LRB1DE33W LRB1DE33X BG CS ET HU SK Хладилник Chladnička Külmutuskapp Hűtőszekrény Chladnička Ръководство за употреба Návod k použití Kasutusjuhend Használati útmutató Návod na používanie 2 20 36 52 69
www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ............................................................... 2 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................. 5 3. ИНСТАЛАЦИЯ...................................................................................................7 4. РАБОТА........................................................................................................... 10 5. ЕЖЕДНЕВНА УПОТРЕБА.................................
БЪЛГАРСКИ 3 Производителят не е отговорен за наранявания или повреди в резултат на неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и лесно достъпно място за справка в бъдеще. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • места за настаняване, където това използване не надвишава (средно) нивото на домашна употреба.
БЪЛГАРСКИ • 5 Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се замени от производителя, от упълномощен сервизен център или от лица със сходна квалификация, за да се избегне риск. 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 2.1 Инсталация 2.2 Електрическо свързване ВНИМАНИЕ! Само квалифициран човек може да извърши монтажа на уреда. • • • • • • • • • • • • Махнете всички опаковки. Не монтирайте и не използвайте повреден уред. Следвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда.
www.electrolux.com 2.3 Използване ВНИМАНИЕ! Риск от контузии, изгаряния, електрически удар или пожар. не са предназначени за използване в други приложения и не са подходящи за осветяване на помещения в домакинството. 2.5 Грижи и почистване ВНИМАНИЕ! Опасност от нараняване или повреда на уреда. Уредът съдържа запалим газ, изобутан (R600а), природен газ с високо ниво на екологична съвместимост. Внимавайте да не причините повреда на хладилната верига със съдържание на изобутан.
БЪЛГАРСКИ 2.7 Изхвърляне • ВНИМАНИЕ! Риск от нараняване или задушаване. • • • Изключете уреда от електрозахранването. Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете. Отстранете вратичката, за да не могат деца и домашни любимци да се заключат в уреда. • • Хладилната верига и изолационните материали на този уред са благоприятни за озона. Изолационната пяна съдържа възпламеним газ. Свържете се с общинските власти за информация за това как да изхвърлите уреда правилно.
www.electrolux.com Габаритни размери ¹ D1 мм 650 ¹ височината, ширината и дълбочината на уреда без дръжката * включително височината на горната панта (10 мм) За възможно най-добро функциониране на уреда, не се препоръчва той да се инсталира в близост до източници на топлина (фурни, печки, радиатори. мултикукъри или котлони) или на място с пряка слънчева светлина. Уверете се, че има свободна циркулация на въздух около задната част на корпуса.
БЪЛГАРСКИ Правилната работа на уреда е гарантирана само при експлоатация в посочения температурен диапазон. Ако имате съмнения за мястото на инсталиране на уреда, се обърнете към доставчика, към нашия отдел за обслужване на клиенти или към найблизкия оторизиран сервизен център. Трябва да е възможно уредът да се изключва от мрежовото захранване. Това означава, че след инсталирането трябва да има лесен достъп до щепсела. 3.4 Нивелиране При инсталирането на уреда той трябва да се нивелира.
www.electrolux.com 4. РАБОТА 4.1 Контролно табло 1 2 3 4 1 Бутон за регулиране на температурата 2 Бутон Super Cool 3 Индикатор за алармата 4 Индикатори за температура 4.2 Включване и изключване Изберете настройката, имайки предвид, че температурата във вътрешността на уреда зависи от: За да включите уреда, поставете щепсела в контакта на стената. Когато уредът се включи за първи път, вътрешното осветление може да се включи след едноминутно забавяне поради тестове на отваряне.
БЪЛГАРСКИ Можете да деактивирате функцията Super Cool преди автоматичното ѝ спиране, като повторите процедурата до изключването на индикатора Super Cool или като изберете различна температура за фризерното отделение. 4.5 Аларма за отворена врата Ако вратата на хладилника бъде оставена отворена в продължение на приблизително 2 минути, се включва звуков сигнал и индикатора на алармата мига. Алармата спира след затваряне на вратичката. 4.
www.electrolux.com За повторно монтиране на рафта: 1. Поставете рафта върху плоска повърхност. 2. Натиснете двете страни на рафта надолу едновременно, така че рафтът да напасне върху двата скрепителни болта. 5.2 Подвижни рафтове На стените на хладилника са разположени релси, така че рафтовете могат да се поставят според предпочитанията Ви. Не премествайте стъкления рафт над чекмеджето за зеленчуци, защото той осигурява правилна циркулация на въздуха. 5.
БЪЛГАРСКИ 5.6 Вентилатор 13 Не блокирайте отворите за въздух при съхранение на храна, в противен случай въздушната циркулация, осигурена от вентилатора, ще се наруши. Отделението на хладилника е снабдено с устройство, което спомага за бързото изстудяване на хранителните продукти и поддържа равномерна температура в отделението. Устройството се активира автоматично при необходимост. 6. ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ 6.
www.electrolux.com • полиетиленова торбичка, за да предотвратите навлизането на въздух доколкото е възможно. Бутилки: затворете ги с капачка и ги поставете в рафта за бутилки на вратата или (ако е възможно) на поставката за бутилки. • Винаги следете срока на годност на продуктите, за да знаете колко дълго да ги съхранявате. 7. ГРИЖА И ПОЧИСТВАНЕ ВНИМАНИЕ! Вижте глава „Безопасност“. 7.
БЪЛГАРСКИ 15 8.1 Как да постъпите, ако… Проблем Възможна причина Решение Хладилникът не работи. Хладилникът е изключен. Включете уреда. Щепселът не е свързан правилно в контакта на захранващата мрежа. Свържете правилно щеп‐ села в контакта на за‐ хранващата мрежа. В контакта няма напре‐ жение. Свържете друг електри‐ чески уред към контакта на захранващата мрежа. Повикайте квалифициран електротехник. Хладилникът работи шумно. Хладилникът е нестаби‐ лен.
www.electrolux.com Проблем Възможна причина Решение Уплътнението е дефор‐ мирано или замърсено. Вижте раздел „Затваряне на вратата“. Хранителните продукти не са опаковани правил‐ но. Опаковайте по-добре хранителните продукти. Температурата е на‐ строена неправилно. Вижте глава „Работа“. Хладилникът е пълен и е настроен на най-ниската температура. Задайте по-висока тем‐ пература. Вижте глава „Работа“. Настроената в хладилни‐ Задайте по-висока тем‐ ка температура е твърде пература.
БЪЛГАРСКИ Проблем Възможна причина 17 Решение В хладилника са сложени Съхранявайте в хладил‐ твърде много продукти ника по-малко продукти. едновременно. Вратата е била отваряна често. Отваряйте вратата само когато е необходимо. В хладилника няма цир‐ кулация на студен въз‐ дух. Уверете се, че нищо не пречи на циркулацията на студения въздух. Виж‐ те глава „Полезни съве‐ ти“. Ако съветите не доведат до желания резултат, обадете се в най-близкия упълномощен сервизен център. 8.
www.electrolux.com 9. ШУМОВЕ SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Техническата информация се намира на табелката с данни от вътрешната страна на уреда и на етикета за енергийна категория. QR кодът върху етикета за енергийна категория, предоставен с уреда, съдържа уеб връзка, водеща до информация, свързана с функционалността на уреда в базата данни EPREL на ЕС.
БЪЛГАРСКИ 19 12. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE....................................................................... 20 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY .............................................................................22 3. INSTALACE......................................................................................................24 4. PROVOZ...........................................................................................................27 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.........................
ČESKY 21 odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com pravidelně čistěte povrchy, které mohou přijít do styku s potravinami a přístupnými vypouštěcími systémy; – syrové maso a ryby uchovávejte v chladničce ve vhodných nádobách, aby nepřišly navzájem do styku nebo nekapaly na jiné potraviny. VAROVÁNÍ: Ve skříni spotřebiče nebo ve vestavěné konstrukci udržujte větrací otvory volně průchodné. VAROVÁNÍ: K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem.
ČESKY • • • • • • • • Přesvědčte se, že vzduch může okolo spotřebiče proudit. Při první instalaci nebo změně směru otevírání dveří počkejte alespoň čtyři hodiny, než spotřebič připojíte k napájení. To umožní oleji natéct zpět do kompresoru. Před každou činností na spotřebiči (např. změna směru otevírání dveří) vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. Neinstalujte spotřebič v blízkosti topidel, sporáků, trub či varných desek. Nevystavujte spotřebič dešti.
www.electrolux.com ať už jde o teplotu, vibrace či vlhkost, nebo jsou určeny k signalizaci informací o provozním stavu spotřebiče. Nejsou určeny k použití v jiných spotřebičích a nejsou vhodné k osvětlení místností v domácnosti. 2.5 Čištění a údržba VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče. • • • Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce.
ČESKY 25 D3 D1 3.1 Rozměry W1 H2 H1 D2 W3 Celkové rozměry ¹ H1* mm 1550 W1 mm 595 D1 mm 650 ¹ výška, šířka a hloubka spotřebiče bez držadla W2 Celkový prostor potřebný při použí‐ vání ³ H2 mm 1700 W3 mm 982 D3 mm 1244 H2 mm 1700 ³ výška, šířka a hloubka spotřebiče včetně držadla, prostoru potřebného pro volné proudění chladicího vzduchu a prostoru potřebného k otevírání dveří do minimálního úhlu, který umožňuje vyjímání veškerého vnitřního vybavení W2 mm 695 3.
www.electrolux.com Abyste zajistili co nejlepší funkci spotřebiče, neměli byste jej instalovat v blízkosti zdrojů tepla (trouby, sporáků, radiátorů nebo varných desek) nebo na místě s přímým slunečním svitem. Dbejte na to, aby kolem zadní stěny skříně spotřebiče mohl volně proudit vzduch. Pokud máte jakékoliv pochybnosti o místě instalace spotřebiče, obraťte se prosím na prodejce, na náš zákaznický servis nebo na nejbližší autorizované servisní středisko.
ČESKY 27 POZOR! Během celého postupu změny směru otvírání dveří chraňte podlahu před poškrábáním odolným materiálem. 3.6 Změna směru otvírání dvířek Informace o instalaci a změně směru otvírání dveří naleznete v samostatném dokumentu s pokyny. 4. PROVOZ 4.1 Ovládací panel 1 2 3 4 1 Tlačítko regulace teploty 2 Tlačítko Super Cool 3 Ukazatel výstrahy 4 Kontrolky teploty 4.2 Zapnutí a vypnutí 4.3 Regulace teploty Chcete-li spotřebič zapnout, zapojte zástrčku do zásuvky.
www.electrolux.com Optimální je obvykle střední nastavení. Ukazatele teploty zobrazují nastavenou teplotu. Nastavené teploty bude dosaženo do 24 hodin. 4.4 Funkce Super Cool Potřebujete-li do chladicího oddílu uložit velké množství potravin pokojové teploty, například po nákupu, doporučujeme zapnout funkci Super Cool, aby se potraviny rychleji zchladily a nezahřály další potraviny, které už v oddílu jsou.
ČESKY 29 Na zařízení na regulaci vlhkosti nepokládejte žádné potraviny. 3. Nadzdvihněte levou stranu police a vyjměte ji. Opětovné vsazení police do dveří: 1. Položte polici na dveře naplocho. 2. Polici současně zatlačte na obou stranách dolů tak, aby zapadla do obou úchytů. 5.2 Přemístitelné police Na stěnách chladicího oddílu je několik kolejniček, do kterých lze zasunout police podle vlastních představ.
www.electrolux.com 5.6 Ventilátor Při ukládání potravin neblokujte přívod vzduchu a odtokové otvory, protože ventilátor by se mohl poškodit. Chladicí oddíl je vybaven zařízením, které umožňuje rychlé chlazení potravin a udržování stejnoměrné teploty v oddílu. Toto zařízení se v případě potřeby aktivuje automaticky. 6. TIPY A RADY 6.
ČESKY 7.1 Čištění vnitřku spotřebiče Před prvním použitím spotřebiče je nutné vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství omýt vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, aby se odstranil typický pach nového výrobku, a pak důkladně vytřít dosucha. POZOR! Nepoužívejte čisticí prostředky, abrazivní prášky, čističe na bázi chlóru nebo ropy, které mohou poškodit povrch spotřebiče. POZOR! Příslušenství a součásti spotřebiče nejsou vhodné pro mytí v myčce nádobí. 7.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Kompresor funguje ne‐ přetržitě. Teplota není nastavena správně. Viz kapitola „Provoz“. Uložili jste příliš velké množství potravin najed‐ nou. Počkejte několik hodin a pak znovu zkontrolujte te‐ plotu. Teplota v místnosti je příliš Viz kapitola „Instalace“. vysoká. Vložili jste do spotřebiče příliš teplé potraviny. Před uložením nechte po‐ traviny vychladnout na po‐ kojovou teplotu. Dvířka nejsou správně za‐ vřená. Viz oddíl „Zavření dveří".
ČESKY Problém Možná příčina Na zadní stěně chladničky je příliš mnoho kondenzo‐ vané vody. Příliš časté otevírání dveří. Dvířka otevírejte jen v pří‐ padě potřeby. 33 Řešení Dvířka nejsou zcela dovře‐ Ujistěte se, že jsou dvířka ná. zcela dovřená. Uložené potraviny nebyly zabalené. Před uložením do spotřebi‐ če potraviny zabalte do vhodného obalu. Vývod pro vodu vzniklou rozpouštěním není připo‐ jen k odpařovací misce nad kompresorem. Připojte vývod rozpuštěné vody do odpařovací misky.
www.electrolux.com 9. HLUK SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. QR kód na energetickém štítku dodaném se spotřebičem nabízí internetový odkaz na informace týkající se výkonu spotřebiče v databázi EU EPREL. Uchovejte si energetický štítek pro referenční potřeby s návodem k použití a všemi ostatními dokumenty dodanými s tímto spotřebičem.
ČESKY 35 12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................. 36 2. OHUTUSJUHISED........................................................................................... 38 3. PAIGALDAMINE...............................................................................................40 4. TÖÖTAMINE.................................................................................................... 43 5. IGAPÄEVANE KASUTUS...
EESTI 37 on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus • • • • • • • Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte.
www.electrolux.com puhastage regulaarselt toiduga kokkupuutuvaid pindu ning juurdepääsetavaid tühjendussüsteeme; – hoidke külmikus värsket liha ja kala sobivates nõudes, nii et need ei puutuks kokku teiste toiduainetega. HOIATUS: Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseisval kui ka sisseehitatud seadmel. HOIATUS: Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi ega mingeid muid vahendeid peale tootja soovitatud tarvikute. HOIATUS: Vältige külmaainesüsteemi kahjustamist.
EESTI • • • • • • tundi. See on vajalik, et õli valguks kompressorisse tagasi. Enne mis tahes toimingute läbiviimist (nt ukse avamissuuna muutmine) eemaldage toitejuhe seinakontaktist. Ärge paigutage seadet radiaatorite, pliitide ega ahjude lähedusse. Ärge jätke seadet vihma kätte. Ärge paigaldage seadet otsese päikesevalgusega kohta. Ärge paigaldage seda seadet liiga niiskesse või liiga külma kohta. Seadme teise kohta viimisel tõstke seda esiservast, et vältida põranda kriimustamist. 2.
www.electrolux.com 2.5 Puhastus ja hooldus HOIATUS! Seadme vigastamise või kahjustamise oht! • • • Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti. Selle seadme jahutusüksus sisaldab süsivesinikke. Süsteemi tohib hooldada ja laadida ainult kvalifitseeritud tehnik. Kontrollige regulaarselt külmiku äravooluava; vajadusel puhastage. Kui äravooluava on ummistunud, koguneb sulamisvesi seadme põhjale. 2.
EESTI 41 D3 D1 3.
www.electrolux.com Seadme parima toimivuse tagamiseks ei tohi seda paigaldada soojusallikate lähedusse (ahi, kamin, pliit, radiaator jms) ega otsese päikesevalguse kätte. Jälgige, et õhk saaks ka seadme taga vabalt liikuda. Seade tuleb paigaldada kuiva, hästiventileeritavasse siseruumi. Kui seade asetatakse seinale kinnitatud kapi alla, peab olema tagatud korpuse ülapinna ja seinakapi vaheline ettenähtud minimaalne kaugus. Soovitatav on vältida seadme paigutamist seinakappide alla.
EESTI 3.6 Ukse avamissuuna muutmine 43 ETTEVAATUST! Ukse avamissuuna igakordsel muutmisel asetage põranda kaitsmiseks maha vastupidav materjal. Juhised paigaldamise ja ukse avamissuuna muutmise kohta leiate eraldi dokumendist. 4. TÖÖTAMINE 4.1 Juhtpaneel 1 2 3 4 1 Temperatuuri reguleerimise nupp 2 Super Cool nupp 3 Alarmi indikator 4 Temperatuuri indikaatorid 4.
www.electrolux.com See funktsioon seiskub automaatselt maksimaalselt 5 tunni möödudes või siis, kui andur saavutab külmikusektsiooni madalaima temperatuuri (1–3 °C). Saate funktsiooni Super Cool välja lülitada enne selle automaatset lõppemist, korrates protseduuri, kuni indikaator Super Cool kustub, või valides külmikusektsiooni erineva temperatuuri. 4.5 Ukse avamise alarm Kui külmiku uks on jäänud lahti juba 2 minutiks, kõlab helisignaal ja alarmi indikaator vilgub.
EESTI Riiuli tagasiasetamiseks: 1. Asetage riiul sirgelt vastu ust. 2. Vajutage mõlemat serva korraga alla, kuni riiul kindlalt mõlemasse hoidikusse kinnitub. 5.2 Teisaldatavad riiulid Külmikusektsiooni seintel on mitu siini, mille abil saab riiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib. 45 Niiskusregulaatori asend oleneb puuviljade ja juurviljade tüübist ja kogusest: • Pilud suletud: soovitatav asend väiksema hulga puu- ja köögiviljade puhul.
www.electrolux.com 6. VIHJED JA NÄPUNÄITED 6.1 Näpunäiteid energia säästmiseks • • • • • Kõige efektiivsem energiakasutus on tagatud sellega, kui sahtlid paiknevad seadme allosas ja riiulid on paigutatud ühtlaste vahedega. Ukseriiulite paigutus energiatarbimist ei mõjuta. Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti kauemaks kui vaja. Ärge valige energia säästmiseks liiga kõrget temperatuuri, kui toiduainete kirjelduses ei ole öeldud teisiti. Tagage hea ventilatsioon.
EESTI 7.2 Regulaarne puhastamine Seadmeid tuleb puhastada regulaarselt: 1. puhastage sisemus ja tarvikud leige vee ja vähese neutraalse seebiga. 2. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid ja pühkige need puhtaks, eemaldades mustuse ja prahi. 3. puhastage jahutit harjaga vähemalt kaks korda aastas. 4. puhastage aurustusalust kogunenud vee eemaldamiseks regulaarselt. 5. loputage ja kuivatage hoolikalt. 7.3 Seadme sulatamine 47 automaatselt iga kord, kui kompressor seiskub.
www.electrolux.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seadme uks ei ole korrali‐ kult kinni. Vaadake jaotist "Ukse sul‐ gemine". Uks on kõver või takistab õhutusava. Masin pole loodis. Vt paigaldusjuhiseid. Uks avaneb raskelt. Üritasite ust avada liiga kii‐ Pärast ukse sulgemist ja resti pärast selle sulgemist. enne selle uuesti avamist oodake mõni sekund. Lamp ei tööta. Lamp on ooterežiimis. Sulgege või avage uks. Lamp on defektne. Võtke ühendust lähima vo‐ litatud teeninduskeskuse‐ ga.
EESTI Probleem 49 Võimalik põhjus Lahendus Seadme uks ei ole korrali‐ kult kinni. Vaadake jaotist "Ukse sul‐ gemine". Toiduainete temperatuur on liiga kõrge. Enne toiduainete asetamist külmikusse laske toiduai‐ netel toatemperatuurini jahtuda. Hoiustasite korraga liiga palju toiduaineid. Pange külmikusse sa‐ maaegselt vähem toiduai‐ neid. Ust on avatud liiga tihti. Avage uks ainult vajadu‐ sel. Seadmes puudub külma õhu ringlus. Veenduge, et seadmes on külma õhu ringlus.
www.electrolux.com 9. HELID SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEHNILISED ANDMED Tehnilised andmed asuvad seadme siseküljel oleval andmesildil ning energiamärgisel. Seadme energiamärgisel olevalt QRkoodilt leiate veebilingi teabele, mis on seotud selle seadme jõudlusele vastavalt EL EPREL-i andmebaasis kirjeldatule. Hoidke energiamärgis alles koos kasutusjuhendiga ja kõigi muude dokumentidega, mis seadmega kaasnesid. Sama teavet EPREL-is on võimalik leida ka lingilt https://eprel.ec.europa.
EESTI 51 12. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................52 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 55 3. ÜZEMBE HELYEZÉS....................................................................................... 57 4. MŰKÖDÉS........................................................................................................59 5. MINDENNAPI HASZNÁLAT........................
MAGYAR 53 felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • más hasonló szálláshelyeken, ahol a használat nem haladja meg a háztartási használat (átlagos) szintjét.
MAGYAR 55 képzett személynek kell kicserélnie az elektromos veszélyhelyzet elkerülésének érdekében. 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2.1 Üzembe helyezés 2.2 Elektromos csatlakoztatás FIGYELMEZTETÉS! A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe. • • • • • • • • • • • • Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon sérült készüléket. Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe helyezési útmutatóban foglaltakat.
www.electrolux.com 2.3 Használat 2.5 Ápolás és tisztítás FIGYELMEZTETÉS! Személyi sérülés vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. FIGYELMEZTETÉS! Sérülés-, égés-, áramütésés tűzveszély. A készülékben gyúlékony, azonban igen környezetbarát földgáz, izobután (R600a) taláható. Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a hűtőkör izobutánt tartalmazó alkatrészeit. • • • • • • • Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.
MAGYAR • • • • Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a hulladékba. Szerelje le az ajtót, hogy megakadályozza a gyermekek és háziállatok készülékben rekedését. A készülék hűtőköre és szigetelése ózonbarát anyagokat tartalmaz. A szigetelőhab gyúlékony gázt tartalmaz. A készülék megfelelő • 57 ártalmatlanítására vonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőegység azon része, mely a hőcserélő közelében található. 3.
www.electrolux.
MAGYAR 3.3 Elektromos csatlakoztatás • • • • Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség és frekvencia megegyezik-e az elektromos hálózat értékeivel. A készüléket kötelező földelni. Az elektromos hálózati vezeték dugasza ilyen típusú (földelt). Ha az elektromos hálózati csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoztassa a készüléket az érvényben lévő jogszabályok szerint külön földpólushoz, miután konzultált egy képesített villanyszerelővel.
www.electrolux.com 4.2 Be- és kikapcsolás A készülék bekapcsolásához illessze a csatlakozódugaszt a fali csatlakozóaljzatba. A készülék első bekapcsolásakor a nyitási teszt miatt előfordulhat, hogy a belső világítás csak egy perces késéssel kapcsol be. Az összes funkció letiltásához kapcsolja be a Standby üzemmódot. Olvassa el a „Standby üzemmód” c. szakaszt. A készülék kikapcsolásához válassza le a tápellátásról. 4.
MAGYAR A Standby üzemmód bekapcsolása: 1. Állítsa be a hőmérsékletet a számára 2°C. Olvassa el a „A hőmérséklet szabályozása” c. szakaszt. 2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a hőmérséklet-szabályozó gombot, amíg az összes hőmérséklet– visszajelző háromszor nem villan fel. Ha megnyomja a hőmérséklet-szabályozó gombot, miközben a Standby üzemmód be van kapcsolva, az összes hőmérsékletjelző 3-szor felvillan. Standby üzemmódban a hőmérséklet a készülék belsejében a beállított 2°C fölé emelkedhet.
www.electrolux.com Ne helyezzen élelmiszert a páraszabályozó eszközre. készülék oldalfalán elhelyezett szimbólum a hűtőszekrény leghidegebb területét jelöli. Ha OK jelenik meg (A), helyezze a friss élelmiszert a szimbólum által jelzett helyre, ha pedig nem jelenik meg (B), várjon legalább 12 órát, majd ellenőrizze, hogy a jelzés OK (A). Ha a jelzés továbbra sem OK (B), állítsa szabályozót hidegebb beállításra.
MAGYAR • • • • • • A készülék belsejének magasabb értékű hőmérséklet-beállítása az élelmiszerek tárolási idejét lerövidítheti. Csomagolja be az élelmiszert, hogy megőrizze frissességét és aromáját. Az italokat és élelmiszereket mindig zárt edényekben tárolja, hogy elkerülje a hűtő belsejében az ízek és szagok keveredését. A főtt és a nyers élelmiszerek keresztszennyezésének elkerülésére takarja le a főtt ételt, és különítse el a nyers élelmiszertől. Javasoljuk, hogy az élelmiszert a hűtőben olvassza ki.
www.electrolux.com 7.3 A készülék kiolvasztása Rendeltetésszerű használat közben a dér minden alkalommal automatikusan leolvad a hűtőrekesz párologtatójáról, amint leáll a kompresszor. Az olvadékvíz egy csatornán keresztül egy speciális tartályba távozik a készülék hátulján, mely a motor kompresszora mellett kapott helyet, ahonnan a víz aztán elpárolog. 1. Feszültségmentesítse a készüléket. 2. Távolítson el belőle valamennyi élelmiszert. 3. Tisztítsa meg a készüléket, tartozékaival együtt. 4.
MAGYAR Probléma 65 Lehetséges ok Megoldás Túl sok meleg élelmiszert tett a hűtőbe. A behelyezés előtt várja meg, amíg az élelmiszerek lehűlnek szobahőmérsék‐ letre. Az ajtó nem csukódik ren‐ desen. Olvassa el a „Az ajtó bezá‐ rása” c. szakaszt. Az ajtó rosszul van beállít‐ va, vagy zavarja a szellő‐ zőrácsot. A készülék nem áll vízszin‐ Lásd az üzembe helyezési tesen. utasítást. Az ajtó nehezen nyitható. Az ajtót közvetlenül a be‐ csukást követően próbálta kinyitni.
www.electrolux.com Probléma Lehetséges ok Megoldás A tárolt étel nincs becs‐ omagolva. Mielőtt a készülékben tá‐ rolná, megfelelően csoma‐ golja be az ételeket. Víz folyik a padlón. Az olvadékvíz-kimenet nincs csatlakoztatva a kompresszor feletti páro‐ logtató tálcához. Csatlakoztassa az olva‐ dékvíz-kimenetet a páro‐ logtató tárcához. A készülékben uralkodó hőmérséklet túl alacsony/túl magas. A hőmérséklet nincs meg‐ felelően beállítva. Állítson be egy magasabb/ alacsonyabb hőmérsékle‐ tet.
MAGYAR 67 9. ZAJOK SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. MŰSZAKI ADATOK A műszaki adatok a készülék belsejében lévő adattáblán és az energiabesorolási címkén találhatók. A készülékhez mellékelt energiahatékonysági címkén található QR-kód a készülék EU EPREL adatbázisban szereplő teljesítményével kapcsolatos adatokra mutató hivatkozást tartalmaz.
www.electrolux.com 12. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
SLOVENSKY 69 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................70 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 72 3. MONTÁŽ...........................................................................................................74 4. PREVÁDZKA.................................................................................................... 76 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE................................
1. www.electrolux.com BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
SLOVENSKY • • • • • • • • • • • 71 Tento spotrebič sa môže používať v kanceláriách, hotelových hosťovských izbách, izbách s posteľou a raňajkami, v domovoch poľnohospodárskych hostí a iných podobných ubytovacích zariadeniach, ak takéto používanie nepresiahne (priemerné) úrovne používania v domácnosti.
www.electrolux.com podobne kvalifikované osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu. 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 Montáž VAROVANIE! Pri umiestňovaní spotrebiča sa uistite, že nie je elektrický napájací kábel zachytený alebo poškodený. VAROVANIE! Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. • • • • • • • • • • • • Odstráňte všetky obaly. Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte. Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom.
SLOVENSKY • • • • • • • Nemeňte technické parametre tohto spotrebiča. Do spotrebiča nevkladajte elektrické spotrebiče (napr.: zariadenia na výrobu zmrzliny), ak ich neoznačil za vhodné výrobca. Ak sa poškodí chladiaci okruh, uistite sa, že v miestnosti nie sú plamene a zdroje vznietenia. Miestnosť dobre vyvetrajte. Nedovoľte, aby sa plastových častí spotrebiča dotýkali horúce predmety. V spotrebiči neskladujte horľavé plyny ani kvapaliny.
www.electrolux.com 3. MONTÁŽ VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. D3 D1 3.
SLOVENSKY ³ výška, šírka a hĺbka spotrebiča vrátane rukoväti spolu s priestorom potrebným na voľnú cirkuláciu chladiaceho vzduchu a priestorom potrebným na otvorenie dvierok do uhla, ktorý umožňuje vybratie vnútorného vybavenia UPOZORNENIE! Ak spotrebič inštalujete vedľa steny, pozrite si inštalačné pokyny ohľadom minimálnej vzdialenosti medzi stenou a bočnou stranou spotrebiča so závesmi dvierok, aby bol zaistený dostatočný priestor na otvorenie dvierok pri vybraní vnútorného vybavenia (napr.
www.electrolux.com 3.4 Vyrovnanie Pri umiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bol uvedený do vodorovnej polohy. Dosiahnete to pomocou dvoch nastaviteľných nožičiek vpredu naspodku. 3.5 Zadné vymedzovacie vložky Vo vrecku s dokumentáciou sa nachádzajú dve vymedzovacie vložky, ktoré sa musia namontovať podľa znázornenia na obrázku. 3.6 Zmena smeru otvárania dvierok Pozri samostatný dokument s pokynmi o inštalácii a zmene smeru otvárania dvierok.
SLOVENSKY Ak chcete vypnúť všetky funkcie, zapnite režim Standby. Pozrite si časť „Režim Standby“. Ak chcete spotrebič vypnúť, odpojte ho od elektrickej siete. 4.3 Regulácia teploty Odporúčaná nastavená teplota je: • +4 °C v chladničke. Teplotný rozsah sa môže pohybovať v rozmedzí 2 °C a 8 °C. Ak chcete nastaviť teplotu v spotrebiči, opakovane stláčajte tlačidlo regulácie teploty, až kým nedosiahnete požadovanú teplotu daného oddelenia.
www.electrolux.com Počas režimu Standby sa teplota vnútri spotrebiča môže zvýšiť nad nastavenú hodnotu 2°C. Ak k tomu dôjde po vypnutí režimu, rozsvieti sa ukazovateľ alarmu a zaznie zvukový signál. Keď spotrebič automaticky zníži teplotu, ukazovateľ alarmu a zvukový signál sa vypnú. 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE UPOZORNENIE! Tento chladiaci spotrebič nie je vhodný na zmrazovanie potravín. 5.1 Vyberanie a vkladanie dverových políc Vybranie poličky: 1. Uchopte ľavú stranu poličky. 2.
SLOVENSKY 79 symbolom, ak sa nezobrazí (B), počkajte minimálne 12 hodín a skontrolujte či sa zobrazí OK (A). Ak sa ešte stále nezobrazí OK (B), upravte teplotu na chladnejšie nastavenie. Poloha regulátora vlhkosti závisí na druhu a množstve ovocia a zeleniny: • Zavreté štrbiny: odporúča sa pri malom množstve ovocia a zeleniny. Týmto spôsobom sa dlhšie zachová prirodzená vlhkosť v ovocí a zelenine. • Otvorené štrbiny: odporúča sa pri veľkom množstve ovocia a zeleniny.
www.electrolux.com • • • Mrazené potraviny odporúčame rozmrazovať v chladničke. Do spotrebiča nevkladajte teplé potraviny. Pred ich vložením ich nechajte vychladnúť na izbovú teplotu. Aby ste eliminovali vyhadzovanie potravín, nové zásoby potravín umiestnite vždy za staré. 6.3 Rady pre chladenie potravín • • Skladovací priestor na čerstvé potraviny (na typovom štítku) je . označený Ovocie a zelenina: dôkladne očistite (odstráňte hlinu) a vložte do špeciálnej zásuvky (na zeleninu).
SLOVENSKY 81 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 8.1 Čo robiť, ak... Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič. Sieťová zástrčka nie je správne zapojená do sie‐ ťovej zásuvky. Zapojte správne sieťovú zástrčku do sieťovej zá‐ suvky. V sieťovej zásuvke nie je napätie. Do sieťovej zásuvky zapoj‐ te iný elektrický spotrebič. Obráťte sa na kvalifikova‐ ného elektrikára. Spotrebič nemá správnu podporu.
www.electrolux.com Problém Možná príčina Riešenie Tesnenie je poškodené alebo špinavé. Pozrite si časť „Zatvorenie dvierok“. Potraviny nie sú správne zabalené. Potraviny lepšie zabaľte. Teplota je nastavená ne‐ správne. Pozrite si kapitolu „Pre‐ vádzka“. Spotrebič je úplne plný Nastavte vyššiu teplotu. a súčasne je nastavený na Pozrite si kapitolu „Pre‐ najnižšiu teplotu. vádzka“. Teplota nastavená v spo‐ Nastavte vyššiu teplotu.
SLOVENSKY Ak odporúčanie nepovedie k želanému výsledku, zavolajte do najbližšieho autorizovaného servisného strediska. 8.2 Výmena osvetlenia Spotrebič je vybavený trvácnym vnútorným osvetlením LED. 83 8.3 Zatvorenie dvierok 1. Vyčistite tesnenia dvierok. 2. V prípade potreby nastavte dvierka. Pozrite si kapitolu „Montáž“. 3. V prípade potreby vymeňte poškodené tesnenia dvierok. Obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Osvetľovacie zariadenie smie vymieňať iba servisný technik.
www.electrolux.com treba zadať model a číslo výrobku, ktoré nájdete na typovom štítku spotrebiča. Podrobnejšie informácie o energetickom štítku nájdete na stránke www.theenergylabel.eu. 11. INFORMÁCIE PRE SKÚŠOBNÉ ÚSTAVY Inštalácia a príprava spotrebiča na akékoľvek overenie ekologického dizajnu musí byť v súlade s normou EN 62552. Požiadavky na vetranie, rozmery otvoru a minimálne voľné priestory vzadu sú uvedené v tomto návode na použitie v kapitole 3.
212002835-B-202022 www.electrolux.