TY38TSILCN DE FR IT Teppan Yaki Grillplatte Grill Teppan yaki Piastra grill Teppan yaki Benutzerinformation Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso 2 24 46
www.electrolux.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE..................................................................................2 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN........................................................................ 5 3. MONTAGE..........................................................................................................8 4. GERÄTEBESCHREIBUNG.............................................................................. 12 5. TÄGLICHER GEBRAUCH......................
DEUTSCH 3 ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie NIEMALS, ein Feuer mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flamme ab, z.B. mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
DEUTSCH • 5 WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. WARNUNG! Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hängt oder sich verheddert. Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungsschutz installiert wird. Verwenden Sie die Zugentlastung für das Kabel. Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr in Berührung kommt.
DEUTSCH • • Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste enthalten und schon bei niedrigeren Temperaturen eher einen Brand verursachen als frisches Öl. Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät. WARNUNG! Risiko von Schäden am Gerät. • • • • • • • • Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld.
www.electrolux.com 3. MONTAGE Seriennummer ............ 3.2 Einbaugerät Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden. Bei der Montage in brennbares Material sind die Normen NIN SEV 1000 sowie die Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen zwingend einzuhalten. 3.3 Anschlusskabel • • Das Gerät wird mit Anschlusskabel geliefert.
DEUTSCH der Glaskeramikplatte und der Arbeitsplatte mit Silikon ab. Achten Sie darauf, dass kein Silikon unter die Glaskeramikplatte gelangt. min. 2 mm A B 3.7 Montage > 20 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm min. 500mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 50mm min. 2mm AUFLIEGENDE MONTAGE 1. 260 40 50 min. 2 mm A B < 20 mm min.
www.electrolux.com 2. 5. 3. INTEGRIERTE MONTAGE 1. 260 40 min. 12 mm min. 2 mm 55 13 13 516+1 4. 386+1 2. min. 38 mm min. 2 mm min. 12 mm min.
DEUTSCH • 3. min. 38 mm min. 2 mm • 11 Bringen Sie beim Teppan Yaki das mitgelieferte Dichtungsband umlaufend auf seiner Unterseite entlang des äußeren Randes der Glaskeramikscheibe an. Schrauben Sie die Befestigungsplatten in die entsprechenden Öffnungen im Schutzkasten ein. Setzen Sie das erste Gerät in den Ausschnitt der Arbeitsplatte. Montieren Sie die Verbindungsschiene unter dem Gerät so, dass noch die Hälfte ihrer Breite sichtbar ist - sie stützt das nächste Gerät. 3.
www.electrolux.com • • • • Dichten Sie die Spalten zwischen den Geräten und zwischen den Geräten und der Arbeitsplatte mit Silikon ab. Drücken Sie das Gummiprofil fest gegen die Glaskeramik und führen Sie es langsam entlang der Kanten, • • um überschüssiges Silikon herauszudrücken. Geben Sie etwas Seifenlauge auf das Silikon und glätten Sie die Kanten mit Ihrem Finger. Berühren Sie das Silikon nicht, bevor es ausgehärtet ist. Dies kann einen Tag dauern.
DEUTSCH 13 4.2 Kochfeldanordnung 1 Bräterzone 2 Bedienfeld 1 1 2 4.3 Bedienfeldanordnung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Ein- und Ausschalten des Geräts. Ein- und Ausschalten der Verriegeln oder Kindersicherung. 3 Anzeige der aktiven Zone. 4 Anzeige CountUp Timer. 5 Anzeige Kurzzeitmesser. Anzeigen der Temperatur und Zeit. 6 4.4 OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig) WARNUNG! / / Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme.
www.electrolux.com 5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.1 Ein- und Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Die Einstellskalen werden nach Einschalten des Geräts angezeigt und nach Ausschalten des Geräts wieder ausgeschaltet. 5.2 Einstellen der Temperatur Heizen Sie stets die Grillplatte vor dem Garen vor. Jede Grillplatte besitzt eine eigene Einstellskala.
DEUTSCH Diese Funktion wird auch ausgeschaltet, sobald das Gerät ausgeschaltet wird. Kurzzeit-Wecker Sie können diese Funktion verwenden, wenn das Gerät eingeschaltet, die Grillplatten jedoch nicht in Betrieb sind. Stellen Sie einen Topf auf eine Grillplatte, um das Bedienfeld anzuzeigen. 5.5 Kindersicherung Diese Funktion verhindert eine versehentliche Bedienung des Geräts. Die Funktion muss für jedes Gerät separat aktiviert werden. 1. Berühren Sie zum Einschalten der Funktion leuchtet.
www.electrolux.com Ihre Einstellungen werden übernommen, sobald das Gerät automatisch ausgeschaltet wird. Haben Sie die Funktion auf eingestellt, ertönt der Signalton nur in folgenden Fällen: • • • • Bei der Berührung von Wenn der Kurzzeit-Wecker abgelaufen ist Wenn der Kurzzeitmesser abgelaufen ist Wenn das Bedienfeld bedeckt ist. 6. TIPPS UND HINWEISE zubereiten.
DEUTSCH Wenn die Temperatur zu hoch ist, beginnt das Fett zu rauchen. Diese Temperatur wird als Rauchpunkt bezeichnet. 17 Garzeiten. Die Parameter variieren je nach Temperatur, Qualität, Konsistenz und Menge der Lebensmittel. Die Tabelle unten zeigt Beispiele von Lebensmittelarten, die optimalen Temperaturen und vorgeschlagene Das Gerät immer vorheizen. Zu garende Speise Temperatur (°C) Dauer/Tipps Fisch und Schalentiere 140 – 160 Lachsfilets 160 8 Minuten, nach 4 Minuten wen‐ den.
www.electrolux.com Zu garende Speise Temperatur (°C) Dauer/Tipps Hamburger 160 6 - 8 Minuten, nach 3 - 4 Minuten wenden. Châteaubriand 160 und dann 100 Das Fleisch auf allen Seiten in Öl anbraten (nur wenden, wenn das Fleisch nicht an der Pfanne haftet). 10 Minuten auf einer Seite fertig garen (100 °C). Schweinefleisch 160 – 180 Schweinemedaillons 160 8 Minuten, nach 4 Minuten wen‐ den (je nach Dicke). Schweinesteaks 180 8 Minuten, nach 4 Minuten wen‐ den.
DEUTSCH Zu garende Speise Temperatur (°C) Dauer/Tipps Gemüse 140 - 160 10 - 15 Minuten, unter einem De‐ ckel kochen (nach der Hälfte der Zeit wenden). Braten von vorgekochtem Reis 140 - 160 10 - 15 Minuten, mehrmals wen‐ den. Braten von vorgekochten Nudeln 140 - 160 15 - 20 Minuten, nach der Hälfte der Zeit wenden. 19 1) Erst vorgaren. 7. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 7.1 Allgemeine Informationen Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
www.electrolux.com 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät kann nicht ein‐ geschaltet oder bedient werden. Das Gerät ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen. Prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung an‐ geschlossen ist. Nehmen Sie dazu den Anschluss‐ plan zu Hilfe. Die Sicherung ist durchge‐ brannt.
DEUTSCH 21 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Sensorfelder werden heiß. Das Kochgeschirr ist zu groß, oder Sie haben es zu nahe an die Bedienele‐ mente gestellt. Stellen Sie großes Koch‐ geschirr nach Möglichkeit auf die hinteren Kochzo‐ nen. Es ertönt kein Signalton, wenn Sie die Sensorfelder des Bedienfelds berühren. Der Ton ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Ton ein. Siehe „Täglicher Ge‐ brauch“. Kindersicherung oder Ver‐ riegeln ist eingeschaltet. Siehe „Täglicher Ge‐ brauch“.
www.electrolux.com 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell TY38TSILCN Typ 61 A2A 80 AD Induktion 2.8 kW Ser. Nr. ................. ELECTROLUX PNC 949 596 946 00 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in Germany 2.8 kW 9.2 Technische Daten der Grillplatten Grillplatte Nennleistung [W] Vorne 1400 Hinten 1400 Die Leistung der Grillplatten kann geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen. Sie ändert sich je nach 10. CH Material und Abmessungen des Kochgeschirrs.
DEUTSCH 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..................................................................... 24 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................... 27 3. INSTALLATION................................................................................................ 29 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 34 5. UTILISATION QUOTIDIENNE.......................
FRANÇAIS 25 utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
FRANÇAIS 27 ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • • • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
www.electrolux.com • • • • • • • • L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (si présente) ni le câble d'alimentation. Contactez notre service après-vente agréé ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
FRANÇAIS • • • • • • • Ne posez pas de couvercle de casserole chaud sur la surface en verre de la table de cuisson. Ne laissez pas le contenu des récipients s'évaporer entièrement. Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée. Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson. Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil.
www.electrolux.com Si l'appareil est installé dans un meuble dont le matériau est inflammable, respectez impérativement les directives en matière de protection contre les incendies de la norme NIN SEV 1000 ainsi que les règlements dictés par l'Association des établissements cantonaux d'assurance incendie. 3.3 Câble d'alimentation • • L'appareil est fourni avec un câble d'alimentation. Pour remplacer le câble d'alimentation endommagé, utilisez le type de câble suivant (ou supérieur) : H05V2V2-F T min.
FRANÇAIS INSTALLATION SUPERPOSÉE 1. min. 2 mm 260 40 A B 50 < 20 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm 2. min. 2 mm A B > 20 mm min.
www.electrolux.com INSTALLATION INTÉGRÉE 1. 3. 260 40 min. 12 mm min. 2 mm 55 13 13 516+1 4. 386+1 2. min. 38 mm min. 2 mm min. 12 mm min. 2 mm 5. 3. min. 38 mm min.
FRANÇAIS 33 3.8 Installation de plusieurs tables de cuisson Accessoires fournis : silicone résistant à la chaleur, forme en caoutchouc, bande d'étanchéité. Utilisez uniquement un silicone spécial résistant à la chaleur. • Pour le Teppan Yaki, vissez légèrement les plaques de fixation sur le plan de travail par en dessous (à l’avant et à l’arrière de l’appareil). • Insérez l’appareil suivant dans la découpe du plan de travail. Veillez à ce que les bords avant des appareils soient au même niveau.
www.electrolux.com • • Ne touchez pas le silicone tant qu'il n'a pas durci. Cela peut prendre une journée. Enlevez soigneusement l’excès de silicone avec un rasoir. • Nettoyez la surface en verre. 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Les caractéristiques essentielles de votre appareil • • • • La surface de rôtissage est composée de deux zones, avant et arrière. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Données techniques ».
FRANÇAIS 35 4.3 Description du bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Pour allumer et éteindre l'appareil. 7 Pour sélectionner les fonctions Minuteur. 2 Pour activer et désactiver Verrouillage ou Dispositif de sécurité enfants. 8 / Pour augmenter ou diminuer la durée. 3 4 Pour indiquer la zone active. CountUp Timer voyant. 5 Minuteur dégressif voyant. 6 Pour afficher la température et l'heure. 4.
www.electrolux.com Appuyez sur la valeur souhaitée sur le bandeau de sélection ou déplacez votre doigt sur le bandeau de sélection jusqu'à atteindre la température souhaitée. également régler le niveau de cuisson sur 0. Un signal sonore retentit alors et le minuteur est annulé. L'affichage clignote jusqu'à ce que la zone de rôtissage atteigne la température réglée. Un signal sonore retentit alors et la température s'affiche.
FRANÇAIS 5.4 Verrouillage Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que le fonctionnement de l’appareil. Cela permet d'éviter une modification involontaire de la température. Vous devez activer la fonction pour chaque appareil séparément. marche avec . 37 s'allume. Appuyez sur jusqu'à ce qu'elle devienne blanche. Les bandeaux de sélection apparaissent. Réglez la température dans les 50 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser l'appareil.
www.electrolux.com • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre. 6.2 Öko Timer (Minuteur Éco) Pour réaliser des économies d'énergie, la zone de rôtissage se désactive automatiquement avant le signal du minuteur. La différence de temps de fonctionnement dépend du réglage de la température et de la durée du rôtissage. 6.
FRANÇAIS Aliment à cuire Température (°C) Poisson et crustacés 140 – 160 Filets de saumon 160 8 minutes, retournez au bout de 4 minutes. Grosses crevettes (décorti‐ 140 quées) 6 minutes, retournez au bout de 3 minutes. Steaks de requin d'environ 2,5 cm d'épaisseur 160 10 minutes, retournez au bout de 5 minutes. Soles meunières (au beur‐ re) 140 8 minutes, retournez au bout de 4 minutes, côté clair en premier. Filets de carrelet 140 6 minutes, retournez au bout de 3 minutes.
www.electrolux.com Aliment à cuire Température (°C) Durée / Conseils Châteaubriand 160 puis 100 Faites revenir la viande dans de l'huile sur tous les côtés (retournez uniquement lorsque la viande n'adhère pas à la poêle). Terminez la cuisson pendant 10 minutes sur un côté (100 °C). Porc 160 – 180 Médaillons de porc 160 8 minutes, retournez au bout de 4 minutes (en fonction de l'épais‐ seur). Échine de porc 180 8 minutes, retournez au bout de 4 minutes.
FRANÇAIS Aliment à cuire Température (°C) Durée / Conseils Légumes 140 - 160 10 - 15 minutes, sous une cloche de cuisson (retournez à mi-cuis‐ son). Faire frire du riz précuit 140 - 160 10 - 15 minutes, retournez plu‐ sieurs fois. Faire frire des nouilles pré‐ cuites 140 - 160 15 - 20 minutes, retournez à micuisson. 41 1) Précuisez-les d’abord. 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.
www.electrolux.com 8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Que faire si… Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas met‐ tre en fonctionnement l'ap‐ pareil ni le faire fonction‐ ner. L'appareil n'est pas con‐ necté à une source d'ali‐ mentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation électrique. Reportez-vous au schéma de branche‐ ment. Le fusible a disjoncté.
FRANÇAIS Problème Cause possible Aucun signal sonore ne se Les signaux sonores sont fait entendre lorsque vous désactivés. appuyez sur les touches sensitives du bandeau. s'allume. Le bandeau de sélection clignote. 43 Solution Activez les signaux sono‐ res. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». Dispositif de sécurité en‐ fants ou Verrouillage fonc‐ tionnent. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ».
www.electrolux.com 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle TY38TSILCN Type 61 A2A 80 AD Induction 2.8 kW Numéro de série .......... ELECTROLUX PNC 949 596 946 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne 2.8 kW 9.2 Caractéristiques des zones de rôtissage Zone de rôtissage Puissance nominale [W] Avant 1400 Arrière 1400 La puissance des zones de rôtissage peut légèrement différer des données du 10. CH tableau. Elle dépend de la matière et des dimensions du récipient.
FRANÇAIS causés par des influences extérieures ou de force majeure. 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.
www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA......................................................................46 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................... 49 3. INSTALLAZIONE..............................................................................................51 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO....................................................................56 5. UTILIZZO QUOTIDIANO..........................................
ITALIANO 47 da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare MAI di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
ITALIANO 49 dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le protezioni del piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni può causare incidenti. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. AVVERTENZA! Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • Utilizzare il morsetto fermacavo sul cavo. Assicurarsi che il cavo di alimentazione o la spina (ove prevista) non sfiori l'apparecchiatura calda o pentole calde quando si collega l'apparecchiatura alle prese vicine. Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Accertarsi di non danneggiare la spina o il cavo (ove previsti). Contattare il nostro Centro Assistenza autorizzato o un elettricista qualificato per sostituire un cavo danneggiato.
ITALIANO AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura. • • • • • • • • Non poggiare pentole calde sul pannello dei comandi. Non mettere coperchi caldi sulla superficie in vetro del piano cottura. Non esporre al calore pentole vuote. Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura. La superficie si potrebbe danneggiare. Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di pentole o con pentole vuote.
www.electrolux.com Nel corso dell'installazione in presenza di materiale combustibile, osservare scrupolosamente le normative NIN SEV 1000 e le indicazioni antincendio dell'Associazione degli istituti cantonali di assicurazione antincendio. 3.3 Cavo di collegamento • • L'apparecchiatura è fornita con un cavo di collegamento Per sostituire il cavo di alimentazione danneggiato, utilizzare il tipo di cavo di alimentazione seguente (o superiore): H05V2V2-F T min 90°C.
ITALIANO INSTALLAZIONE IN ALTO 1. min. 2 mm 260 40 A B 50 < 20 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm 2. min. 2 mm A B > 20 mm min.
www.electrolux.com INSTALLAZIONE INTEGRATA 1. 3. 260 40 min. 12 mm min. 2 mm 55 13 13 516+1 4. 386+1 2. min. 38 mm min. 2 mm min. 12 mm min. 2 mm 5. 3. min. 38 mm min.
ITALIANO 55 3.8 Installazione di più di un piano cottura Accessori forniti: silicone resistente al calore, guarnizione in gomma, striscia di tenuta. Servirsi unicamente di un silicone speciale resistente al calore. • Per la Teppan Yaki avvitare lasciando allentate le piastre di fissaggio al piano di lavoro dal basso (nella parte anteriore e posteriore dell’elettrodomestico). • Inserire l’elettrodomestico successivo nella sagoma del piano di lavoro.
www.electrolux.com • Rimuovere accuratamente il silicone in eccesso con una lametta da barba. • Pulire la superficie in vetro. 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Le caratteristiche principali della sua apparecchiatura • • • • La superficie di cottura arrosto è composta da due zone, anteriore e posteriore. Per maggiori informazioni, fare riferimento a "Dati tecnici". La superficie di cottura arrosto ha due strati di acciaio inossidabile tra i quali c'è uno strato di alluminio.
ITALIANO 57 4.3 Disposizione del pannello dei comandi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Per attivare e disattivare l’apparecchiatura. 2 6 Per mostrare temperatura ed orario. 7 Per selezionare le funzioni Timer. Per attivare e disattivare Blocco o Dispositivo di Sicurezza bambini. 8 3 Per mostrare la zona attiva. 4 CountUp Timer spia. 5 Timer del conto alla rovescia spia. 4.4 OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli) AVVERTENZA! / / Il calore residuo può essere causa di ustioni.
www.electrolux.com Il display lampeggia finché la zona di cottura raggiunge la temperatura impostata. Poi viene emesso un segnale e il display indica la temperatura. CountUp Timer (Timer) Utilizzare questa funzione per controllare per quanto tempo funziona la zona di cottura arrosto. Sfiorare due volte funzione. per attivare la La spia diventa rossa, il timer inizia il conteggio alla rovescia in modalità automatica. Per disattivare la funzione: sfiorare . Quando la spia si accende, toccare . 5.
ITALIANO modificare inavvertitamente la temperatura. l'apparecchiatura con l’apparecchiatura con ancora attiva. Impostare prima la temperatura. Sfiorare per attivare la funzione. Il simbolo diventa rosso e lampeggia. . Il Quando si spegne l'apparecchiatura, si interrompe anche questa funzione. 5.5 Dispositivo di Sicurezza bambini Questa funzione impedisce l'azionamento accidentale dell'apparecchiatura. È necessario attivare la funzione per ogni apparecchiatura separatamente.
www.electrolux.com 6.2 Öko Timer (Timer Eco) Per risparmiare energia, il riscaldatore della zona di cottura si disattiva prima che il timer per il conto alla rovescia emetta un segnale acustico. La differenza nel tempo di funzionamento dipende dall'impostazione della temperatura e dalla durata della cottura arrosto. Nelle pentole o nelle padelle è possibile cucinare o tenere in caldo pietanze o salse. Collocarle direttamente sulla superficie di cottura arrosto.
ITALIANO Pietanza da cuocere Temperatura (°C) Tempo/Suggerimenti Scampi (senza guscio) 140 6 minuti, girare dopo 3 minuti. Tranci di pescecane, spes‐ sore ca. 2,5 cm 160 10 minuti, girare dopo 5 minuti. Sogliola, alla Mugnaia 140 8 minuti, girare dopo 4 minuti, pri‐ ma il lato chiaro. Filetto di sogliola 140 6 minuti, girare dopo 3 minuti. Vitello 140 – 180 Cotoletta di vitello 180 10 minuti, girare dopo 5 minuti.
www.electrolux.com Pietanza da cuocere Temperatura (°C) Tempo/Suggerimenti Costolette di maiale 1) 160 8 - 10 minuti, girare più volte. Spiedini di maiale 160 6 - 8 minuti rosolare bene su ogni lato. Agnello 160 – 180 Cotolette di agnello 180 10 minuti, girare dopo 5 minuti. Filetti di agnello 160 10 minuti, girare dopo 5 minuti. Il filetto va fritto su entrambi i lati. Bistecche di agnello 160 6 - 8 minuti, girare dopo 3 - 4 mi‐ nuti.
ITALIANO 7.2 Pulizia funzione AVVERTENZA! Utilizzare sempre guanti protettivi durante la pulizia dell'apparecchio, per proteggere le mani dal calore. 1. Sfiorare . Ogni zona di cottura arrosto è impostata su 80°C. Il display lampeggia fino a quando la temperatura ha raggiunto gli 80°C. La funzione blocca il pannello dei comandi, ma non . 2. Quando la temperatura ha raggiunto gli 80°C, si sente un segnale acustico e il pannello dei comandi si sblocca. 3.
www.electrolux.com Problema Non è possibile impostare la temperatura massima per una delle zone di cottu‐ ra arrosto. Causa possibile Rimedio Il pannello dei comandi è bagnato o presenta mac‐ chie di unto. Pulire il pannello dei co‐ mandi. L’altra zona di cottura arro‐ Rimandiamo al paragrafo sto consuma la potenza "Sistema Power Manage‐ massima disponibile. ment". L’apparecchiatura funziona correttamente.
ITALIANO 65 Problema Causa possibile e un numero si accen‐ dono. L'apparecchiatura presenta Spegnere e riaccendere un errore. l’apparecchiatura dopo 30 secondi. Se si accende nuovamente, scollegare l’apparecchiatura dall'ali‐ mentazione elettrica. Dopo 30 secondi, collegare nuo‐ vamente l’apparecchiatura. In caso di ricomparsa del‐ l'anomalia, rivolgersi a un Centro di Assistenza Auto‐ rizzato. Si sente un bip costante. Il collegamento elettrico non è stato effettuato cor‐ rettamente. 8.
10. www.electrolux.com CH GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Vendita pezzi di ricambio Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Consulenza specialistica/Vendita Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
867357530-B-472020 www.electrolux.