LXB1AE13W0 ET LV LT PL Külmutuskapp Ledusskapis Šaldytuvas Chłodziarka Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Instrukcja obsługi 2 17 32 47
www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 2 2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4 3. PAIGALDAMINE.................................................................................................6 4. KASUTAMINE.................................................................................................. 10 5.
EESTI 3 on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus • • • • • • • Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte.
www.electrolux.com puhastage regulaarselt toiduga kokkupuutuvaid pindu ning juurdepääsetavaid tühjendussüsteeme; – hoidke külmikus värsket liha ja kala sobivates nõudes, nii et need ei puutuks kokku teiste toiduainetega. HOIATUS: Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseisval kui ka sisseehitatud seadmel. HOIATUS: Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi ega mingeid muid vahendeid peale tootja soovitatud tarvikute. HOIATUS: Vältige külmaainesüsteemi kahjustamist.
EESTI • • • • • • tundi. See on vajalik, et õli valguks kompressorisse tagasi. Enne mis tahes toimingute läbiviimist (nt ukse avamissuuna muutmine) eemaldage toitejuhe seinakontaktist. Ärge paigutage seadet radiaatorite, pliitide ega ahjude lähedusse. Ärge jätke seadet vihma kätte. Ärge paigaldage seadet otsese päikesevalgusega kohta. Ärge paigaldage seda seadet liiga niiskesse või liiga külma kohta. Seadme teise kohta viimisel tõstke seda esiservast, et vältida põranda kriimustamist. 2.
www.electrolux.com 2.5 Puhastus ja hooldus HOIATUS! Seadme vigastamise või kahjustamise oht! • • • Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti. Selle seadme jahutusüksus sisaldab süsivesinikke. Süsteemi tohib hooldada ja laadida ainult kvalifitseeritud tehnik. Kontrollige regulaarselt külmiku äravooluava; vajadusel puhastage. Kui äravooluava on ummistunud, koguneb sulamisvesi seadme põhjale. 2.
EESTI 7 D3 D1 3.
www.electrolux.com Seadme parima toimivuse tagamiseks ei tohi seda paigaldada soojusallikate lähedusse (ahi, kamin, pliit, radiaator jms) ega otsese päikesevalguse kätte. Jälgige, et õhk saaks ka seadme taga vabalt liikuda. Seade tuleb paigaldada kuiva, hästiventileeritavasse siseruumi. Kui seade asetatakse seinale kinnitatud kapi alla, peab olema tagatud korpuse ülapinna ja seinakapi vaheline ettenähtud minimaalne kaugus. Soovitatav on vältida seadme paigutamist seinakappide alla.
EESTI alusele, et vältida seadme tagakülje või põranda kahjustamist. 2. Leidke üles põhjakattes olev ava ja kinnitage kruvi kummist tugialusesse. 3. Kinnitage see põhjakatte külge, kasutades ristpeakruvikeerajat. 3.6 Ukse avamissuuna muutmine 6. Tõstke uks eest ja asetage pehmele pinnale. 7. Kallutage külmik pehmest vahtplastist pakkematerjalile või muule pehmele alusele, et vältida külmiku tagakülje või põranda kahjustamist. 8. Keerake lahti alumise hinge kruvid ja reguleeritavad tugijalad.
www.electrolux.com Paigaldage uksetarvikud. Enne seadme vooluvõrku ühendamist oodake vähemalt 4 tundi. 4. KASUTAMINE 4.1 Sisselülitamine 1. Pange toitepistik seina pistikupessa. 2. Keerake temperatuuriregulaatorit päripäeva, seades selle keskmisele sättele. 4.2 Väljalülitamine Seadme väljalülitamiseks keerake temperatuuriregulaator asendisse „0“. Seadme võib ka seinakontaktist eemaldada. 4.3 Temperatuuri reguleerimine Temperatuuri reguleeritakse automaatselt.
EESTI Riiuli tagasiasetamiseks: 1. Asetage riiul sirgelt vastu ust. 2. Vajutage mõlemat serva korraga alla, kuni riiul kindlalt mõlemasse hoidikusse kinnitub. 5.2 Teisaldatavad riiulid Külmikusektsiooni seintel on mitu siini, mille abil saab riiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib. 11 Õige õhuringluse tagamiseks ärge eemaldage klaasriiulit, mis asub juurviljasahtli kohal. 5.3 Juurviljasahtel Seadme alumises osas asub spetsiaalne juurviljadele ja puuviljadele mõeldud sahtel. 6.
www.electrolux.com • • Külmikus ei tohiks hoida selliseid köögivilju nagu tomatid, kartulid, sibulad ja küüslauk. Või ja juust: pange õhukindlasse nõusse või mässige alumiiniumfooliumi või polüetüleenkotti ning suruge sealt võimalikult palju õhku välja. • • Pudelid: keerake pudelile kork peale ja asetage see ukseriiulile või pudelirestile (kui see on olemas). Vaadake alati toiduainete säilituskuupäeva, et leida teavet säilitamise kestuse kohta. 7.
EESTI Probleem 13 Võimalik põhjus Lahendus Pistik ei ole pistikupesaga ühendatud. Ühendage pistik nõueteko‐ haselt pistikupesaga. Pistikupesas puudub pin‐ ge. Ühendage mõni teine sea‐ de pistikupessa. Võtke ühendust kogemustega elektrikuga. Seade tekitab müra. Seade on valesti toetatud. Kontrollige seadme stabiil‐ sust. Kompressor töötab kogu aeg. Temperatuur on valesti seatud. Vt ptk „Töötamine“. Panite külmikusse korraga liiga palju toiduaineid.
www.electrolux.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seatud temperatuur on lii‐ Valige kõrgem tempera‐ ga madal ja ümbritsev tem‐ tuur. Vt ptk „Töötamine“. peratuur on liiga kõrge. Vesi voolab külmiku taga‐ plaadil. Tagaplaadil sulab auto‐ maatse sulatusprotsessi käigus jää. Külmiku tagaseinal on liiga Ust on avatud liiga tihti. palju kondensvett. Külmiku sees voolab vesi. See on normaalne. Eemal‐ dage vesi pehme lapiga. Avage uks ainult vajadu‐ sel. Uks polnud täielikult sule‐ tud.
EESTI Lampi tohib vahetada ainult hoolduskeskuse töötaja. Pöörduge volitatud teeninduskeskusse. 8.3 Ukse sulgemine 15 2. Vajadusel reguleerige ust. Vt jaotist "Paigaldamine". 3. Vajadusel asendage katkised uksetihendid uutega. Võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. 1. Puhastage uksetihendid. 9. HELID SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEHNILISED ANDMED Tehnilised andmed asuvad seadme siseküljel oleval andmesildil ning energiamärgisel.
www.electrolux.com 11. TEAVE KATSEASUTUSTELE Selle seadme paigaldamine ja ettevalmistamine ökodisaini kinnituse saamiseks peab vastama standardile EN 62552. Ventilatsiooninõuded, paigaldusniši mõõtmed ja minimaalne kaugus tagaseinast on toodud käesoleva kasutusjuhendi 3. jaotises. Lisateavet (sh infot täitmise kohta) saate tootjalt. 12. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse.
LATVIEŠU 17 SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................17 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................19 3. UZSTĀDĪŠANA.................................................................................................21 4. LIETOŠANA......................................................................................................25 5. IERĪCES IZMANTOŠANA IKDIENĀ.....................
www.electrolux.com savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.
LATVIEŠU 19 regulāri tīriet virsmas, kas var saskarties ar pārtiku un pieejamām noplūdes sistēmām; – glabājiet jēlu gaļu un zivis piemērotās tvertnēs ledusskapī, lai tās nesaskartos ar vai neuzpilētu uz citiem produktiem. UZMANĪBU: Rūpējieties, lai neaizsērētu ierīces korpusa vai iebūvētās konstrukcijas ventilācijas atveres. UZMANĪBU: Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkušanas procesa paātrināšanai. UZMANĪBU: Nebojājiet dzesētāja kontūru.
www.electrolux.com • • • • • • stundas, līdz pieslēdzat ierīci elektrotīklam. Tas ļauj eļļai ieplūst atpakaļ kompresorā. Pirms jebkāda darba veikšanas ar ierīci (piemēram, durvju vēršanās virziena maiņas) atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas. Neuzstādiet ierīci blakus radiatoriem, plītīm, cepeškrāsnīm vai plīts virsmām. Nepakļaujiet ierīci lietus iedarbībai. Neuzstādiet ierīci vietā, kur tā ir pakļauta tiešai saules gaismai. Neuzstādiet ierīci pārāk mitrās un pārāk aukstās vietās.
LATVIEŠU citiem lietošanas veidiem un nav piemērotas mājsaimniecības telpu apgaismojumam. 2.5 Apkope un tīrīšana BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainojumu vai ierīces bojājumu risks. • • • Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņradis. Dzesētājagregāta atkārtotas uzpildes darbus var veikt tikai kvalificētas personas. Regulāri pārbaudiet ierīces aizplūdes atveri un, ja nepieciešams, iztīriet to.
www.electrolux.com D3 D1 3.
LATVIEŠU Lai ierīce darbotos pēc iespējas labāk, to nedrīkst uzstādīt karstuma avotu (cepeškrāsns, plīts, radiatoru, plīts virsmu) tuvumā vai tiešu saules staru ietekmē. Rūpējieties, lai ap ierīces aizmuguri brīvi cirkulētu gaiss. Šī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdinātā vietā. Ja ierīce uzstādīta zem plaukta, kas piestiprināts pie sienas, tad, lai nodrošinātu vislabāko tās sniegumu, jāievēro minimālais attālums starp ierīces augšpusi.
www.electrolux.com 4. Paceliet augšējo pārsegu un novietojiet to uz mīkstas virsmas. 5. Atskrūvējiet 4 skrūves, kuras stiprina augšējo eņģi. Nolieciet augšējo eņģi drošā vietā kopā ar skrūvēm. 1. Sasveriet ierīci uzmanīgi uz mīksta putu iepakojuma vai līdzīga materiāla, lai izvairītos no ierīces aizmugures vai grīdas sabojāšanas. 2. Atrodiet atveri apakšējās pamatnes pārsegā un ievietojiet skrūvi gumijas balstpaliktnī. 3. Pieskrūvējiet to pie pamatnes pārsega ar krustiņskrūvgriezi. 3.
LATVIEŠU 14. Ieskrūvējiet atlikušās 2 skrūves ierīces augšējā malā, kur nav eņģes. 15. Uzlieciet uz ierīces augšējo pārsegu un pievelciet skrūves aizmugurē. 25 Uzstādiet durvju aprīkojumu. Uzgaidiet vismaz četras stundas, pirms pieslēdzat ierīci elektroapgādes sistēmai. 4. LIETOŠANA 4.1 Ieslēgšana 1. Iespraudiet kontaktdakšu sienas elektrotīkla kontaktligzdā. 2. Pagrieziet temperatūras regulatoru pulksteņrādītāja virzienā līdz vidējai pozīcijai. 4.
www.electrolux.com Lai nodrošinātu pareizu gaisa cirkulāciju, nepārvietojiet virs dārzeņu atvilktnes esošo stikla plauktu. 3. Paceliet plaukta kreiso malu un noņemiet to. Lai uzstādītu plauktu atpakaļ: 1. Novietojiet plauktu horizontāli uz durvīm. 2. Stumiet abas plaukta malas vienlaicīgi uz leju, lai plaukts nofiksētos uz abiem stiprinājumiem. 5.3 Dārzeņu atvilktne Ierīces apakšējā daļā ir īpaša atvilktne, kas paredzēta augļu un dārzeņu glabāšanai. 5.
LATVIEŠU • • • Produktus ieteicams atkausēt ledusskapī. Nelieciet ierīcē karstus ēdienus. Ievietojiet tos tikai tad, kad tie ir atdzisuši līdz istabas temperatūrai. Lai nepieļautu pārtikas izšķērdēšanu, svaigi produkti vienmēr jānovieto aiz vecajiem. 6.3 Ieteikumi pārtikas glabāšanai ledusskapī • • Svaigās pārtikas glabāšanas nodalījums ir atzīmēts (tehnisko datu . plāksnītē) ar Augļi un dārzeņi — rūpīgi notīriet (atbrīvojiet no smiltīm) un ievietojiet īpašajā atvilktnē (dārzeņu atvilktnē).
www.electrolux.com 8.1 Kā rīkoties, ja... Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Ierīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Elektrotīkla vada spraudnis Savienojiet elektrotīkla va‐ nav pareizi savienots ar da spraudni ar elektrotīkla elektrotīkla kontaktligzdu. kontaktligzdu pareizi. Elektrotīkla kontaktligzdā nav elektriskā sprieguma. Savienojiet citu elektroierīci ar elektrotīkla kontaktligz‐ du. Sazinieties ar kvalificē‐ tu elektriķi. Ierīce rada pārāk daudz trokšņu.
LATVIEŠU Problēma Iespējamais cēlonis 29 Risinājums Temperatūra ir iestatīta ne‐ Skatiet nodaļu “Darbināša‐ pareizi. na”. Ierīce ir pilnībā piepildīta, Iestatiet augstāku tempe‐ un tā ir iestatīta uz zemāko ratūru. Skatiet nodaļu “Dar‐ temperatūru. bināšana”. Ierīcē iestatītā temperatūra Iestatiet augstāku tempe‐ ir pārāk zema, un apkārtē‐ ratūru. Skatiet nodaļu “Dar‐ jā temperatūra ir pārāk bināšana”. augsta. Uz ledusskapja aizmugurē‐ Automātiskās atkausēša‐ jās plātnes tek ūdens.
www.electrolux.com Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Ierīcē necirkulē aukstais gaiss. Pārbaudiet, vai ierīcē cirku‐ lē aukstais gaiss. Skatiet nodaļu „Padomi un ieteiku‐ mi”. Ja padoms nepalīdz sasniegt vēlamo rezultātu, zvaniet tuvākajam pilnvarotajam servisa centram pa tālruni. 8.2 Spuldzes maiņa 8.3 Durvju aizvēršana 1. Durvju blīvējuma tīrīšana. 2. Ja nepieciešams, noregulējiet durvis. Skatiet sadaļu "Uzstādīšana". 3. Ja nepieciešams, nomainiet durvju blīvējumu.
LATVIEŠU 31 10. TEHNISKIE DATI Tehniskā informācija ir atrodama ierīces iekšpusē esošajā tehnisko datu plāksnītē un uz energoefektivitātes marķējuma. QR kods uz ierīces komplektācijā iekļautā energoefektivitātes marķējuma sniedz tīmekļa saiti uz informāciju par ES EPREL datu bāzē iekļauto ierīces ekspluatācijas raksturlielumu informāciju. Glabājiet energoefektivitātes marķējumu kopā ar lietotāja rokasgrāmatu un visiem pārējiem ierīces komplektācijā iekļautajiem dokumentiem.
www.electrolux.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 32 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS............................................................................... 34 3. ĮRENGIMAS......................................................................................................36 4. NAUDOJIMAS.................................................................................................. 40 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS..............
LIETUVIŲ 33 už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.
www.electrolux.com šviežią mėsą ir žuvį laikykite tinkamoje taroje šaldytuve, kad nesiliestų su kitu maistu arba nelašėtų ant kito maisto. DĖMESIO! Pasirūpinkite, kad nebūtų užkimštos ventiliacinės angos, esančios prietaiso korpuse ar konstrukcijoje, kurioje prietaisas įmontuotas. DĖMESIO! Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, nenaudokite jokių mechaninių ar kitokių priemonių, išskyrus gamintojo rekomenduojamas. DĖMESIO! Nepažeiskite šaldymo sistemos.
LIETUVIŲ • • • • • • bent 4 valandas, prieš jungdami prietaisą į maitinimo tinklą. To reikia, kad alyva sutekėtų atgal į kompresorių. Prieš atlikdami bet kokius darbus su prietaisu (pvz., keičiant durelių atidarymo kryptį), ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo. Neįrenkite prietaiso šalia radiatorių, viryklių, orkaičių arba kaitlenčių. Nestatykite prietaiso ten, kur ant jo galėtų užlyti. Nemontuokite prietaiso ten, kur jį nuolat veiktų tiesioginė saulės šviesa.
www.electrolux.com atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti. • 2.5 Valymas ir priežiūra ĮSPĖJIMAS! Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą.
LIETUVIŲ 37 D3 D1 3.1 Matmenys D2 W1 W3 H2 H1 W2 Bendrieji matmenys ¹ Naudojimui reikalinga bendra erdvė ³ H1 mm 845 H2 mm 945 W1 mm 560 W3 mm 760 D1 mm 575 D3 mm 1165 ¹ prietaiso aukštis, plotis ir gylis be rankenos Naudojimui reikalinga erdvė ² ³ Prietaiso aukštis, plotis ir gylis, įskaitant rankeną, ir plotas, reikalingas laisvai oro cirkuliacijai ir durelėms atidaryti, kad būtų galima išimti visą vidinę įrangą. H2 mm 945 3.
www.electrolux.com spindulių. Užtikrinkite, kad spintelės nugarėlėje oras galėtų laisvai cirkuliuoti. Prietaisą įrenkite sausoje ir gerai vėdinamoje vietoje. Jei prietaisą montuojate po kabančia spintele, pasirūpinkite, kad tarp jų būtų reikalaujamas minimalus atstumas. Jei įmanoma, prietaiso po ant sienos kabinamais objektais nestatykite. Apačioje esančiomis viena arba keliomis reguliuojamomis kojelėmis prietaiso padėtį galite išlyginti.
LIETUVIŲ 2. Suraskite apatinio pagrindo dangtelyje skylę ir įkiškite varžtą į guminį atraminį įdėklą. 3. Kryžminiu atsuktuvu prisukite jį prie pagrindo dangtelio. 3.6 Durelių atidarymo krypties keitimas ĮSPĖJIMAS! Prieš atlikdami bet kuriuos veiksmus, ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo. 1. Pasirūpinkite, kad prietaisas stovėtų vertikaliai. 2. Atidarykite dureles ir išmontuokite durelių elementus. Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“. Uždarykite dureles. 3.
www.electrolux.com Sumontuokite durelių elementus. Prieš jungdami prietaisą į elektros maitinimo tinklą, palaukite bent 4 valandas. 4. NAUDOJIMAS 4.1 Įjungimas 1. Kištuką įkiškite į sieninį lizdą. 2. Pasukite šaldytuvo temperatūros reguliatorių laikrodžio rodyklės judėjimo kryptimi, iki vidutinio nustatymo. 4.2 Išjungimas Norėdami prietaisą išjungti, temperatūros reguliatorių pasukite į padėtį „0“. Taip pat galite ištraukti prietaiso kištuką. 4.
LIETUVIŲ 3. Pakelkite lentynos kairiąją pusę ir išimkite ją. Norėdami vėl įdėti lentyną: 1. Padėkite lentyną lygiai ant durelių. 2. Abi lentynos puses tuo pačiu metu stumkite žemyn, kad ji būtų įdėta į abu tvirtinimo elementus. 41 Norėdami užtikrinti tinkamą oro cirkuliaciją, neišimkite virš daržovių stalčiaus esančios stiklinės lentynos. 5.3 Daržovių stalčius Prietaiso apačioje yra specialus stalčius, kuris tinka vaisiams ir daržovėms laikyti. 5.
www.electrolux.com • • Nedėkite į prietaisą karštų maisto produktų. Prieš dėdami atvėsinkite jį kambario temperatūroje. Visada naujas atsargas dėkite už senų, kad nebūtų maisto atliekų. 6.3 Patarimai, kaip šaldyti maisto produktus • • • Šviežiems maisto produktams skirtas skyrelis pažymėtas (vardinėje . lentelėje) Vaisiai ir daržovės. Kruopščiai nuplaukite (kad neliktų žemių) ir dėkite į specialų daržovių stalčių. Egzotinių vaisių, pavyzdžiui, bananų, mangų, papajų ir pan.
LIETUVIŲ 43 8.1 Ką daryti, jeigu… Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas Prietaisas neveikia. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą. Maitinimo laido kištukas neįkištas į elektros maitini‐ mo lizdą. Įkiškite maitinimo laido kiš‐ tuką į maitinimo lizdą. Į maitinimo lizdą nepaduo‐ dama elektra. Įjunkite prietaisą į kitą elek‐ tros lizdą. Kreipkitės į kvali‐ fikuotą elektriką. Prietaisas veikia triukšmin‐ Prietaisas nestabilus. gai. Patikrinkite prietaiso koje‐ les.
www.electrolux.com Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas Prietaisas pilnas produktų ir pasirinkta žemiausia temperatūra. Pasirinkite aukštesnę tem‐ peratūrą. Žr. skyrių „Nau‐ dojimas“. Prietaise pasirinkta per že‐ Pasirinkite aukštesnę tem‐ ma temperatūra, o aplin‐ peratūrą. Žr. skyrių „Nau‐ kos temperatūra per aukš‐ dojimas“. ta. Per šaldytuvo galinę siene‐ Automatinio atšildymo me‐ Tai nėra gedimas. Iššluos‐ lę teka vanduo.
LIETUVIŲ Jei sutrikimo pašalinti nepavyksta, kreipkitės į artimiausią įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. 8.2 Lemputės keitimas Šiame prietaise įrengta ilgai veikianti diodinė vidaus apšvietimo lemputė. 45 8.3 Durelių uždarymas 1. Nuvalykite durelių tarpiklius. 2. Jei reikia, sureguliuokite dureles. Skaitykite skyrių „Įrengimas“. 3. Jei reikia, pakeiskite pažeistus durelių tarpiklius. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
www.electrolux.com Daugiau informacijos apie energijos sąnaudų lipduką rasite adresu www.theenergylabel.eu. 11. INFORMACIJA BANDYMŲ LABORATORIJOMS Prietaiso montavimas ir pasirengimas bet kokiam „EcoDesign“ naudojimui turi atitikti reikalavimus EN 62552. Reikalavimai ventiliacijai, išėmos matmenys ir minimalūs tarpai nugarėlėje nurodyti šio naudotojo vadovo 3 skyriuje. Dėl kitos papildomos informacijos, įskaitant maisto produktų išdėliojimo schemų, kreipkitės į gamintoją. 12.
POLSKI 47 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA......................................... 47 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.......................................... 50 3. INSTALACJA.................................................................................................... 52 4. EKSPLOATACJA..............................................................................................56 5. CODZIENNE UŻYTKOWANIE.....................................................................
www.electrolux.com dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w przyszłości. 1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych • • • • • • • Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu 8.
POLSKI • • • • • • • • • 49 Urządzenie to można używać w biurach, pokojach hotelowych, pokojach w pensjonatach, domach dla gości w gospodarstwach rolnych i innych podobnych miejscach, gdzie użytkowanie nie wykracza poza zwykłe użytkowanie w gospodarstwie domowym.
www.electrolux.com • • W urządzeniu nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, takich jak puszki aerozoli z łatwopalnym gazem pędnym. Jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, należy zlecić jego wymianę producentowi urządzenia, autoryzowanemu centrum serwisowemu lub też innej kompetentnej osobie, aby uniknąć niebezpieczeństwa. 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2.1 Instalacja OSTRZEŻENIE! Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba.
POLSKI • • • Przewód zasilający powinien znajdować się poniżej wtyczki. Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna. Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową. 2.4 Oświetlenie wewnętrzne OSTRZEŻENIE! Zagrożenie porażeniem prądem. • • 2.
www.electrolux.com • • Następujące części zamienne będą dostępne przez 7 lat po zakończeniu produkcji modelu: termostaty, czujniki temperatury, układy elektroniczne, źródła światła, uchwyty drzwi, zawiasy drzwi, półki i kosze. Niektóre z tych części zamiennych będą dostępne wyłącznie dla profesjonalnych punktów serwisowych i nie wszystkie części zamienne są odpowiednie do wszystkich modeli. Uszczelki do drzwi będą dostępne przez 10 lat po wycofaniu modelu z eksploatacji. 2.
POLSKI 53 D3 D1 3.
www.electrolux.com będzie działać prawidłowo, ale może nieznacznie wzrosnąć zużycie energii. Prawidłowa praca urządzenia jest gwarantowana tylko w podanym zakresie temperatury. Aby zapewnić optymalną pracę urządzenia, nie należy instalować go w pobliżu źródła ciepła (np. piekarnika, pieca, grzejnika, kuchenki gazowej lub płyty grzejnej) ani w miejscu, gdzie pada bezpośrednio światło słoneczne. Zapewnić swobodny przepływ powietrza za urządzeniem.
POLSKI 55 3.5 Gumowa podpórka Podczas normalnego użytkowania nie ma potrzeby instalowania tego dodatkowego elementu znajdującego się w woreczku z akcesoriami do urządzenia. Jednak gdy wszystkie produkty spożywcze zostaną umieszczone tylko na półkach drzwiowych, urządzenie może stać się niestabilne. W takim przypadku należy zainstalować gumową podpórkę: 4. Zdjąć górną pokrywę i położyć ją na miękkiej powierzchni. 5. Odkręcić śruby 4 łączące górny zawias.
www.electrolux.com 9. Umieścić sworzeń w otworze dolnego zawiasu po przeciwnej stronie. 10. Przykręcić dolny zawias po przeciwnej stronie urządzenia. 11. Zamontować gumowy wspornik po stronie bez zawiasu. 12. Założyć drzwi na dolny zawias, upewniając się, że sworzeń zawiasu wszedł w dolny otwór drzwi. 13. Zamontować górny zawias po przeciwnej stronie urządzenia. Umieścić sworzeń górnego zawiasu w górnym otworze drzwi. Dokręcić wkręty. 14.
POLSKI 57 5. CODZIENNE UŻYTKOWANIE UWAGA! To urządzenie chłodnicze nie jest odpowiednie do zamrażania żywności. 5.1 Wyjmowanie i wkładanie półki drzwiowej 5.2 Ruchome półki Ściany komory chłodziarki wyposażono w kilka prowadnic umożliwiających umieszczenie półek zgodnie z aktualnymi potrzebami. Wyjmowanie półki drzwiowej: 1. Przytrzymać lewą stronę półki. 2. Unieść prawą stronę półki, aż wysunie się z mocowania.
www.electrolux.com 6.2 Wskazówki dotyczące przechowywania świeżej żywności 6.3 Wskazówki dotyczące przechowywania żywności w chłodziarce • • • • • • • • Średnie ustawienie temperatury zapewnia dobre przechowywanie świeżej żywności. Wyższa temperatura wewnątrz urządzenia może prowadzić do skrócenia czasu przechowywania żywności. Aby zachować świeżość i aromat produktów, należy je przechowywać w opakowaniach.
POLSKI 2. Regularnie sprawdzać i przecierać uszczelki drzwi, aby nie gromadziły się na nich zabrudzenia. 3. Dokładnie wypłukać i osuszyć. 7.3 Rozmrażanie chłodziarki Komora chłodziarki rozmraża się automatycznie. 59 1. Odłączyć urządzenie od zasilania. 2. Wyjąć wszystkie artykuły spożywcze. 3. Wyczyścić urządzenie oraz wszystkie akcesoria. 4. Pozostawić uchylone drzwi, aby uniknąć powstawania nieprzyjemnych zapachów. 7.
www.electrolux.com Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Włożono zbyt ciepłe pro‐ dukty do urządzenia. Przed umieszczeniem w urządzeniu odczekać, aż produkty ostygną do tem‐ peratury pokojowej. Drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Patrz punkt „Zamykanie drzwi”. Drzwi nie są wyrównane lub zasłaniają kratkę wen‐ tylacyjną. Urządzenie nie jest wypo‐ ziomowane. Patrz instrukcja instalacji. Drzwi stawiają opór przy otwieraniu.
POLSKI Problem Woda spływa do wnętrza chłodziarki. Woda spływa na podłogę. 61 Możliwa przyczyna Rozwiązanie Nie opakowano produktów spożywczych. Opakować odpowiednio produkty spożywcze przed ich umieszczeniem w urzą‐ dzeniu. Produkty uniemożliwiają spływanie skroplin do ry‐ nienki na tylnej ściance. Upewnić się, że produkty spożywcze nie dotykają tyl‐ nej ścianki. Odpływ wody jest niedroż‐ ny. Wyczyścić odpływ wody. Odpływ skroplin nie jest podłączony do pojemnika nad sprężarką.
www.electrolux.com 9. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DANE TECHNICZNE Dane techniczne podano na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie informującej o zużyciu energii. Kod QR znajdujący się na etykiecie dołączonej do urządzenia z oznaczeniem klasy energetycznej zawiera łącze do strony internetowej z informacją o parametrach urządzenia z bazy danych UE EPREL.
POLSKI 63 można uzyskać, kontaktując się z producentem. 12. OCHRONA ŚRODOWISKA ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi.
804182976-D-472021 www.electrolux.