Instruction manual

MAGYAR -
KARBANTARTÁS
Időnkint ellenőrizni, hogy a csavarok és anyák kellően meg legyenek húzva
Motor: tanulmányozni a gyártó cég használati utasítását.
Kerekek: a tengelyeket tisztán tartani és időnkint olajozni.
Figyelem! Kikapcsolni a motrot ès kiiktatni a gyer-
tyàt minden karbantartàsi muvelet elott.
MOD.2 (Fig.GIII-GIV)
Kuplung elemő (12):
Ha a vezérlő kábel meglazul nem megengedve a to-
vábbi beindítást, szükséges a tengelykapcsoló huzal
beállításának végrehajtása.
- A csavaranyát (43) meglazítva, a csavart (44) két teljes
kört leírva kicsavarni.
- Rögzíteni a csavar (44) állását a csavaranya (43) viss-
zacsavará-sával.
Az emeltyû (12) megnyomásakor el-
lenõrizni a rotáció mûkö-désbe hoztát. Ennek ellenkező
esetében megismételni a fenti mű-veletet.
Transzmisszió szíj(Z): kicseréléséhez le kell szerelni
a kartert (T) az (S) csavar kicsacarásával. A szíjat kic-
serélve, mindent visszaszerelni.
HÁTRAMENET
A szíj (Q) feszültségének szabályozása: Ha a vezérlő
kábel meglazul nem megengedve a további beindítást,
szükséges a tengelykapcsohuzal bllításának vé-
grehajtása.
- A csavaranyát (45) meglazítva, a csavart (46) két teljes
kört leírva kicsavarni.
- Rögzíteni a csavar (46) állását a csavaranya (45) viss-
zacsavará-sával. Az emeltyû (13) megnyomásakor el-
lenõrizni a rotáció mûkö-désbe hoztát. Ennek ellenkezõ
esetében megismételni a fenti mû-veletet.
Transzmisszió szíj (Q): kicseréléséhez le kell szerelni a
(T) kartert az (S) csavarok kicsavarásával. A szíj kicse-
rélése után mindent visszaszerelni.
MOD.1 (Fig.GI-GII)
Kuplung ele (12): ha a vezér kábel meglazul
és a kapcsolás lehetetlenné válik, a kábelt újra kell
szabályozni a vonóvasnak (41) valamelyik következő
lukban való elemő (12).
Transzmisszió szíj(Z): kicseréléséhez le kell szerelni
a kartert (T) az (S) csavar kicsacarásával. A szíjat kic-
serélve, mindent visszaszerelni.
HÁTRAMENET
A szíj (Q) feszültségének szabályozása: ha a vezérlő
kábel meglazul és a kapcsolás lehetetlenné válik, a -
belt újra kell szabályozni a vonóvasnak (42) valamelyik
következő lukban való elemő (13).
Transzmisszió szíj (Q): kicseréléséhez le kell szerelni a
(T) kartert az (S) csavarok kicsavarásával. A szíj kicse-
rélése után mindent visszaszerelni.
MOD.3 (Fig.GV-GVI)
Reduktor: (11) kb.0,140 kg SAE 20/40 olajat tartalmaz.
Olajszintet a dugó (18) segirségével ellenőrizni. Olajat
minden 60 munkaóra után kicserélni. Erre a célra szol-
gálnak az olaj betöltő (18) és lefoyó (19) dugók.
A garancia nem vonatkozik az olajszint ellenőrzésének
és az olajcsere elvégzének elmulasztásából okozott
károkra.
Kuplung elemő (12): ha a vezérlő kábel megnyúlik és
így a kapcsolás lehetetlenné válik, a rugót (47) a lemez
(48) egyik következő furatába kell beilleszteni.
MOD.4 (Fig.GVII-GVIII)
Időnkint megolajozni a reduktor bemenő tengelyének
csapágyár. Ecélból az olajozót (A) SAE 30 olajjal kell
feltölteni.
Reduktor: (11) kb.0,500 kg SAE 120/140 olajat tartal-
maz. Olajszintet a dugó (18) segirségével ellenőrizni.
Olajat minden 20 munkaóra után kicserélni. Erre a célra
szolgálnak az olaj betöltő (18) és lefoyó (19) dugók.
A garancia nem vonatkozik az olajszint ellenőrzésének
és az olajcsere elvégzének elmulasztásából okozott
károkra.
Kuplung elemő (12): ha a vezérlő kábel megnyúlik és
így a bekapcsolás lehetetlenné válik, újra kell szabáluo-
zni az emelőn elhelyezett csavar segítségével (48)
Transzmissziószíj (Q): idővel elhasználódik, tehát fe-
szíteni kell, vagy kicserélni. Csere esetén: a (50) csavar
meglazitása után a (49) rugót kikapcsolni; (így a kuplung
kábele nem tartja feszültségben a rugót).
- Levenni a két (51) csavart
- A négy (53) csavart kicsavarva leszerelni a karter (52)
- Meglazítani a két (54) csavart, eltávoltítani a szíjvezetőt
(55), majd kicserélni a szíjakat.
- A szíjak kicserélése után mindent visszaszerelni, ügyel-
ve arra, hogy a nylon vezető (56) a beugró részével a
szerelő felé legyen fordulva. Beszabáluozni a kuplung
kábel feszültségét.
6