naudojimo instrukcija Упатство за ракување informaţii pentru utilizator Упутство за употребу navodila za uporabo Інструкція Skalbyklė Машина за перење Maşină de spălat rufe Машина за прање рубља Pralni stroj Пральна машина EWT 136640 W
electrolux 1. 2. 3. 4. 1 2 Valdymo skydelis Dangčio mygtukas Filtro prieigos dangtis Reguliuojamos išlygiavimo kojelės 3 4 Valdymo skydelis 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
electrolux 3 • Atgal Dozatoriaus stalčius Nuskalbimas Skalbimas Minkštiklis (nepilkite aukščiau maksimalaus lygio simbolio M ) SAUGOS INFORMACIJA Atidžiai perskaitykite toliau esančius punktus prieš prijungdami ir naudodami šį prietaisą. Šį naudojimo vadovą laikykite kartu su prietaisu. Bendrieji saugos reikalavimai • Nemodifikuokite šio prietaiso ir nemėginkite keisti jo techninių savybių. Tai jums gali sukelti pavojų.
electrolux Prieš įjungdami prietaisą vėl, patikrinkite, ar aplinkos temperatūra nėra žemiau 0 °C. Naudojimas • Šis prietaisas skirtas naudoti buityje. Nenaudokite prietaiso komercinei ar pramoninei veiklai arba kitai paskirčiai. • Prieš skalbimą vadovaukitės skalbinių etikečių nuorodomis. • Į skalbyklę nedėkite gaminių, ant kurių buvusios dėmės buvo valytos benzinu, alkoholiu, trichloretilenu ir kitomis priemonėmis.
electrolux 5 tuką“. Po kelių sekundžių atsiras įprasti rodmenys. tuką“. Po kelių sekundžių atsiras įprasti rodmenys. Garsumas Garso signalai pasigirsta ciklo pabaigoje, kai yra trikčių arba grojama paleidimo melodija. Jei norite nustatyti garso signalų garsumą, atlikite šiuos veiksmus. arba , kad atiPaspauskite mygtuką , po to darytumėte meniu „Nustatymai“ paspauskite patvirtinimo mygtuką.
electrolux KAIP PALEISTI SKALBIMO CIKLĄ? Naudojantis pirmąkart • Patikrinkite, ar elektros ir vandentiekio įvadai prijungti pagal įrengimo nuorodas. • Iš būgno išimkite polistirolo įdėklą ir kitus daiktus. • Paleiskite pradinį skalbimo ciklą 90°C temperatūroje be skalbinių, bet su skalbikliu, kad išsiplautų vandens rezervuaras. KASDIENIS NAUDOJIMAS Skalbinių sukrovimas A A • Atidarykite prietaiso dangtį. • Atidarykite būgną, paspausdami fiksavimo mygtuką A1) : du uždarikliai atšoka automatiškai.
electrolux 7 Temperatūros nustatymas 60 Spauskite temperatūros nustatymo mygtuką , jeigu norite sumažinti arba padidinti temperatūrą (jeigu norite, kad būtų skalbiama kitos temperatūros vandenyje, nei nustatyta pasirinktai programai) (žr. „Programų reiškia skalbimą šaltalentelė“). Simbolis me vandenyje. Gręžimo greičio pasirinkimas Naktinis ciklas Po paskutinio skalavimo skalbyklė vandens neišleidžia, todėl skalbiniai nesusiglamžo.
electrolux Paspauskite mygtuką parinkčiai pasirinkti. Prewash Extra rinse Easy iron arba norimai medvilnės skalbimo programas, reikia nustatyti maksimalų, 900 aps./min. gręžimo greitį. Atidėtas paleidimas Off Settings End Time Child lock Pranešimas „Įjungta“ arba „Išjungta“ parodo, ar parinktis įjungta. (Jei rodoma „Išjungta“, šios parinkties simbolis bus perbrauktas). Paspauskite patvirtinimo mygtuką parinkčiai įjungti arba išjungti.
electrolux 9 Saugos nuo vaikų užraktas Naudodami šią funkciją, galite užrakinti prietaisą, kad nebūtų atsitiktinai pakeista vykdoma programa. arba , kad paPaspauskite mygtuką sirinktumėte funkciją „Saugos nuo vaikų užraktas“ , po to paspauskite patvirtinimo mygtuką, kad aktyvuoti parinktį. Šis saugos įtaisas pradės veikti iškart, kai tik paspausite paleidimo / pristabdymo mygtuką ir paleisite skalbimo ciklą. Finished Child lock Save Favourite Off Funkcijos pasirinkimas išsaugotas.
electrolux Press to resume program. Press OK to cancel. Programos pabaiga Skalbyklė nustoja veikti automatiškai, paleidimo / pristabdymo mygtukas užgęsta ir pasirodo pranešimas „Pabaiga“. Pasigirsta garso signalas. 00:00 Finished 21:33 Fiksavimo mechanizmas spragteli du kartus simbolis. – dangtis atidarytas. Atsiras Pasirinkite programą ir pageidaujamus parametrus (išskyrus pabaigos laiko atidėjimą).
electrolux 11 Child lock Removed Back OK PROGRAMŲ LENTELĖ Programa / skalbinių rūšis Kiekis Galimos parinktys Medvilnė (šaltas vanduo – 90°): balti arba spalvoti gaminiai, pvz., vidutiniškai sutepti darbiniai drabužiai, patalynė, staltiesės, lininiai apatiniai, rankšluosčiai.
electrolux Programa / skalbinių rūšis Kiekis Galimos parinktys 14 Min (30°): idealiai tinka skalbiniams, kuriuos reikia tik atgaivinti. 1,0 kg Skalavimo sulaikymas, Atidėtas paleidimas Antklodė (30°–40°): pūkinėms antklodėms ar dygsniuotiems audiniams skalbti. 3,0 kg Paleidimo atidėjimas 1) Patikros programa, atitinkanti 456 CEI standartą (programa „Eko 60°“): 45 l / 0,90 kWh / 175 min. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Prieš valymą išjunkite prietaisą iš elektros tinklo.
electrolux 13 Gedimai Priežastys Skalbyklė pripilama vandens, bet jis iškart išleidžiamas: • per žemai įtaisyta vandens išleidimo „U“ formos dalis (žr. skyrių „Įrengimas“).
electrolux Gedimai Priežastys Ekrane pasirodo kodas EF1 arba pranešimas „Neįmanoma išleisti vandens. Patikrinkite, ar filtras švarus, po to paspauskite „PALEISTI“. pasirodo ekrano lange 2) ir paleidimo / pauzės mygtukas mirksi raudonai3) : • • • • • užsikimšo vandens išleidimo filtras; sulenkta arba užblokuota vandens išleidimo žarna; per aukštai įtaisyta vandens išleidimo žarna (žr. skyrių „Įrengimas“); užsikimšo vandens išleidimo siurblys; užsikimšo vamzdžiai.
electrolux 15 Išpakavimas 1 žarnos ilginti negalima Jeigu vandens įvado žarna per trumpa, kreipkitės į techninės priežiūros tarnybą. 2 1 2 4 3 Atsukite vandens įvado čiaupą. Patikrinkite, ar neprateka. 1a 1b 3 2 a 2a 3 1b 2b 4 Norėdami įrengti skalbyklę tame pačiame lygyje, kaip šalia stovintys baldai, atlikite 4 pav. nurodytus veiksmus. Vandens įvadas Tiekiamo vandens įvado žarną pritvirtinkite skalbyklės galinėje sienelėje šiuo būdu. Nenaudokite senos žarnos.
electrolux APLINKA Prietaiso utilizavimas Visas simboliu pažymėtas medžiagas galima dar kartą perdirbti. Perduokite jas į antrinės žaliavos rinkimo arba perdirbimo vietas (teiraukitės vietos savivaldybėje). Prieš išmesdami prietaisą pašalinkite visas dalis, kurios gali kelti pavojų kitiems: nupjaukite maitinimo laidą prie pat prietaiso korpuso. ant gaminio arba jo pakuoSimbolis tės reiškia, kad šio gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis.
electrolux 17 – įbrėžimams, įtrūkimams ir panašiems mechaniniams išoriniams pažeidimams, atsiradusiems naudojant prietaisą, – dalims, kurios normaliai susidėvi naudojant prietaisą ir jų darbo trukmė priklauso nuo prietaiso naudojimo intensyvumo: dulkių maišeliams, filtrams, šepečiams, antgaliams, lemputėms, maitinimo elementams, dalims iš stiklo, keramikos, tekstilės ir popieriaus, plastmasinėms dalims, kurių padėtis keičiama rankomis (rankenėlėms, rankenoms, stalčiukams, laikikliams ir pan.
electrolux 1. 2. 3. 4. 1 2 Контролна табла Копче за капакот Капак за филтерот Прилагодливи ногалки 3 4 Контролна табла 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
electrolux 19 • Назад Дозер Претперење Перење Омекнувач (не полнете над симболот MAX M ) БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Внимателно прочитајте ги следниве точки пред да го инсталирате и да го користите апаратот. Чувајте го упатството со апаратот. Општа безбедност • Не менувајте го и не обидувајте се да го видоизмените апаратот. Така може да се доведете во опасност. • Внимавајте сите парички, безопасни, брошови, шрафови и слично да се извадени пред да почнете програма за перење.
electrolux • Одберете ја програмата за црпење и оставете ја да сврти цел циклус. • Исклучете го апаратот од струја со вртење на програматорот на "Stop" . • Извлечете го штекерот на апаратот. • Заменете ги одводното и доводното црево. На тој начин, водата што преостанала во цревата ќе се исцеди, со што ќе се избегне формирање мраз што може да го оштети вашиот апарат. Пред повторно да го вклучите апаратот, внимавајте да го инсталирате во просторија каде што температурата нема да падне под нулата.
electrolux 21 соодветниот јазик). Изберете го јазикот со притискање на или , па притиснете на „Ок“ за да потврдите. Back Language Volume Volume Time Brightness 11:1 ENG Ако сакате повторно да го промените, ќе се појави пораката „Push Ok“ („Притисни Ок“). По неколку секунди се враќа главниот приказ. Гласност Звучните сигнали се активираат на крајот од секој циклус, кога ќе се појават аномалии и кога ќе се вклучи ѕвончето за почнување. За да ја одредите гласноста на звучните сигнали, постапете вака.
electrolux Brightness Contrast Reset Settings 5 Ако сакате повторно да го промените, ќе се појави пораката „Push Ok“ („Притисни Ок“). По неколку секунди се враќа главниот приказ. ПУШТАЊЕ ПРОГРАМА ЗА ПЕРЕЊЕ Прва употреба • Уверете се дека приклучувањето на струјата и на водата се во согласност со упатствата за упатство за инсталација. • Отстранете ги влошката од стиропор и сите останати предмети од барабанот.
electrolux 23 Се прикажуваат стандардната температура, брзината на центрифугирање и траењето на избраната програма. 1:50 60 1200 20:15 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ако во текот на некој циклус го завртите програматорот на друга програма, машињата за перење нема да ја регистрира новата избрана програма.
electrolux времето“) . Се наведува и степенот на валканост на алиштата.
electrolux 25 перење ќе заврши. Одложувањето може да се избере во чекори од по 30 минути, па потоа во чекори од по 1 час, се до максимум од 23 часа и 59 минути. или за да Притиснете го копчето ја изберете опцијата „Време на завршување“. Притиснете на „Ок“ ако сакате да го промените времето на завршување на програмата. Ако не го притиснете копчето „Ок“, по неколку секунди ќе се појави порака за помош. или за да Притиснете го копчето го одредите времето на завршување на циклусот.
electrolux Ако го притиснете копчето „Температура“ , „Центрифугирање“ , , или „Ок“, додека циклусот трае, на неколку секунди ќе се прикажат деталите за програмата што е во тек. Паузирање на тековната програма Во првите десет минути од циклусот се прикажува пораката „Вратата може да се отвори“. Притиснете го копчето „Старт/пауза“: за време на паузата, соодветната светилка ќе трепка зелено и ќе се прикажува пораката „Паузирано“.
electrolux 27 омилени“, па потоа притиснете на „Ок“ за да ги зачувате поставките. Child lock Save Favourite Back За да избришете омилена, завртете го програматорот на саканата положба. или за да изберете Притиснете на „Отстрани омилени“, па потоа притиснете на „Ок“ за да ја избришете. OK Child lock Remove Favourite Back Ако не притиснете на „Ок“, по неколку секунди ќе се појави порака за помош. Се појавува потврдна порака и се враќа приказот на главниот екран.
electrolux Програма / Вид перење Полнење Можни опции Свила (студено - 30°) : Ткаенина што може да се пере во машина на 30°C. 1,0 kg Задржано плакнење, Ноќен циклус, Одложено почнување Плакнење : Со оваа програма можат да се плакнат рачно испрани алишта. 6,0 kg Запрено плакнење, Ноќен циклус, Дополнително плакнење, Лесно пеглање, Одложено почнување Цедење : вклучува празен циклус по Задржувањето на плакнењето (или Ноќен циклус плус).
electrolux 29 3 1 4 Филтри на доводот за вода За да ги исчистите, постапете на следниот начин : ПРОБЛЕМИ ПРИ РАБОТАТА Пред да излезе од фабриката, вашиот апарат беше подложен на бројни проверки. Меѓутоа, ако забележите Проблеми неисправност, погледнете подолу пред да се јавите на сервис.
electrolux Проблеми Причини Апаратот се тресе и е бучен : • не е отстранета сета амбалажа од апаратот (видете во делот за монтирање), • апаратот не е порамнет и не е во рамнотежа, • апаратот е преблиску до ѕид или мебел, • алиштата не се рамномерно распоредени во барабанот, • има премалку алишта.
electrolux 31 Проблеми Причини Во прозорецот на екранот се појавува пораката „Не прима вода. Проверете дали е отворена славината и притиснете СТАРТ. „се појавува на екранот од прозорецот 2) и копчето за „Старт/ пауза“ трепка црвено3) : • славината за вода е затворена, • нема довод на вода. • на доводното црево се појавува црвена ознака1) . Кога го турате во дозерот, омекнувачот тече директно во барабанот: • сте наполниле над ознаката MAX. 1) Зависно од моделот.
electrolux Распакување 1 старо црево. Доводното црево не може да се продолжи. Ако е прекусо, контактирајте го сервисот. 2 1 2 4 3 Отворете ја славината за вода. Проверете дали протекува. 1a 1b 3 2 a 2a 3 1b 2b 4 За да ја наместите машината за перење на исто ниво како и околниот мебел, постапете како што е прикажано на сликата 4.
electrolux 33 ЕКОЛОГИЈА Отстранување на апаратот Сите материјали означени со можат да се симболот рециклираат. Отстранувајте ги на соодветен отпад (распрашајте се кај локалните власти) за собирање и рециклирање. Кога го отстранувате апаратот, извадете ги сите делови што може да бидат опасни: отсечете го кабелот за напојување кај основата на апаратот. на производот или на Симболот неговата амбалажа укажува дека производот не смее да се смета за обичен комунален смет.
electrolux • Уредот треба да е инсталиран и да се користи во согласност со упатствата на Electrolux и да се користи само во домот, односно да не се користи во комерцијални цели. • Уредот треба да е инсталиран во согласност со сите прописи што важат во Вашата нова земја на живеење. Одредбите од оваа Европска гаранција не влијаат врз правата што ги дава законот.
electrolux 35 1. 2. 3. 4. 1 2 Panoul de comandă Butonul capacului Capac de acces la filtru Picioruşe reglabile de uniformizare 3 4 Panou de comandă 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
electrolux • Înapoi Cutia dozatorului Prespălare Spălare Balsam (nu umpleţi peste simbolul MAX M ) INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Vă rugăm citiţi aceste puncte cu atenţie înainte de a instala şi utiliza aparatul dvs. Păstraţi acest manual de utilizare împreună cu aparatul. Siguranţa generală • Nu modificaţi şi nu încercaţi să modificaţi acest aparat. Acest lucru poate fi periculos pentru dvs. • Verificaţi dacă toate monedele, acele de siguranţă, broşele, şuruburile etc.
electrolux 37 • Puneţi la loc furtunul de alimentare şi pe cel de evacuare. În acest fel, apa rămasă în furtunuri va fi evacuată, evitând formarea de gheaţă care poate deteriora aparatul. Înainte de a porni aparatul din nou, aveţi grijă să fie instalat într-o zonă în care temperatura nu va scădea sub valorile de îngheţ. Utilizarea • Aparatul dvs. este proiectat pentru uz casnic. Nu utilizaţi aparatul în scopuri comerciale sau industriale, sau pentru orice alt scop.
electrolux Dacă doriţi să reluaţi modificarea va fi afişat mesajul "Push OK" (apasă OK). Afişajul principal revine după câteva secunde. Dacă doriţi să reluaţi modificarea va fi afişat mesajul "Push OK" (apasă OK). Afişajul principal revine după câteva secunde. Volumul Semnalele sonore sunt declanşate la terminarea ciclului, atunci când există anomalii şi când este redată melodia de pornire. Pentru a seta volumul semnalelor sonore, procedaţi după cum urmează.
electrolux 39 • Efectuaţi un ciclu de spălare iniţial la 90°C, fără rufe dar cu detergent, pentru a curăţa rezervorul de apă. UTILIZAREA ZILNICĂ Încărcarea rufelor Ulterior este afişată o descriere a programului timp de câteva secunde iar indicatorul luminos aferent butonului "Start/Pauză" se aprinde intermitent în culoarea verde. A A COTTONS 1:50 For white or coloured cottons. • Deschideţi capacul aparatului.
electrolux "Tabelul cu programe"). Simbolul fică o spălare cu apă rece. semni- Selectarea vitezei de centrifugare scurtat cu ajutorul butoanelor pentru reglarea duratei. . De asemenea, este indicat şi un nivel de murdărie al rufelor. Nivel murdărie 1200 Pentru modificarea turaţiei de centrifugare apăsaţi butonul "centrifugare" , dacă doriţi ca rufele să fie centrifugate la o turaţie diferită de cea selectată de aparat.
electrolux 41 Pentru a activa sau dezactiva opţiunea apăsaţi butonul "OK". Dacă nu apăsaţi butonul "OK", după câteva secunde este afişat un mesaj ajutător. Pentru a reveni la afişajul principal, aşteptaţi câteva secunde. Sunt afişate simbolurile corespunzătoare opţiunilor selectate. Opţiunea "clătire suplimentară" Maşina de spălat va adăuga una sau mai multe clătiri pe durata ciclului. Această opţiune este recomandată pentru persoanele cu pielea sensibilă şi în zone în care apa nu este dură.
electrolux Finished Child lock Save Favourite Off Opţiunea selectată este memorată. Pentru dezactivarea dispozitivului de siguşi ranţă pentru copii, apăsaţi butoanele minim 5 secunde. Întreruperea programului în desfăşurare Mesajul "The door may be opened" (este posibil ca uşa să fie deschisă) este afişat pe durata primelor zece minute ale ciclului. Apăsaţi butonul "Start/Pauză": indicatorul luminos aferent se aprinde intermitent în culoarea verde şi este afişat mesajul "Paused" (Pauză).
electrolux 43 00:00 Finished 21:33 Dacă nu apăsaţi "OK", după câteva secunde este afişat un mesaj ajutător. Este afişat un mesaj de confirmare, apoi afişajul principal revine. Child lock Saved Back OK Mecanismul de blocare face "clic" de două ori pentru a indica deschiderea capacului. . Apare simbolul 00:00 Finished 21:33 Rotiţi butonul pentru programe la poziţia “ . Scoateţi rufele. Scoateţi aparatul Stop” din priză şi închideţi robinetul de apă.
electrolux PROGRAMELE DE SPĂLARE Program/tip de rufe Încărcătur ă Opţiuni posibile Articole din bumbac (rece - 90°): rufe albe sau colorate, de exemplu haine de lucru cu nivel mediu de murdărire, lenjerie de pat, feţe de masă, lenjerie de corp, prosoape. 6,0 kg Oprire fără evacuare, ciclu nocturn, prespălare, clătire suplimentară, călcare uşoară, pornire cu întârziere, reglarea duratei Sintetice (rece - 60°) : ţesături sintetice, lenjerie de corp, colorate, cămăşi şi bluze care nu se calcă.
electrolux 45 Exteriorul Utilizaţi apă caldă cu săpun pentru a curăţa exteriorul aparatului. Nu folosiţi alcool metilic, solvenţi sau produse similare. 3 4 Cutia dozatorului Pentru curăţare, procedaţi cupă cum urmează: 2 1 Filtrele de la alimentarea cu apă Pentru curăţare, procedaţi cupă cum urmează: 1 Filtrul de evacuare Curăţaţi cu regularitate filtrul aflat la baza aparatului: 2 1 PROBLEME ÎN FUNCŢIONARE Înainte de a părăsi fabrica, aparatul a fost supus la numeroase verificări.
electrolux Probleme Cauze Maşina de spălat nu clăteşte sau nu se goleşte: • furtunul de evacuare este înfundat sau îndoit, • filtrul de evacuare este obstrucţionat, • senzorul de dezechilibru a fost activat: încărcătura este distribuită neuniform în tambur, • s-a selectat programul “Evacuare” sau opţiunea “Program nocturn silenţios plus” sau “Clătire oprită”, • înălţimea piesei de evacuare în formă de U este necorespunzătoare.
electrolux 47 Probleme Cauze În fereastra de afişare apare codul EF1 sau mesajul "Cannot drain the water. Please check that the filter is clean and then press START" (Apa nu poate fi evacuată.
electrolux PRESIUNEA APEI Minimă Maximă 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Racordul la alimentarea cu apă Tipul 20/27 INSTALAREA Înlăturaţi tot ambalajul de protecţie la transport înainte de prima utilizare. Păstraţi cutia pentru transportul pe viitor: transportul unui aparat nefixat poate deteriora componentele interne şi poate cauza scurgeri şi disfuncţionalităţi. Aparatul poate fi de asemenea deteriorat prin contact fizic.
electrolux 49 Conexiunea electrică Maşina de spălat trebuie conectată numai la o reţea monofazată de 230 V. Verificaţi capacitatea siguranţei: 13 A la 230 V. Aparatul nu trebuie conectat cu un cablu de extensie sau un adaptor cu ştechere multiple. Aveţi grijă ca ştecherul să fie împământat şi în conformitate cu reglementările în vigoare. element de mobilier. Poziţionarea orizontală corectă previne vibraţiile, zgomotul şi deplasarea aparatului în timpul funcţionării.
electrolux • Aparatul este instalat şi utilizat în concordanţă cu instrucţiunile emise de Electrolux, şi este utilizat numai în scopuri casnice, cu alte cuvinte nu este utilizat în scopuri comerciale. • Aparatul este instalat în concordanţă cu toate reglementările relevante în vigoare în noua dvs. ţară de rezidenţă. Prevederile acestei Garanţii europene nu afectează nici unul din drepturile care vă sunt garantate prin lege.
electrolux 51 1. 2. 3. 4. 1 2 Командна табла Дугме поклопца Поклопац за приступ филтру Подесиве ножице за нивелисање 3 4 Командна табла 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
electrolux • Сачувајте омиљену опцију • Назад Дозатор ) Претпрање Прање Омекшивач (немојте пунити изнад ознаке MAX M ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ Молимо Вас прочитајте пажљиво ове ставке пре инсталирања и употребе уређаја. Чувајте ово Упутство за упо‐ требу уз Ваш уређај. Општа безбедност • Немојте вршити или покушавати да вршите измене на уређају. Тиме би‐ сте сами себе довели у опасност. • Пре покретања програма прања уве‐ рите се да сте извадили све новчиће, зихернадле, брошеве, завртње, итд.
electrolux 53 • Изаберите програм за испуштање во‐ де и оставите га да се одвија до краја циклуса. • Ископчајте уређај из електричне мре‐ же окретањем бирача програма у по‐ . ложај "Стоп" • Извуците утикач уређаја из напајања. • Вратите на своје место доводно цре‐ во и одводно црево. На тај начин се уклања сва вода која је још присутна у цревима, спречавајући стварање леда који би могао да оштети уређај.
electrolux Back Language Volume ENG Volume Time Brightness 11:1 Појавиће се порука „Притисните OК“ уколико желите да поново промените. Главни дисплеј ће се вратити након не‐ колико секунди. Појавиће се порука „Притисните OК“ уколико желите да поново промените. Главни дисплеј ће се вратити након не‐ колико секунди. Јачина звука Звучни сигнали се чују на крају циклуса, уколико је дошло до грешке и за огла‐ шавања почетног џингла.
electrolux 55 Појавиће се порука „Притисните OК“ уколико желите да поново промените. Главни дисплеј ће се вратити након не‐ колико секунди. КАКО ОБАВИТИ ЦИКЛУС ПРАЊА? Прво коришћење • Уверите се да су повезивање струје и воде изведени према упутствима за инсталирање. • Извадите уметак од полистирола и све друге предмете из бубња. • Обавите почетни циклус прања на 90°C без рубља, али са сред‐ ством за прање како бисте испра‐ ли резервоар за воду.
electrolux УПОЗОРЕЊЕ Уколико током циклуса окренете селектор програма на други програм, машина за прање рубља неће регистровати нови одабрани програм. Подешавање температуре 60 Притисните „Температура“ У више на‐ врата притисните дугме уколико желите да повисите или снизите температуру прања у односу на температуру коју је сам уређај одабрао (погледајте Табелу програма да бисте пронашли могућу означава температуру). Симбол хладно прање.
electrolux 57 Ниво запр‐ љаности Ико‐ ница Супер осве‐ жавање 1) Врста тканине За освежавање са‐ мо малих количина рубља 1) Користити код полуоптерећења. Могућности варирања ових различитих нивоа зависи од врсте одабраног про‐ грама. Одабир опција Након одабира програма и пре него што притисните дугме „Старт/пауза“ морате да изаберете друге опције (погледајте поглавље Табела програма и Водич кроз мени прања). или да бисте Притисните дугме изабрали жељену опцију.
electrolux Пре него што притиснете дугме „Старт/ пауза“, у било ком тренутку, можете да измените или откажете време краја ци‐ клуса као што је претходно описано. Уколико сте већ притиснули дугме „Старт/пауза“, а желите да измените или откажете време краја циклуса, по‐ ступите на следећи начин: Да бисте отказали време завршетка ци‐ клуса и одмах покренули циклус, прити‐ сните „Старт/пауза“, а затим подесите крај циклуса као што је претходно опи‐ сано. Притисните „Старт/пауза“ да би‐ сте покренули циклус.
electrolux 59 Мењање програма који је у току Пре него што начините било коју изме‐ ну на тренутном програму, потребно је да паузирате машину за прање рубља притиском на дугме „Старт/пауза“. Уко‐ лико мењање није могуће, морате да откажете тренутни програм (погледајте испод). Отказивање програма Уколико желите да откажете програм, окрените селектор програма на „Стоп“ положај. Када рестартујете машину за прање рубља, порука вам говори шта да радите како бисте отказали или наставили програм.
electrolux сните истовремено или да бисте изабрали „Уклони омиљени“, затим при‐ тисните „“ОК да бисте га избрисали. Child lock Remove Favourite Back Потврдите брисање поновним прити‐ ском на „ОК“. Child lock Removed Back OK OK ТАБЕЛА ПРОГРАМА Програм/Врста рубља Количина рубља Могуће опције Памук (хладно - 90°): Бели или шаре‐ ни, нпр. уобичајено прљава радна одећа, постељина, столњаци, доње рубље, пе‐ шкири.
electrolux 61 Програм/Врста рубља Количина рубља Могуће опције 14 мин (30°): Идеално за рубље ко‐ је је потребно само освежити. 1 кг Задржавање испирања, Одложени старт Прекривач (30° - 40°): За прање јакни од перја или прошивених материјала. 3 кг Одложени старт 1) Референтни програм за тестирање у складу са стандардом CEI 456 (Eкo програм 60°): 45 L/0,90 kWh/ 175 мин НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ Извуците утикач уређаја из електричне мреже пре чишћења.
electrolux Проблеми Узроци Машина за прање се не покреће или не узи‐ ма воду: • уређај није исправно укључен, електричне исталације су не‐ исправне; • поклопци на уређају и бубњу нису чврсто затворени; • команда за покретање програма није изабрана како треба; • постоји прекид напајања; • искључен је доток воде; • славина за доток воде је затворена; • филтери за славину за доток воде су прљави; • на цреву за довод воде појављује се црвена пруга1) .
electrolux 63 Проблеми Узроци На екрану диплеја се пјављује порука „Мо‐ лимо вас да провери‐ те да ли су врата пра‐ вилно затворена а за‐ тим притисните СТАРТ“.2) и дугме „Старт/пауза“ трепери црвено 3) : • Поклопац није добро затворен. Код ЕФ1 или порука „Вода не може да се испусти“. Проверите да ли је филтер чист а затим притисните СТАРТ.
electrolux МРЕЖНИ НАПОН / ФРЕКВЕН‐ ЦИЈА ПОТРОШЊА ЕЛЕКТРИЧНЕ ЕНЕРГИЈЕ ПРИТИСАК ВОДЕ 230 V / 50 Hz 2300 W Минимум Максимум 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Прикључивање на довод воде Тип 20/27 ИНСТАЛАЦИЈА Уклоните сву амбалажу за заштиту у то‐ ку транспорта пре прве употребе. Чувај‐ те је за случај будућег превоза: Прево‐ жењем необезбеђеног уређаја могло би да дође до оштећења унутрашњих де‐ лова и да проузрокује цурење и лош рад. Уређај може да се оштети такође и физичким контактом.
electrolux 65 MINI 70 cm MAXI 100 cm Одвод воде Поставите лук у облику слова U на одводно црево. Све ставите на ме‐ сто одвода (или у сливник), на виси‐ ни између 70 и 100 cm. Проверите да ли је безбедно по‐ стављен. Треба омогућити улаз ваздуха на крају црева, како би се избегла опасност од ствара‐ ња ефекта сифона. Црево за одвод воде не сме да буде ра‐ стегнуто. Уколико је сувише кратко, кон‐ тактирајте Вашег трговца. A за 230 V.
electrolux у гаранцији уређаја или иначе одређе‐ ног законом. Уколико се преселите из једне од наведених земаља у другу, га‐ ранција уређаја преселиће се са Вама, и то под следећим условима: • Гаранција уређаја почиње од датума прве коповине уређаја, што се дока‐ зује важећим документом о куповини, који издаје продавац уређаја. • Гаранција уређаја важи за исти пе‐ риод и за исти обим рада и делова који важе у Вашој новој земљи борав‐ ка, и то за тај одређени модел или се‐ рију уређаја.
electrolux 67 1. 2. 3. 4. 1 2 Upravljalna plošča Tipka na pokrovu Pokrov filtra Noge za namestitev v vodoraven položaj 3 4 Upravljalna plošča 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
electrolux • Nazaj Dozirna posoda Predpranje Pranje Mehčalec (ne polnite višje od oznake MAX M ) VARNOSTNE INFORMACIJE Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite ta navodila. Navodila za uporabo shranite skupaj z vašo napravo. Splošna varnostna navodila • Ne spreminjate in ne poizkušajte spreminjati te naprave. S spreminjanjem ogrožate vašo varnost. • Pred pranjem se prepričajte, da ste iz perila odstranili vse kovance, papirne sponke, broške, vijake ipd.
electrolux 69 Uporaba • Naprava je namenjena običajni uporabi v gospodinjstvu. Ne uporabljajte je v komercialne, industrijske ali kakršnekoli druge namene. • Pred pranjem poglejte navodila na etiketah posameznih oblačil. • Kosov oblačil, s katerih ste odstranjevali madeže z bencinom, alkoholom, trikloretilenom ipd., ne vstavljajte v pralni stroj. Najprej počakajte, da čistila izhlapijo, in oblačila šele nato vstavite v boben. • Izpraznite žepe in razgrnite oblačila.
electrolux Language Volume Time utripa številka za nivo svetlosti (od 0 do 9). Nastavite svetlost s pritiskom na ali , nato pritisnite za potrditev "V redu". 5 Time Brightness Contrast Prikaže se sporočilo "Pritisni V redu", če želite ponovno izvesti spremembo. Po nekaj sekundah se ponovno prikaže osnovni zaslon. Čas ali , da pridete v meni "NaPritisnite stavitve" , nato pritisnite "V redu". Izberite "Čas" , nato pritisnite "V redu": utripa čas (24-urni format).
electrolux 71 VSAKODNEVNA UPORABA Vstavljanje perila COTTONS 1:50 For white or coloured cottons. A A • Odprite pokrov naprave. • S pritiskom na zapiralo A odprite boben9) : dve zaporni plošči se samodejno razkleneta. • Perilo vstavite v boben ter zaprite boben in pokrov pralnega stroja. Opozorilo! Pred zapiranjem pokrova preverite, ali je boben pravilno zaprt: • ko sta zaporni plošči zaprti, • je zapiralo A sproščeno.
electrolux Izbira števila vrtljajev centrifuge 1200 Pritisnite tipko "Ožemanje" , če želite, da se perilo ožame pri drugačnem številu vrtljajev centrifuge, kot ga izbere stroj. Izberete , "Zadržano lahko tudi "Brez ožemanja" 10). ali "Nočno pranje" izpiranje" Največje število vrtljajev centrifuge: za bombaž, Eko : 1.300 vrt./min, za fino perilo, za volno: 1.000 vrt./min, za sintetiko, 14 min: 900 vrt./min, za občutljivo perilo, svilo, odeje: 700 vrt.
electrolux 73 Funkcija "Dodatno izpiranje" Stroj med programom pranja izvede eno ali več dodatnih izpiranj. Funkcijo priporočamo ljudem z občutljivo kožo in na območjih z zelo mehko vodo. Začasno: Funkcija velja samo za izbrani program. ključka programa lahko nastavite samo, če ne uporabljate ostalih nastavitev (funkcij, upravljanja časa itd.). Čas zaključka programa lahko spremenite ali prekličete kadar koli pred pritiskom na tipko "Vklop/Prekinitev" po predhodno opisanem postopku.
electrolux 1:56 Washing 20:33 Gumb za izbiro programa se med izvajanjem programa ne vrti. Na prikazovalniku se prikazuje trenutna faza programa (izmenično z imenom programa), skupaj s preostalim časom in časom zaključka programa. V primeru spremembe časa zaključka programa se prikaže sporočilo "Zamik vklopa" in odštevanje časa.
electrolux 75 varčevanja z energijo. Svetlost prikazovalnika se zmanjša. S pritiskom na poljubno tipko stroj izklopite iz stanja varčevanja z energijo. Če je pomnilnik poln, vas sporočilo opozori, da je treba izbrisati enega izmed najljubših programov, da lahko shranite novega. Za brisanje najljubšega programa zavrtite gumb za izbiro programa v želen položaj. ali , da izberete "Odstrani Pritisnite priljubljeno", nato pritisnite "V redu", da izbrišete nastavitev.
electrolux Program/vrsta perila Količina perila Možne funkcije Volna (hladno - 40 °): Volneni izdelki za strojno pranje z etiketami »čista runska volna, ki se ne krči in je primerna za strojno pranje«. 1,0 kg Zadržano izpiranje, Nočno pranje, Zamik vklopa Fino perilo (hladno - 40 °): Za zelo občutljiva oblačila, npr. damsko perilo. 1,0 kg Zadržano izpiranje, Nočno pranje, Zamik vklopa Svila (hladno - 30 °): Perilo, ki se strojno pere pri 30 °C.
electrolux 77 3 1 4 Filtri na dovodni cevi Čiščenje izvajajte po naslednjem postopku: MOTNJE V DELOVANJU Naprava je bila pred odpremo iz tovarne temeljito preizkušena. Če kljub temu opazite motnjo v delovanju, vas prosimo, da pred Težave klicem servisne službe najprej preberete naslednja poglavja.
electrolux Težave Vzroki Program pranja traja mnogo predolgo: • • • • • filtri na cevi za dovod vode so zamašeni, prekinjen je bil dovod vode ali električne napetosti, vklopil se je senzor pregrevanja motorja, temperatura dovoda vode je nižja od običajne, vklopil se je varnostni sistem za zaznavanje pene (preveč pralnega sredstva) in pralni stroj je začel izčrpavati peno, • vklopil se je senzor sistema za zaznavanje neuravnoteženosti: dodana je bila še ena faza za enakomernejšo razporeditev perila v
electrolux 79 TEHNIČNI PODATKI DIMENZIJE Višina Širina Globina 850 mm 400 mm 600 mm NAPETOST/FREKVENCA OMREŽJA PORABA ENERGIJE TLAK VODE 230 V / 50 Hz 2300 W Najmanj Največ 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Priključitev na vodo Tip 20/27 NAMESTITEV Pred prvo uporabo odstranite vso zaščitno transportno embalažo. Shranite jo za morebitni bodoči transport: Prevoz nezavarovane naprave lahko poškoduje sestavne dele v njeni notranjosti in povzroči puščanja in motnje v delovanju.
electrolux MINI 70 cm MAXI 100 cm Izčrpavanje Na cev za odvod vode namestite U segment. Vse skupaj namestite na priključek za izčrpavanje (ali v umivalnik) na višini med 70 in 100 cm. Zagotovite zanesljivo pritrditev. Zagotovite možnost vstopanja zraka skozi konec cevi, da ne pride do sifonskega učinka. Cevi za odvod vode ni dovoljeno raztegovati. Če je prekratka, se obrnite na servisno službo. ke: 13 A za 230 V. Naprave ni dovoljeno priključiti prek podaljška ali razdelilnika.
electrolux 81 okvar, ter stroške prevoza, oziroma prenosa, do najbližje pooblaščene servisne delavnice, po tarifi, ki velja v javnem prometu za transport izdelka. Garancijski rok bo podaljšan toliko dni, kolikor dni je trajalo popravilo izdelka. Aparati so namenjeni za uporabo v gospodinjstvu. Electrolux Ljubljana d.o.o. Gospodinjski aparati Gerbičeva ulica 98, SI-1000 Ljubljana Telefon: 01 2425 730, 2425 732, fax: 01 2425 735 Spletna stran: www.electrolux.si, Elektronska pošta: electrolux@siol.
electrolux 1. 2. 3. 4. 1 2 Панель керування Кнопка на кришці Кришка доступу до фільтра Настроювані опорні ніжки 3 4 Панель управління 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 3 4 5 6 7 8 Перемикач програм Дисплей і вікно повідомлень Кнопка «Температура» Кнопка «Віджимання» Кнопки «Вгору/вниз» Кнопка «Ok» Кнопка «Пуск/пауза» Кнопка «Управління часом» Кнопки «Вгору/вниз» дозволять отрима‐ ти доступ до наведених нижче меню.
electrolux 83 • Збереження улюбленої програми • Назад Дозатор ) Попереднє прання Основне прання Кондиціонер (не наливайте вище символу MAX M ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ Будь ласка, уважно прочитайте ці пунк‐ ти, перш ніж встановлювати і починати експлуатацію приладу. Зберігайте цю ін‐ струкцію разом із вашим приладом. Загальні правила безпеки • Змінювати чи робити спроби змінити параметри цього приладу не можна. Це небезпечно для вас.
electrolux • Перекрити кран і від'єднати шланг по‐ дачі води. • Помістити кінець шланга та зливний шланг у раковину на підлозі. • Вибрати програму "Злив" і дозволити їй відпрацювати до кінця циклу. • Від'єднати машину від джерела жи‐ влення встановленням ручки вибору . програм у положення "Стоп" • Витягніть вилку з розетки. • Встановити на місце шланг подачі во‐ ди та зливний шланг.
electrolux 85 кнопкою або підтвердження. Back Language Volume і натисніть «Ok» для ENG кою або і натисніть «Ok» для під‐ твердження. Volume Time Brightness 11:1 Відобразиться повідомлення «Натисніть Ok» — на випадок, якщо ви захочете змінити налаштування ще раз. Перехід до головного вікна відбудеться через кілька секунд. Відобразиться повідомлення «Натисніть Ok» — на випадок, якщо ви захочете змінити налаштування ще раз. Перехід до головного вікна відбудеться через кілька секунд.
electrolux Brightness Contrast Reset Settings 5 Відобразиться повідомлення «Натисніть Ok» — на випадок, якщо ви захочете змінити налаштування ще раз. Перехід до головного вікна відбудеться через кілька секунд. ЯК ЗАПУСТИТИ ЦИКЛ ПРАННЯ? Використання машини вперше • Переконайтеся, що під'єднання до систем електроживлення та водопостачання виконане відпо‐ відно до інструкцій, наведених у розділі "Установка". • Вийміть з барабана полістироль‐ ний блок та будь-які матеріали.
electrolux 87 Відображаються стандартна температу‐ ра, швидкість віджимання і тривалість для вибраної програми. 1:50 60 1200 20:15 Попередження! Якщо під час виконання циклу встановити перемикач на іншу програму, то пральна машина проігнорує нову програму. Вибір температури 60 Натисніть кнопку «Температура» кіль‐ ка раз для збільшення чи зменшення температури, якщо потрібно випрати речі за температури, що відрізняється від температури, встановленої прила‐ дом (допустимі температури див.
electrolux Ступінь за‐ бруднення Сим‐ вол Тип тканини Середній Для білизни се‐ реднього ступеня забруднення Щоденний Для щоденного прання Незначний Для злегка забруд‐ неної білизни Швидко 1) Для майже чистої білизни Супершвид‐ ко 1) Для речей, які ви‐ користовувалися недовго Освіження 1) Лише для освіжен‐ ня речей Супер осві‐ ження 1) Лише для освіжен‐ ня невеликої кіль‐ кості речей 1) Використовується при половинному завантаженні.
electrolux 89 то через декілька секунд відобразиться довідка. Натисніть кнопку або , щоб встановити час завершення циклу. Для підтвердження натисніть кнопку «Ok». У головному вікні з’являється но‐ вий час завершення циклу. Час завер‐ шення циклу буде точним, тільки якщо не застосовуються інші параметри (функції, управління часом тощо). Виконавши наведені вище дії, можна змінити або скасувати час завершення циклу в будь-який момент до натискан‐ ня кнопки «Пуск/пауза».
electrolux 00:00 1:56 Paused 20:33 Finished 21:33 Механізм блокування двічі «клацне», що свідчить про відкриття кришки. Зно‐ ву натисніть кнопку «Пуск/пауза», щоб відновити виконання програми. Поверніть перемикач програм у поло‐ . Вийміть білизну. Від‐ ження «Стоп» ключіть машину від мережі й перекрий‐ те водопровідний кран. Зміна програми, що виконується Щоб змінити поточну програму, слід спершу перевести пральну машину в режим паузи, натиснувши кнопку «Пуск/ пауза».
electrolux 91 Child lock Saved Back Child lock Remove Favourite Back OK Якщо пам’ять заповнена, то в повідо‐ мленні буде зазначено, що необхідно видалити улюблену програму, щоб мати можливість зберегти іншу. Щоб видалити улюблену програму, по‐ верніть перемикач у потрібне положен‐ або для вибору ня. Натисніть пункту «Видалити улюблену програму», а потім натисніть «Ok» для видалення програми. OK Підтвердьте видалення, натиснувши кнопку «Ok» ще раз.
electrolux Програма/тип білизни Заванта‐ ження Функції, сумісні з програмою Злив: злив води після програми «По‐ лоскання без зливу» (або «Нічний цикл плюс»). 6,0 кг Віджимання: цикл віджимання зі швидкістю від 400 до 1300 обертів на хвилину після програми «Полоскання без зливу» (або «Нічний цикл плюс»). 6,0 кг Відкладений запуск Економічна1) (40°-90°): білі або кольорові речі, наприклад робочий одяг середнього ступеня забруднення, по‐ стільна білизна, скатертини, натільна бі‐ лизна, рушники.
electrolux 93 1 ЗБОЇ У РОБОТІ ПРИЛАДУ Прилад пройшов численні перевірки на заводі. В разі виявлення несправності прочитайте наведену нижче інформа‐ Проблеми цію, перед тим як звертатися до сервіс‐ ного центру.
electrolux Проблеми Причини Цикл прання триває надто довго: • • • • • забруднено фільтри впускного шланга; відключено живлення або подачу води; активувався датчик перегріву двигуна; температура подачі води є нижчою, ніж звичайно; активувалася система виявлення піни (передозування миючого засобу), внаслідок чого пральна машина почала зливати піну; • активувався датчик дисбалансу: додано ще одну фазу для рів‐ номірного розподілу білизни в барабані.
electrolux 95 3) Після вирішення проблеми натисніть кнопку «Пуск/Пауза», щоб перезапустити перервану програму. МИЮЧІ ЗАСОБИ ТА ДОБАВКИ Застосовуйте лише ті засоби та добав‐ ки, які призначені спеціально для вико‐ ристання у пральній машині. Ми не ре‐ комендуємо змішувати різні типи засо‐ бів для прання. Це може зіпсувати бі‐ лизну. Щодо застосування пральних по‐ рошків обмежень немає. Рідкі засоби не слід застосовувати, якщо встановлена програма попереднього прання.
electrolux 2a 3 нець шланга для уникнення ризику си‐ фонування. Не можна розтягувати зливний шланг. Якщо він надто короткий, зверніться до майстра. 2b Підключення до електромережі Цю пральну машину необхідно підклю‐ чати лише до однофазного джерела стуму на 230 В. Перевірте параметри запобіжника: 13 A для 230 В. Прилад не можна підключати за допомогою про‐ довжувача або трійника. Подбайте про те, щоб вилка мала заземлення і відпо‐ відала чинним нормативним вимогам.
electrolux 97 ДОВКІЛЛЯ Утилізація приладу Матеріали, позначені символом , підлягають вторинній переробці. Утилізуйте їх у пункті збору відходів (отримайте відомості про нього від місцевого органу самоврядування) з метою збирання та вторинної пе‐ реробки. Під час утилізації приладу вийміть усі компоненти, які можуть становити небезпеку для інших лю‐ дей: обріжте кабель електрожи‐ влення в нижній частині приладу.
electrolux
electrolux 99
www.electrolux.