LFB2AF88S BG HU RO Хладилник Hűtőszekrény Frigider Ръководство за употреба Használati útmutató Manual de utilizare 2 23 43
www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ............................................................... 2 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................. 5 3. МОНТАЖ............................................................................................................7 4. КОМАНДНО ТАБЛО........................................................................................10 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА......................................
БЪЛГАРСКИ 3 Производителят не е отговорен за наранявания или повреди в резултат на неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и лесно достъпно място за справка в бъдеще. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • места за настаняване, където това използване не надвишава (средно) нивото на домашна употреба.
БЪЛГАРСКИ • 5 Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се замени от производителя, от упълномощен сервизен център или от лица със сходна квалификация, за да се избегне риск. 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 2.1 Инсталация 2.2 Електрическо свързване ВНИМАНИЕ! Само квалифициран човек може да извърши монтажа на уреда. • • • • • • • • • • • • • Махнете всички опаковки. Не монтирайте и не използвайте повреден уред.
www.electrolux.com 2.3 Използване ВНИМАНИЕ! Риск от контузии, изгаряния, електрически удар или пожар. Уредът съдържа запалим газ, изобутан (R600а), природен газ с високо ниво на екологична съвместимост. Внимавайте да не причините повреда на хладилната верига със съдържание на изобутан. • • • • • • • • • • • • • Не променяйте предназначението на уреда. Всяка употреба на вградения продукт като свободно стоящ е строго забранена. Не поставяйте електрически уреди (напр.
БЪЛГАРСКИ • • последици, свързани с безопасността, и да анулира гаранцията. Следните резервни части ще бъдат налични в продължение на 7 години след като моделът е спрян от производство: термостати, температурни сензори, печатни платки, светлинни източници, дръжки на врати, панти на врати, тави и кошници. Моля, имайте предвид, че някои от тези резервни части са налични само за професионални техници и не всички резервни части са подходящи за всички модели.
www.electrolux.com D3 D1 3.
БЪЛГАРСКИ Трябва да е възможно уредът да се изключва от мрежовото захранване. Щепселът трябва да е леснодостъпен след монтажа. Общо пространство, необходимо за експлоатация ³ W3* mm 548 D3 mm 1071 ³ височината, ширината и дълбочината на хладилника, включително дръжката на вратата, плюс пространството, необходимо за свободна циркулация на охлаждащия въздух, плюс пространството, необходимо за отваряне на вратата до минималния ъгъл, позволяващ изваждане на всички вътрешни приспособления 3.
www.electrolux.com 3.5 Възможност за обръщане на вратата Моля, вижте отделния документ с инструкции относно монтажа и обръщането на вратата. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! На всеки етап от обръщането на вратата пазете пода от одрасквания с издръжлив материал. 4. КОМАНДНО ТАБЛО 1 2 4 1. 2. 3. 4. 3 LED индикатор на температура Индикатор FastFreeze Бутон FastFreeze Регулатор за температурата Бутон за ВКЛ./ИЗКЛ. 4.1 Включване 1. Поставете щепсела в контакта. 2.
БЪЛГАРСКИ Можете да деактивирате функцията по всяко време, като отново натиснете бутона FastFreeze. Индикаторът FastFreeze се изключва. 4.5 Аларма за отворена врата Ако вратата на хладилника бъде оставена отворена в продължение на приблизително 5 минути, се включва звуков сигнал. 11 По време на алармата звуковият сигнал може да бъде заглушен чрез натискане на произволен бутон. Звуковият сигнал се изключва автоматично след около един час, за да не предизвика неудобство.
www.electrolux.com A B OK OK 5.5 Замразяване на пресни хранителни продукти Фризерното отделение е подходящо за замразяване на пресни хранителни продукти и за дълготрайно съхранение на замразени и дълбоко замразени хранителни продукти. За замразяване на пресни хранителни продукти, активирайте функция FastFreeze най-малко 24 часа преди да поставите хранителните продукти, които ще замразявате, във фризерното отделение.
БЪЛГАРСКИ 13 6. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ 6.1 Съвети за енергоспестяване • • • • • • • • Хладилник: Най-ефективното използване на енергия се осигурява при конфигурацията, когато чекмеджетата са в долната част на уреда, а рафтовете са разпределени равномерно. Положението на поставките на вратата не влияе на консумацията на енергия. Не отваряйте вратата често и не я оставяйте отворена по-дълго от необходимото.
www.electrolux.com • • • • • Средните температурни настройки осигуряват доброто съхранение на замразени хранителни продукти. По-високите температурни настройки в уреда може да доведат до по-кратък срок на годност на храната. Цялото фризерно отделение е подходящо за съхранение на замразени хранителни продукти. Оставете достатъчно място около храната, за да може въздухът да циркулира свободно. За правилно съхраняване, вижте етикета върху опаковката на храните, за да видите срока на годност.
БЪЛГАРСКИ Вид храна Срок на годност (месеци) Домашни птици Говеждо Свинско Агнешко Наденици Шунка Останала храна, съдържаща месо 9 - 12 6 - 12 4-6 6-9 1-2 1-2 2-3 6.6 Съвети за съхраняване на пресни хранителни продукти в хладилник • • • • • • • Температури по-ниски или равни на +4°C са най-подходящи при настройка, за да се осигури запазването на прясна храна. По-високите температурни настройки в уреда може да доведат до по-кратък срок на годност на храната.
www.electrolux.com 7. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 7.1 Почистване на вътрешността Преди да използвате уреда за първи път, трябва да почистите вътрешността и всички вътрешни принадлежности с хладка вода и малко неутрален сапун, за да отстраните типичната за новите изделия миризма, а след това подсушете напълно.
БЪЛГАРСКИ 2. Извадете съхраняваната храна и я преместете на хладно място. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Покачването на температурата на замразените опаковки с храна по време на размразяването може да съкрати техния срок на безопасно съхранение. Не докосвайте замразена храна с мокри ръце. Ръцете Ви могат да замръзнат при такъв допир. 3. Оставете вратата отворена. Предпазете пода от размразената вода, например с кърпа или плосък съд. 4.
www.electrolux.com Проблем Възможна причина Решение Звуковата или визуална‐ та аларма е включена. Хладилникът е включен отскоро. Вижте „Аларма за отво‐ рена врата" или „Аларма за висока температура". Температурата в хладил‐ Вижте „Аларма за отво‐ ника е твърде висока. рена врата" или „Аларма за висока температура". Вратата е оставена отво‐ Затворете вратата. рена. Компресорът работи не‐ прекъснато. Температурата е на‐ строена неправилно. Вижте глава „Панел за управление“.
БЪЛГАРСКИ 19 Проблем Възможна причина Решение Има твърде много лед. Вратата не е добре за‐ творена. Вижте раздел „Затваряне на вратата“. Уплътнението е дефор‐ мирано или замърсено. Вижте раздел „Затваряне на вратата“. Хранителните продукти не са опаковани правил‐ но. Опаковайте по-добре хранителните продукти. Температурата е на‐ строена неправилно. Вижте глава „Панел за управление“. Хладилникът е пълен и е настроен на най-ниската температура. Задайте по-висока тем‐ пература.
www.electrolux.com Проблем Възможна причина Температурата не може да се настрои. „Финкцията FastFreeze“ е Изключете „функцията включена. FastFreeze“ ръчно или из‐ чакайте докато се деак‐ тивира автоматично, за да зададете температу‐ рата. Вижте раздел „функция FastFreeze“. Температурата в хладил‐ Температурата не е на‐ ника е твърде висока или строена правилно. твърде ниска. Вратата не е добре за‐ творена. Решение Задайте по-ниска, респ. по-висока температура. Вижте раздел „Затваряне на вратата“.
БЪЛГАРСКИ Ако съветите не доведат до желания резултат, обадете се в най-близкия упълномощен сервизен център. 8.2 Смяна на лампичката Уредът е снабден с интериорна LED лампа с дълготраен живот. Само сервизен персонал може да подменя осветителното тяло. 21 Свържете се с оторизирания център за обслужване. 8.3 Затваряне на вратата 1. Почистете уплътненията на вратата. 2. При необходимост регулирайте вратата. Вижте инструкциите за монтаж. 3. Ако е необходимо, сменете дефектните уплътнения.
www.electrolux.com модела и номера на продукта, които се намират върху табелката с данни на уреда. Вижте линка www.theenergylabel.eu за подробна информация за етикета за енергийната категория. 11. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ИЗПИТВАЩИ ЛАБОРАТОРИИ Монтажът и подготовката на уреда за всяка верификация за екодизайн трябва да съответстват на EN 62552. Условията за вентилация, размерите на нишата и минималните отстояния от задната стена трябва да бъдат съгласно посоченото в глава 3 на това Ръководство на потребителя.
MAGYAR 23 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................23 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 26 3. ÜZEMBE HELYEZÉS....................................................................................... 28 4. KEZELŐPANEL................................................................................................31 5. NAPI HASZNÁLAT..............................................
www.electrolux.com felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon. 1.
MAGYAR • • • • • • • • • • 25 más hasonló szálláshelyeken, ahol a használat nem haladja meg a háztartási használat (átlagos) szintjét.
www.electrolux.com képzett személynek kell kicserélnie az elektromos veszélyhelyzet elkerülésének érdekében. 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2.1 Üzembe helyezés 2.2 Elektromos csatlakoztatás FIGYELMEZTETÉS! A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe. • • • • • • • • • • • • • Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon sérült készüléket. Biztonsági okokból ne használja a készüléket a bútorba való beépítés előtt.
MAGYAR 2.3 Használat FIGYELMEZTETÉS! Sérülés-, égés-, áramütésés tűzveszély. A készülékben gyúlékony, azonban igen környezetbarát földgáz, izobután (R600a) taláható. Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a hűtőkör izobutánt tartalmazó alkatrészeit. • • • • • • • • • • • • • Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. A beépített termék szabadon álló termékként történő használata szigorúan tilos.
www.electrolux.com • nyomtatott áramköri lapok, fényforrások, ajtófogantyúk, ajtózsanérok, tálcák és kosarak. Kérjük, ne feledje, hogy ezen cserealkatrészek némelyikét kizárólag szakértő szerelő szerezheti be, és nem mindegyik alkatrész társítható minden modellhez. Az ajtótömítések 10 évig lesznek elérhetők a model gyártásának megszűnése után. • • • • • 2.7 Ártalmatlanítás FIGYELMEZTETÉS! Sérülés- vagy fulladásveszély. • Bontsa a készülék hálózati csatlakozását.
MAGYAR 29 D3 D1 3.
www.electrolux.com hűtőlevegő szabad áramlásához szükséges térköz, valamint a készülékben levő tartozékok eltávolításához minimálisan szükséges ajtónyitási szöghöz tartozó térköz • * az alsó zsanérok szélességével együtt (8 mm) 3.2 Elhelyezés A készülék teljes működőképességének biztosításához ne telepítse azt hőforrás (pl. sütő, kályha, radiátor, tűzhely vagy főzőlap) közelébe, illetve napsütötte helyre. Gondoskodjon arról, hogy a levegő szabadon áramolhasson a készülék hátlapja körül.
MAGYAR 31 4. KEZELŐPANEL 1 2 A beállított új hőmérsékletet a készülék 24 órán belül éri el. A beállított hőmérsékletet a készülék áramszünet esetén is megjegyzi. 4.4 FastFreeze funkció 4 1. 2. 3. 4. 3 Hőmérséklet-visszajelző LED FastFreeze visszajelző FastFreeze gomb Hőmérséklet-szabályozó BE/KI kapcsoló gomb 4.1 Bekapcsolás 1. Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a konnektorhoz. 2. Érintse meg a hőmérsékletszabályozó gombot, ha a LED visszajelzők nem világítanak. 4.
www.electrolux.com 5. NAPI HASZNÁLAT 5.1 Az ajtó polcainak elhelyezése A különféle méretű élelmiszer-csomagok tárolásának lehetővé tétele érdekében az ajtópolcok különböző magasságokban helyezhetők el. 1. Óvatosan tolja felfelé a polcot, amíg ki nem szabadul a helyéről. 2. Igényei szerint helyezze el az új helyén. 5.4 Hőmérséklet-visszajelző Az élelmiszerek helyes tárolása érdekében a hűtőszekrény hőmérsékletvisszajelzővel van felszerelve.
MAGYAR hőmérsékletre (lásd: „FastFreeze funkció”). Ebben az esetben a hűtőben levő hőmérséklet enyhén változhat. További tudnivalókért lásd: „Ötletek fagyasztáshoz”. 5.6 Fagyasztott ételek tárolása Az első indításkor, illetve hosszabb használaton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a fagyasztótérbe pakolná, üzemeltesse legalább 3 órán át a készüléket bekapcsolt FastFreeze funkcióval. 33 5.
www.electrolux.com • leolvasztást, és ezáltal energiát takarítson meg. Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről. Ne takarja le a szellőzőrácsokat vagy -nyílásokat. 6.2 Ötletek fagyasztáshoz • • • • • • • • • • Aktiválja a FastFreeze funkciót legalább 24 órával azelőtt, hogy az élelmiszert behelyezi a fagyasztórekeszbe. Fagyasztás előtt csomagolja be/ légmentesen zárja le a friss élelmiszert az alábbiakkal: alumínium fólia, műanyag fólia vagy tasak, légmentesen záródó edény fedéllel.
MAGYAR 35 6.5 Eltarthatósági idő a fagyasztórekeszben Étel típusa Eltarthatósági idő (hónap) Kenyér 3 Gyümölcsök (a citrusfélék kivételével) 6 - 12 Zöldségek 8 - 10 Ételmaradék hús nélkül 1-2 Tejtermékek: Vaj Lágy sajt (pl. mozzarella) Kemény sajt (pl. parmezán, cheddar) 6-9 3-4 6 Tenger gyümölcsei: Zsíros hal (pl. lazac, makréla) Sovány hal (pl.
www.electrolux.com • • • Nem javasolt az egzotikus gyümölcsök, pl. banán, mangó, papaya stb. hűtőszekrényben tárolása. Az olyan zöldségek, mint a paradicsom, vörös- és fokhagyma tárolása nem javasolt a hűtőszekrényben. Vaj és sajtok: légmentes tartóedénybe kell helyezni, illetve alufóliába vagy nejlonzacskókba csomagolni őket, és • • a lehető legtöbb levegőt kiszorítani körülöttük. Palackok: zárja le őket kupakkal, és tárolja őket az ajtó palacktartó rekeszében vagy (ha van) a palacktartó rácson.
MAGYAR 7.4 A fagyasztó leolvasztása VIGYÁZAT! Soha ne használjon éles fémeszközt a párologtatón felhalmozódott jégréteg eltávolításához, mivel károsíthatja azt. Ne használjon mechanikai vagy bármilyen egyéb eszközt a leolvasztási folyamat felgyorsítására, a gyártó által ajánlottakon kívül. A leolvasztás előtt kb. 12 órával állítson be alacsonyabb hőmérsékletet annak érdekében, hogy a működés megszakítására elegendő hűtési tartalék halmozódjon fel.
www.electrolux.com 8.1 Mi a teendő, ha... Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik. A készülék ki van kapcsol‐ va. Kapcsolja be a készüléket. A hálózati csatlakozó nincs Csatlakoztassa megfelelő‐ megfelelően csatlakoztatva en a hálózati csatlakozót a a hálózati aljzathoz. hálózati aljzathoz. A hálózati aljzatban nincs feszültség. Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a hálózati aljzathoz. Fordul‐ jon szakképzett villanysze‐ relőhöz. A készülék zajos.
MAGYAR 39 Probléma Lehetséges ok Az ajtó rosszul van beállít‐ va, vagy zavarja a szellő‐ zőrácsot. A készülék nem áll vízszin‐ Lásd az üzembe helyezési tesen. utasítást. Az ajtó nehezen nyitható. Az ajtót közvetlenül a be‐ csukást követően próbálta kinyitni. Az ajtó bezárása, majd új‐ bóli kinyitása között várjon néhány másodpercet. A lámpa nem működik. A világítás készenléti üzemmódban van. Csukja be, majd nyissa ki az ajtót. A lámpa hibás.
www.electrolux.com Probléma Lehetséges ok Megoldás A vízkivezetés eltömődött. Tisztítsa meg a vízkiveze‐ tési nyílást. Víz folyik a padlón. Az olvadékvíz-kimenet nincs csatlakoztatva a kompresszor feletti páro‐ logtató tálcához. Csatlakoztassa az olva‐ dékvíz-kimenetet a páro‐ logtató tárcához. Nem lehet beállítani a hő‐ mérsékletet. A „FastFreeze funkció” be van kapcsolva.
MAGYAR Ha a tanácsok nem oldják meg a problémát, hívja fel a legközelebbi hivatalos szervizközpontot. 8.2 A lámpa cseréje A készüléket hosszú élettartamú belső LED-világítással szereltük fel. 41 8.3 Az ajtó becsukása 1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket. 2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Lásd az üzembe helyezési utasítást. 3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömítéseket. Forduljon a márkaszervizhez. A világítóeszköz cseréjét kizárólag szakszerviz végezheti. Forduljon a helyi márkaszervizhez.
www.electrolux.com Az energiabesorolási címkére vonatkozó részletes tájékoztatásért keresse fel a www.theenergylabel.eu weboldalt. 11. INFORMÁCIÓ A BEVIZSGÁLÓ INTÉZETEK SZÁMÁRA Bármely EcoDesign hitelesítéshez a készülék üzembe helyezésének és előkészítésének meg kell felelnie az EN 62552 szabványnak. A jelen használati utasítás 3. fejezetében találhatók a szellőzésre vonatkozó követelmények, a készülékfülke méretei és a minimális térközök.
ROMÂNA 43 CUPRINS 1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA............................................................... 43 2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ.................................................................... 46 3. INSTALAREA................................................................................................... 48 4. PANOU DE COMANDĂ....................................................................................51 5. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................
www.electrolux.com responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstrați permanent instrucțiunile într-un loc sigur și accesibil pentru o consultare ulterioară. 1.
ROMÂNA • • • • • • • • • • 45 de cazare similare, în care această utilizare nu depăşeşte (media) nivelurile de utilizare domestică.
www.electrolux.com service autorizat sau persoane cu o calificare similară pentru a se evita orice pericol. 2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ 2.1 Instalarea AVERTISMENT! Atunci când amplasați aparatul, asigurați-vă că nu blocați sau deteriorați cablul de alimentare. AVERTISMENT! Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat. • • • • • • • • • • • • • Îndepărtați toate ambalajele. Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalați sau utilizați.
ROMÂNA • • • • • • • • • • • • • Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat. Orice utilizare a produsului încorporat ca element de sine stătător este strict interzisă. Nu introduceți aparate electrice (de ex., aparate de făcut înghețată) în aparat, decât dacă acest lucru este indicat de producător. Dacă circuitul agentului frigorific este deteriorat, asigurați-vă că nu există flăcări și surse de aprindere în cameră. Aerisiți încăperea.
www.electrolux.com 2.7 Gestionarea deșeurilor după încheierea ciclului de viață al aparatului AVERTISMENT! Pericol de vătămare sau sufocare. • • • Deconectați aparatul de la sursa de alimentare electrică. Tăiați cablul electric și îndepărtați-l. Scoateți ușa pentru a preveni închiderea copiilor sau a animalelor de companie în aparat. • • • Circuitul frigorific și materialele de izolare a acestui aparat nu afectează stratul de ozon. Spuma izolatoare conține gaze inflamabile.
ROMÂNA 49 D3 D1 3.
www.electrolux.com de răcire, plus spațiul necesar pentru a permite deschiderea ușii la unghiul minim care să permită scoaterea tuturor echipamentelor interne • * inclusiv lățimea balamalelor inferioare (8 mm) 3.2 Amplasarea • Aparatul trebuie legat la o priză cu împământare. Ștecherul cablului electric este prevăzut cu un contact în acest scop.
ROMÂNA 51 4. PANOU DE COMANDĂ 1 2 Temperatura aleasă va fi atinsă în 24 de ore. După o pană de curent, temperatura setată rămâne memorată. 4.4 Funcția FastFreeze 4 1. 2. 3. 4. 3 LED indicator Temperatură Indicator FastFreeze Buton FastFreeze Regulator de temperatură Buton PORNIT/OPRIT 4.1 Pornirea aparatului 1. Introduceți ștecherul în priză. 2. Atingeți butonul de reglare a temperaturii dacă toate indicatoarele LED sunt stinse. 4.
www.electrolux.com 5. UTILIZAREA ZILNICĂ 5.1 Poziționarea rafturilor de pe ușă Pentru a permite depozitarea pachetelor de alimente de diferite dimensiuni, rafturile ușilor pot fi așezate la înălțimi diferite. 1. Trageți treptat de raft până când se eliberează. 2. Repoziționați în funcție de necesități. 5.4 Indicator de temperatură Pentru păstrarea adecvată a alimentelor, frigiderul este echipat cu indicator de temperatură.
ROMÂNA temperatura anterioară (consultați „Funcția FastFreeze"). ATENŢIE! În cazul dezghețării accidentale, de exemplu din cauza unei întreruperi a curentului, dacă alimentarea electrică a fost întreruptă pentru mai mult timp decât valoarea indicată pe plăcuța cu date tehnice la „timpul de atingere a condițiilor normale de funcționare", alimentele decongelate trebuie consumate rapid sau trebuie gătite imediat, răcite și apoi recongelate.
www.electrolux.com • • • • • • și să știți când trebuie folosite înainte de a se deteriora. Alimentele trebuie să fie proaspete înainte de congelare pentru a-și păstra calitățile. În mod special pentru fructe și legume, acestea trebuie colectate la momentul colectării pentru a-și păstra toate nutrimentele. Nu congelați sticle sau cutii care conțin lichide, în special băuturi care conțin dioxid de carbon. Acestea pot exploda în timpul congelării.
ROMÂNA Tip de mâncare 55 Durata de păstrare (luni) Produse lactate: Unt Brânză moale (de ex. mozzarella) Brânză tare (de ex. parmezan, cheddar) 6-9 3-4 6 Fructe de mare: Pește gras (de ex. somon, macrou) Pește slab (de ex. cod, plătică) Creveți Scoici și midii scoase din cochilie Pește gătit 2-3 4-6 12 3-4 1-2 Carne: Pasăre Vită Porc Miel Cârnați Șuncă Mâncare cu carne rămasă 6.
www.electrolux.com • aluminiu sau pungă de polietilenă pentru a nu permite pe cât posibil contactul cu aerul. Sticle: închideți-le cu un capac și puneți-le pe raftul pentru sticle de pe ușă sau (dacă există) suportul pentru sticle. • Verificați întotdeauna data expirării produselor pentru a ști cât timp să le păstrați. 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA AVERTISMENT! Consultați capitolele privind siguranța. 7.
ROMÂNA O anumită cantitate de gheață se va forma întotdeauna pe rafturile congelatorului și în jurul compartimentului superior. Decongelați congelatorul când grosimea stratului de gheață atinge aproximativ 3-5 mm. 1. Opriți aparatul sau scoateți ștecherul din priză. 2. Scoateți toate alimentele depozitate și puneți-le într-un loc răcoros. ATENŢIE! Creșterea temperaturii pachetelor cu alimente congelate, în timpul dezghețării, poate scurta durata de conservare în siguranță a acestora.
www.electrolux.com Problemă Cauză posibilă Soluţie Este activată alarma sono‐ Dulapul a fost pornit re‐ ră sau vizuală. cent. Consultați „Alarmă pentru ușă deschisă” sau „Alarmă pentru temperatură ridica‐ tă”. Temperatura din aparat este prea ridicată. Consultați „Alarmă pentru ușă deschisă” sau „Alarmă pentru temperatură ridica‐ tă”. Ușa a rămas deschisă. Închideți ușa. Temperatura nu este seta‐ tă corect. Consultați capitolul „Pa‐ noul de comandă”. Compresorul funcţionează continuu.
ROMÂNA Problemă 59 Cauză posibilă Soluţie Garnitura este deformată sau murdară. Consultați secțiunea „În‐ chiderea ușii”. Alimentele nu sunt amba‐ late corect. Ambalați mai bine alimen‐ tele. Temperatura nu este seta‐ tă corect. Consultați capitolul „Pa‐ noul de comandă”. Aparatul este încărcat Setați o temperatură mai complet și este setat la ridicată. Consultați capito‐ temperatura cea mai mică. lul „Panoul de comandă”.
www.electrolux.com Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura din aparat este prea scăzută/prea ri‐ dicată. Temperatura nu este seta‐ tă corect. Setați o temperatură mai ridicată/mai scăzută. Ușa nu este închisă corect. Consultați secțiunea „În‐ chiderea ușii”. Temperatura alimentelor este prea ridicată. Înainte de depozitare, lă‐ sați temperatura alimente‐ lor să scadă până la tem‐ peratura camerei. Sunt introduse prea multe alimente în același timp.
ROMÂNA 61 9. ZGOMOTE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATE TEHNICE Informațiile tehnice sunt specificate pe plăcuța cu date tehnice aflată pe partea internă a aparatului și pe eticheta energetică. Codul QR de pe eticheta energetică furnizată împreună cu aparatul oferă un link web către informațiile referitoare la performanța aparatului aflate în baza de date EPREL UE.
www.electrolux.com 12. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi * aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
211628371-B-072022 www.electrolux.