. 7.6 Само плакнење Со оваа опција може да да го пуштите само последното плакнење на одбраната програма за перење.
МАКЕДОНСКИ 35 8. ПОСТАВКИ 8.1 Дополнително плакнење Со оваа опција можете постојано да имате дополнително плакнење кога поставувате нова програма. • За да ја вклучите/исклучите оваа опција, притискајте ги истовремено и сé додека не се вклучи/ исклучи показното светло . 8.2 Брава за деца Со оваа опција можете да спречите децата да си играат со контролната табла. • Оваа опција останува активна дури и кога ќе го исклучите апаратот. 8.
www.electrolux.com 10.3 Прегради за детергент ВНИМАНИЕ! Проверете дали има алишта меѓу заштитната гума и вратата. Постои опасност од протекување на вода или оштетување на алиштата. Преграда за детергент за фазата на перење. Ако користите течен детергент, ставете го веднаш пред почетокот на програмата. 10.2 Користење детергент и додатоци Преграда за течни додатоци (омекнувач, штирак). 1. Измерете ги детергентот и омекнувачот. 2.
МАКЕДОНСКИ 3. 37 4. B • • Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка). Позиција B за течен детергент. При употреба на течен детергент: • Не користете желатински или густи течни детергенти. • Не ставајте повеќе течност од максималното ниво. • Не поставувајте одложен почеток (или Крај како опција). 10.5 Вклучување на машината Доколку поставите нешто неточно, на екранот се Притиснете и задржете неколку прикажува пораката за да го секунди на копчето вклучите или исклучите апаратот.
www.electrolux.com 10.8 Започнување програма со опција Завршеток 1. Допрете го неколку пати копчето за да го одберете бројот на часови за колку што сакате да заврши циклусот на перење. Екранот ги покажува бројот на часови кои сте ги поставиле (на пр. )и показателот над копчето е вклучено за да покаже дека опцијата е активна. 2. Допрете го копчето : • Вратата е заклучена. • Апаратот го започнува одбројувањето. • Кога ќе заврши одбројувањето, програмата за перење започнува автоматски.
МАКЕДОНСКИ 10.12 На крај од програмата • • Уредот запира автоматски. Звучните сигнали работат (ако се вклучени). • • Симболот се пали на екранот. Се исклучува показното светло за • копчето . Показното светло за заклучување • • на вратата се гаси. Можете да ја отворите вратата. Извадете ги алиштата од апаратот. Проверете дали барабанот е празен. неколку Притиснете го копчето секунди за да ја исклучите машината. • Затворете ја славината за вода.
www.electrolux.com • • • • • • • • • Некои алишта во боја може да ја изгубат боја по првото перење. Ви препорачуваме да ги перете одделно првиот пат. Закопчајте ги навлаките за перници, патентите, куките и дрикерите. Врзете ги ремените. Испразнете ги џебовите и исправете ги алиштата. Превртете ги повеќеслојните ткаенини, волната и алиштата со насликани илустрации. Отстранете ги тешките дамки. Перете ги тврдокорните дамки со специјален детергент. Бидете внимателни со завесите.
МАКЕДОНСКИ Користете соодветна количина на омекнувач за водата. Секогаш следете 41 ги упатствата што ќе ги најдете на пакувањето на производот. 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ 12.3 Перење за одржување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и сигурност. Со програмите за ниска температура можно е да остане малку детергент во барабанот. Редовно чистете го апаратот. За да го направите ова: 12.1 Надворешно чистење • Исчистете го апаратот само со сапун и топла вода. Целосно исушете ги сите површини.
www.electrolux.com 3. 4. 12.6 Чистење на одводниот филтер ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Не чистете го одводниот филтер ако водата во апаратот е жешка. 1. 2. 1 1 1 2 2 3. 4.
МАКЕДОНСКИ 5. 6. 2 1 7. 8. 2 1 9. 1 2 12.7 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот 1. 2.
www.electrolux.com 3. 4. 45° 20° 12.8 Цедење во вонредна ситуација Заради некој проблем, апаратот не може да цеди вода. Ако се случи ова, направете ги чекорите од (1) до (9) од 'Чистење на филтерот за цедење'. Ако е неопходно, исчистете ја пумпата. Кога ја цедите водата со помош на процедурата за итно цедење, мора повторно да го активирате систем за цедење: 1.
МАКЕДОНСКИ • - Апаратот не се полни правилно со вода. • - Апаратот не ја испушта водата. • - Вратата на апаратот е отворена или не е правилно затворена. Проверете ја вратата! Ако апаратот е пренатрупан, извадете некои од алиштата од барабанот и/или притискајте на вратата и притиснете истовремено на копчето 45 • - Напојувањето со струја е нестабилно. Почекајте додека не се стабилизира напојувањето со струја. • - Нема комуникација меѓу електронските елементи на апаратот.
www.electrolux.com Проблем Можно решение Проверете дали е многу низок притисокот во доводот за вода. За овие информации, јавете се во локалното водостопанство. Проверете дали е затната славината за вода. Проверете да не се затнати филтерот на доводното црево и филтерот на вентилот. Погледнете во „Нега и чистење“. Проверете дали доводното црево е засукано или свиткано. Проверете дали е правилно поврзано цревото за довод на вода. Апаратот не се полни со вода и веднаш ја испушта.
МАКЕДОНСКИ Проблем 47 Можно решение Проверете дали е оштетено одводното црево. Проверете дали користите соодветен детергент и соодветна количина од него. Не можете да ја отворите вратата на апаратот. Проверете дали е завршена програмата за перење. Поставете ја програмата за цедење или за центрифугирање доколку има вода во барабанот. Машината прави невообичаена бука. Проверете дали апаратот е правилно нивелиран. Погледнете во „Монтажа“.
www.electrolux.com Поврзување со струја Напон Вкупна моќност Осигурувач Фреквенција 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Ниво на заштита од навлегување на тврди честички и влага обезбедено со заштитниот капак, освен кога опремата со низок напон нема заштита од влага IPX4 Притисок на доводот на вода 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Минимален Максимален Снабдување со вода 1) Студена вода Максимално полнење 8 kg Памучни Класа на енергетска ефикасност A+++ Брзина на центрифугата 1200 rpm (врт.
ROMÂNA 49 CUPRINS 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA............................................................... 50 2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...........................................................51 3. DESCRIEREA PRODUSULUI..........................................................................53 4. PANOUL DE COMANDĂ..................................................................................53 5. TABELUL PROGRAMELOR.......................................................................
1. www.electrolux.com INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă vătămări şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru consultare ulterioară. 1.
ROMÂNA • • • • • 51 Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noile furtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuie reutilizate. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit de producător, de centrul autorizat de service al acestuia sau de persoane cu o calificare similară pentru a se evita orice pericol. Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
www.electrolux.com • • Doar pentru Regatul Unit şi Irlanda: Aparatul are un ştecher pentru 13 Aamperi. Dacă este necesară schimbarea siguranţei din ştecher, folosiţi o siguranţă tip ASTA (BS 1362) de 13 A-amperi. Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E. • • • 2.3 Racordarea la apă • • • Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora furtunurile de apă. Înainte de a conecta aparatul la ţevi noi sau la ţevi care nu au mai fost folosite de mult, lăsaţi apa să curgă până când este curată.
ROMÂNA 53 3. DESCRIEREA PRODUSULUI 3.1 Prezentarea aparatului 1 2 1 2 3 4 5 6 7 3 4 Suprafaţă de lucru Dozator pentru detergent Panou de comandă Mâner uşă Plăcuţă cu date tehnice Filtru de la pompa de evacuare Picioare pentru echilibrarea aparatului 5 6 7 4. PANOUL DE COMANDĂ 4.
www.electrolux.com 4.2 Afişaj A) Zona pentru timp: • • B D • : coduri de alarmă • : mesajul erorii : programul s-a încheiat. • B) Indicatorul Blocare acces copii: • Indicatorul se aprinde atunci când activaţi acest dispozitiv. C) Indicator clătire suplimentară: • Indicatorul se aprinde atunci când activaţi această opţiune. D) Tasta Terminare în. Finish In A : durata programului : timpul pentru „Terminare în” C 5.
ROMÂNA Program Interval pentru temperatură Încărcătură Descrierea programului maximă (Tip de încărcătură şi de murdărie) Viteză max‐ imă de centri‐ fugare Mix 20° 20°C 2 kg 1200 rpm 55 Program special pentru bumbac, sintetice şi ţesături mixte cu murdărie uşoară. Setaţi acest program pentru a reduce consumul de energie. Asiguraţi-vă că detergentul este indicat pentru utilizarea la temperatură redusă pentru a avea rezultate bune la spălare3).
www.electrolux.com 5.1 Woolmark Apparel Care Albastru Company pentru spălarea articolelor de îmbrăcăminte din lână care sunt etichetate cu „spălare manuală”, cu condiţia ca articolele să fie spălate în conformitate cu instrucţiunile producătorului acestei maşini de spălat rufe. Respectaţi instrucţiunile de îngrijire de pe eticheta produsului referitoare la uscare şi alte tratamente. M1511 În Regatul Unit, Irlanda, Hong Kong şi India simbolul Woolmark este o marcă comercială de certificare.
ROMÂNA Programe Încărcăt ură (kg) Consum de energie (kWh) Consum de apă (li‐ tri) Durata aproxima‐ tivă a pro‐ gramului (minute) Standard 60°C pentru bumbac 8 0,96 52 244 53 Standard 60°C pentru bumbac 4 0,73 40 210 53 Standard 40°C pentru bumbac 4 0,62 41 196 53 57 Grad de umezeală remanentă (%)1) 1) La finalul fazei de centrifugare. 2) Nu este disponibil la anumite modele.
www.electrolux.com 7.4 Intensiv Cu această opţiune puteţi spăla rufele foarte murdare. Această fază de centrifugare este adecvată pentru programul de spălare setat. Dacă setaţi şi opţiunea Fără Ciclul de spălare durează mai mult cu această opţiune. Indicatorul aferent se aprinde. centrifugare ( ), aparatul realizează doar evacuarea. 7.8 Terminare în 7.5 Călcare uşoară Aparatul spală şi centrifughează cu atenţie rufele pentru a preveni şifonarea.
ROMÂNA Această opţiune rămâne activă chiar şi atunci când opriţi aparatul. 8.3 Semnalele acustice butoanele şi timp de 4 secunde. Dacă dezactivaţi semnalele acustice, acestea continuă să funcţioneze când aparatul are o defecţiune. Sunt emise semnale acustice atunci când: • 59 • Aparatul este defect. Pentru dezactivarea/activarea semnalelor acustice, atingeţi simultan Programul s-a încheiat. 9. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE 1.
www.electrolux.com 10.3 Compartimentele pentru detergent Clapetă pentru detergent pudră sau lichid. Compartimentul pentru de‐ tergent pentru faza de spălare. Dacă folosiţi detergent li‐ chid, adăugaţi-l chiar înainte de începerea programului. 10.4 Detergent lichid sau pudră Compartiment pentru aditivi lichizi (balsam de rufe, apret). ATENŢIE! Nu depăşiţi ni‐ velul MAX. 1. 2. A 3. 4. B • • Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică). Poziţia B pentru detergent lichid.
ROMÂNA 10.5 Activarea aparatului Apăsaţi lung timp de câteva secunde pentru a activa sau dezactiva butonul aparatul. La activarea aparatului este emis un semnal sonor. Aparatul realizează o animaţie de pornire. Animaţia arată repede fiecare program de spălare şi temperatura şi setările de centrifugare implicite. Afişajul indică cuvântul Pornit. 10.6 Setarea unui program 1. Atingeţi butonul program programul: şi setaţi • Indicatorul butonului se aprinde intermitent. • Afişajul indică durata programului.
www.electrolux.com 10.10 Anularea unui program • 1. Pentru a anula un program şi a dezactiva aparatul, apăsaţi butonul • timp de câteva secunde. 2. Apăsaţi din nou acelaşi buton pentru a activa aparatul. Acum puteţi selecta un alt program de spălare. Înainte de a începe noul program, aparatul poate evacua apa. În acest caz, asiguraţi-vă că mai aveţi detergent în compartimentul pentru detergent şi completaţi dacă acesta lipseşte. Apăsaţi butonul timp de câteva secunde pentru dezactiva aparatul.
ROMÂNA indicatoarele şi afişajul se sting atunci când: • butonul . Afişajul indică finalul ultimului program setat. Nu utilizaţi aparatul timp de 5 minute înainte de a atinge . Pentru a reactiva aparatul apăsaţi • 63 Pentru a reactiva aparatul apăsaţi Atingeţi butonul dacă doriţi să setaţi un ciclu nou. butonul . După 5 minute de la încheierea programului de spălare. 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI 11.
www.electrolux.com • • Dacă este necesar, când setaţi un program cu temperatură redusă, utilizaţi o substanţă de scos petele. Pentru utilizarea cantităţii optime de detergent, verificaţi duritatea apei din locuinţă 11.5 Duritatea apei Dacă apa din zona în care vă aflaţi are o duritate ridicată sau medie, recomandăm utilizarea unui dedurizator de apă pentru maşini de spălat. În zonele în care apa are o duritate redusă nu este necesară utilizarea unui dedurizator.
ROMÂNA 12.5 Curăţarea dozatorului pentru detergent 1. 2. 3. 4. 12.6 Curăţarea filtrului de evacuare AVERTIZARE! Nu curăţaţi filtrul de evacuare dacă apa din aparat este fierbinte. 1. 2.
www.electrolux.com 3. 4. 1 5. 2 6. 2 1 7. 8. 2 9.
ROMÂNA 67 12.7 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrul robinetului 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 12.8 Evacuarea de urgenţă Din cauza unei defecţiuni, aparatul nu poate evacua apa. În acest caz, parcurgeţi etapele de la (1) la (9) din secţiunea „Curăţarea filtrului de evacuare”. Dacă este necesar, curăţaţi pompa. Când evacuaţi apa prin procedura de evacuare de urgenţă, trebuie să activaţi din nou sistemul de evacuare: 1.
www.electrolux.com AVERTIZARE! Înainte de a reutiliza aparatul, verificaţi dacă temperatura este peste 0°C. Producătorul nu este responsabil de daunele provocate de temperaturi reduse. 13. DEPANARE AVERTIZARE! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 13.1 Introducere Aparatul nu porneşte sau se opreşte în timpul funcţionării. Mai întâi încercaţi să găsiţi o soluţie la problemă (consultaţi tabelul). Dacă acţiunea nu dă rezultate, adresaţi-vă Centrului de service autorizat.
ROMÂNA Problemă 69 Soluţie posibilă Verificaţi dacă există o siguranţă arsă în tabloul de sigur‐ anţe. Verificaţi dacă Start / Pauză a fost apăsat. Dacă este setată pornirea cu întârziere, anulaţi setarea sau aşteptaţi terminarea numărătorii inverse. Dezactivaţi funcţia Blocare acces copii dacă este pornită. Aparatul nu se alimen‐ tează corect cu apă. Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis. Verificaţi dacă presiunea de la reţeaua de alimentare cu apă nu este prea mică.
www.electrolux.com Problemă Soluţie posibilă Verificaţi dacă filtrul de evacuare este înfundat. Dacă este necesar, curăţaţi filtrul. Consultaţi capitolul „Îngrijirea şi curăţarea”. Aranjaţi manual articolele din cuvă şi reluaţi faza de centri‐ fugare. Această problemă poate fi cauzată de lipsa echi‐ librării. Pe jos este apă. Verificaţi dacă racordurile furtunurilor de apă sunt etanşe şi nu există nicio pierdere de apă. Verificaţi dacă furtunul de evacuare a apei prezintă deteri‐ orări.
ROMÂNA 14.
192964131-A-202015 www.electrolux.