Manual de instrucciones Lavadora automática EWT 10420 W
We were thinking of you when we made this product
Bienvenido al mundo Electrolux Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted encontrará algunos ejemplos en la portada de este manual. Por favor, tómese unos minutos para estudiar este manual de modo que pueda aprovecharse de los beneficios de su nueva máquina.
índice Índice Advertencias ..................................... 5 Descripción del aparato ..................... 7 Personalización ................................. 8 Cómo ejecutar un lavado .................. 9 Guía de lavado ................................ 13 Tabla de programas ........................ 15 Consumos ...................................... 16 Mantenimiento y limpieza ................ 17 En caso de anomalía de funcionamiento ........................... 18 Características técnicas .........
advertencias 5 Advertencias Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y para la seguridad ajena. Léalas detenidamente antes de instalar y utilizar el aparato. Gracias por su atención. Conserve este manual de uso. Si vende o cede el aparato, entréguelo acompañado del manual de uso para que el nuevo usuario pueda leer las advertencias e informarse sobre el funcionamiento de la lavadora. Seguridad general • No modifique ni intente modificar las características de este aparato.
advertencias Precauciones contra la congelación Si el aparato queda expuesto a una temperatura inferior a 0°C, tome la siguientes precauciones : • Cierre el grifo y desconecte el tubo de entrada del agua. • Coloque el extremo de este tubo y del tubo de vaciado en una cuba en el suelo. • Seleccione el programa Vaciado y ejecútelo por completo. • Desconecte la tensión del aparato poniendo el selector de programas en “Parada”. • Desconecte el aparato de la alimentación eléctrica.
descripción del aparato / personalización 7 Descripción del aparato 1 2 1 Panel de mandos 2 Asa de apertura de la tapa 3 Tapa del filtro 4 Palanca para desplazar el aparato 5 Pies de nivelación 3 4 5 Recipiente de productos Prelavado Lavado Suavizante (no superar la marca MÁX M ) Panel de mandos 1 Selector de programas 2 Teclas y funciones 3 Ventana de visualización 1 4 Tecla “Arranque/Pausa” 5 Tecla “Time Manager” 2 3 4 5
descripción del aparato / personalización Símbolos 1 Time manager 2 Temperatura 3 Seguridad niños 4 Desarrollo del ciclo 5 Duración del ciclo o cuenta regresiva del arranque diferido 8.88 1 2 3 4 5 Personalización Seguridad niños Esta opción permite dos tipos de bloqueo : - si la opción se activa después del inicio del ciclo, no son posibles los cambios de opción o de programa. El ciclo se cumple y es necesario desactivar la opción para iniciar un nuevo ciclo.
cómo ejecutar un lavado 9 Cómo ejecutar un lavado Primer uso • Asegúrese de que las conexiones eléctricas e hidráulicas sean conformes a las instrucciones de instalación. • Quite el poliestireno y demás elementos del tambor. • Realice un lavado preliminar a 90°C, sin ropa pero con detergente, para limpiar la cuba. Reduzca las dosis recomendadas por los fabricantes de detergente. Vierta la dosis de detergente en polvo en el recipiente de lavado y prelavado si ha elegido la opción “prelavado”.
cómo ejecutar un lavado Elección de la temperatura Pulse la tecla “Temperatura” varias veces para aumentar o reducir la temperatura, si desea lavar a una temperatura diferente de la propuesta por la lavadora. El símbolo corresponde a un lavado en frío. Elección de la velocidad de centrifugado Pulse la tecla “Centrifugado” para modificar la velocidad de centrifugado, si desea centrifugar a una velocidad diferente de la propuesta por la lavadora.
cómo ejecutar un lavado 11 inicio al ciclo inmediatamente, pulse la tecla “Inicio/Pausa” y luego “Inicio diferido”. Pulse la tecla “Inicio/Pausa” para dar inicio al ciclo. • Para modificar el plazo del arranque diferido, deberá pasar por la posición “Parada” y reprogramar el ciclo. • Permanente : Pulse las teclas “Centrifugado” y “AquaCare” durante unos segundos. La opción se habilita de modo permanente incluso si el aparato no recibe tensión. Para desactivarla, repita la misma operación.
cómo ejecutar un lavado 2.00 Es normal que el selector de programas no gire durante el ciclo. El símbolo de la fase en curso aparece en la ventana de visualización, al igual que el tiempo residual. 2H En caso de arranque diferido, en la ventana de visualización aparece la cuenta regresiva (hora por hora, luego 90, y luego minuto por minuto a partir de 60 min.). Puesta en temperatura do la tecla “Inicio/Pausa”.
guía de lavado 13 Guía de lavado Clasificación y preparación de la ropa • Clasifique la ropa por tipo y símbolo de mantenimiento (ver capítulo Símbolos internacionales a continuación): lavado normal para ropa resistente a lavados y centrifugados enérgicos; lavado delicado para ropa delicada que conviene tratar con precaución. Para las cargas mixtas o compuestas por artículos de fibras de diferente naturaleza, elija el programa y la temperatura más adecuados a la fibra más frágil.
guía de lavado aconseja utilizar un antical) o si la ropa está demasiado sucia o manchada, aumente un poco las dosis. Para conocer el grado de dureza de su agua contacte con la empresa de distribución de agua de su región o con cualquier otro servicio competente. Los detergentes en polvo se utilizan sin restricciones. No utilice detergentes líquidos si ha seleccionado el prelavado.
tabla de programas / consumos 15 Tabla de programas Programa / Tipo de ropa Carga Algodón normal : Blanco o color, por ej. ropa de trabajo con suciedad normal, sábanas, manteles, lencería íntima, toallas. 5,5 kg Eco* : Blanco o color, por ej. ropa de trabajo con suciedad normal, sábanas, manteles, lencería íntima, toallas. 5,5 kg Sintéticos normal : Tejidos sintéticos, lencería íntima, tejidos de color, camisas que no se planchan, blusas. 2,5 kg Delicados : Todos los tejidos delicados, por ej.
tabla de programas / consumos Programa / Tipo de ropa Carga Centrifugado : Efectúa un centrifugado de 500 a 1000 rpm después de una Parada Cuba Llena (o Noche Silencio Plus). 5,5 kg Opciones posibles * Programa de referencia para ensayos según norma CEI 456 (programa Algodón 60° E). ** No válido con programas Eco.
mantenimiento y limpieza 17 Mantenimiento y limpieza Filtro de vaciado Limpie regularmente el filtro de la parte inferior del aparato : 1 2 3 4 5 6 Proceda a la limpieza sólo después de desconectar el aparato de la alimentación eléctrica. Eliminación de la cal Para eliminar la cal, utilice un producto no corrosivo fabricado especialmente para lavadoras. Respete la dosis y la frecuencia indicadas en el envase. Chasis Limpie el chasis de la lavadora con agua tibia y un detergente suave.
en caso de anomalía de funcionamiento En caso de anomalía de funcionamiento La fabricación de su aparato ha sido objeto de numerosas verificaciones. Sin embargo, si observa una anomalía de funcionamiento, consulte los siguientes párrafos antes de llamar al servicio de asistencia.
en caso de anomalía de funcionamiento 19 Síntomas Causas Los resultados de lavado no • el detergente no es adecuado para el lavado en son satisfactorios : máquina, • hay demasiada ropa en el tambor, • el programa de lavado no es adecuado, • no hay suficiente detergente.
en caso de anomalía de funcionamiento Síntomas Causas En la ventana de • la tapa no está bien cerrada.
características técnicas / instalación 21 Características técnicas DIMENSIONES Altura Anchura Profundidad TENSIÓN/FRECUENCIA POTENCIA TOTAL PRESIÓN DEL AGUA 850 mm 400 mm 600 mm 230 V / 50 Hz 2300 W Mínimo Máximo Conexión a la red hídrica 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Tipo 20x27 Este aparato es conforme a la directiva CEE 89-336 de limitación de interferencias radioeléctricas y a la directiva CEE 73-23 de seguridad eléctrica.
características técnicas / instalación Desbloqueo 4 4 3 5 2 1 Si desea alinear la lavadora a los muebles adyacentes, proceda de este modo : 5 1 2 Entrada del agua Instalar el tubo de entrada del agua, suministrado con el aparato, en la parte trasera de la lavadora tal como se describe a continuación : 1 2 3 4 3 Abra el grifo de entrada del agua. Verifique la ausencia de fugas. El tubo de entrada del agua no se puede prolongar. Si es demasiado corto, llame al Servicio de Asistencia.
características técnicas / instalación 23 Vaciado - El embudo del ex1 tremo del tubo flexible se adapta a todos los tipos de sifón habituales. Fije el embudo en el sifón ayudándose con el collar de apriete que se suministra con el aparato*. - Monte el empal2 me del tubo de vaciado. Coloque el conjunto en un conducto de vaciado (o en un fregadero) a 70 100 cm de altura. Asegúrese de que no pueda caer.
medio ambiente Medio ambiente Protección del medio ambiente Desguace Todos los materiales marcados con el símbolo son reciclables. Entréguelos en una planta de reciclado (infórmese acerca de los servicios de su municipio) para que puedan ser recuperados y reciclados. Antes de eliminar el aparato, inutilice todo aquello que pueda implicar un peligro: corte el cable de alimentación al ras del aparato.
garantía 25 Garantía/Servicio postventa Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.
garantía esas opciones resulte imposible o desproporcionada. ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.-Sociedad Unipersonal Albacete, n 3C - 28027 MADRID - CIF A08145872 Central Servicio Técnico Ctra. M-300 km, 29,900 Apdo. 119 28802 Alcalá de Henares (Madrid) Recepción de Llamadas Averías 902 116 388 Atención Usuarios : e-mail: usuarios.postventa@electrolux.es Para España : Puede comprar recambios y accesorios on-line entre en http://www.service.electrolux.
www.electrolux.com www.electrolux.