EWS 11052 EEU .......................................................... .......................................................
www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PANEL STEROWANIA . . . . . .
POLSKI 3 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐ kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsługi. Producent nie od‐ powiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane niepra‐ widłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. 1.
www.electrolux.com • Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaru wsadu, który wy‐ nosi 5 kg (patrz „Tabela programów”). • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpie‐ czeństwa musi go wymienić producent, autoryzowany serwis lub inna wykwalifikowana osoba. • Robocze ciśnienie wody (minimalne i maksymalne) musi mieścić się w granicach od 0,5 bara (0,05 MPa) do 8 barów (0,8 MPa). • Wykładzina podłogowa nie może zasłaniać otworów wentylacyj‐ nych w podstawie (jeśli dotyczy).
POLSKI • Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw EWG. Podłączenie do sieci wodociągowej • Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić węży wodnych. • Urządzenie należy podłączyć do instalacji wo‐ dociągowej za pomocą nowego zestawu węży w komplecie. Nie wolno używać starego zes‐ tawu węży. • Przed podłączeniem urządzenia do nowych rur lub do rur, które nie były używane przez dłuższy czas, należy puścić wodę i odczekać, aż będzie ona czysta.
www.electrolux.com 3. OPIS URZĄDZENIA 1 2 1 Blat roboczy 3 2 Dozownik detergentu 3 Panel sterowania 4 Uchwyt drzwi 5 Filtr pompy opróżniającej 6 Tabliczka znamionowa 7 Nóżki do poziomowania urządzenia 4 5 6 7 4.
POLSKI 7 5. PROGRAMY PRANIA Program Zakres temperatur Rodzaj i stopień zabrudzenia prania Maksymalny wsad, maksymalna prędkość wirowania Bawełniane 90 °C – pranie w zimnej wodzie Tkaniny bawełniane białe i kolorowe (średnio i lekko za‐ brudzone). 5 kg, 1000 obr./min Bawełniane Eco1) 60 °C – 40 °C Tkaniny bawełniane białe i o trwałych kolorach. Średnio zabrudzone. 5 kg, 1000 obr./min Syntetyczne 60 °C – pranie w zimnej wodzie Tkaniny syntetyczne lub mieszane. Średnio zabrudzone. 2.5 kg, 1000 obr.
www.electrolux.com 1) Standardowe programy do określenia parametrów eksploatacyjnych dla klasy energetycznej. Zgodnie z rozporządzeniem 1061/2010 programy 60°C i 40°C są odpowiednikami programów: „standardowy program prania tkanin bawełnianych w 60 °C” oraz „standardowy program prania tkanin bawełnianych w 40 °C”. Są one najbardziej wydajnymi programami pod względem łącznego zużycia wody i energii do prania średnio zabrudzonych tkanin bawełnianych.
POLSKI 6. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE Dane zawarte w tej tabeli są wartościami przybliżonymi. Różne czynniki, takie jak ilość i ro‐ dzaj prania oraz temperatura wody i otoczenia, mogą wpływać na zmianę tych wartości. Programy Ładu‐ nek (kg) Zużycie energii (kWh) Zużycie wody (litry) Przybliżony czas trwania programu (mi‐ nuty) Wilgotność (%)1) Bawełniane 60°C 5 0.83 44 125 60 Bawełniane 40°C 5 0.6 52 115 60 Syntetyczne 40°C 2.5 0.39 41 89 37 Delikatne 40°C 2.5 0.
www.electrolux.com 7. OPCJE 7.1 Temperatura Użyć tej opcji, aby zmienić domyślną temperatu‐ rę. Wskaźnik = zimna woda. Włączy się wskaźnik odpowiadający ustawionej temperaturze. 7.4 Opóźnienie rozpoczęcia programu Ta opcja umożliwia opóźnienie rozpoczęcia pro‐ gramu o 9, 6 lub 3 godziny. Na wyświetlaczu widoczny jest wskaźnik opcji oraz wskazanie ustawionej wartości czasu. 7.2 Wirowanie 7.5 Dodatkowe płukanie Ta opcja umożliwia zmianę domyślnej prędkości wirowania.
POLSKI Aby wyłączyć/włączyć sygnały dźwiękowe, nale‐ ży nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przez 6 sekund i . 11 Po wyłączeniu sygnałów dźwiękowych będą one nadal emitowane przy niepra‐ widłowym działaniu urządzenia. 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Wlać 2 litry wody do przegródki na deter‐ gent do fazy prania. Spowoduje to urucho‐ mienie układu odpływowego. Umieścić niewielką ilość detergentu w prze‐ gródce na detergent do fazy prania. 1. 2. 3.
www.electrolux.com Przegródka na detergent do fazy prania. 2 Przegródka na dodatkowe środki w płynie (płyn zmiękczający, krochmal). Detergent w płynie lub proszku 1. 2. A 3. 4. B • Położenie A – detergent w proszku (ustawienie fabryczne). • Położenie B – detergent w płynie. Korzystając z detergentu w płynie: – Nie stosować gęstych ani żelowych detergentów. – Nie przekraczać maksymalnego poziomu płynu. – Nie ustawiać fazy prania wstępnego. – Nie ustawiać opóźnienia rozpoczęcia programu. 9.
POLSKI 9.5 Uruchamianie programu z opóźnieniem • Nacisnąć , aby ustawić żądaną wartość opóźnienia. Włączy się wskaźnik odpowiada‐ jący ustawionemu czasowi opóźnienia. Włą‐ czy się wskaźnik . • Nacisnąć : – urządzenie rozpocznie odliczanie. – Po zakończeniu odliczania program roz‐ pocznie się automatycznie. Ustawienie opóźnienia rozpoczęcia pro‐ gramu można zmienić lub anulować . przed naciśnięciem Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia programu: 1. Nacisnąć , aby włączyć tryb pauzy. 2.
www.electrolux.com 3. 4. Po zakończeniu programu, gdy zgaśnie wskaźnik blokady drzwi , można ot‐ worzyć drzwi. Ustawić pokrętło wyboru programów w położeniu , aby wyłączyć urządzenie. Po upływie około 18 godzin urządzenie automatycznie odpompuje wodę i prze‐ prowadzi odwirowanie (z wyjątkiem pro‐ gramu Wełna). mu prania, uruchomi się funkcja oszczędzania energii. Funkcja oszczędzania energii umożliwia obniże‐ nie zużycia energii, gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania.
POLSKI • W programach z niską temperaturą, w razie potrzeby należy stosować odplamiacz. • Aby zapewnić stosowanie odpowiedniej ilości detergentu, należy sprawdzić twardość wody instalacji domowej. 10.5 Twardość wody Jeśli woda na danym obszarze jest twarda lub umiarkowanie twarda, zalecamy stosowanie 15 zmiękczacza wody przeznaczonego do pralek. Jeśli woda jest miękka, nie ma konieczności sto‐ sowania zmiękczacza wody.
www.electrolux.com 11.4 Czyszczenie dozownika detergentu 1. 2. 3. 4. 5. 6.
POLSKI 11.5 Czyszczenie filtra zaworu 1. 2. 3. 4. 11.6 Czyszczenie filtra odpływowego OSTRZEŻENIE! Nie czyścić filtra odpływowego, jeśli wo‐ da w urządzeniu jest gorąca. 1. 2.
www.electrolux.com 3. 4. 5. 6. 1 2 7. 8. 9. 10.
POLSKI 11.7 Awaryjne spuszczanie wody W razie awarii urządzenie nie odpompowuje wo‐ dy. W takim przypadku należy wykonać czynności opisane w punktach od 1 do 10 w części „Czy‐ szczenie filtra odpływowego”. W razie potrzeby wyczyścić pompę. Po spuszczeniu wody przy użyciu procedury awaryjnej należy ponownie uruchomić układ od‐ pływowy: 1. Wlać 2 litry wody do głównej komory prania dozownika detergentu. 2. Uruchomić program, aby odpompować wo‐ dę.
www.electrolux.com Problem Możliwe rozwiązanie Upewnić się, że zawór wody jest drożny. Upewnić się, że filtr w wężu dopływowym oraz filtr zaworu są drożne. Patrz „Konserwacja i czyszczenie”. Upewnić się, że wąż dopływowy nie jest zagięty ani przygnieciony. Upewnić się, że wąż dopływowy jest podłączony prawidłowo. Urządzenie nie wypompo‐ Upewnić się, że syfon zlewozmywaka jest drożny. wuje wody. Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagięty ani przygnieciony.
POLSKI Problem 21 Możliwe rozwiązanie Użyć specjalnych środków do usuwania uporczywych plam przed praniem. Sprawdzić, czy ustawiono prawidłową temperaturę. Zmniejszyć załadunek prania. Po sprawdzeniu włączyć urządzenie. Program zostanie wznowiony od momentu, w którym zos‐ tał przerwany. W razie ponownego wystąpienia problemu nale‐ ży skontaktować się z punktem serwisowym. 13.
www.electrolux.
POLSKI 23
155245372-A-372013 www.electrolux.