KOBBS21T KOBBS21X ES Horno de vapor Manual de instrucciones Aprovecha al máximo tu electrodoméstico Visita electrolux.com/getstarted para consultar tu manual digital, guías de producto en vídeo y obtener ayuda y soporte.
www.electrolux.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD.............................................................. 3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..................................................................4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..................................................................... 7 4. PANEL DE MANDOS......................................................................................... 8 5. ANTES DEL PRIMER USO.......................................................
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.electrolux.com 1.2 Seguridad general • • • • • • • • • • • Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y sustituir el cable. ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica.
ESPAÑOL • • • • • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. No tire nunca del aparato sujetando el asa. Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación. El aparato dispone de un sistema de enfriamiento eléctrico. Debe utilizarse con alimentación eléctrica. • • • • 2.
www.electrolux.com • • Procure que no haya chispas ni fuego encendido cerca cuando se abra la puerta del aparato. No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. 2.4 Cocción al vapor ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones y daños en el aparato. • ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato.
ESPAÑOL 2.6 Luces interiores • ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. • • • 2.8 Eliminación El tipo de bombilla o lámpara halógena utilizada para este aparato es específica para aparatos domésticos. No debe utilizarse para la iluminación doméstica. Antes de cambiar la bombilla, desconecte el aparato del suministro de red. Utilice sólo bombillas de las mismas características . ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • • • Desconecte el aparato de la red.
www.electrolux.com Para medir la temperatura interior de los alimentos. Bandeja Utensilios de cocción al vapor Para bizcochos y galletas. Bandeja honda Un recipiente para alimentos perforado y otro sin perforar. Los utensilios de cocción al vapor drenan el agua de condensación de los alimentos durante la cocción al vapor. Utilícelos para preparar verduras, pescado, pechugas de pollo. El ajuste no es adecuado para alimentos que deban remojarse en agua, p. ej., arroz, polenta, pasta.
ESPAÑOL Sensor 2 3 4 5 - 6 7 8 9 10 11 Función Observaciones Funciones De Cocción o Coc‐ ción Asistida Pulse el sensor una vez para seleccionar una función de cocción o el menú: Cocción Asisti‐ da. Toque de nuevo el sensor para cambiar en‐ tre los menús: Funciones De Cocción, Cocción Asistida. Para encender o apagar la luz, pulse el campo 3 segundos. Atrás Para retroceder un nivel en el menú. Para mos‐ trar el menú principal, toque el sensor durante 3 segundos.
www.electrolux.com Otros indicadores de la pantalla: Símbolo Función Avisador Se usa la función. Hora actual La pantalla muestra la hora actual. Duración La pantalla muestra el tiempo de cocción necesario. Hora De Fin La pantalla indica cuándo termina la duración de la cocción. Temperatura La pantalla muestra la temperatura. Indicación Tiempo La pantalla indica cuánto tiempo de‐ be funcionar la función de cocción. Pulse y simultáneamente para restablecer la hora.
ESPAÑOL En la tabla siguiente se muestra el rango de dureza del agua (dH) con el Dureza agua Depósito de calcio Depósito de cal‐ (mmol/l) cio (mg/l) Clasifica‐ ción del agua Clase dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Blanda 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Semidura 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dura 4 más de 21 más de 3,8 más de 150 Muy dura Cuando la dureza del agua supere los valores de la tabla, llene el compartimento de agua con agua embotellada. 1.
www.electrolux.com Símbolo / Ele‐ mento del me‐ nú Recetas Favoritos Limpieza Aplicación Símbolo / Ele‐ mento del me‐ nú Contiene una lista de los programas auto‐ máticos. Si está activado, la Indicación Tiem‐ pantalla indica la ho‐ ra actual al apagar el po aparato. Contiene una lista de los programas de cocción favoritos creados por el usua‐ rio. Contiene una lista de los programas de lim‐ pieza. Se usa para ajustar Ajustes Básicos la configuración del aparato.
ESPAÑOL Símbolo / Ele‐ mento del me‐ nú Tonos Alarma/ Error Dureza agua Aviso De Lim‐ pieza Descripción Activa y desactiva los tonos de alarma. Para ajustar el nivel de dureza del agua (1 - 4). Le recuerda que tie‐ ne que limpiar el apa‐ rato. Símbolo / Ele‐ mento del me‐ nú Modo DEMO Asistencia Ajustes De Fá‐ brica 13 Descripción Código de activación/ desactivación: 2468. Muestra la configura‐ ción y la versión del software. Restablece todos los ajustes a los valores de fábrica. 6.
www.electrolux.com Función de cocción Aplicación Para hornear y asar alimentos en una posi‐ Bóveda + calor ción de bandeja. inferior (Bóve‐ da/Calor Infe‐ rior) Congelados Grill Grill Turbo Calor inferior Para productos preco‐ cinados (por ejemplo, patatas fritas, porcio‐ nes de patata o rollitos de primavera) crujien‐ tes. Para asar al grill ali‐ mentos de poco espe‐ sor y tostar pan. Para asar piezas de carne grandes o aves con hueso en una po‐ sición de bandeja. Pa‐ ra hacer gratenes y dorar.
ESPAÑOL Función de cocción Aplicación Para platos con un al‐ to contenido de hume‐ Humedad Alta dad, natillas y terrinas y para escalfar pesca‐ dos. Vapor Solo Para verduras, pesca‐ dos, patatas, arroz, pasta o guarniciones especiales. La bombilla se puede desactivar automáticamente a temperaturas inferiores a 60 °C durante algunas funciones del horno. 6.5 Platos Especiales Función de cocción Aplicación Para mantener ca‐ lientes los alimentos.
www.electrolux.com 6.6 Cocción Asistida Categoría de alimento: Pescado/ Marisco Plato Alitas de pollo, frescas Plato Pescado Alitas de pollo, congeladas Pescado al horno Barritas de pesca‐ do Filetes de pescado finos Muslos de pollo, frescos Pollo Filetes de pescado gruesos Pechuga de pollo pochada Filete pescado congelado Pescado entero pequeño Pescado entero, al vapor Pescado pqño.
ESPAÑOL Plato Plato Salchichas Finas Liebre • Pata de liebre • Lomo de liebre • Lomo de liebre Costillas Cod.
www.electrolux.
ESPAÑOL Plato Plato Pan 19 Roscón Berenjena - Pan blanco Hinojo - Bizcocho de frutos secos Alcachofas - Remolacha - Salsifí negro - Colinabo, tiras - Alubias blancas - Repollo - Pan negro Pan de centeno Pan integral Pan sin levadura Pan/Rollitos con‐ gelados Categoría de alimento: Verduras Plato Brécol, en cogollos Brécol, entero - Coliflor, en cogo‐ llos - Coliflor, entera - Zanahorias - Calabacín en ro‐ dajas - Espárragos, ver‐ des - Espárragos, blan‐ cos - Pimientos
www.electrolux.com Plato Patatas sin pelar - Bolitas de patata - Bollitos de pan - Bollitos salados - Bollitos de levadu‐ ra, dulces - Arroz - Tallarines frescos - Polenta - Cuando sea necesario cambiar el peso o la temperatura interna del plato, utilice o para ajustar los nuevos valores. 6.7 Ajuste de una función de cocción 1. Encienda el horno. 2. Ajuste el menú: Funciones De Cocción. 3. Pulse para confirmar. 4. Seleccione la función de cocción. para confirmar. 5. Pulse 6.
ESPAÑOL 3 veces cuando se alcanza la temperatura y la barra parpadea y a continuación desaparece. 21 Para activar la función, mantenga 6.10 Calentamiento Rápido pulsado 3 segundos. El indicador de calentamiento alterna. Esta función no está disponible para algunas funciones del horno. Esta función reduce el tiempo de calentamiento. 6.11 Calor residual No coloque alimentos en el horno cuando esté en uso la función de calentamiento rápido. Al apagar el horno la pantalla mostrará el calor residual.
www.electrolux.com 4. Pulse para confirmar. Cuando el tiempo llegue a su fin, sonará una señal. El horno se apaga. La pantalla muestra un mensaje. 5. Pulse cualquier símbolo para desactivar la señal. 5. Pulse para confirmar. Cuando el tiempo llegue a su fin, sonará una señal. 7.3 Calentar Y Mantener 7.4 Añadir Tiempo Condiciones para que la función se active: • • Que la temperatura ajustada sea superior a 80 °C. La función: Duración se ha ajustado.
ESPAÑOL 23 Se deben ajustar dos temperaturas: • • la temperatura del horno (mínimo 120 °C), la temperatura interna del alimento. PRECAUCIÓN! Utilice únicamente la sonda térmica suministrada y los repuestos originales. Instrucciones para obtener los mejores resultados: • Los ingredientes deben estar a temperatura ambiente. • La sonda térmica no puede utilizarse para platos líquidos. • Durante la preparación, la sonda térmica debe permanecer en el plato y el enchufe en el conector.
www.electrolux.com Categoría de alimento: estofado 1. Encienda el horno. 2. Coloque la mitad de los ingredientes en una bandeja de horneado. 3. Inserte la punta de la sonda térmica exactamente en el centro de la cazuela. La sonda térmica debe mantenerse estable en un lugar durante el horneado. Para conseguirlo, utilice un ingrediente sólido. Utilice el borde de la bandeja de horneado para sostener el asa de silicona de la sonda térmica.
ESPAÑOL 25 Las pequeñas hendiduras en la parte superior incrementan la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco. El borde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla. Parrilla y bandeja /bandeja hondajuntas: Posicione la bandeja /bandeja honda entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.
www.electrolux.com 10.2 Uso del bloqueo de seguridad para niños iniciará la función de cocción programada. Cuando está activado el bloqueo de seguridad para niños, no se puede encender el horno. 1. Pulse Cuando la función de cocción termine, sonará una señal. • para encender la pantalla. 2. Pulse y simultáneamente hasta que aparezca un mensaje en pantalla . Para desactivar el bloqueo de seguridad, repita el paso 2. 10.
ESPAÑOL 10.7 Ventilador de enfriamiento Cuando el horno funciona, el ventilador de enfriamiento se pone en marcha automáticamente para mantener frías las 27 superficies del horno. Una vez apagado el horno, el ventilador sigue funcionando hasta enfriarlo totalmente. 11. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. La temperatura y los tiempos de cocción de las tablas son meramente orientativos; dependen de la receta, la calidad y la cantidad de los ingredientes utilizados en cada caso.
www.electrolux.com Ejemplo: El tiempo total de esta se‐ sión de cocina es de 40 minutos. Pri‐ mero, ponga Patatas asadas, en cuartos, tras 20 minutos añada File‐ tes de salmón y Brécol, en cogollos después de 30 minutos. (min) VERDURAS Ajuste la temperatura a 99 °C.
ESPAÑOL GUARNICIONES / ACOMPA‐ ÑAMIENTOS Ajuste la temperatura a 99 °C. 29 FRUTA Ajuste la temperatura a 99 °C.
www.electrolux.com HUEVOS CARNE (°C) (min) Salchichas de ternera bávara / Salchicha blanca 80 20 30 Salchicha Viena 80 20 30 Pechuga de pollo po‐ chada 90 25 35 Jamón cocido, 1 kg 99 55 65 Pechuga de pollo po‐ chada, 1 - 1,2 kg 99 60 70 Chuleta ahumada po‐ chada 90 70 90 Ternera / Lomo de cer‐ 90 do, 0,8 - 1 kg 80 90 Tafelspitz 110 120 99 HUEVOS Ajuste la temperatura a 99 °C. (min) 12 - 13 Huevos cocidos 18 - 21 Huevos duros 11.
ESPAÑOL 31 Grill Turbo Primer paso: cocinar la carne Vapor Solo Segundo paso: añadir las ver‐ duras (°C) (min) (°C) (min) 180 60 - 70 99 40 - 50 Cerdo asado, 1 180 kg / Patatas / Verduras, salsa 60 - 70 99 30 - 40 Ternera asada, 180 1 kg / Arroz / Verduras 50 - 60 99 30 - 40 Rosbif, 1 kg / Coles de Bru‐ selas, polenta 11.5 Humedad Alta Use el segundo nivel.
www.electrolux.com (°C) (min) (°C) (min) Pasta 110 10 15 Arroz 110 10 15 Bollitos 110 15 25 Lomo de cerdo 160 ahumado, 0,6 - 1 180 kg, 2 horas a remo‐ jo 60 - 70 Rosbif, 1 kg 180 200 60 - 90 Pato, 1,5 - 2 kg 180 70 - 90 Ternera asada, 1 kg 180 80 - 90 11.8 Horneado Cerdo asado, 1 kg 160 180 90 - 100 Utilice la temperatura más bajas la primera vez. Ganso, 3 kg, use el 170 primer nivel. 130 170 11.7 Regenerar Con Vapor Use el segundo nivel.
ESPAÑOL 33 Resultado Posible causa Solución El pastel se hornea irregularmente. La temperatura del horno es demasiado alta y el tiempo de cocción dema‐ siado corto. Ajuste una temperatura más baja del horno y un tiempo de horneado más largo. La masa del pastel no se distribuye uniformemente. La próxima vez, distribuya la masa uniformemente en la ban‐ deja. La temperatura del horno es demasiado baja. La próxima vez ajuste una tem‐ peratura del horno un poco más alta.
www.electrolux.com TARTAS / PASTAS / PAN EN BANDEJAS Precaliente el horno vacío, a menos que se especifique lo contrario.
ESPAÑOL GALLETAS Use el tercer nivel. (°C) (min) Masa quebrada / Mezcla de bizcocho Cocción ventil. + re‐ sistencia 150 - 160 15 - 25 Merengues Cocción ventil. + re‐ sistencia 80 - 100 120 - 150 Mostachones De Al‐ mendra Cocción ventil. + re‐ sistencia 100 - 120 30 - 50 Galletas de masa de levadura Cocción ventil. + re‐ sistencia 150 - 160 20 - 40 Pastas de hojaldre, precaliente el horno vacío Cocción ventil.
www.electrolux.com 11.12 Horneado en varios niveles GALLETAS Use la función: Cocción ventil. + resistencia. Para dos bandejas, use el primer y cuarto nivel. TARTAS / PASTAS / PAN EN BANDEJAS (°C) (min) (°C) (min) Pastas de hojaldre, precaliente el horno vacío 170 180 30 50 Rollitos 180 20 30 11.13 Consejos para asar Buñuelos de crema / Bo‐ 160 - 25 llos Rellenos De Crema, 180 45 precaliente el horno vacío Use utensilios para horno resistentes al calor.
ESPAÑOL AÑOJO (°C) (min) Rosbif o filete, po‐ 1 cm co hecho, preca‐ liente el horno va‐ cío Grill Turbo 190 - 200 5-6 Rosbif o filete, al punto, precaliente el horno vacío 1 cm Grill Turbo 180 - 190 6-8 Rosbif o filete, 1 cm muy hecho, preca‐ liente el horno va‐ cío Grill Turbo 170 - 180 8 - 10 CERDO Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) Paletilla / Cuello / Ja‐ món 1 - 1.5 150 - 170 90 - 120 Chuletas / Costillas 1 - 1.5 170 - 190 30 - 60 Pastel de carne 0.
www.electrolux.com TERNERA Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 (kg) (°C) (min) 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 Espalda de cordero 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 Codillo de ternera CORDERO Use la función: Grill Turbo. Pata de cordero / Cordero asado CAZA (kg) (°C) (min) Lomo / Pata de 1 liebre, preca‐ liente el horno vacío Grill Turbo 180 - 200 35 - 55 Lomo de corzo 1.5 - 2 Bóveda + calor 180 - 200 inferior 60 - 90 Pierna de cor‐ zo 1.
ESPAÑOL AVES Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) Aves troceadas 0.2 - 0.25 200 - 220 30 - 50 Pollo, medio 0.4 - 0.5 190 - 210 40 - 50 Pollo, pularda 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Pato 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 Ganso 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 Pavo 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 Pavo 4-6 140 - 160 150 - 240 PESCADO (kg) Pescado ente‐ ro 1 - 1.5 Grill Turbo 11.15 Pan (°C) (min) 180 - 200 30 - 50 Use el segundo nivel. Se recomienda no precalentar.
www.electrolux.com PAN (°C) (min) Pan Integral 170 - 190 50 - 70 Pan de grano integral 170 - 190 40 - 60 Pan/Rollitos 190 - 210 20 - 35 11.16 Horneado crujiente con Pizza PIZZA Use el primer nivel. (°C) (min) Tartas 180 - 200 40 - 55 Flan de espinacas 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine / Flan suizo 170 - 190 45 - 55 Tarta de manzana, cubierta 150 - 170 50 - 60 PIZZA Precaliente el horno vacío antes de cocinar. Use el segundo nivel.
ESPAÑOL 41 PIZZA Precaliente el horno vacío antes de cocinar. Use el segundo nivel. (°C) (min) Empanada de masa de ho‐ jaldre 160 - 180 45 - 55 Flammkuchen (tarta flam‐ beada) 210 - 230 15 - 25 Pierogi 180 - 200 15 - 25 Pastel de verduras 160 - 180 50 - 60 11.17 Grill Precaliente el horno vacío antes de cocinar. La grasera debe ir en el primer nivel inferior para recoger la grasa.
www.electrolux.com 2. Coloque la carne en la bandeja o directamente sobre la parrilla. Coloque una bandeja debajo de la parrilla para recoger la grasa. Cocine siempre sin tapa cuando utilice esta función. 3. Utilice la Sonda térmica. 4. Seleccione la función: Cocción lenta . Puede ajustar la temperatura del horno entre 80 °C y 150 °C los primeros 10 minutos. El valor predeterminado es 90 °C. Ajuste la temperatura para Sonda térmica. 5.
ESPAÑOL 43 11.20 Conservas y encurtidos Utilice únicamente botes de conserva del mismo tamaño disponibles en el mercado. FRUTA DE HUESO No utilice botes con cierre hermético (twist-off) o de bayoneta ni latas metálicas. Use el primer nivel. No coloque más de seis botes de un litro en la bandeja. Llene los botes por igual y ciérrelos con una abrazadera. Los botes no se pueden tocar entre sí.
www.electrolux.com FRUTA VERDURAS (°C) (h) Judías 60 - 70 6-8 Pimientos 60 - 70 5-6 Verduras para so‐ pa 60 - 70 5-6 Setas 50 - 60 Hierbas aromáti‐ cas 40 - 50 °C. Ajuste la temperatura a 60 - 70 (h) Albaricoques 8 - 10 6-8 Manzanas en rodajas 6-8 2-3 Peras 6-9 FRUTA °C. Ajuste la temperatura a 60 - 70 (h) Ciruelas 8 - 10 11.
ESPAÑOL CERDO Temperatura interna del alimento (°C) Menos Al punto Muy hecho 80 84 88 Chuletas de lomo / Lomo de cer‐ do ahumado / Lomo de cerdo po‐ 75 chado 78 82 Jamón / Asado TERNERA Temperatura interna del alimento (°C) Menos Al punto Muy hecho Ternera asada 75 80 85 Codillo de ternera 85 88 90 CARNERO / CORDERO Temperatura interna del alimento (°C) Menos Al punto Muy hecho Pata de carnero 80 85 88 Espalda de carnero 75 80 85 Cordero asado / Pata de cordero 65 70 7
www.electrolux.
ESPAÑOL Oscuro, mate 28 cm de diámetro Oscuro, mate 26 cm de diámetro Cerámica 8 cm de diá‐ metro, 5 cm de altura Oscuro, mate 28 cm de diámetro 11.24 Horneado húmedo + ventil. Para obtener el mejor resultado, siga las recomendaciones de la tabla siguiente. Use el tercer nivel.
www.electrolux.com HORNEADO EN UN SOLO NIVEL. Horneado en moldes (°C) (min) Tarta de manzana, 2 moldes, Ø 20 cm Cocción ventil. + 160 resistencia 60 - 90 2 Tarta de manzana, 2 moldes, Ø 20 cm Bóveda + calor 180 inferior / Bóveda/ Calor Inferior 70 - 90 1 HORNEADO EN UN SOLO NIVEL. Galletas Use el tercer nivel.
ESPAÑOL 49 HORNEADO EN VARIOS NIVELES. Galletas Pastelillos, 20 uni‐ dades por bandeja, precaliente el horno vacío Cocción ventil. + resistencia (°C) (min) 150 23 - 40 2 posi‐ 3 po‐ ciones sicio‐ nes 1/4 - GRILL Precaliente el horno vacío 5 minutos. Grill con la temperatura ajustada al máximo (min) Tostadas Grill Bistec de vaca, dar la vuel‐ Grill ta a media cocción 11.26 Información para los institutos de pruebas 1-3 5 24 - 30 4 Pruebas conforme a IEC 60350.
www.electrolux.com Ajuste la temperatura a 99 °C. Contenedor (Gastro‐ norm) (g) (min) Brécol, pre‐ caliente el horno vacío 2 x 2/3 perfo‐ 2 x 300 rado 2y4 13 - 15 Coloque la bandeja en la primera posi‐ ción. Brécol, pre‐ caliente el horno vacío 1 x 2/3 perfo‐ máx. rado 3 15 - 18 Coloque la bandeja en la primera posi‐ ción. Guisantes congelados 2 x 2/3 perfo‐ 2 x 1500 rado 2y4 Hasta que la tempe‐ ratura en el punto más frío alcance 85 °C. Coloque la bandeja en la primera posi‐ ción.
ESPAÑOL 51 Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Utilice un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. No lave los accesorios en el lavavajillas. Accesorios No limpie los accesorios antiadherentes con productos agresivos u objetos punzantes ni los lave en el lavavajillas. 12.2 Productos de limpieza recomendados No utilice esponjas abrasivas ni detergentes agresivos. Puede dañar el esmalte y las partes de acero inoxidable. Puede comprar nuestros productos en www.
www.electrolux.com 3. Limpie el interior del horno con una esponja no abrasiva. Puede utilizar agua templada. Después de limpiar, deje abierta la puerta del horno durante aproximadamente 1 hora. Espere hasta que el horno esté seco. Para acelerar el secado puede calentar el horno con aire caliente a 150 °C durante aproximadamente 15 minutos. Puede obtener resultados máximos de la función de limpieza si limpia manualmente el horno inmediatamente después de que termine la función. 12.
ESPAÑOL Si no descalifica el aparato cuando el avisador fijo esta activo, no puede utilizar las funciones de vapor. El avisador de descalcificación no puede desactivarse. 12.10 Extracción e instalación de la puerta Es posible retirar la puerta del horno y el panel los paneles de cristal interiores para limpiarlos. El número de paneles de cristal es diferente según el modelo. ADVERTENCIA! Tenga en cuenta que la puerta pesa mucho. 12.8 Sistema generador de vapor - Aclarado Retire todos los accesorios.
www.electrolux.com La bombilla superior 1. Gire la tapa de cristal de la lámpara para extraerla. 9. Limpie el panel de cristal con agua y jabón. Seque el panel de cristal con cuidado. Una vez terminada la limpieza, realice los pasos anteriores en orden inverso. Introduzca primero el panel más pequeño y luego el de mayor tamaño y la puerta. ADVERTENCIA! Asegúrese de que los cristales se introducen en la posición correcta para evitar el sobrecalentamiento de la superficie de la puerta. 12.
ESPAÑOL 55 13.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no se enciende o no funciona. El horno no está conecta‐ do a un suministro eléctri‐ co o está mal conectado. Compruebe que el horno está correctamente conec‐ tado al suministro eléctrico (consulte el diagrama de conexión, en su caso). El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta.
www.electrolux.com Problema Posible causa Solución El aparato está activado pero no se calienta. El ventilador no funciona. La pantalla muestra "Demo". El modo de demostración está activado. Consulte "Ajustes básicos" en el capítulo "Uso diario". El procedimiento de des‐ calcificación se interrumpe antes de que termine. Ha habido un corte de ali‐ mentación. Repita el procedimiento. El procedimiento de des‐ calcificación se interrumpe antes de que termine. El usuario ha detenido la función.
ESPAÑOL 57 Problema Posible causa No hay buenos resultados del procedimiento de lim‐ pieza. No ha quitado los acceso‐ Retire los accesorios del rios del aparato antes del aparato y repita la función. inicio del procedimiento de limpieza. Pueden afectar al ciclo de vapor y reducir el rendimiento. 13.2 Datos de servicio Solución placa de características. La placa de régimen se encuentra en el marco delantero de la cavidad del horno. No retire la placa de características de la cavidad del horno.
www.electrolux.com Masa EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos - Parte 1: Placas, hornos, hornos de vapor y parrillas Métodos para medir el rendimiento. KOBBS21T 38.5 kg KOBBS21X 38.5 kg resistencias se desactivan antes automáticamente. La bombilla y el ventilador siguen funcionando. Al apagar el horno la pantalla mostrará el calor residual. El calor puede emplearse para mantener caliente los alimentos. 14.
ESPAÑOL 59
867353024-B-142019 www.electrolux.