User Manual
Table Of Contents
- SISUKORD
- 1. OHUTUSINFO
- 2. OHUTUSJUHISED
- 3. PAIGALDAMINE
- 4. ÜLEVAADE
- 5. JUHTPANEEL
- 6. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
- 7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
- 8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
- 9. PUHASTUS JA HOOLDUS
- 10. VEAOTSING
- 11. HELID
- 12. TEHNILISED ANDMED
- 13. TEAVE KATSEASUTUSTELE
- ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
- 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
- 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
- 3. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ
- 4. ΓΕΝΙΚΉ ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ
- 5. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ
- 6. ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ
- 7. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ
- 8. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ
- 9. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ
- 10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
- 11. ΘΌΡΥΒΟΙ
- 12. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ
- 13. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΙΔΡΎΜΑΤΑ ΔΟΚΙΜΏΝ
- SATURS
- 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
- 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
- 3. UZSTĀDĪŠANA
- 4. KOPSKATS
- 5. VADĪBAS PANELIS
- 6. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES
- 7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
- 8. PADOMI UN IETEIKUMI
- 9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
- 10. PROBLĒMRISINĀŠANA
- 11. TROKŠŅI
- 12. TEHNISKIE DATI
- 13. INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM
- TURINYS
- 1. SAUGOS INFORMACIJA
- 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
- 3. ĮRENGIMAS
- 4. BENDRA APŽVALGA
- 5. VALDYMO SKYDELIS
- 6. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄ KARTĄ
- 7. KASDIENIS NAUDOJIMAS
- 8. PATARIMAI
- 9. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
- 10. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
- 11. TRIUKŠMAI
- 12. TECHNINIAI DUOMENYS
- 13. INFORMACIJA BANDYMŲ LABORATORIJOMS
- SPIS TREŚCI
- 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- 3. INSTALACJA
- 4. WIDOK URZĄDZENIA
- 5. PANEL STEROWANIA
- 6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
- 7. CODZIENNA EKSPLOATACJA
- 8. WSKAZÓWKI I PORADY
- 9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
- 10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
- 11. DŹWIĘKI
- 12. DANE TECHNICZNE
- 13. INFORMACJA DLA INSTYTUCJI WYKONUJĄCYCH TESTY
reizes mazgājiet iekšpusi un iekšējos
piederumus ar remdenu ziepjūdeni un
pēc tam rūpīgi nosusiniet tos.
UZMANĪBU!
Neizmantojiet mazgāšanas
līdzekļus, abrazīvos
pulverus, tīrīšanas līdzekļus
uz hlora vai eļļas bāzes, tā
kā tie var sabojāt apdari.
6.2 Elektriskie pieslēgumi
Kad ierīci pieslēdz elektrotīklam vai kad
tā ieslēdzas pēc pārtraukuma elektrības
piegādē, visi indikatori vienu reizi
iemirgojas. Tad ierīce atsāk darbību ar
iepriekšējiem iestatījumiem.
7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
7.1 Svaigas pārtikas
sasaldēšana
Saldētava piemērota svaigu produktu
sasaldēšanai un sasaldētu produktu
ilgstošai uzglabāšanai.
Maksimālais saldētavā ievietojamo
produktu daudzums, ko var sasaldēt 24
stundu laikā, ir minēts tehnisko datu
plāksnītē (skatiet sadaļu "Tehniskie
dati").
Aktivizējiet funkciju SUPER
24 stundas pirms produktu
ievietošanas ierīcē.
Sasaldēšanas process aizņemt 24
stundas: šajā laikā neievietojiet citu
pārtiku, kas jāsasaldē.
7.2 Saldētas pārtikas
uzglabāšana
Pirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc
ilgstošas ledusskapja neizmantošanas,
pirms ievietojat nodalījumā produktus,
ļaujiet ierīcei darboties vismaz 24
stundas, iestatot visaugstāko
temperatūru.
Grozu var izņemt, lai būtu
vairāk vietas.
UZMANĪBU!
Ja sākas nejaušs
atkausēšanas process,
piemēram, elektroenerģijas
piegādes pārtraukuma dēļ
(elektrības piegādes
pārtraukuma laiks ir ilgāks
par tehnisko datu plāksnītē
minēto uzglabāšanas ilgumu
elektroenerģijas piegādes
pārtraukuma gadījumā),
atkausētos produktus
nekavējoties jāizmanto vai
jāpagatavo un pēc to
atdzišanas — atkārtoti
jāsasaldē.
7.3 Atkausēšana
Īpaši stipri sasaldēti vai saldētai produkti
pirms to lietošanas jāatlaidina ledusskapī
vai istabas temperatūrā (atkarībā no šim
procesam paredzētā laika).
Mazus gabaliņus var gatavot vēl
sasalušus uzreiz pēc izņemšanas no
saldētavas - šādā gadījumā gatavošanas
process aizņems ilgāk laika.
8. PADOMI UN IETEIKUMI
8.1 Padomi elektroenerģijas
taupīšanai
• Ierīces iekšējā konfigurācija nodrošina
visefektīvāko elektroenerģijas
lietojumu.
• Neviriniet bieži vāku un neturiet to
atvērtu ilgāk nekā tas nepieciešams.
• Jo aukstāka iestatītā temperatūra, jo
lielāks elektroenerģijas patēriņš.
• Nodrošiniet labu ventilāciju.
Neaizsedziet ventilācijas restes un
atveres.
LATVIEŠU 47










