26.2931.18…EWF14280.
126.2931.18…EWF14280.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 3 3 Bienvenido al mundo de Electrolux Ha elegido un producto Electrolux de primera categoría, el cual, estamos seguros que en adelante le proporcionará un gran disfrute. La ambición de Electrolux es ofrecer una amplia gama de productos de calidad para hacer su vida un poco más placentera. Encontrará algunos ejemplos en la cubierta de este libro. Por favor, tómese un tiempo en leer este manual para poder beneficiarse de las ventajas de su nuevo aparato.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 4 4 información de seguridad Información de Seguridad En interés de su seguridad y para asegurar su uso correcto, antes de instalar y usar por primera vez su aparato, lea cuidadosamente este manual incluyendo consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes innecesarios, es importante asegurarse de que toda persona que utilice el aparato esté completamente familiarizada con su manejo y las características de seguridad.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 5 información de seguridad 5 • Si el aparato está instalado en un lugar sujeto a congelación, por favor consulte el capítulo "precauciones contra el hielo." • Cualquier trabajo de tipo hidráulico necesario para la instalación, deberá de ser realizado por un fontanero especializado o por una persona competente.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 6 6 descripción del producto Descripción del producto Su nuevo aparato cumple con todas las necesidades modernas de tratamiento de lavado eficiente con un bajo consumo de agua, energía y detergente. Es sistema ECO válvula permite un uso completo del detergente y reduce el consumo de agua ahorrando con ello energía.
126.2931.18…EWF14280.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 8 8 utilización Utilización Primer lavado • Asegúrese de que las conexiones eléctricas e hidráulicas cumplen con las instrucciones de instalación. • Retire los bloques de poliestireno y cualquier material del tambor. • Ponga 2 litros de agua en el compartimiento de lavado de la cubeta para activar la ECO válvula . A continuación realice el programa de algodón 90°C, sin ropa, para eliminar los eventuales residuos de elaboración del tambor y de la cuba.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 9 utilización 9 ¡Atención! Si mueve el selector de programas a otro programa mientras la máquina está en funcionamiento, la luz roja de Inicio/Pausa parpadeará 3 veces para indicar selección errónea. La lavadora no levará a cabo el nuevo programa seleccionado. Botones de Opciones de Programa Dependiendo del programa, se pueden combinar diversas funciones.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 10 10 utilización Inicio/Pausa parpadeara 3 veces. El tiempo de lavado se verá reducido dependiendo del tipo de tejido y la temperatura, tal y como se muestra en la tabla. Algodón temp. 60° 40° 30° Básico Diário Rápido Super min. min. min. min.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 11 utilización 11 Seleccionar Inicio/Pausa Para iniciar el programa seleccionado, pulse la tecla "Inicio/Pausa" el piloto verde dejará de parpadear. Las luces “lavado” y “puerta” se encenderán para indicar que el aparato se pone en funcionamiento y la puerta queda bloqueada. Para interrumpir un programa durante su ejecución, pulse la tecla “Inicio/Pausa” el piloto verde correspondiente comenzará a parpadear.
6.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 12 12 utilización Cuando el piloto "lavado" se enciende, esto significa que la máquina está llevando a cabo el ciclo de lavado. Si ha seleccionado la función “prelavado” esta luz también permanecerá encendida mientras dure dicha fase. El piloto “puerta” indica si la puerta puede ser abierta: • luz encendida: la puerta no puede abrirse. El aparato está en funcionamiento. • luz apagada: la puerta puede abrirse. El programa de lavado está finalizado.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 13 consejos para el lavado 13 Consejos para el lavado Selección de las prendas Respete los símbolos para el tratamiento de los tejidos en las etiquetas de cada una de las prendas y las instrucciones para el lavado aconsejadas por el fabricante. Divida la ropa de esta manera: ropa blanca, de color, sintéticos, delicados, lana. Temperaturas para prendas de color que no destiñen, normalmente sucias (por ej. camisas, camisones, pijamas, etc.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 14 14 consejos para el lavado Eliminación de las manchas Es posible que ciertas manchas particulares no se eliminen solamente con agua y detergente. Por lo tanto se aconseja tratarlas antes del lavado. Sangre: las manchas todavía frescas se deben tratar con agua fría. Tratándose de manchas ya secas, deje la ropa en remojo por una noche con un detergente especial y luego frótela en agua y jabón.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 15 consejos para el lavado 15 El detergente y el eventual aditivo deben ser echados en los compartimientos apropiados antes de iniciar el programa de lavado. Si se usan detergentes concentrados en polvo o líquidos, seleccione un programa sin prelavado. Eche el detergente líquido inmediatamente antes del inicio del programa en el compartimiento de la cubeta detergente.
126.2931.18…EWF14280.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 17 programas de lavado 17 Programas de lavado Programa/ Temperatura Tipo de lavado Aldodón 60º-50º Algodón blanco y de color: ej. sábanas, manteles, ropa de hogar. Algodón Eco 40°-60° Algodón blanco y de color en economía, prendas ligeramente sucias, camisas, blusas, ropa interior. Aldodón 40º- Colores delicados, ropa poco sucia Algodón 60°-40° + Prelavado Algodón blanco y de color: (prendas de algodón muy sucias)ej.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 18 18 limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Deberá DESCONECTAR el aparato de la corriente eléctrica, antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento. Limpieza de cal El agua habitualmente contiene cal. Es buena idea utilizar un detergente anti-cal en el aparato. Hágalo por separado de cualquier lavado, y de acuerdo con las instrucciones del fabricante del producto. Esto le ayudará a prevenir los depósitos de cal.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 19 limpieza y mantenimiento 19 Proceder como se indica: • Desconecte el aparato. • Si es necesario espere a que el agua de lavado se enfríe. • Abra la puerta de la zona de descarga. • Coloque un recipiente cerca de la zona de descarga para recoger el agua. • Cuando no salga más agua, desenrosque la tapa del diafragma y tire de ella. Tenga a mano un paño para secar los restos de agua cuando quite la tapa del diafragma.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 20 20 limpieza y mantenimiento ¡Importante! Cada vez que vacíe el agua a través del tubo de descarga, deberá verter 2 litros de agua en el compartimento principal de la cubeta de detergente y ejecutar el programa de descarga. Esto activará el mecanismo de la ECO VÁLVULA evitando que parte del detergente permanezca sin usar en el siguiente lavado.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 21 anomalías de funcionamiento 21 Anomalías de funcionamiento Ciertos problemas se deben a la falta de un mantenimiento básico u olvidos, que pueden resolverse fácilmente sin llamar a un técnico. Antes de contactar con su servicio de asistencia, por favor lleve a cabo las comprobaciones que se enumeran más abajo.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 22 22 limpieza y mantenimiento Anomalía El aparato carga agua y la descarga inmediatamente: El aparato no descarga y/o no centrifuga: Causa posible • La extremidad del tubo de desagüe se encuentra demasiado baja. • El tubo de desagüe está bloqueado o doblado.E20 Solución • Véase el párrafo correspondiente en el capítulo “descarga”. • Compruebe la conexión del tubo de desagüe. • La bomba de desagüe está • Limpie la bomba de desagüe. obstruida.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 23 anomalías de funcionamiento 23 Anomalía El aparato vibra o hace ruido: Causa posible • No se han quitado las protecciones que sirven para el transporte. • No se han regulado las patas de sostén. • La ropa no está bien distribuida en el tambor. • Quizás hay poca ropa en el tambor. Solución • Compruebe la correcta instalación del aparato. • Compruebe el correcto nivelado del aparato. • Redistribuya la ropa. • Cargue más ropa.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 24 24 características técnicas Si no se soluciona el problema o no lo localiza, diríjase al centro de asistencia después de haber tomado nota del modelo, del número de serie y de la fecha de compra del aparato; estos datos le serán solicitados por el Servicio de Asistencia.
126.2931.18…EWF14280.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 26 26 instalación Instalación Dispositivos de seguridad para el transporte Antes de poner en marcha la lavadora, es indispensable quitar los dispositivos de seguridad para el transporte, según las instrucciones siguientes. Se aconseja guardar todos los dispositivos de seguridad para el transporte. En el caso de que el aparato fuese transportado otra vez en el futuro, será necesario volverlos a montar.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 27 instalación 27 Nivelación Nivele la lavadora en la posición requerida roscando o desenroscando las patas de apoyo. Una vez nivelada fije las patas apretando las tuercas contra la base del mueble. Una nivelación adecuada evita vibraciones, ruidos o desplazamiento de la lavadora durante el funcionamiento. Algo de vibración es inevitable, especialmente si se monta el aparato en suelo de madera.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 28 28 protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Consejos Ecológicos Materiales de embalaje Para ahorrar agua y energía y contribuir a la protección del ambiente, aconsejamos seguir los siguientes consejos: • Para ropa normalmente sucia es suficiente un programa sin prelavado; de esta manera se ahorra detergente, agua y tiempo (¡y se protege al ambiente!).
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 29 condiciones de garantía 29 European guarantee Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países enumerados en la siguiente página, durante el periodo especificado en la garantía del aparato o de otra manera, por la ley.
126.2931.18…EWF14280.
126.2931.18…EWF14280.
126.2931.18…EWF14280.qxd:- 13/01/09 15:10 Página 32 126.2931.