LIT81443 EN ES Hob Placa de cocción User Manual Manual de instrucciones 2 22
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION....................................................................................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................ 7 4. DAILY USE......................................................................................................... 8 5. HINTS AND TIPS.........................
ENGLISH 3 instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety • • • • • • • • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
www.electrolux.com • • • • • • • • CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. After use, switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector.
ENGLISH • • appliance when the door or the window is opened. Each appliance has cooling fans on the bottom. If the appliance is installed above a drawer: – Do not store any small pieces or sheets of paper that could be pulled in, as they can damage the cooling fans or impair the cooling system. – Keep a distance of minimum 2 cm between the bottom of the appliance and parts stored in the drawer. 2.2 Electrical Connection WARNING! Risk of fire and electric shock.
www.electrolux.com • • • If the surface of the appliance is cracked, disconnect immediately the appliance from the power supply. This to prevent an electrical shock. Users with a pacemaker must keep a distance of minimum 30 cm from the induction cooking zones when the appliance is in operation. When you place food into hot oil, it may splash. WARNING! Risk of fire and explosion • • • • Fats and oil when heated can release flammable vapours.
ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Cooking surface layout 1 Induction cooking zone 2 Control panel 1 1 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm 1 2 1 3.2 Control panel layout 1 2 3 4 11 5 6 10 9 7 8 Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sen‐ sor field Function Comment 1 ON / OFF To activate and deactivate the hob. 2 Lock / Child Safety De‐ vice To lock / unlock the control panel.
www.electrolux.com Sen‐ sor field 8 / 9 10 11 - Function Comment - To select the cooking zone. - To increase or decrease the time. PowerBoost To activate and deactivate the function. Control bar To set a heat setting. 3.3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated. The cooking zone operates. - Pause operates. Automatic Heat Up operates. PowerBoost operates. + digit There is a malfunction.
ENGLISH 9 4.1 Activating and deactivating Touch for 1 second to activate or deactivate the hob. 4.2 Automatic Switch Off The function deactivates the hob automatically if: • • • • • • all cooking zones are deactivated, you do not set the heat setting after you activate the hob, you spill something or put something on the control panel for more than 10 seconds (a pan, a cloth, etc.). An acoustic signal sounds and the hob deactivates. Remove the object or clean the control panel.
www.electrolux.com To set the cooking zone: touch again and again until the indicator of a necessary cooking zone comes on. To activate the function: touch of the timer to set the time (00 - 99 minutes). When the indicator of the cooking zone starts to flash slowly the time counts down. To see the remaining time: set the cooking zone with . The indicator of the cooking zone starts to flash quickly. The display shows the remaining time.
ENGLISH To activate the function: activate the hob with Touch . Do not set the heat setting. for 4 seconds. Deactivate the hob with 4. Touch comes on. . To deactivate the function: activate the hob with Touch . Do not set the heat setting. for 4 seconds. Deactivate the hob with comes on. . To override the function for only one cooking time: activate the hob with . comes on. Touch for 4 seconds. Set the heat setting in 10 seconds. You can operate the hob.
www.electrolux.com automatically and adjusts the speed of the fan. Automatic modes When you set the Power limitation function to more than 6.0 kW, power of the hob is divided between two cooking zones in a pair. 4.13 Hob²Hood It is an advanced automatic function which connects the hob to a special hood. Both the hob and the hood have an infrared signal communicator. Speed of the fan is defined automatically on basis of mode setting and temperature of the hottest cookware on the hob.
ENGLISH When you finish cooking and deactivate the hob, the hood fan may still operate for a certain period of time. After that time the system deactivates the fan automatically and prevents you from accidental activation of the fan for the next 30 seconds. Operating the fan speed manually You can also operate the function manually. To do that touch when the hob is active. This deactivates automatic operation of the function and allows you to change the fan speed manually.
www.electrolux.com • clicking: electric switching occurs. • hissing, buzzing: the fan operates. The noises are normal and do not refer to hob malfunction. 5.3 Öko Timer (Eco Timer) is not linear. When you increase the heat setting, it is not proportional to the increase of the consumption of power. It means that a cooking zone with the medium heat setting uses less than a half of its power. The data in the table is for guidance only.
ENGLISH 5.5 Hints and Tips for Hob²Hood Other remotely controlled appliances may block the signal. Do not use any remotely controlled appliances at the time when you use the function on the hob. When you operate the hob with the function: Protect the hood panel from direct sunlight. • Do not spot halogen light on the hood panel. • Do not cover the hob control panel. • Do not interrupt the signal between the hob and the hood (for example with a hand or a cookware handle). See the picture.
www.electrolux.com 7. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or op‐ erate the hob. The hob is not connected to an electrical supply or it is connected incorrectly. Check if the hob is correct‐ ly connected to the electri‐ cal supply. Refer to the connection diagram. The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunc‐ tion. If the fuse is blown again and again, contact a qualified electrician.
ENGLISH 17 Problem Possible cause Remedy The heat setting changes between two levels. Power management oper‐ ates. Refer to "Daily use". The sensor fields become hot. The cookware is too large Put large cookware on the or you put it too near to the rear zones if possible. controls. There is no sound when The sounds are deactiva‐ you touch the panel sensor ted. fields. Activate the sounds. Refer to "Daily use". comes on. Child Safety Device or Lock operates. Refer to "Daily use". comes on.
www.electrolux.com 8.1 Before the installation CAUTION! Do not drill or solder the wire ends. This is strictly forbidden! Before you install the hob, write down the information bellow from the rating plate. The rating plate is on the bottom of the hob. CAUTION! Do not connect the cable without cable end sleeve. Serial number ........................... 8.2 Built-in hobs Only use the built-in hobs after you assemble the hob into correct built-in units and work surfaces that align to the standards.
ENGLISH 8.4 Assembly min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 55mm min. 60mm +1 490+1mm 750 mm min. 28 mm If the appliance is installed above a drawer, the hob ventilation can warm up the items stored in the drawer during the cooking process.
www.electrolux.com 9. TECHNICAL DATA 9.1 Rating plate Model LIT81443 Typ 62 D4A 01 AD Induction 7.2 kW Ser.Nr. ................. ELECTROLUX PNC 949 596 772 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Made in Germany 7.2 kW 9.
ENGLISH EN 60350-2 - Household electric cooking appliances - Part 2: Hobs - Methods for measuring performance • 10.2 Energy saving • You can save energy during everyday cooking if you follow below hints. • • • When you heat up water, use only the amount you need. • 21 If it is possible, always put the lids on the cookware. Before you activate the cooking zone put the cookware on it. Put the smaller cookware on the smaller cooking zones.
www.electrolux.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 22 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................25 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO................................................................... 27 4. USO DIARIO.....................................................................................................29 5. CONSEJOS..............................................................
ESPAÑOL 23 Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. Un proceso de cocción breve debe estar permanentemente supervisado. ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos.
ESPAÑOL 25 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación • • • • • • • • • • • ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato. • • ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • Retire todo el embalaje. No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado.
www.electrolux.com • • • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red.
ESPAÑOL 2.4 Mantenimiento y limpieza • • Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. Apague el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo. Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar el mantenimiento. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de metal. • • • • 2.
www.electrolux.com Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sen‐ sor Función Comentario 1 ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. 2 Bloqueo / Bloqueo de se‐ Para bloquear y desbloquear el panel de guridad para niños control. 3 Pausa 4 5 6 - Indicador del nivel de ca‐ Para mostrar el nivel de calor.
ESPAÑOL Pantalla 29 Descripción El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colocado ningún recipiente sobre la zona de cocción. Apagado automático está en funcionamiento. 3.4 OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos) ADVERTENCIA! / / Riesgo de quemaduras por calor residual. El indicador muestra el nivel de calor residual.
www.electrolux.com Ajuste primero temperatura para la zona de cocción y después la función. Para seleccionar la zona de cocción: 4.4 Calentamiento automático Active esta función para alcanzar el ajuste de calor que desea en menos tiempo. Cuando se activa, la zona opera en el ajuste más alto al inicio y después sigue cocinando con el ajuste de calor deseado. Para activar la función, la zona de cocción debe estar fría. Para activar la función de una zona de cocción: toque ( se enciende).
ESPAÑOL Para ver el tiempo de funcionamiento de la zona de cocción: seleccione la Evita el cambio accidental del nivel de calor. zona de cocción con . El indicador de la zona de cocción comienza a parpadear rápidamente. La pantalla muestra cuánto tiempo ha estado funcionado la zona. Ajuste en primer lugar el nivel de calor que desee. Para desactivar la función: seleccione la zona de cocción con y toque o . El indicador de la zona de cocción se apaga.
www.electrolux.com 3 segundos. o 4.12 Función Gestión de energía se encienden. Toque en el temporizador para seleccionar una de las siguientes opciones: • • - el sonido se desactiva - el sonido se activa • Para confirmar su selección, espere hasta que la placa de cocción se desactive automáticamente. Cuando esta función se ajusta en solo se oye el sonido cuando: • • • • , se toca El Avisador baja El Temporizador baja se coloca algo en el panel de control. 4.
ESPAÑOL 4.13 Hob²Hood Es una función automática avanzada que conecta la placa de cocción a una campana especial. La placa de cocción y la campana tienen un comunicador de señales infrarrojas. La velocidad del ventilador se define automáticamente según el ajuste de modo y temperatura del utensilio de cocina más caliente en la placa de cocción. También puede operar manualmente el ventilador desde la placa de cocción. Para la mayoría de las campanas, el sistema remoto esta desactivado de origen.
www.electrolux.com Para operar la campana directamente con el panel de la campana, desactive el modo automático de la función. Cuando termine de cocinar y apague la placa de cocción, la campana puede seguir funcionando un breve período de tiempo. Tras ese tiempo, el sistema desactiva el ventilador automáticamente y evita la activación accidental del ventilador durante los siguientes 30 segundos. Ajuste manual de la velocidad del ventilador También puede utilizar la función manualmente.
ESPAÑOL 5.2 Ruidos durante la utilización Es posible que escuche los ruidos siguientes: • crujido: el utensilio de cocina está fabricado con distintos tipos de materiales (construcción por capas). • silbido: utiliza la zona de cocción a temperaturas muy altas y con utensilios de cocina cuya base está hecha de distintos materiales (construcción por capas). • zumbido: el nivel de calor utilizado es alto. • chasquido: cambios en el suministro eléctrico. • siseo, zumbido: el ventilador está en funcionamiento.
www.electrolux.com Ajuste del nivel de ca‐ lor Utilícelo para: Tiempo Sugerencias (min) 7-9 Grandes cantidades de ali‐ mentos, estofados y sopas. 60 150 9 - 12 Freír ligeramente: escalopes, ternera “cordon bleu”, chule‐ tas, hamburguesas, salchi‐ chas, hígado, filetes rusos, huevos, tortitas, rosquillas. como Dele la vuelta a media coc‐ estime ción. necesa‐ rio 12 - 13 Asado fuerte, bolas de pata‐ ta, filetes de lomo, filetes.
ESPAÑOL 37 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Información general • • • • • Limpie la placa después de cada uso. Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia. Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie no afectan al funcionamiento normal de la placa. Utilice un limpiador especial para la superficie de la placa. Utilice un rascador especial para el cristal. 6.
www.electrolux.com Problema Posible causa Solución Pausa está en funciona‐ miento. Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicaduras de grasa en el panel de control. Limpie el panel de control. Se emite una señal acústi‐ Hay uno o más sensores ca y la placa de cocción se cubiertos. apaga. Se emite una señal acústi‐ ca cuando la placa se apa‐ ga. Quite el objeto que cubre los sensores. La placa de cocción se apaga. Ha puesto algo sobre el Retire el objeto del sensor.
ESPAÑOL Problema 39 Posible causa Solución El diámetro de la base del utensilio de cocina es de‐ masiado pequeño para la zona. Utilice un utensilio de coci‐ na del tamaño adecuado. Consulte "Datos técnicos". y un número se encien‐ Se ha producido un error en la placa. den. Se oye un pitido constante. La conexión eléctrica no es adecuada. 7.2 Si no encuentra una solución... Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico.
www.electrolux.com contacto con el servicio técnico local autorizado. ADVERTENCIA! Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. PRECAUCIÓN! No taladre ni suelde los extremos de cable. Está terminantemente prohibido. Conexión bifásica 1. Retire el manguito del extremo del cable de los cables negros y marrones. 2. Quite el aislamiento de los extremos del cable negro y marrón. 3. Coloque un nuevo manguito de 1,5 mm² en cada extremo de cable.
ESPAÑOL min. 28 mm min. 60mm min. 12 mm Si el aparato se instala sobre un cajón, la ventilación de la placa puede calentar el contenido del cajón durante el proceso de cocción. 9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo LIT81443 Tipo 62 D4A 01 AD Inducción 7.2 kW Nº ser. ................. ELECTROLUX Número de producto (PNC) 949 596 772 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Fabricado en Alemania 7.
www.electrolux.com 9.2 Especificaciones de las zonas de cocción Zona de coc‐ ción Potencia no‐ PowerBoost minal (ajuste [W] de calor máx.) [W] PowerBoost duración má‐ xima [min] Diámetro de los utensilios de cocina [mm] Anterior iz‐ quierda 2300 3200 10 180 - 210 Posterior iz‐ quierda 2300 3200 10 180 - 210 Anterior dere‐ cha 2300 3200 10 180 - 210 Posterior dere‐ 2300 cha 3200 10 180 - 210 La potencia de las zonas de cocción puede variar ligeramente de los datos de la tabla.
ESPAÑOL • • • • Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que necesite. En la medida de lo posible, cocine siempre con los utensilios de cocina tapados. Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de cocción antes de encenderla. Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción pequeñas. • • 43 Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona de cocción. Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos. 11.
867346933-B-122018 www.electrolux.