EWP 1074 TDW EWP 1274 TDW ................................................ LT SKALBYKLĖ MK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ РУБЉА .............................................
www.electrolux.com TURINYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 GAMINIO APRAŠYMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LIETUVIŲ 3 1. SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐ teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patir‐ tą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga ĮSPĖJIMAS Pavojus uždusti, susižeisti arba tapti neįgaliais.
www.electrolux.com 2.1 Įrengimas Vandens prijungimas • Pašalinkite visas pakavimo medžiagas ir ga‐ benimui skirtus varžtus. • Išsaugokite gabenimui skirtus varžtus. Per‐ veždami prietaisą, jais privalėsite užblokuoti būgną. • Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso. • Neįrenkite ir nenaudokite prietaiso ten, kur temperatūra būna žemesnė nei 0 °C, arba ten, kur jis gali būti veikiamas oro sąlygų. • Vadovaukitės su prietaisu pateikta naudojimo instrukcija.
LIETUVIŲ 2.4 Seno prietaiso išmetimas 5 • Nupjaukite maitinimo laidą ir išmeskite jį. • Nuimkite durelių velkę, kad vaikai ir naminiai gyvūnai neužsidarytų prietaise. ĮSPĖJIMAS Pavojus susižeisti arba uždusti. • Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo. 3. GAMINIO APRAŠYMAS 1 2 1 Viršus 3 2 Plovimo priemonių dalytuvas 3 Valdymo skydelis 4 Durelių rankena 5 Techninių duomenų plokštelė 6 Kojelės prietaisui išlyginti 4 5 6 3.
www.electrolux.com 4. VALDYMO SKYDELIS 1 5 Shirts 2 3 4 5 Cottons Sports 90° Cottons Eco Curtains Synthetics Jeans Temp.
LIETUVIŲ 7 5. SKALBIMO PROGRAMOS Programa Temperatūros ribos Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis Didžiausias skalbinių kiekis, didžiausias gręžimo greitis Medvilnė 90°C – skalbimas šaltame vande‐ ) nyje ( Balta ir spalvota medvilnė. Vidutiniškai arba mažai sutepti skalbiniai. 7 kg, 1000 aps./min. (EWP1074TDW), 1200 aps./min. (EWP1274TDW) Medvilnė ekonomiška1) 60–40 °C Balta ir neblunkanti spalvota medvilnė. Vidutiniškai sutepti skalbiniai. 7 kg, 1000 aps./min. (EWP1074TDW), 1200 aps./min.
www.electrolux.com Programa Temperatūros ribos Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis Didžiausias skalbinių kiekis, didžiausias gręžimo greitis Speciali programa užuolaidoms. Pirminio skalbimo fazė įsijungia automatiškai.2) 2 kg, 800 aps./min. Užuolaidos 40 °C – skalbimas šaltame vande‐ ) nyje ( 30 °C Sintetinių ir gležnų audinių skalbiniai. Nesmarkiai sutepti skalbiniai arba gaminiai, kuriuos reikia atšviežinti. 3.5 kg, 800 aps./min. Sportinė apranga Sintetinių ir mišrių audinių skalbiniai.
LIETUVIŲ 9 Programa ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ 6. SĄNAUDOS Šioje lentelėje pateikti apytiksliai duomenys. Duomenys priklauso nuo įvairių priežasčių: skalbinių kiekio ir rūšies, vandens ir aplinkos oro temperatūros. Programos Skalbi‐ Energijos są‐ Vandens są‐ Apytikslė nių kie‐ naudos (kWh) naudos (li‐ programos kis trais) trukmė (mi‐ (kg) nutėmis) Likusi drėgmė (%)1) EWP1074 TDW Likusi drėgmė (%)1) EWP1274 TDW Medvilnė 60 °C 7 1.30 73 170 60 53 Medvilnė 40 °C 7 0.
www.electrolux.com 7. PARINKTYS 7.1 Temperatūra 7.4 Atidėtas paleidimas Norėdami pakeisti numatytosios temperatūros nuostatą, pasirinkite šią parinktį. Indikatorius = šaltas vanduo. Užsidega nustatytos temperatūros indikatorius. Naudodami šią parinktį, galite atidėti programos paleidimą nuo 30 minučių iki 20 valandų. Ekrane rodomas atitinkamas indikatorius. Papildomos gręžimo parinktys: Be gręžimo • Nustatykite šią parinktį, kad atšauktumėte vi‐ sas gręžimo fazes.
LIETUVIŲ 7.8 Apsaugos nuo vaikų užraktas Naudodami šią parinktį, galite apsaugoti prietai‐ są, kad vaikai nežaistų valdymo skydeliu. • Norėdami įjungti/išjungti šią parinktį, vienu metu paspauskite ir palaikykite nuspaudę ir , kol užsidegs/užgęs indikatorius . Šią parinktį galite įjungti: , parinktys ir programų nusta‐ • Paspaudus tymo rankenėlė nebeveiks. : prietaiso paleisti ne‐ • Prieš paspaudžiant galėsite.
www.electrolux.com 9.2 Skalbimo priemonių ir priedų naudojimas Nustatydami programą su nuskalbimu, skalbiklio nuskalbimo fazei pilkite tiesiai į būgną. • Pripilkite reikiamą skalbiklio ir audinių minkš‐ tiklio kiekį. • Atsargiai uždarykite skalbimo priemonių stal‐ čių. Skalbiklio skyrius skalbimo fazei. Skystų skalbimo priedų (audinių minkštiklio ar standiklio) skyrius. Sklendė milteliams arba skystam skalbikliui. Skystas skalbiklis arba skalbimo milteliai 1. 2. A 3. 4.
LIETUVIŲ 13 • Padėtis A skalbimo milteliams (gamyklinis nustatymas). • Padėtis B skystam skalbikliui. Jeigu naudojate skystą skalbimo priemonę: – nenaudokite želatinos pavidalo arba tirštų skalbiklių; – nepilkite skysčio daugiau nei didžiausias lygis; – nenaudokite pirminio skalbimo fazės; – nenustatykite paleidimo atidėjimo funkcijos. 9.3 Programos nustatymas 1. 2. – Pasibaigus atgaliniam laiko skaičiavimui, programa pradedama automatiškai.
www.electrolux.com Norėdami atidaryti prietaiso dureles veikiant atidėto paleidimo funkcijai: 1. Paspauskite prietaisui pristabdyti. 2. Palaukite, kol užges durelių užrakto indika‐ . torius 3. Galite atidaryti dureles. 4. Uždarykite dureles ir dar kartą paspauskite . Atidėto paleidimo funkcija to‐ mygtuką liau veikia. Norėdami atidaryti prietaiso dureles, programai veikiant: 1. Vėl pasukite programų pasirinkimo rankenė‐ lę ties , kad išjungtumėte prietaisą. 2.
LIETUVIŲ • Būkite atsargūs, skalbdami užuolaidas. Nuim‐ kite kabliukus arba sudėkite užuolaidas į skal‐ bimo maišelį arba pagalvės užvalkalą. • Prietaise neskalbkite: – Skalbinių be apsiuvų arba su įkirpimais – Liemenėlių su metalinėmis vielelėmis. – Mažus gaminius sudėkite į skalbimo mai‐ šelį. • Jeigu skalbinių labai mažai, gręžimo metu gali kilti balanso problemų. Jeigu taip atsitiktų, ran‐ komis išskirstykite skalbinius būgne ir iš naujo paleiskite gręžimo etapą. 10.
www.electrolux.com 11.3 Techninis skalbyklės plovimas Naudojant žemos temperatūros programas, būg‐ ne gali likti šiek tiek skalbiklio. Reguliariai atlikite techninį plovimą. Norėdami tai padaryti: • Išimkite skalbinius iš būgno. • Paleiskite programą medvilnei skalbti, parinkę aukščiausią temperatūrą ir pripylę nedaug skalbiklio. 11.4 Durelių tarpiklis Reguliariai tikrinkite tarpiklį ir pašalinkite iš vidi‐ nės dalies bet kokius daiktus. 11.5 Ploviklio dalytuvo valymas 1. 2. 3. 4. 11.
LIETUVIŲ 1. 2. 3. 4. 5. 6.
www.electrolux.com 11.7 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° 11.8 Apsauga nuo užšalimo 5. Jeigu prietaisas įrengtas tokioje vietoje, kur tem‐ peratūra gali nukristi žemiau 0 °C, išleiskite van‐ dens įleidimo žarnoje ir vandens išleidimo siur‐ blyje likusį vandenį. 6. Šiuos veiksmus taip pat atlikite tuo atve‐ ju, jeigu norite išleisti vandenį avariniu būdu. 1. 2. 3. 4. Ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros lizdo. Užsukite vandens čiaupą.
LIETUVIŲ 19 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS Prietaisas neįsijungia arba nesustoja skalbimo programos metu. Iš pradžių pabandykite problemos sprendimą rasti patys (žr. lentelę). Jeigu nepavyktų, kreipki‐ tės į techninio aptarnavimo centrą. Esant tam tikroms problemoms, girdimi garso signalai ir ekrane rodomi įspėjamieji kodai: • – Į prietaisą nepatenka vanduo. • • – Prietaiso durelės atidarytos arba ne‐ tinkamai uždarytos. Patikrinkite dureles! • – Nestabilus elektros tiekimas.
www.electrolux.com Problema Galimas sprendimas Patikrinkite, ar vandens išleidimo filtras neužsikimšęs. Jei reikia, išvalykite filtrą. Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“. Rankomis išskirstykite skalbinius būgne ir iš naujo paleiskite gręži‐ mo fazę. Šią problemą gali sukelti disbalanso problemos. Ant grindų yra vandens. Įsitikinkite, kad vandens žarnų jungtys yra tinkamai užveržtos, kad vanduo negalėtų pratekėti. Patikrinkite, ar nepažeista vandens išleidimo žarna.
LIETUVIŲ Apsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės patekimo lygį užtikri‐ na apsauginis dangtis, išskyrus atvejus, kai žemos įtampos įranga yra neapsaugota nuo drėgmės Tiekiamo vandens slėgis Minimalus 21 IPX4 0,5 baro (0,05 MPa) Maksimalus 8 barai (0,8 MPa) Šaltas vanduo Vandens tiekimas 1) Maksimalus skalbinių kiekis Medvilnė Gręžimo greitis Maksimalus 7 kg 1000 aps./min. (EWP1074TDW) 1200 aps./min. (EWP1274TDW) 1) Prijunkite vandens įvado žarną prie vandens čiaupo, kurio sriegis 3/4 colio. 14.
www.electrolux.com СОДРЖИНА 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . КОНТРОЛНА ТАБЛА .
МАКЕДОНСКИ 23 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги доставените упатства. Производителот не е одговорен ако неправилната монтажа и употреба предизвикаат повреди и оштетувања. Секогаш чувајте го упатството со апаратот за идна употреба. 1.1 Безбедност на деца и ранливи лица ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од задушување, повреда или траен инвалидитет.
www.electrolux.com 2.1 Монтажа • Отстранете ја сета амбалажа и транспортните завртки. • Задржете ги транспортните завртки. Кога повторно ќе го преместувате апаратот, мора да го блокирате барабанот. • Немојте да монтирате ниту да користите оштетен апарат. • Не монтирајте го и не користете го апаратот на места каде што температурата е пониска од 0°C или каде што е изложен на атмосферски влијанија. • Придржувајте се до упатството за монтажа приложено со апаратот.
МАКЕДОНСКИ • Пред одржување, деактивирајте го апаратот и исклучете го кабелот од штекерот за струја. • Не користете воден спреј и пареа за чистење на апаратот. • Чистете го апаратот со мека, влажна крпа. Користете само неутрални детергенти. Не користете абразивни производи, абразивни сунѓери за чистење, растворувачи или метални предмети. 25 • Исклучете го апаратот од приклучокот за струја. • Отсечете го кабелот за струја и фрлете го.
www.electrolux.com 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА 1 5 Shirts 2 3 4 5 Cottons Sports 90° Cottons Eco Curtains Synthetics Jeans Temp.
МАКЕДОНСКИ 27 5. ПРОГРАМИ ЗА ПЕРЕЊЕ Програмa Опсег на температурата Вид на полнење и валканост Максимално полнење, максимално центрифугирање Памучни 90°C — Студено ( Бели памучни алишта и алишта од обоен памук. Нормално извалкани и малку извалкани. 7 kg, 1000 вртежи (EWP1074TDW), 1200 вртежи (EWP1274TDW) ) Бели памучни алишта и алишта од трајно обоен памук. Нормално валкани.
www.electrolux.com Програмa Опсег на температурата Вид на полнење и валканост Максимално полнење, максимално центрифугирање Завеси 40°C - Студено ( Специјална програма за завеси. Фазата на предперење се активира автоматски.2) 2 kg, 800 вртежи 30°C ) Синтетички и нежни алишта. Лесно валкани алишта или алишта на кои им треба само освежување. 3.5 kg, 800 вртежи Облека за спортување Алишта од синтетички или мешани ткаенини. Лесно валкани и алишта за освежување. За 5 - 6 кошули.
МАКЕДОНСКИ 29 Програмa ∎ ∎ ∎ 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ Податоците во оваа табела се приближни. Податоците може да бидат променети од различни причини: количината на алиштата, водата и температурата на околината. Програми Полне Потрошувачк Потрошува ње а на енергија чка на вода (kg) (kWh) (литри) Приближн о траење на програмат а (минути) Преостан ата влажност (%)1) EWP1074 TDW Преостан ата влажност (%)1) EWP1274 TDW Памук 60°C 7 1.30 73 170 60 53 Памук 40°C 7 0.
www.electrolux.com 7.2 Центрифуга 7.5 Дополнително плакнење Со ова копче можете да ја намалите брзината на центрифугата. Се вклучува показателот за поставената програма. Со оваа опција можете да додадете фаза неколку плакнења кон програмата за перење. Користете ја оваа опција за лица алергични на детергенти и во области каде водата е мека. Се пали соодветниот показател. Задржано плакнење • Поставете ја оваа функција за да спречите туткање на алиштата. • Се пали соодветниот показател.
МАКЕДОНСКИ Оваа опција можете да ја активирате: • Откако ќе притиснете , опциите и копчето на програматорот се заклучени. : • Пред да го притиснете копчето апаратот не може да се вклучи. 7.9 Постојано дополнително плакнење 31 7.10 Звучни сигнали Звучните сигнали работат кога: • програмата е завршена. • апаратот е во дефект. За да ги активирате/деактивирате звучните сигнали, притиснете ги истовремено и 6 секунди.
www.electrolux.com 9.2 Користење детергент и додатоци При поставување на програма со предперење, ставете го детергентот директно во барабанот. • Измерете ги детергентот и омекнувачот. • Внимателно затворете ја фиоката за детергент. Преграда за детергент за фазата на перење. Преграда за течни додатоци (омекнувач, штирак). Клапна за детергент во прав или за течен детергент. Течен детергент или детергент во прав 1. 2. A 3. 4.
МАКЕДОНСКИ 33 • Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка). • Позиција B за течен детергент. При употреба на течен детергент: – Не користете желатински или густи течни детергенти. – Не ставајте повеќе течност од максималното ниво. – Не поставувајте ја фазата на предперење. – Не поставувајте одложен почеток. 9.3 Поставување програма 1. 2. Свртете го копчето на програматорот и поставете ја програмата: – Показателот трепка.
www.electrolux.com Апаратот не ја испушта водата. 9.8 Отворање на вратата Додека работи одредена програма или одложениот почеток, вратата на машината е заклучена и на екранот се прикажува . показателот ВНИМАНИЕ Доколку температурата и нивото на водата во барабанот се премногу високи, не можете да ја отворите вратата. Отворете ја вратата на машината кога работи одложениот почеток: 1. Притиснете го за да ја паузирате машината. 2. Почекајте да се изгасне показателот за заклучување на вратата . 3.
МАКЕДОНСКИ 35 10. ПОМОШ И СОВЕТИ 10.1 Полнење алишта 10.3 Детергенти и додатоци • Поделете ги алиштата на: бели, во боја, синтетика, чувствителни и волнени. • Следете ги упатствата за перење што се наоѓаат на етикетите на алиштата. • Не перете заедно бели и алишта во боја. • Некои обоени алишта може да изгубат боја после првото перење. Ви препорачуваме да ги перете одделно првиот пат. • Закопчајте ги навлаките за перници, патентите, куките и дрикерите. Закопчајте ги ремените.
www.electrolux.com 11. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ За да ја отстраните 'рѓата, користете само специјални производи за машини за перење. Направете го ова засебно од перењето на алишта. Пред одржување, исклучете го апаратот од приклучокот за струја. Секогаш следете ги упатствата што ќе ги најдете на пакувањето на производот. 11.1 Надворешно чистење Исчистете го апаратот само со сапун и топла вода. Целосно исушете ги сите површини. 11.
МАКЕДОНСКИ 3. 4. 11.6 Чистење на одводнот филтер ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не чистете го одводниот филтер ако водата во апаратот е жешка. 1. 2. 3. 4.
www.electrolux.com 5. 6. 11.7 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° 11.8 Заштита од замрзнување 1. Ако апаратот е монтиран во област каде температурата може да падне под 0°C, отстранете ја преостаната вода од доводното црево и од пумпата за цедење. 2. 3. 4. Оваа постапка направете ја исто така кога сакате да извршите итно цедење. 45° Извадете го приклучокот за струја од штекерот. Затворете ја славината за вода. Извадете го доводното црево за вода.
МАКЕДОНСКИ 6. 5. 39 Кога водата ќе престане да тече, повторно монтирајте ги доводното и одводното црево. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Проверете дали температурата е повисока од 0°C пред повторно да го користите апаратот. Производителот не е одговорен за штетите предизвикани од ниска температура. Ставете ги краевите на одводното и доводното црево во сад. Оставете ја водата да истече од цревата. 12. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ Машината не почнува да работи или запира за време на работата.
www.electrolux.com Проблем Можно решение Проверете дали одводното црево е засукано или свиткано. Проверете дали е затнат одводниот филтер. Исчистете го филтерот доколку е потребно. Видете во 'Нега и чистење'. Проверете дали цревото за одвод на вода е правилно поврзано. Поставете ја програмата за цедење доколку поставувате програма без фаза на цедење. Поставете ја програмата за цедење доколку поставувате опција што завршува со вода во барабанот.
МАКЕДОНСКИ Проблем 41 Можно решение Намалете го полнењето со алишта. Откако ќе ја изведете проверката, вклучете ја машината. Програмата продолжува од точката на прекинот. Ако повторно се појави проблемот, јавете се во сервисот. Ако на екранот се прикажуваат други шифри за тревога. Вклучете и исклучете ја машината. Ако проблемот продолжува, јавете се во сервисот. 13.
www.electrolux.com САДРЖАЈ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС ПРОИЗВОДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
СРПСКИ 43 1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран уколико услед неправилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и квара. Чувајте упутство за употребу поред уређаја ради буду‐ ћих подешавања. 1.1 Безбедност деце и осетљивих особа УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од гушења, повређивања или трајног инва‐ лидитета.
www.electrolux.com 2.1 Инсталирање • Уклоните комплетно паковање и завртње за пренос. • Сачувајте завртње за пренос. Приликом премештања уређаја, поново ћете морати да блокирате бубањ. • Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај. • Немојте да инсталирате или користите уре‐ ђај тамо где је температура нижа од 0 °C или где би изложен временским условима. • Придржавајте се упутства за инсталацију које сте добили уз уређај.
СРПСКИ • Уређај чистите влажном, меком крпом. У ту сврху користите искључиво неутралне де‐ терџенте. Немојте да користите абразивне производе, абразивне сунђере, раствараче или металне предмете. 2.4 Одлагање 45 • Одвојте кабл за напајање уређаја од мреж‐ ног напајања. • Одсеците кабл за напајање и баците га у смеће. • Уклоните ручицу од врата да бисте спречили да се деца и кућни љубимци за‐ творе у уређају. УПОЗОРЕЊЕ Постоји могућност од повређивања или гушења. 3.
www.electrolux.com 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА 1 5 Shirts 2 3 4 5 Cottons Sports 90° Cottons Eco Curtains Synthetics Jeans Temp.
СРПСКИ 47 5. ПРОГРАМИ ПРАЊА Програм Температурни опсег Врста пуњења и запрљаности Максимална количина пуњења, максимална брзина центрифуге Памук 90°C — Хладно ( ) Бели и шарени памук отпорних боја. Нормалан степен запрљаности. 7 кг, 1000 о/мин (EWP1074TDW), 1200 о/мин (EWP1274TDW) Памук еко1) 60 °C – 40 °C Синтетика 60 °C— Хладно ( ) Осетљиво рубље 40 °C - Хладно ( ) Вуна/ручно прање ) 40 °C – Хладно ( 30 °C Синтетика или тканине различитог састава. Нормалан степен запрљаности. 3.
www.electrolux.com Програм Температурни опсег Завесе 40 °C - Хладно ( 30 °C Врста пуњења и запрљаности Максимална количина пуњења, максимална брзина центрифуге Специјални програм за завесе. Фаза претпрања акти‐ вира се аутоматски.2) 2 кг, 800 о/мин ) Синтетика и осетљиво рубље. Благо запрљано рубље или рубље које треба освежити. 3.5 кг, 800 о/мин Спортско рубље Рубље од синтетике и мешаних материјала. Слаба за‐ прљаност и рубље које се освежава. За 5 - 6 кошуља.
СРПСКИ 49 Програм ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ 6. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ Подаци у овој табели су приближни. Различити узроци могу да промене податке: ко‐ личина и врста рубља, температура воде и амбијетална температура. Програми Ко‐ личин а руб‐ ља (кг) Потрошња електричне енергије (kWh) Потрошња воде (у ли‐ трима) Приближ‐ Преоста‐ но трајање ла влаж‐ програма ност (%)1) (у минути‐ EWP1074 ма) TDW Преоста‐ ла влаж‐ ност (%)1) EWP1274 TDW Памук 60 °C 7 1.30 73 170 60 53 Памук 40 °C 7 0.
www.electrolux.com Додатне опције центрифуге: Без центрифуге • Изаберите ову опцију да бисте деактивира‐ ли све фазе центрифуге. Доступна је само фаза испуштања воде. • Одговарајући индикатор се укључује. • Ова опција је намењена веома осетљивим тканинама. • Фаза испирања користи више воде за неке програме прања. Задржавање испирања • Подесите ову опцију да бисте спречили гу‐ жвање рубља. • Одговарајући индикатор се укључује. • По завршетку програма вода остаје у буб‐ њу.
СРПСКИ 7.9 Стално додатно испирање Помоћу ове опције можете стално имати до‐ пунско испирање, кад год подесите неки нов програм. • Да бисте активирали/деактивирали ову оп‐ цију, истовремено притисните и све док се индикатор не укључи/искључи. 51 • програм је завршен • Уређај је покварен. Да бисте деактивирали/aктивирали звучне сигнале, истовремено притисните и током 6 секунди. Ако деактивирате звучне сигнале, они ће наставити да раде уколико до‐ ђе до квара на уређају. 7.
www.electrolux.com 9.2 Употреба детерџента и адитива Када подесите програм са претпра‐ њем, ставите детерџент за фазу претпрања директно у бубањ. • Измерите количину детерџента и омекши‐ вача рубља. • Пажљиво затворите фиоку детерџента. Преграда за детерџент у фази прања. Преграда за течне адитиве (омекшивач, штирак). Преклопник за избор прашка или течног детерџента. Течан детерџент или прашак 1. 2. A 3. 4.
СРПСКИ 53 • Позиција A за прашак (фабричка подешавања). • Позиција B за течан детерџент. Када користите разделник за течни детерџент: – Немојте користити желатинасте или густе течне детерџенте. – Немојте стављати више од максималног нивоа течности. – Не подешавајте фазу претпрања. – Не подешавајте одложени старт. 9.3 Подешавање програма 1. 2. Окрените дугме за избор програма и под‐ есите програм: – Индикатор трепери.
www.electrolux.com ПАЖЊА Ако су температура и ниво воде у бубњу превисоки, не можете отвори‐ ти врата. Отварање врата уређаја док је одложени старт активан: 1. Притисните да бисте паузирали рад уређаја. 2. Сачекајте док се индикатор закључаних врата не искључи. 3. Можете да отворите врата. 4. Затворите врата и поново притисните . Наставља се одбројавање до одложе‐ ног старта. Отварање врата уређаја док је програм активан: 1. Поставите дугме за избор програма на да бисте активирали уређај. 2.
СРПСКИ • Закопчајте дугмад на јастучницама, затво‐ рите рајсфершлусе, копче и дрикере. Пове‐ жите каишеве. • Испразните џепове и размотајте рубље. • Окрените наопачке вишеслојне тканине, ву‐ ну и рубље са насликаним илустрацијама. • Уклоните чврсте флеке. • Тешко запрљане флеке оперите посебним детерџентом. • Будите пажљиви са завесама. Уклоните ку‐ кице или ставите завесе у торбу за прање или у јастучницу. • У уређају немојте прати: – Веш са порубима или шлицевима; – Брусхалтере са жицом.
www.electrolux.com 11.2 Уклањање каменца 11.3 Одржавање прањем Уколико је тврдоћа воде у вашем подручју ви‐ сока или умерена, препоручујемо вам да ко‐ ристите омекшивач воде за машину за прање рубља. Редовно контролишите бубањ да бисте спречили стварање честица каменца и рђе. Да бисте уклонили честице рђе, користите са‐ мо производе посебно намењене машинама за прање рубља. Урадите ово одвојено од прања рубља. Код програма са ниским температурама могу‐ ће је да у бубњу остане нешто детерџента.
СРПСКИ 11.6 Чишћење филтера за одвод воде УПОЗОРЕЊЕ Немојте да чистите одводни филтер ако је вода у уређају врућа. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
www.electrolux.com 11.7 Чишћење доводног црева и филтера вентила 1. 2. 1 2 3 3. 4. 20° 45° 11.8 Мере опреза против замрзавања Уколико је уређај инсталиран у просторији где температуре могу да буду ниже од 0 °C, укло‐ ните преосталу воду из доводног црева и од‐ водне пумпе. Ову процедуру поновите и када жели‐ те да извршите хитно испуштање во‐ де. 1. 2. 3. 4. Искључите кабл за напајање из зидне утичнице. Затворите славину за воду. Скините црево за довод воде.
СРПСКИ 59 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА Уређај се не покреће или се зауставља током рада. Прво покушајте да пронађете решење про‐ блема (погледајте табелу). Уколико не успете, обратите се овлашћеном сервисном центру. Код појаве неких проблема, звучни сигнали раде и на дисплеју се приказује шифра за аларм: • - Уређај се не пуни водом. • • - Врата уређаја су отворена или нису затворена како треба. Проверите врата! • - Напајање је нестабилно. Сачекајте док се не стабилизује.
www.electrolux.com Проблем Могуће решење Фаза центрифуге не ра‐ ди или циклус прања траје дуже него обично. Изаберите програм центрифуге. Уверите се да филтер за одвод воде није запушен. По потре‐ би, очистите филтер. Погледајте одељак „Одржавање и чиш‐ ћење“. Ручно распоредите рубље у кади, а затим започните поново фазу центрифуге. Овај квар може бити узрокован проблемима око уравнотежења машине. На поду има воде.
СРПСКИ 61 13.
www.electrolux.
СРПСКИ 63
192984930-A-212012 www.electrolux.