ROC3440 ES Horno Manual de instrucciones
www.electrolux.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD.............................................................. 2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..................................................................4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..................................................................... 7 4. ANTES DEL PRIMER USO................................................................................ 7 5. USO DIARIO.....................................................................
ESPAÑOL 3 responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
www.electrolux.com • • • • • Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos.
ESPAÑOL • • • • • • suministro de red una vez instalado el aparato. Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores.
www.electrolux.com 2.4 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, incendios o daños al aparato. • • • • • • • • • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse. Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados. Póngase en contacto con el servicio de asistencia autorizado. Tenga cuidado al desmontar la puerta del aparato.
ESPAÑOL es específica para aparatos domésticos. No se debe utilizar para la iluminación doméstica. ADVERTENCIA! Riesgo de descargas eléctricas. • Antes de cambiar la bombilla, desconecte el aparato del suministro de red. Utilice solo bombillas con las mismas especificaciones. • • • • 2.8 Asistencia • • 2.7 Eliminación Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia.
www.electrolux.com Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". Limpie el horno antes de utilizarlo por primera vez. Coloque los accesorios en su posición inicial. 4.2 Ajuste de la hora Después de la primera conexión a la red eléctrica, todos los símbolos de la pantalla se encienden durante algunos segundos. Durante los segundos siguientes la pantalla muestra la versión de software. Una vez apagada la versión de software, la pantalla muestra parpadea. 1. Pulse actual. o y "12:00".
ESPAÑOL 5.1 Encendido y apagado del aparato Depende del modelo si su aparato tiene símbolos, indicador o pilotos del mando: • El indicador se enciende cuando el horno se calienta. • El indicador se enciende cuando el aparato está funcionando. • El símbolo muestra si el mando controla las funciones del horno o la temperatura. 1. Gire el mando del horno hasta la función deseada. 2. Gire el mando del termostato para seleccionar una temperatura. 3.
www.electrolux.com Función del horno Aplicación Pizza Para hornear alimentos en 1 posición de parrilla y obtener un dorado más intenso y una base más cru‐ jiente. Ajuste la temperatura entre 20 y 40 °C me‐ nos que para la función Calor superior + inferior. Carne Para preparar asados muy tiernos y jugosos. Mantener cal‐ iente Para mantener calientes los alimentos. Descongelar Para descongelar alimentos congelados. Pirólisis Para activar la autolimpieza pirolítica del horno.
ESPAÑOL 11 6. FUNCIONES DEL RELOJ 6.1 Tabla de funciones del reloj Función de reloj Aplicación HORA Para programar, modificar o comprobar la hora. Consulte "Ajuste de la hora". AVISADOR Utilícelo para ajustar una cuenta atrás (máximo 23 h 59 min). Esta función no influye en el funcionamien‐ to del horno. Puede ajustar el AVISADOR en cual‐ quier momento, incluso si el aparato está apagado. DURACIÓN Para ajustar cuánto tiempo debe funcionar el apara‐ to.
www.electrolux.com El aparato calcula ahora la hora en horas y minutos. 3. El AVISADOR empieza automáticamente después de cinco segundos. Transcurrido el 90% del tiempo programado, sonará una señal. 4. Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos minutos. "00:00" y parpadean en la pantalla. Pulse cualquier tecla o abra la puerta del horno para detener la señal acústica. Si se ajusta el AVISADOR cuando la DURACIÓN el FIN 6.
ESPAÑOL superficies del aparato. Si se desactiva el horno, el ventilador puede seguir funcionando hasta que se enfríe el horno. 7.5 Termostato de seguridad 13 provocar sobrecalentamientos peligrosos. Para evitarlo, el horno dispone de un termostato de seguridad que interrumpe la alimentación. El horno se vuelve a conectar automáticamente cuando desciende la temperatura. El funcionamiento incorrecto del aparato o los componentes defectuosos pueden 8.
www.electrolux.com 8.
ESPAÑOL Alimento Calor superior+inferi‐ Turbo or Tempera‐ Posición tura (°C) de la par‐ rilla Tiempo (min) Comen‐ tarios 15 Tempera‐ Posición tura (°C) de la par‐ rilla Pasteles pequeños: dos ni‐ veles1) - 140 - 150 2y4 25 - 35 En bande‐ ja Pasteles pequeños: tres ni‐ veles1) - 140 - 150 1, 3 y 5 30 - 45 En bande‐ ja Galletas/ 140 hojaldres un nivel 3 140 - 150 3 25 - 45 En bande‐ ja Galletas/ hojaldres dos ni‐ veles - 140 - 150 2y4 35 - 40 En bande‐ ja Galletas/ hojaldres tre
www.electrolux.com Alimento Calor superior+inferi‐ Turbo or Tiempo (min) Comen‐ tarios Tempera‐ Posición tura (°C) de la par‐ rilla Tempera‐ Posición tura (°C) de la par‐ rilla Tartaletas 180 2 170 2 45 - 70 En molde de repos‐ tería de 20 cm Pastel de fruta 160 1 150 2 110 - 120 En molde de repos‐ tería de 24 cm Tarta Vic‐ toria1) 170 1 160 2 (izquier‐ 30 - 50 da y dere‐ cha) En molde de repos‐ tería de 20 cm 1) Precaliente el horno 10 minutos.
ESPAÑOL Flanes Alimento Calor superior+inferi‐ Turbo or Tiempo (min) Comen‐ tarios Tempera‐ Posición tura (°C) de la par‐ rilla Tempera‐ Posición tura (°C) de la par‐ rilla Pudin de pasta 200 2 180 2 40 - 50 En un molde Pudin de verduras 200 2 175 2 45 - 60 En un molde Tartas sal‐ 180 adas1) 1 180 1 50 - 60 En un molde Lasaña 1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 En un molde Cane‐ lones1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 En un molde Tiempo (min) Comen‐ tarios 1) Precal
www.electrolux.
ESPAÑOL Alimento Piezas (g) Tempera‐ Tiempo (min) tura (°C) 1ª cara 2ª cara 4 600 máx. 12 - 16 12 - 14 4 Pollo (cor‐ 2 tado en 2) 1000 máx. 30 - 35 25 - 30 4 Brochetas 4 - máx. 10 - 15 10 - 12 4 Pechuga de pollo 4 400 máx. 12 - 15 12 - 14 4 Hambur‐ guesa 6 600 máx. 20 - 30 - 4 Filete de pescado 4 400 máx. 12 - 14 10 - 12 4 Sándwich‐ 4 - 6 es tosta‐ dos - máx. 5-7 - 4 Tostadas - máx.
www.electrolux.com Alimento Cantidad (kg) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Codillo de cerdo (precocinado) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1ó2 Alimento Cantidad (kg) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Ternera asada 1 160 - 180 90 - 120 1ó2 Codillo de ter‐ nera 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1ó2 Alimento Cantidad (kg) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pata de cor‐ dero, cordero asado 1 - 1.
ESPAÑOL 21 8.8 Descongelar Alimento Cantidad (g) Tiempo de Tiempo de de‐ desconge‐ scongelación lación (min) posterior (min‐ utos) Comentarios Pollo 1000 100 - 140 20 - 30 Coloque el pollo sobre un plato puesto del re‐ vés sobre otro mayor. Déle la vuelta a media cocción. Carne 1000 100 - 140 20 - 30 Déle la vuelta a media cocción. Carne 500 90 - 120 20 - 30 Déle la vuelta a media cocción.
www.electrolux.com Fruta Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Ciruelas 60 - 70 Albaricoques Posición de la parrilla 1 posición 2 posiciones 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Manzana en rodajas 60 - 70 6-8 3 1/4 Peras 60 - 70 6-9 3 1/4 9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 9.1 Notas sobre la limpieza • • • • • • Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro.
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Si hay otros aparatos instalados en el mismo armario, no los utilice al mismo tiempo que la función Pirólisis. El aparato podría dañarse. 1. Retire manualmente los restos de suciedad más gruesa. 2. Limpie la parte interior de la puerta con agua caliente para evitar que se queme cualquier residuo por el aire caliente. 3. Ajuste la función Pirólisis. Consulte "Funciones del horno". 4.
www.electrolux.com 3. Sujete el componente con una mano. Utilice un destornillador con la otra mano para levantar y girar la palanca de la bisagra derecha. 4. Identifique la bisagra del lado izquierdo de la puerta. 5. Levante y gire la palanca de la bisagra izquierda. 6. Cierre la puerta del horno a medio camino hasta la primera posición de apertura. A continuación, tire de la puerta hacia adelante para desencajarla. 7. Coloque la puerta sobre una superficie estable y protegida por un paño suave.
ESPAÑOL 25 panel de cristal (B) de las caras impresas no esté áspera cuando la toque. A B C 9. Gire los dos pasadores en un ángulo de 90° y extráigalos de sus asientos. 90° Asegúrese de que coloca el panel de cristal central en los soportes correctamente. 10. Levante con cuidado primero y retire después los paneles de cristal uno a uno. Empiece por el panel superior. 1 2 11. Limpie los paneles de cristal con agua y jabón. Seque los paneles de cristal con cuidado.
www.electrolux.com PRECAUCIÓN! Coja siempre la bombilla halógena con un paño para evitar quemar los residuos de grasa. 1. Apague el aparato. 2. Retire los fusibles de la caja de fusibles o desconecte el disyuntor. La bombilla trasera 1. Gire la tapa de cristal hacia la izquierda para extraerla. 2. Limpie la tapa de vidrio. 3. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. 4. Coloque la tapa de cristal. 10.
ESPAÑOL Problema Posible causa La pantalla muestra "C3". La función de limpieza no Cierre completamente la funciona. No ha cerrado puerta. completamente la puerta o el cierre de la puerta está defectuoso. En el indicador aparece "F102". • • No ha cerrado comple‐ tamente la puerta. El cierre de la puerta está averiado. Solución • • • La pantalla muestra un có‐ Hay un fallo eléctrico. digo de error que no figura en esta tabla. 27 • • Cierre completamente la puerta.
www.electrolux.com Problema Posible causa Solución El aparato está activado pero no se calienta. El ventilador no funciona. La pantalla muestra "Demo". El modo de demostración está activado. 1. Apague el horno. 2. Mantenga pulsada la tecla . 3. Cuando se emita una señal acústica, gire a la derecha el mando de las funciones del horno hasta la primera función. "Demo" par‐ padea en la pantalla. 4. Gire el mando de las funciones del horno hasta la posición de apagado. 5. Suelte la tecla . 6.
ESPAÑOL 11.3 Instalación eléctrica 11.1 Empotrado min. 550 20 600 558 16 114 min. 560 6 29 El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad de los capítulos sobre seguridad. 589 El aparato se suministra únicamente con un cable de alimentación. 573 548 11.4 Cable 594 21 6 3 Tipos de cables adecuados para su instalación o cambio: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F min.
www.electrolux.com 12. EFICACIA ENERGÉTICA 12.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux Identificación del modelo ROC3440AOX Índice de eficiencia energética 101.2 Clase de eficiencia energética A Consumo de energía con carga estándar, modo convencional 0.93 kWh/ciclo Consumo de energía con carga estándar, modo con ventilador 0.
ESPAÑOL 31 13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
867310939-A-032015 www.electrolux.