Instruction Manual
Table Of Contents
- SISUKORD
- 1. OHUTUSINFO
- 2. OHUTUSJUHISED
- 3. PAIGALDAMINE
- 4. JUHTPANEEL
- 4.1 Ekraan
- 4.2 Sisselülitamine
- 4.3 Väljalülitamine
- 4.4 Temperatuuri reguleerimine
- 4.5 Külmiku sisselülitamine
- 4.6 Külmiku väljalülitamine
- 4.7 FastCool funktsioon
- 4.8 Holiday Režiim
- 4.9 FastFreeze funktsioon
- 4.10 DYNAMICAIR funktsioon
- 4.11 ChildLock-funktsioon
- 4.12 DrinksChill funktsioon
- 4.13 Kõrge temperatuuri hoiatus
- 4.14 Ukse avamise alarm
- 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
- 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
- 7. PUHASTUS JA HOOLDUS
- 8. VEAOTSING
- 9. HELID
- 10. TEHNILISED ANDMED
- 11. TEAVE KATSEASUTUSTELE
- SATURS
- 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
- 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
- 3. UZSTĀDĪŠANA
- 4. VADĪBAS PANELIS
- 4.1 Displejs
- 4.2 Ierīces ieslēgšana
- 4.3 Izslēgšana
- 4.4 Temperatūras regulēšana
- 4.5 Ledusskapja ieslēgšana
- 4.6 Ledusskapja izslēgšana
- 4.7 Funkcija FastCool
- 4.8 Režīms Holiday
- 4.9 Funkcija FastFreeze
- 4.10 DYNAMICAIR funkcija
- 4.11 ChildLock funkcija
- 4.12 Funkcija DrinksChill
- 4.13 Paaugstinātas temperatūras brīdinājuma signāls
- 4.14 Brīdinājums, ka durvis atvērtas
- 5. IERĪCES IZMANTOŠANA IKDIENĀ
- 6. PADOMI UN IETEIKUMI
- 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
- 8. PROBLĒMRISINĀŠANA
- 9. TROKŠŅI
- 10. TEHNISKIE DATI
- 11. INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM
- TURINYS
- 1. SAUGOS INFORMACIJA
- 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
- 3. ĮRENGIMAS
- 4. VALDYMO SKYDELIS
- 4.1 Ekranas
- 4.2 Įjungimas
- 4.3 Išjungimas
- 4.4 Temperatūros reguliavimas
- 4.5 Šaldytuvo įjungimas
- 4.6 Šaldytuvo išjungimas
- 4.7 FastCool funkcija
- 4.8 Holiday režimas
- 4.9 FastFreeze funkcija
- 4.10 DYNAMICAIR funkcija
- 4.11 ChildLock funkcija
- 4.12 DrinksChill funkcija
- 4.13 Įspėjimas dėl aukštos temperatūros
- 4.14 Atidarytų durelių signalas
- 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS
- 6. PATARIMAI
- 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
- 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
- 9. TRIUKŠMAS
- 10. TECHNINIAI DUOMENYS
- 11. INFORMACIJA BANDYMŲ LABORATORIJOMS
– puhastage regulaarselt toiduga kokkupuutuvaid
pindu ning juurdepääsetavaid tühjendussüsteeme;
– hoidke külmikus värsket liha ja kala sobivates
nõudes, nii et need ei puutuks kokku teiste
toiduainetega.
• HOIATUS: Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii
eraldiseisval kui ka sisseehitatud seadmel.
• HOIATUS: Ärge kasutage sulamisprotsessi
kiirendamiseks mehhaanilisi ega mingeid muid
vahendeid peale tootja soovitatud tarvikute.
• HOIATUS: Vältige külmaainesüsteemi kahjustamist.
• HOIATUS: Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks ette
nähtud kambrites elektrilisi seadmeid, kui need pole
tootja soovitatud tüüpi.
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks veepihustit
ega aurupuhastit.
• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage
ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid vahendeid, küürimiskäsnu, lahusteid ega
metallesemeid.
• Kui seade jääb pikaks ajaks tühjaks, lülitage see välja,
sulatage, puhastage, kuivatage ja jätke uks lahti, et
vältida seadme sisemuses hallituse tekkimist.
• Ärge hoidke selles seadmes plahvatusohtlikke
esemeid, näiteks tuleohtlikku propellenti sisaldavaid
aerosooliballoone.
• Kui toitejuhe on kahjustatud, laske see ohutuse
mõttes välja vahetada tootja poolt, tema volitatud
hooldekeskuses või kvalifitseeritud isiku poolt.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Eemaldage kõik pakkematerjalid.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
• Ohutuse tagamiseks ärge kasutage
seadet enne, kui see on
köögimööblisse paigaldatud.
• Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
• Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
• Veenduge, et seadme ümber on
tagatud vaba õhuringlus.
www.electrolux.com4