LRB1AF24W DA FI FR Køleskab Jääkaappi Réfrigérateur Brugsanvisning Käyttöohje Notice d'utilisation 2 17 32
www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED................................................................................................ 2 2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................4 3. INSTALLATION.................................................................................................. 6 4. BETJENINGSPANEL......................................................................................... 9 5. DAGLIG BRUG.............
DANSK 3 eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer • • • • • • • Apparatet må kun bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de farer, det indebærer.
www.electrolux.com rengør regelmæssigt overflader, der kan komme i kontakt med mad og tilgængelige dræningssystemer; – opbevar råt kød og rå fisk i velegnede beholdere i køleskabet, så det ikke kommer i kontakt med eller drypper på andet mad. ADVARSEL: Sørg for, at ventilationsåbninger, både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement, ikke er blokerede. ADVARSEL: Brug ikke mekaniske anordninger eller andre midler til at fremskynde afrimningsprocessen, medmindre de er anbefalet af producenten.
DANSK • • • • • • • • • Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj. Sørg for, at luften kan cirkulere omkring apparatet. Vent mindst 4 timer, inden du slutter apparatet til strømforsyningen efter første installation eller efter at have vendt døren. Det er for, at olien kan løbe tilbage i kompressoren. Inden der udføres nogen form for arbejde på apparatet (f.eks. vending af døren), skal stikket altid tages ud af kontakten.
www.electrolux.com sælges separat: Disse lamper er beregnet til at modstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsapparater, såsom temperatur, vibration, fugt, eller er beregnet til at signalere information om apparatets driftsstatus. De er ikke beregnet til at blive brugt i andre apparater, og de er ikke velegnede til belysning af rum. 2.5 Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! Risiko for skader på mennesker eller apparat.
DANSK 7 D3 D1 3.1 Mål W3 D2 H1 H2 W1 W2 Samlet plads påkrævet under brug ³ Samlede mål ¹ H1 mm 1250 W1 mm 550 D1 mm 630 ¹ maskinens højde, bredde og dybde uden håndtag Påkrævet plads under brug ² H2 mm 1350 W2 mm 551* D2 mm 690 ² maskinens højde, bredde og dybde inkl.
www.electrolux.com sollys. Sørg for, at luft kan cirkulere frit omkring bagsiden af skabet. Det skal være muligt at koble apparatet fra lysnettet. Der skal derfor være let adgang til stikket efter installationen. Dette apparat bør installeres i en tør, godt ventileret indendørs position. Hvis apparatet skal stå under et overskab, skal den minimale afstand mellem apparatets topplade og overskabets underside bevares. Så fungerer apparatet optimalt Ideelt bør apparatet dog ikke placeres under overskabe.
DANSK 9 FORSIGTIG! Ved hver fase af lågens vending skal gulvet beskyttes mod ridser med et holdbart materiale. 4. BETJENINGSPANEL 4.1 Aktivering 1. Sæt stikket i stikkontakten. 2. Drej termostatknappen med uret til en mellemindstilling. 4.2 Deaktivering Sluk for apparatet ved at dreje termostatknappen til stilling "O". 4.3 Indstilling af temperatur Temperaturen reguleres automatisk. Du kan dog selv indstille en temperatur inden i apparatet.
www.electrolux.com 5.2 Flytbare hylder Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske. Flyt ikke glashylden over grøntsagsskuffen. Den sikrer korrekt luftcirkulation. 5.3 Grøntsagsskuffe Der er en speciel skuffe i den nederste del af apparatet, som er velegnet til opbevaring af frugt og grønt. 6. RÅD OG TIPS 6.
DANSK eller (hvis tilgængelige) på flaskestativet. • 11 Se altid produkternes udløbsdato for at vide, hvor længe de kan opbevares. 7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 7.1 Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter. brug.
www.electrolux.com 8.1 Hvad gør du, hvis ... Problem Mulige årsager Løsning Apparatet virker slet ikke. Når der slukkes for appara‐ Tænd for apparatet. tet. Stikket er ikke sat rigtigt i stikkontakten. Sæt stikket helt ind i stik‐ kontakten. Der er ingen spænding i stikkontakten. Slut apparatet til en anden stikkontakt. Kontakt en autoriseret elektriker. Apparatet støjer. Apparatet er ikke under‐ støttet korrekt. Kontrollér, om apparatet står stabilt. Kompressoren kører kon‐ stant.
DANSK Problem Mulige årsager 13 Løsning Maskinen er helt fuldt og Vælg en højere tempera‐ står på den laveste tempe‐ tur. Se kapitlet "Kontrolpa‐ ratur. nel". Temperatur indstillet i ma‐ skinen er for lav, og den omgivende temperatur er for høj. Vælg en højere tempera‐ tur. Se kapitlet "Kontrolpa‐ nel". Der løber vand ned ad bagpladen i køleskabet. Under den automatiske af‐ rimning smelter der rim på bagpladen. Det er korrekt. Der er for meget konden‐ seret vand på køleskabets bageste væg.
www.electrolux.com Hvis rådet ikke fører til det ønskede resultat, skal du ringe til det nærmeste autoriserede servicecenter. 8.2 Udskiftning af pæren Apparatet er forsynet med en indvendig LED-pære med lang holdbarhed. Det anbefales kraftigt kun at bruge originale reservedele. Brug kun LED-pærer (E14base). Den maksimale effekt er angivet på lampeenheden. FORSIGTIG! Tag stikket ud af kontakten. 1. Fjern skruen i lampedækslet ved hjælp af en skruetrækker. 2. Frakobl lampedækslet i pileness retning. 3.
DANSK 15 9. LYDE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISKE DATA De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendigt på maskinen og på energimærket. QR-koden på energimærket, der leveres med maskinen, indeholder et weblink til oplysningerne relateret til maskinens ydelse i EU EPREL-databasen. Opbevar energimærket til reference sammen med brugervejledningen og alle andre dokumenter, der følger med dette apparat.
www.electrolux.com 12. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
SUOMI 17 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................................................. 17 2. TURVALLISUUSOHJEET................................................................................ 20 3. ASENNUS........................................................................................................ 21 4. KÄYTTÖPANEELI............................................................................................ 24 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ..............................
www.electrolux.com virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.
SUOMI vältä pitämästä ovea pitkään auki elintarvikkeisiin kosketuksissa olevat pinnat ja saavutettavissa olevat tyhjennysjärjestelmät tulee puhdistaa säännöllisesti – säilytä raakaa lihaa ja kalaa asianmukaisissa astioissa jääkaapissa, jotta se ei pääsisi kosketuksiin tai ettei siitä valuisi nestettä muihin elintarvikkeisiin. VAROITUS: Pidä kalusteeseen asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot esteistä vapaina.
www.electrolux.com 2. TURVALLISUUSOHJEET 2.1 Asennus • • • • • • • • • • • • • VAROITUS! Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö. • Poista kaikki pakkausmateriaalit. Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää. Noudata koneen mukana toimitettuja asennusohjeita. Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita. Varmista, että laitteen ympärillä on hyvä ilmankierto.
SUOMI • kosketuksissa olleita tuotteita laitteeseen, laitteen päälle tai sen lähelle. Älä kosketa kompressoria tai lauhdutinta. Ne ovat kuumia. 2.4 Sisävalaistus VAROITUS! Sähköiskun vaara. • • Tämä tuote sisältää valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on G. Lisätietoa tämän tuotteen sisällä olevista lampuista sekä erikseen myytävistä varalampuista: Kyseiset lamput on suunniteltu kestämään kodinkoneissa vaativia fyysisiä olosuhteita (esim.
www.electrolux.com D3 D1 3.
SUOMI Tämä laite tulee asentaa kuivaan ja hyvin tuuletettuun sisätilaan. Jos laite sijoitetaan keittiökaapin alapuolelle, vähimmäisetäisyys tulee säilyttää laitteen yläreunaan parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi. Mahdollisuuksien mukaan tulee kuitenkin välttää sijoittamasta laitetta kalustekaapin alapuolelle. Laitteen alaosassa olevan yhden tai useamman säätöjalan avulla varmistetaan, että laite pysyy vaakatasossa.
www.electrolux.com 4. KÄYTTÖPANEELI 4.1 Laitteen kytkeminen toimintaan 1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan. 2. Käännä lämpötilan säädintä myötäpäivään keskiasentoon. 4.2 Laitteen kytkeminen pois toiminnasta Laite kytketään pois toiminnasta kääntämällä lämpötilan säädin asentoon "O". 4.3 Lämpötilan säätäminen Lämpötila säätyy automaattisesti. Lämpötilaa voidaan kuitenkin säätää laitteen sisällä.
SUOMI 25 Älä siirrä vihanneslaatikon yläpuolella olevaa lasihyllyä, jotta jääkaapin ilmankierto toimii oikein. 5.3 Vihanneslaatikko Laitteen alaosassa on erityinen laatikko hedelmien ja vihannesten säilyttämiseen. 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA 6.1 Energiansäästövinkkejä • • • • • Paras energiankäytön tehokkuus on taattu silloin, kun vetolaatikot on sijoitettu laitteen pohjaosaan ja kun hyllyt on sijoitettu tasaisesti. Ovien lokeroiden sijainti ei vaikuta energiankulutukseen.
www.electrolux.com • Tarkista aina elintarvikkeiden viimeinen käyttöpäivämäärä niiden säilytysajan määrittämiseksi. 7. HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 7.1 Sisätilan puhdistaminen Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja miedolla pesuaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti. höyrystimestä.
SUOMI 27 8.1 Käyttöhäiriöt... Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei toimi. Laite on kytketty pois pääl‐ Kytke laite päälle. tä. Verkkopistoke ei ole kun‐ nolla kiinni pistorasiassa. Kytke verkkopistoke kun‐ nolla pistorasiaan. Verkkopistorasia on jännit‐ teetön. Kytke jokin toinen laite verkkopistorasiaan. Ota yhteys pätevään sähkö‐ asentajaan. Laite tuottaa melua. Laite ei ole asiallisesti tuet‐ Tarkista, onko laite tuke‐ tu. vasti paikallaan. Kompressori käy jatkuvas‐ ti.
www.electrolux.com Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite on täytetty täyteen ja siihen on asetettu alhaisin lämpötila. Aseta korkeampi lämpötila. Katso kohta "Käyttöpanee‐ li". Laitteen lämpötila-asetus on liian matala ja ympäris‐ tölämpötila liian korkea. Aseta korkeampi lämpötila. Katso kohta "Käyttöpanee‐ li". Jääkaapin takaseinämää pitkin virtaa vettä. Automaattisen sulatuksen yhteydessä huurre sulaa taustalevyltä. Näin kuuluu tapahtua. Jääkaapin takaseinämällä on liikaa lauhdevettä.
SUOMI Jos ongelmaa ei ratkaista ohjeiden avulla, ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun huoltopalveluun. 8.2 Lampun vaihtaminen Laitteessa on pitkäikäinen LED-valo. On erittäin suositeltavaa käyttää ainoastaan alkuperäisiä varaosia. Käytä ainoastaan LEDvaloja (E14-kantaiset). Maksimiteho on merkitty lamppuyksikköön. HUOMIO! Irrota pistoke pistorasiasta. 1. Irrota lampun suojuksen ruuvi ruuvimeisselin avulla. 2. Irrota lampun suojus nuolien suuntaan. 3.
www.electrolux.com 9. ÄÄNIÄ SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. Laitteen mukana toimitetun energialuokkamerkinnän QR-koodi sisältää linkin verkkosivustolle, jossa on EU EPREL -tietokannassa olevat laitteen suorituskykytiedot. Säilytä energialuokkamerkintää yhdessä käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen kanssa.
SUOMI 31 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..................................................................... 32 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................... 35 3. INSTALLATION................................................................................................ 37 4. BANDEAU DE COMMANDE............................................................................ 39 5. UTILISATION QUOTIDIENNE.......................
FRANÇAIS 33 pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
FRANÇAIS • • 35 Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
www.electrolux.com 2.3 Utilisation informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie. L'appareil contient un gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale.
FRANÇAIS 2.7 Mise au rebut • AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. • 37 Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone. La mousse isolante contient un gaz inflammable.
www.electrolux.com nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement niveau, réglez le ou les pieds réglables sous l'appareil. * augmenté à 660 mm si la température ambiante est supérieure à 38 °C ATTENTION! Si vous placez l'appareil contre un mur, utilisez les entretoises arrière fournies ou laissez la distance minimale indiquée dans les instructions d'installation.
FRANÇAIS • • • L’appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation comporte un contact à cet effet. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des consignes de sécurité ci-dessus. Cet appareil est conforme aux directives CEE. 3.
www.electrolux.com 5. UTILISATION QUOTIDIENNE ATTENTION! Cet appareil de réfrigération n’est pas adapté à la congélation de denrées alimentaires. 5.2 Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayettes puissent être positionnées comme vous le souhaitez. 5.
FRANÇAIS • sur une température basse et que l’appareil est plein, le compresseur fonctionne en régime continu, ce qui provoque une formation de givre ou de glace sur l’évaporateur. Dans ce cas, réglez le thermostat sur une température plus élevée pour permettre le dégivrage automatique et donc d’économiser de l’énergie. Assurez une bonne ventilation. Ne couvrez pas les grilles ou les orifices de ventilation. 6.
www.electrolux.com ATTENTION! N'utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d'huile car ils pourraient endommager le revêtement. Il est important de nettoyer régulièrement l’orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au niveau de la paroi centrale du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil.
FRANÇAIS Problème L’appareil est bruyant. 43 Cause probable Solution Il n’y a pas de tension dans la prise de courant. Branchez un autre appareil sur la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. L’appareil n’est pas posi‐ tionné correctement. Vérifiez que l’appareil est stable. Le compresseur fonctionne La température est mal ré‐ en permanence. glée. Reportez-vous au chapitre « Bandeau de comman‐ de ». Trop d’aliments ont été in‐ troduits simultanément.
www.electrolux.com Problème Cause probable Solution L’appareil est complète‐ Sélectionnez une tempéra‐ ment chargé et réglé sur la ture plus élevée. Reporteztempérature la plus basse. vous au chapitre « Ban‐ deau de commande ». La température réglée dans l’appareil est trop basse et la température ambiante est trop élevée. Sélectionnez une tempéra‐ ture plus élevée. Reportezvous au chapitre « Ban‐ deau de commande ». De l’eau s’écoule sur la Pendant le dégivrage auto‐ C’est normal.
FRANÇAIS Problème 45 Cause probable Solution L’air froid ne circule pas dans l’appareil. Assurez-vous que l’air froid circule dans l’appareil. Re‐ portez-vous au chapitre « Conseils ». Si ces conseils n’apportent pas le résultat souhaité, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche. 8.2 Remplacement de l'éclairage L'appareil est équipé d'un éclairage à LED longue durée. Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces détachées d'origine.
www.electrolux.com 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur à l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
FRANÇAIS 47 informations, notamment les plans de chargement. 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
212003258-A-232022 www.electrolux.