EWT 1567VIW CS HU PL Pračka Mosógép Pralka Návod k použití Használati útmutató Instrukcja obsługi 2 26 52
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................6 4. OVLÁDACÍ PANEL.............................................................................................6 5. TABULKA PROGRAMŮ.....................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • • Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí pomocí nové soupravy hadic dodané se spotřebičem nebo jiné nové soupravy hadic dodané z autorizovaného servisního střediska. Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu. Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
ČESKY • • • • kabel, musí výměnu provést námi autorizované servisní středisko. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové zástrčky mokrýma rukama. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. • • • • 2.5 Obsluha 2.3 Vodovodní přípojka • • • • • Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
www.electrolux.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.1 Přehled spotřebiče 1 1 2 3 4 5 6 2 3 6 Ovládací panel Víko Lehké otevírání Filtr vypouštěcího čerpadla Nožičky pro vyrovnání spotřebiče Typový štítek 4 5 4. OVLÁDACÍ PANEL 4.
ČESKY 10 Dotykové tlačítko Start/Pauza (Start/Pauza) 11 Dotyková tlačítka Řízení času 12 Dotykové tlačítko Oblíbené (Oblíbené) (Time Manager) 4.2 Displej A B J I H A. Oblast teploty: : Ukazatel teploty : Ukazatel studené vody G • : Odstřeďovací fáze : Parní fáze : Výstražné kódy : Chybové hlášení • : Program je dokončen. D. : Ukazatel odloženého startu E. : Ukazatel trvalého extra máchání F. G.
www.electrolux.com 5. TABULKA PROGRAMŮ Program Maximální Teplotní rozsah množství prá‐ dla Maximální ry‐ chlost odstřeďování Popis programu (Druh náplně a stupeň znečištění) Prací programy Bavlna 90 °C - studená Bavlna Úspor‐ ný1) 60 °C - 40 °C Syntetika 60 °C - studená Jemné 40 °C - studená 6 kg 1500 ot/min Bílá a barevná bavlna. Normálně a lehce zneči‐ štěné. 6 kg 1500 ot/min Bílá a stálobarevná bavlna. Normálně znečiště‐ né. Spotřeba energie se sníží a délka pracího programu se prodlouží.
ČESKY Program Maximální Teplotní rozsah množství prá‐ dla Maximální ry‐ chlost odstřeďování 14 Min. 30 °C 1 kg 800 ot/min Popis programu (Druh náplně a stupeň znečištění) Prádlo ze syntetických a směsových tkanin. Lehce znečištěné a prádlo k osvěžení. Parní programy4) Parní program lze použít u usušeného, vypraného nebo pouze jedinkrát nošeného prádla. Pomocí těchto programů můžete snížit zmačkání prádla, odstranit nepříjemné pachy a získat měkčí prádlo. Nepoužívejte žádný prací prostředek.
www.electrolux.com Program Maximální Teplotní rozsah množství prá‐ dla Maximální ry‐ chlost odstřeďování 1,5 kg Popis programu (Druh náplně a stupeň znečištění) Parní program pro bavlnu. Tento program pomá‐ há odstranit pomačkání prádla. Napařování bavlna 1) Standardní programy s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku. Na základě směrnice 1061/2010 tyto programy odpovídají „standardnímu 60 °C programu pro bavlnu“ a „standardnímu 40 °C programu pro bavlnu“.
ČESKY 11 Program ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Nastavte rychlost odstřeďování. Ujistěte se, že je rychlost vhodná pro daný typ praného prádla. Pokud nastavíte funkci Bez odstředění, je dostupná pouze vypouštěcí fáze. 5.1 Woolmark Apparel Care Modrá Prací program pro vlnu u této pračky schválila společnost Woolmark pro praní vlněných oděvů určených pro ruční praní za podmínky, že tyto oděvy se budou prát podle pokynů výrobce této pračky. Pokyny k sušení a další péči o prádlo naleznete na etiketě oděvů.
www.electrolux.com Programy Náplň (kg) Jemné 40 °C Vlna/Ruční praní 30 °C 2) Spotřeba energie (kWh) Spotřeba Přibližná Zbytková vody (litry) délka pro‐ vlhkost gramu (mi‐ (%)1) nuty) 2,5 0,45 46 110 35 1 0,33 44 55 30 6 0,72 46 236 44 3,0 0,42 37 184 44 3,0 0,38 37 182 44 Standardní programy pro bavlnu Standardní 60 °C program pro bavl‐ nu Standardní 60 °C program pro bavl‐ nu Standardní 40 °C program pro bavl‐ nu 1) Na konci odstřeďovací fáze.
ČESKY Vypuštění vody viz „Na konci programu“. Extra tichý • • • • Příslušná kontrolka se rozsvítí. Tuto funkci nastavte, když chcete zrušit všechny odstřeďovací fáze a provést tiché praní. Fáze máchání u některých pracích programů spotřebuje více vody. Prací program se zastaví s vodou v bubnu. Buben se otáčí pravidelně, aby se zabránilo zmačkání prádla. Víko zůstane zablokované. Před odblokováním víka je nutné vypustit vodu. Na displeji se zobrazí ukazatel . Vypuštění vody viz „Na konci programu“. 7.
www.electrolux.com • • 6 proužků: nejúspornější nastavení, které optimalizuje výkon pracího programu. 1 proužek: méně úsporné nastavení. Počet informačních proužků Eco se změní, když upravíte délku pracího programu (viz řízení času), teplotu praní a hmotnost prádla. Pro optimalizaci výkonu pracího programu se počet proužků musí zvýšit: • • Když prodloužíte délku programu, počet informačních proužků Eco se zvýší.
ČESKY 15 9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Vložte menší množství pracího prostředku do komory pro fázi praní. 2. Nastavte a spusťte program pro bavlnu na nejvyšší teplotu bez prádla. Tímto postupem odstraníte všechny možné nečistoty z bubnu a vany spotřebiče. 10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 10.1 Vkládání prádla 1. Otevřete víko spotřebiče. 2. Stiskněte tlačítko A. Buben se otevře automaticky. 3. Vložte prádlo do bubnu kus po kuse. 4. Prádlo před vložením do spotřebiče protřepte.
www.electrolux.com Komora na tekuté přísady (aviváž, škrob). Značka M udává maximální hladinu pro tekuté přísady. Klapka pro práškový nebo tekutý prací prostředek. 10.4 Tekutý nebo práškový prací prostředek CLICK A 2. 1. CLICK 3. 4. • Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení). • Poloha B pro tekutý prací prostředek. B Při použití tekutého pracího prostředku: • Nepoužívejte gelové nebo husté tekuté prací prostředky. • Nepoužívejte více tekutiny než je maximální hladina. 10.
ČESKY funkce. Když zapnete nějakou funkci, zobrazí se ukazatel dané funkce. Pokud něco nastavíte nesprávně, na displeji se zobrazí hlášení . 10.7 Spuštění programu bez odloženého startu Stiskněte . • Ukazatel přestane blikat a dále se zobrazuje. • Ukazatel začne blikat na displeji. Program se spustí, víko se zablokuje a na displeji se zobrazí • • ukazatel . Vypouštěcí čerpadlo může při napouštění spotřebiče vodou chvíli pracovat.
www.electrolux.com zablokovaná a na displeji se zobrazuje • Zhasne kontrolka Start/Pauza. ukazatel • Ukazatel zablokování víka se přestane zobrazovat. Víko lze nyní otevřít. Vyjměte prádlo ze spotřebiče. Zkontrolujte, zda je buben prázdný. Zavřete vodovodní kohoutek. Stisknutím tlačítka Zap / Vyp na několik sekund vypněte spotřebič. Nechte víko otevřené, abyste zabránili vzniku plísní a nepříjemných pachů. . 1. Pomocí pozastavte chod spotřebiče. začne blikat. Ukazatel 2.
ČESKY • • • • • • • Vyprázdněte kapsy a jednotlivé kusy prádla rozložte. Vícevrstvé tkaniny, vlněné prádlo a prádlo s potiskem či obrázky obraťte naruby. Odstraňte odolné skvrny. Silně zašpiněné skvrny vyperte pomocí speciálního pracího prostředku. Při praní záclon buďte opatrní. Odstraňte háčky a záclony vložte do pracího pytle nebo povlečení na polštář. Neperte nezaobroubené prádlo nebo prádlo, které se zatrhává. Při praní malých nebo jemných kusů prádla používejte prací pytel (např.
www.electrolux.com 12.1 Čištění vnějších ploch Částice rzi odstraňujte pouze pomocí speciálních výrobků určených pro pračky. Tento proces proveďte odděleně od praní prádla. Spotřebič čistěte pouze pomocí mýdla a vlažné vody. Všechny plochy důkladně osušte. Vždy dodržujte pokyny uvedené na balení těchto výrobků. POZOR! Nepoužívejte alkohol, rozpouštědla ani chemické výrobky. 12.3 Údržbové praní 12.
ČESKY 12.5 Čištění vypouštěcího filtru Vypouštěcí filtr nečistěte, pokud je voda ve spotřebiči horká. 1. 2. 3. 4. 5.
www.electrolux.com 12.6 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 12.7 Nouzové vypouštění Spotřebič nemůže z důvodů poruchy vypustit vodu. Pokud se tak stane, proveďte kroky (1) až (5) uvedené v části „Čištění vypouštěcího filtru“. Je-li to nutné, čerpadlo vyčistěte. 12.8 Opatření proti vlivu mrazu Pokud spotřebič instalujete v místě, kde může teplota klesnout pod 0 °C, vypusťte zbylou vodu z přívodní hadice a vypouštěcího čerpadla. 1.
ČESKY Nejprve zkuste najít řešení problému (viz tabulka). Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizované servisní středisko. U některých problémů zazní zvuková signalizace a na displeji se zobrazí výstražný kód: • - Spotřebič se neplní správně vodou. • - Spotřebič nevypouští vodu. • - Víko spotřebiče nebo dvířka bubnu jsou otevřená nebo nejsou 23 správně zavřená. Víko i dvířka zkontrolujte! • - Napájení ze sítě je nestabilní. Vyčkejte, dokud nebude napájení v síti stabilní.
www.electrolux.com Problém Možné řešení Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není přehnutá či přiskřípnutá. Ujistěte se, že není zanesený vypouštěcí filtr. Filtr v případě potřeby vyčistěte. Řiďte se částí „Čištění a údržba“. Ujistěte se, že je vypouštěcí hadice správně umístěná. Nastavte vypouštěcí program, pokud jste zvolili program bez vypouštěcí fáze. Nastavte vypouštěcí program, pokud jste zvolili funkci, kte‐ rá končí s vodou ve vaně. Odstřeďovací fáze ne‐ Nastavte odstřeďovací funkci.
ČESKY Problém Možné řešení Neuspokojivé výsledky praní. Zvyšte množství pracího prostředku nebo použijte jiný. 25 Před vypráním prádla odstraňte odolné skvrny pomocí spe‐ ciálního přípravku. Nastavte správnou teplotu. Snižte náplň prádla. Nelze nastavit funkci. Ujistěte se, že jste stisknuli pouze požadovaná tlačítka. Po kontrole spotřebič zapněte. Program bude pokračovat od okamžiku, ve kterém byl přerušen. Pokud se problém objeví znovu, obraťte se na autorizované servisní středisko.
www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................27 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 28 3. TERMÉKLEÍRÁS.............................................................................................. 30 4. KEZELŐPANEL................................................................................................30 5. PROGRAMTÁBLÁZAT.............................
MAGYAR 1. 27 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • Az üzemi víznyomás értékének a vízhálózat készülékcsatlakozási pontjánál 0,5 bar (0,05 MPa) és 8 bar (0,8 MPa) között kell lennie. Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levő szellőzőnyílást (ha van) a készülék alatti szőnyeg, lábtörlő vagy egyéb padlóburkoló tárgy ne zárja el. A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásához használja a mellékelt, új tömlőkészletet vagy a márkaszerviz által biztosított egyéb új tömlőkészletet.
MAGYAR szivárgó vizet összegyűjtse. A használatra javasolt felszerelésekkel kapcsolatban forduljon a márkaszervizhez. 2.2 Elektromos csatlakoztatás • • • • • • • • • A készüléket kötelező földelni. Mindig megfelelően felszerelt, áramütés ellen védett aljzatot használjon. Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő elektromos adatok megfelelnek-e a háztartási hálózati áram paramétereinek. Amennyiben nem, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket.
www.electrolux.com 3. TERMÉKLEÍRÁS 3.1 A készülék áttekintése 1 Kezelőpanel Fedél Lágy nyitás Leeresztő szivattyú szűrője Lábak a készülék vízszintbe állításához. 6 Adattábla 1 2 3 4 5 2 3 6 4 5 4. KEZELŐPANEL 4.
MAGYAR 10 Indítás/Szünet érintőgomb (Start / Szünet) 11 Time Manager érintőgombjai 31 12 Kedvenc program érintőgomb (Kedvencem) (Time Manager) 4.2 Kijelző A J B I H A. Hőmérséklet terület: : Hőmérséklet-visszajelző : Hideg víz visszajelző G • : Centrifugálási szakasz : Gőzölési szakasz : Riasztási kódok : Hibaüzenet • : Program vége. D. : Késleltetett indítás visszajelző E. : Állandó extra öblítés visszajelző F. : Gyerekzár visszajelző G.
www.electrolux.com • : Öblítés tartás visszajelző • : Extra Csendes visszajelző 5. PROGRAMTÁBLÁZAT Program Hőmérséklettartomány Maximális töl‐ Program leírása tet (Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Maximális centrifugálási sebesség Mosási programok Pamutok 90 °C - Hideg Pamut Eco1) 60 °C - 40 °C Műszál 60 °C - Hideg Kímélő 40 °C - Hideg 6 kg Fehér és színes pamut. Normál vagy enyhe 1500 ford./perc szennyezettség. 6 kg Fehér és színtartó pamut. Normál szennyezett‐ 1500 ford./perc ség.
MAGYAR Program Hőmérséklettartomány Sportruházat 30 °C 14 perc. 30 °C 33 Maximális töl‐ Program leírása tet (Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Maximális centrifugálási sebesség 2,5 kg 800 ford./perc Műszálas és kényes ruhaneműk. Enyhén szennyezett vagy felfrissítendő ruhaneműk. 1 kg 800 ford./perc Műszálas vagy kevert szálas anyagok. Enyhén szennyezett és felfrissítendő ruhaneműk. Gőzölés programok4) A gőzölés szárított, mosott vagy egyszer viselt ruháknál használható.
www.electrolux.com Program Hőmérséklettartomány Maximális töl‐ Program leírása tet (Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Maximális centrifugálási sebesség 1,5 kg Gőzölő program pamut anyagokhoz. A ciklus se‐ gítségével kisimíthatja a ruhaneműt. Pamut gőzölés 1) Standard programok az energiacímke fogyasztási értékei számára. A 1061/2010 sz. jogszabály értelmében ezek a programok a „Normál 60 °C-os pamut programnak” és a „Normál 40 °C-os pamut programnak” felelnek meg.
MAGYAR 35 Program ■ ■ ■ ■ 1) Állítsa be a centrifugálási sebességet. Ellenőrizze, hogy a program alkalmas-e az ilyen típusú szövetek számára. Amennyiben a "Nincs centrifugálás" lehetőséget választja, csak a szivattyúzás áll rendelkezésre. 5.1 Woolmark Apparel Care Kék jóváhagyta a „kézzel mosható” jelzésű, gyapjú ruhadarabok gépi mosására, azzal a feltétellel, hogy a ruhák mosása a mosógép gyártójától származó utasítások szerint történik.
www.electrolux.
MAGYAR A kijelzőn a meg. visszajelző jelenik Öblítés tartás • • • • Ezzel a kiegészítő funkcióval megelőzheti a ruhanemű gyűrődését. A mosási program leáll, és a víz a dobban marad. A dob rendszeres időközönként forgást végez, hogy megakadályozza a ruhák gyűrődését. A fedél zárva marad. A fedél kinyitásához le kell a vizet engedni. A kijelzőn a meg. visszajelző jelenik A víz leeresztéséhez olvassa el a „Miután a program véget ért” című részt.
www.electrolux.com teljesítményének optimalizálásakor a sávok számának növekednie kell: Visszajelző 38 4) • 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■3) ■3) ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) ■ • ■ Tanácsok a leghatékonyabb beállításhoz: • Állítsa a Time Manager visszajelzőit ■ • ■ ■ ■ ■ ■ ■3) ■ • ■ ■3) ■3) ■ ■3) 1) Ha rendelkezésre áll. 2) Legrövidebb: a ruhanemű felfrissítése. 3) Program alapértelmezett időtartama. 4) Leghosszabb: A program időtartamának fokozatos növelése csökkenti az energiafo‐ gyasztást.
MAGYAR 39 8. BEÁLLÍTÁSOK • 8.1 Gyerekzár Ezzel a funkcióval megakadályozhatja a gyermekeket abban, hogy játsszanak a kezelőpanellel. • A funkció be/kikapcsolásához tartsa megnyomva a és gombot, amíg a jelzőfény világítani nem kezd/el nem alszik. Bekapcsolhatja a funkciót: • gomb megnyomása után: a A kiegészítő funkciók és a programválasztó gomb zárolódnak. • A gomb megnyomása előtt: a készülék nem indítható.
www.electrolux.com 10.2 Mosószerek és adalékok használata 1. Mérje ki a mosó- és az öblítőszert. 2. Helyezze a mosó- és az öblítőszert a megfelelő rekeszekbe. 10.3 Mosószer-adagoló rekeszek VIGYÁZAT! Használjon automata mosógépekhez gyártott mosószert. Mindig tartsa be a mosószertermékek csomagolásán található utasításokat. Előmosási szakasz mosószer-adagolója. A MAX jelzések a mosószer maximális mennyiségét jelölik (mosó‐ por és folyékony mosószer esetén). Mosási szakasz mosószer-adagolója.
MAGYAR CLICK B 3. 4. • A pozíció mosópor esetén (gyári beállítás). • B pozíció folyékony mosószer esetén. Folyékony mosószer használatakor: • Ne használjon kocsonyás állagú vagy sűrű folyékony mosószereket. • Ne helyezzen a készülékbe a maximális szintjelzésnél nagyobb mennyiségű folyékony mosószert. 10.5 A készülék elindítása Nyomja meg a gombot a készülék bevagy kikapcsolásához. Hang hallatszik a készülék bekapcsolásakor. 10.6 Program kiválasztása 1.
www.electrolux.com 10.8 Egy program késleltetett indítással történő indítása 10.10 Folyamatban levő program törlése 1. Annyiszor nyomja meg a gombot, amíg a kijelzőn a beállítandó késleltetési idő meg nem jelenik. A megfelelő visszajelző világítani kezd a kijelzőn. 1. A program törléséhez és a készülék 2. Nyomja meg a gombot: • A készülék megkezdi a visszaszámlálást. • Az ajtó reteszelődik, és a kijelzőn • a visszajelző jelenik meg.
MAGYAR VIGYÁZAT! Ha a hőmérséklet vagy a dobban lévő víz szintje túl magas, nem nyithatja ki a készülék ajtaját. 1. A készülék kikapcsolásához nyomja • A mosási program véget ért, de még mindig víz van a dobban: • Rendszeresen forog a dob, hogy megakadályozza a ruhák gyűrődését. meg a gombot néhány másodpercig. 2. Várjon néhány percet, majd óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. 3. Csukja be a készülék ajtaját. 4. Válassza ki ismét a kívánt programot. • 10.13 Miután a program véget ért gombot. 1.
www.electrolux.com • • Ne mossa a készülékben a nem szegett vagy szakadt ruhadarabokat. Használjon mosózsákot a kis és/vagy kényes darabok mosására (pl.: merevített melltartók, övek, harisnyanadrágok stb.). Centrifugálási szakaszban a nagyon kicsi töltet kiegyensúlyozási problémákat okozhat. Ilyen esetben kézzel rendezze el a dobban a ruhadarabokat, majd indítsa újra a centrifugálási szakaszt. 11.2 Makacs szennyeződések Egyes szennyeződések esetében nem elegendő a víz és a mosószer.
MAGYAR VIGYÁZAT! Ne használjon alkoholt, oldószereket vagy vegyszereket. Mindig tartsa be a termék csomagolásán található útmutatásokat. 12.3 Karbantartási mosás 12.2 Vízkőtelenítés Az alacsony hőmérsékletű programok használata esetén előfordulhat, hogy mosószer marad a dobban. Rendszeresen végezzen karbantartási mosást. Ennek elvégzéséhez: Ha nagy vagy közepes a vízkeménység a körzetében, akkor célszerű vízkőtelenítőt használni a mosógépekben.
www.electrolux.com 1. 2. 3. 4. 5.
MAGYAR 47 12.6 A befolyócső és a szelepben lévő szűrő tisztítása 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 12.7 Vészleeresztés Hibás működés miatt a készülék nem tudja a vizet leereszteni. Ha ez történik, akkor végezze el „A lefolyószűrő tisztítása” című rész (1) - (5) lépéseiben leírtakat. Szükség esetén tisztítsa meg a szivattyút. 12.8 Fagyveszély Ha olyan helyen van a készülék elhelyezve, ahol 0 °C alatt lehet a hőmérséklet, akkor engedje ki a megmaradt vizet a befolyócsőből és a leeresztő szivattyúból. 1.
www.electrolux.com Először próbálja meg kiküszöbölni a problémát (lásd a táblázatot). Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor forduljon a márkaszervizhez. Egyes problémák esetén hangjelzések hallhatóak, és riasztási kód jelenik meg a kijelzőn: • • - A készülék nem tölti be megfelelően a vizet. vizet. • - A készülék fedele vagy a dob ajtaja nyitva van, vagy nem megfelelően van bezárva. Kérjük, ellenőrizze mindkettőt. • - A hálózati feszültség ingadozik.
MAGYAR Jelenség 49 Lehetséges megoldás Ellenőrizze, hogy a kifolyócső nincs-e megcsavarodva vagy megtörve. Ellenőrizze, hogy a lefolyószűrő nincs-e eltömődve. Szük‐ ség esetén tisztítsa meg a szűrőt. Nézze meg az „Ápolás és tisztítás” című részt. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a kifolyócső csatlakoztatása. Állítsa be a szivattyúzás programot, ha szivattyúzás nélküli programot állított be. Állítsa be a szivattyúzás programot, ha olyan kiegészítő funkciót állított be, melynek végén a víz a dobban marad.
www.electrolux.com Jelenség Lehetséges megoldás Nem kielégítő a mosás eredménye. Növelje a mosószer mennyiségét, vagy használjon mási‐ kat. A ruhák mosása előtt használjon speciális tisztítószereket a makacs szennyeződések eltávolítására. Ellenőrizze, hogy megfelelő hőmérsékletet állított-e be. Csökkentse a töltetet. Nem lehet beállítani Ügyeljen arra, hogy csak a szükséges gombot/gombokat egy kiegészítő funkciót. nyomja meg. Ellenőrzés után kapcsolja be a készüléket.
MAGYAR ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen 51 kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA......................................... 53 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.......................................... 54 3. OPIS URZĄDZENIA......................................................................................... 56 4. PANEL STEROWANIA.....................................................................................57 5. TABELA PROGRAMÓW.........................................................................
POLSKI 1. 53 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaru ładunku, który wynosi 6 kg (patrz „Tabela programów”). Ciśnienie robocze wody w punkcie podłączenia powinno wynosić od 0,5 bara (0,05 MPa) do 8 barów (0,8 MPa). Wykładzina podłogowa, dywan lub mata podłogowa nie mogą zasłaniać otworów wentylacyjnych w podstawie (jeśli dotyczy).
POLSKI • • • • • • Nie instalować ani nie korzystać z urządzenia w miejscach, w których temperatura może spaść poniżej 0°C lub w których mogłoby być ono narażone na działanie czynników atmosferycznych. Podłoże, na którym będzie stało urządzenie, musi być płaskie, stabilne, odporne na działanie wysokiej temperatury i czyste. Zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza pomiędzy urządzeniem i podłogą. Wyregulować nóżki, aby zapewnić odpowiednią przestrzeń między urządzeniem a podłogą.
www.electrolux.com 2.6 Utylizacja • OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń ciała lub uduszeniem. • • • Odłączyć urządzenie od źródła zasilania i zamknąć dopływ wody. Odciąć przewód zasilający blisko urządzenia i oddać do utylizacji. Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w bębnie. Utylizację urządzenia należy przeprowadzić zgodnie miejscowymi przepisami w zakresie utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). 3.
POLSKI 57 4. PANEL STEROWANIA 4.1 Opis panelu sterowania 1 2 3 4 12 1 Przycisk Wł./Wył.
www.electrolux.com 4.2 Wyświetlacz A J B I H A. Obszar wskazań temperatury: : Wskaźnik temperatury : Wskaźnik prania w zimnej wodzie G • : Czas trwania programu : Czas opóźnienia rozpoczęcia programu • : Kody alarmowe • : Komunikat o błędzie • : Program został zakończony. D. : Wskaźnik funkcji opóźnienia rozpoczęcia programu E. : Wskaźnik funkcji stałego dodatkowego płukania F. : Wskaźnik blokady uruchomienia G.
POLSKI 59 5. TABELA PROGRAMÓW Program Zakres tempe‐ ratur Maksymalny wsad Maksymalna prędkość wi‐ rowania Opis programu (Rodzaj i stopień zabrudzenia prania) 6 kg 1500 obr./min Białe i kolorowe tkaniny bawełniane. Średnio i lekko zabrudzone. 6 kg 1500 obr./min Tkaniny bawełniane białe i o trwałych kolo‐ rach. Średnio zabrudzone. Czas trwania progra‐ mu wydłuża się, a zużycie energii maleje. 3 kg 1200 obr./min Tkaniny syntetyczne lub mieszane. Średnio zabrudzone. 2,5 kg 1200 obr.
www.electrolux.com Program Zakres tempe‐ ratur Kołdra 60°C – 30°C Sportowe 30°C 14 min. 30°C Maksymalny wsad Maksymalna prędkość wi‐ rowania Opis programu (Rodzaj i stopień zabrudzenia prania) 2 kg 800 obr./min Specjalny program przeznaczony do prania po‐ jedynczo syntetycznych koców, narzut, po‐ ścieli itp. 2,5 kg 800 obr./min Tkaniny syntetyczne i delikatne. Rzeczy lekko zabrudzone lub wymagające odświeżenia. 1 kg 800 obr./min Tkaniny syntetyczne i mieszane.
POLSKI Program Zakres tempe‐ ratur 61 Maksymalny wsad Maksymalna prędkość wi‐ rowania Opis programu (Rodzaj i stopień zabrudzenia prania) 1,5 kg Program parowy do tkanin bawełnianych. Pro‐ gram ten chroni pranie przed powstawaniem za‐ gnieceń. Bawełniane – para 1) Standardowe programy do określenia parametrów eksploatacyjnych dla klasy energetycznej.
www.electrolux.com Program ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Należy określić prędkość wirowania. Upewnić się, że jest ona odpowiednia dla typu pra‐ nej tkaniny. Po włączeniu opcji Bez wirowania dostępna jest tylko faza odpompowania wo‐ dy. 5.1 Woolmark Apparel Care – Blue (niebieski) urządzeniu jako nadający się do prania odzieży wełnianej oznaczonej metką „prać ręcznie”, pod warunkiem, że pranie będzie wykonane zgodnie z zaleceniami producenta pralki.
POLSKI Programy Wsad (kg) Zużycie energii (kWh) Zużycie Przybliżo‐ wody (litry) ny czas trwania programu (minuty) Bawełniane 60°C 6 1,25 75 210 44 Bawełniane 40°C 6 1,10 75 210 44 Syntetyczne 40°C 3 0,70 60 140 35 Delikatne 40°C 2,5 0,45 46 110 35 Wełna/Pranie ręczne 30°C 2) 1 0,33 44 55 30 63 Wilgotność (%)1) Standardowe programy do prania tkanin bawełnianych Bawełniane 60°C – program standar‐ dowy Bawełniane 60°C – program standar‐ dowy Bawełniane 40°C – program standa
www.electrolux.com • • • Opcję tę należy wybierać do prania bardzo delikatnych tkanin. Urządzenie zużywa więcej wody w fazie płukania niektórych programów prania. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik . Stop z wodą • • • • Ta opcja chroni prane tkaniny przed zagnieceniami. Po zakończeniu programu prania w bębnie pozostanie woda. Bęben będzie obracał się regularnie, aby zapobiec powstaniu zagnieceń na praniu. Pokrywa pozostanie zablokowana. Należy odpompować wodę, aby odblokować pokrywę.
POLSKI Wskaźnik 4) 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■3) ■3) ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■3) ■ ■ ■ ■3) ■3) ■ • ■3) Wskazania funkcji Eco Info (dostępnej tylko w programach do prania tkanin bawełnianych i syntetycznych) informują o efektywności programu prania pod względem oszczędności energii: 6 pasków: najbardziej efektywne ustawienie, pozwalające uzyskać optymalną wydajność programu prania. 1 pasek: najmniej efektywne ustawienie.
www.electrolux.com 8. USTAWIENIA 8.1 Blokada uruchomienia • Ta opcja pozwala zapobiec manipulowaniu przez dzieci przy panelu sterowania. • Aby włączyć/wyłączyć tę opcję, należy nacisnąć jednocześnie i przytrzymać i , aż wskaźnik włączy/wyłączy się. Opcję można włączyć: • : możliwość wyboru Po naciśnięciu opcji oraz pokrętło wyboru programów zostaną zablokowane. • Przed naciśnięciem nie uruchomi się.
POLSKI 10.2 Stosowanie detergentów i dodatków 1. Odmierzyć odpowiednią ilość detergentu i płynu zmiękczającego. 2. Umieścić detergent i płyn zmiękczający w odpowiednich komorach. 10.3 Przegródki na detergent UWAGA! Należy stosować wyłącznie detergenty przeznaczone do pralek. Zawsze należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na opakowaniu detergentów. Przegródka na detergent do fazy prania wstępnego. Oznaczenia MAX wskazują maksymalny poziom detergentu (w proszku lub w płynie).
www.electrolux.com 10.4 Detergent w płynie lub proszku CLICK A 2. 1. CLICK B 3. 4. • Położenie A – detergent w proszku (ustawienie fabryczne). • Położenie B – detergent w płynie. Korzystając z detergentu w płynie: • Nie stosować gęstych ani żelowych detergentów. • Nie przekraczać maksymalnego poziomu płynu. 10.5 Włączanie urządzenia Nacisnąć przycisk , aby włączyć lub wyłączyć urządzenie. Po włączeniu urządzenia rozlegnie się sygnał dźwiękowy. 10.6 Ustawianie programu 1.
POLSKI 10.7 Uruchamianie programu bez opóźnienia Ustawienie opóźnienia rozpoczęcia programu można zmienić lub anulować Nacisnąć przed naciśnięciem . Aby anulować opóźnienie rozpoczęcia programu: • • • • . Wskaźnik przestanie migać i pozostanie włączony. Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik . Nastąpi uruchomienie programu, pokrywa zablokuje się, a na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik . Gdy urządzenie napełnia się wodą, na krótki czas może włączyć się pompa opróżniająca.
www.electrolux.com 10.11 Otwieranie drzwi przy włączonej funkcji opóźnienia rozpoczęcia programu W trakcie trwania funkcji opóźnienia rozpoczęcia programu drzwi urządzenia są zablokowane, a na wyświetlaczu widoczny jest wskaźnik 1. Nacisnąć pauzy. . , aby włączyć tryb . Zacznie migać wskaźnik 2. Odczekać ok. 2 minuty, aż zgaśnie wskaźnik blokady drzwi 3. Otworzyć drzwi. 4. Zamknąć drzwi. . 5. Ponownie nacisnąć . Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik .
POLSKI 71 11. WSKAZÓWKI I PORADY OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 11.1 Wkładanie prania • • • • • • • • • • • • Należy posegregować pranie: białe, kolorowe, syntetyczne, delikatne i wełniane. Należy przestrzegać instrukcji umieszczonych na etykietach prania. Nie prać razem białej i kolorowej odzieży. Niektóre kolorowe rzeczy mogą farbować podczas pierwszego prania. Zaleca się pranie ich oddzielnie za pierwszym razem. Pozapinać poszewki i zatrzaski oraz zasunąć zamki błyskawiczne.
www.electrolux.com twardość wody w instalacji domowej. Patrz rozdział „Twardość wody”. jest miękka, nie ma konieczności stosowania zmiękczacza wody. Aby uzyskać informacje na temat twardości wody, należy skontaktować się z miejscowym zakładem wodociągowym. 11.5 Twardość wody Jeśli woda na danym obszarze jest twarda lub umiarkowanie twarda, zaleca się stosowanie zmiękczacza wody przeznaczonego do pralek. Jeśli woda Używać odpowiedniej ilości zmiękczacza wody.
POLSKI 3. 12.5 Czyszczenie filtra odpływowego Nie czyścić filtra odpływowego, jeśli woda w urządzeniu jest gorąca. 1. 2. 3. 4.
www.electrolux.com 5. 12.6 Czyszczenie węża dopływowego i filtra w zaworze 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 12.7 Awaryjne spuszczanie wody 12.8 Środki ostrożności podczas mrozu W razie awarii urządzenie nie odpompowuje wody. Jeśli urządzenie jest zainstalowane w miejscu, w którym temperatura może spaść poniżej 0°C, należy usunąć pozostałą wodę z węża dopływowego oraz z pompy opróżniającej. Należy wtedy przeprowadzić czynności od (1) do (5) z punktu „Czyszczenie filtra odpływowego”.
POLSKI 1. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. 2. Zakręcić zawór wody. 3. Umieścić dwa końce węża dopływowego w zbiorniku i odczekać, aż woda spłynie z węża. 4. Wyczyścić pompę opróżniającą. Przejść do awaryjnej procedury opróżniania. 5. Gdy pompa opróżniająca jest pusta, zamocować wąż dopływowy. 75 OSTRZEŻENIE! Przed ponownym uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że temperatura wynosi powyżej 0°C. Producent nie odpowiada za uszkodzenia spowodowane niskimi temperaturami.
www.electrolux.com Problem Możliwe rozwiązanie Urządzenie nie napeł‐ nia się prawidłowo wo‐ dą. Sprawdzić, czy zawór wody jest otwarty. Upewnić się, że ciśnienie wody nie jest zbyt niskie. W tym celu należy skontaktować się z miejscowym zakładem wo‐ dociągowym. Upewnić się, że zawór wody jest drożny. Upewnić się, że filtr w wężu dopływowym oraz filtr zaworu są drożne. Patrz „Konserwacja i czyszczenie”. Upewnić się, że wąż dopływowy nie jest zagięty ani przy‐ gnieciony.
POLSKI Problem Możliwe rozwiązanie Nie można otworzyć pokrywy urządzenia. Sprawdzić, czy zakończył się program prania. 77 Jeśli w bębnie pozostaje woda, wybrać program odpompo‐ wania lub wirowania. Urządzenie wydaje nie‐ Upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo wypoziomowa‐ typowe dźwięki. ne. Patrz punkt „Instalacja”. Upewnić się, że usunięto wszystkie elementy opakowania i blokady transportowe. Patrz punkt „Instalacja”. Dołożyć do bębna więcej prania. Ilość prania może być zbyt mała.
www.electrolux.com Klasa zabezpieczenia przed wnikaniem cząstek stałych i wilgoci zapewniona przez osłonę za‐ bezpieczającą, z wyjątkiem sytuacji, gdy sprzęt niskonapięciowy nie ma zabezpieczenia przed wilgocią IPX4 Ciśnienie doprowadza‐ Minimalne nej wody Maksymalne 0,5 bara (0,05 MPa) 8 barów (0,8 MPa) Zasilanie wodą 1) Zimna woda Maksymalny wsad Bawełniane 6 kg Klasa efektywności energetycznej A+++ -20% Prędkość wirowania 1500 obr.
POLSKI 79
192953480-A-262016 www.electrolux.