WTGL4 E200 ................................................ .............................................
www.electrolux.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 TECHNICAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 3 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.electrolux.com • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • The operating water pressure (minimum and maximum) must be between 0,5 bar (0,05 MPa) and 8 bar (0,8 MPa) • The ventilation openings in the base (if applicable) must not be obstructed by a carpet. • The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused. 2.
ENGLISH Water connection • Make sure not to cause damage to the water hoses. • The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused. • Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time, let the water flow until it is clean. • The first time you use the appliance, make sure that there is no leakage. • • • • • 2.2 Use WARNING! Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance.
www.electrolux.com • Cut off the mains cable and discard it. • Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance. 3.
ENGLISH 7 4. PRODUCT DESCRIPTION 1 2 3 8 9 10 4 5 11 6 12 7 1 Worktop To remove the transit bolts. 2 Detergent dispenser 2 Plastic caps 3 Control panel To close the holes on the rear side of the cabinet after the removal of the transit bolts. 3 Anti-flood inlet hose To prevent possible leakage 4 Plastic hose guide To connect the drain hose on the edge of a sink. 4 Door handle 5 Rating plate 6 Drain pump 7 Feet for the appliance level 8 Water drain hose 9 Water inlet valve 10 Mains cable 4.
www.electrolux.com 5. CONTROL PANEL 1 2 3 Energiesparen Koch/Bunt Economique Blanc/Couleurs +Vorwäsche Super Eco +Prélavage Pflegeleicht Non Stop 60 Min. Synthétiques Koch/Bunt +Vorwäsche Pflegeleicht Leichtbügeln +Prélavage Blanc/Couleurs Repassage Facile Synthétiques Feinwäsche Wolle Délicats Laine Schleudern/Pumpen Wolle/Seide Essorage/Vidange Laine/Soie Spülen Rinçage Trockengrad 20 Min. - 3 Kg Ein/Aus Marche/Arrêt Temp.
ENGLISH The display shows: A • The maximum temperature of the programme. B • The default spin speed of the programme. • 'No Spin'1) and 'Rinse Hold' symbols. C Dryness levels symbols:2) Iron dry Store dry Extra dry The display symbols:3) Washing phase Drying phase Extra rinse Child lock You cannot open the appliance door when the symbol is on. You can open the door only when the symbol goes off. If the programme is completed but the symbol stays on: • There is water in the drum.
www.electrolux.com 3) The symbols appear on the display when the related phase or function is set. 5.5 Delay start button 5 • To activate the function press button 6 and button 5 at the same time until the indicator of button 7 is on. • To deactivate the function press button 6 and button 5 at the same time until the indicator of button 7 is off. Press button 5 to delay the start of a programme from 30 minutes to 20 hours. 5.10 Spin button 9 5.
ENGLISH 5.13 Child lock function This function prevents children to play with the control panel. • To activate the function, press button 10 and button 9 at the same time un. til the display shows the symbol • To deactivate the function, press button 10 and button 9 at the same time until the symbol goes off. You can activate the function: • Before you press the Start/Pause button 4 : the appliance cannot start.
www.electrolux.com Programme Temperature Type of load max. weight of load Cycle description Functions Feinwäsche Délicats Delicates 40° - Cold Delicate fabrics as acrylics, viscose, polyester items with normal soil. max. 4 kg Wash Rinses Short spin SPIN REDUCTION RINSE HOLD EXTRA RINSE TIME SAVE1) Wolle / Seide Machine washable Wash wool. Hand washa- Rinses ble wool and deliShort spin cate fabrics with «hand washing» care symbol. max. 2 kg SPIN REDUCTION RINSE HOLD 20 Min.
ENGLISH Programme Temperature Type of load max. weight of load Cycle description Non Stop 60 Min. 30° Complete programme composed of washing phase + drying phase for a small load size of mixed fabrics (cotton and synthetic items). max. 1 kg Wash Rinses Short spin Automatic drying 13 Functions WASHING PROGRAMMES Super Eco6) Cold Mixed fabrics (cotton Wash and synthetic items). Rinses max.
www.electrolux.com 6.1 Programmes for automatic drying Level of dryness Type of fabric Extra dry For towelling materials Cotton and linen (bathrobes, bath towels, etc) up to 6 kg Cotton and linen (bathrobes, bath towels, etc) up to 6 kg Synthetics and mixed fabrics (jumpers, blouses, underwear, household linen) up to 3 kg Cotton and linen (sheets, tablecloths, shirts, etc.) up to 6 kg Store dry For items to put away Iron dry For ironing Load 6.
ENGLISH • The wool wash of this machine has been tested and approved by The Woolmark Company for the washing of wool containing garments labelled as «hand wash» provided that the garments are washed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this washing machine. M1230 15 • The wool drying cycle of this machine has been tested and approved by The Woolmark Company.
www.electrolux.com 8. BEFORE FIRST USE 1. 2. To activate the drain system, put 2 litre of water in the main wash compartment of the detergent dispenser. Put a small quantity of detergent in the main wash compartment of the detergent dispenser. Set and start a programme for cotton at the highest temperature without laundry. This removes all possible dirt from the drum and the tub. 9. USING THE APPLIANCE - WASHING ONLY 1. 2. Open the water tap. Connect the mains plug to the mains socket. 3.
ENGLISH 17 The detergent compartment for the washing phase. If you use a liquid detergent, put it immediately before you start the programme. Liquid additives compartment (fabric conditioner, starch). Put the product in the compartment before you start the programme. This is the maximum level for the quantity of liquid additives. Flap for powder or liquid detergent Turn it (up or down) in the correct position to use powder or liquid detergent.
www.electrolux.com 5. 6. Measure out the detergent and the fabric conditioner. Carefully close the detergent dispenser. Make sure that the flap does not cause a blockage when you close the drawer. The appliance does not drain the water. 9.3 Setting and starting a programme 1. 2. 3. 4. 5. Turn the programme knob. The related programme indicator comes on. The indicator of button 4 flashes with red colour. The display shows the default temperature and spin speed.
ENGLISH 3. Close the appliance door and press button 4 . The programme or the delay start continues. If the temperature and level of the water in the drum are too high, the door lock symbol stays on and you cannot open the door. To open the door do the steps that follow: 1. Deactivate the appliance. 2. Wait for some minutes. 3. Make sure that no water is in the drum. If you deactivate the appliance, it is necessary to set the programme again. 9.
www.electrolux.com Cupboard dry symbol Iron dry symbol • The display shows a time value, calculated on a default load size. If the amount of your laundry is more or less than the default size, the appliance adjusts automatically the time value during the cycle. • Press the button 4 to start the programme. The door locked symbol comes on. The drying symbol starts to flash. You cannot set all levels for all type of laundry.
ENGLISH • Press the button 8 until the black line appears under one of the dryness level symbol. The iron dry level comes on. The cupboard dry level comes on. The extra dry level comes on. The drying symbol comes on. The time value on the display is the duration of the washing + drying cycles calculated on a default load size. • Press button 4 to start the programme. The set dryness level symbol stays on. The others level symbols go off. The door locked symbol comes on.
www.electrolux.com To prevent the fluff in your laundry, we recommend that you: • To do not wash dark fabrics after you washed and dried light coloured fabrics (new sponge, wool, sweatshirt ) and the contrary. • To dry this type of fabrics at open air when they are washed the first time. • To clean the drain filter. • After the drying phase, clean the empty drum, the gasket and the door with a wet cloth. To remove the fluff inside the drum, set a special programme: • Empty the drum.
ENGLISH areas where the water hardness is soft it is not necessary to use a water softener. To know the water hardness in your area, contact your local water authority. Obey the instructions that you find on the packaging of the products. Equivalent scales measure the water hardness: 23 • German degrees (°dH). • French degrees (°TH). • mmol/l (millimol for each litre - international unit for the hardness of water). • Clarke degrees. Water hardness table Water hardness Level Type °dH °T.H.
www.electrolux.com 13. CARE AND CLEANING WARNING! Disconnect the appliance from the mains supply before you clean it. • Use a correct quantity of powder detergent with biological properties. After each wash, keep the door open for a while to prevent mould and to let unpleasant smells go out. 13.1 Descaling 13.4 Door seal The water we use contains limescale. If it becomes necessary, use a water softener to remove limescales. Use a special product made for washing machines.
ENGLISH 3. 4. 5. 6. 25 Remove the top part of the liquid additive compartment. Clean all the parts with water. Clean the dispenser recess with a brush. Put back the dispenser in the recess. WARNING! 1. Disconnect the mains plug from the mains socket. 2. Do not remove the filter while the appliance operates. Do not clean the drain pump if the water in the appliance is hot. The water must be cold before you clean the drain pump. 13.
www.electrolux.com 3. 4. 5. 1 6. Put a container below the recess of the drain pump to collect the water that flows out. Press the two levers and pull forward the drainage duct to let the water flow out. When the container is full of water, put the drainage duct back again and empty the container. Do steps 4 and 5 again and again until no more water flows out from the drain pump. Pull back the drainage duct and turn the filter to remove it. 2 2 1 13.
ENGLISH 27 To clean the water inlet filters: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 20° Close the water tap. Remove the water inlet hose from the water tap. Clean the filter in the inlet hose with a stiff brush. Remove the inlet hose behind the appliance. Clean the filter in the valve with a stiff brush or a towel. Install again the inlet hose. Make sure that the couplings are tight to prevent leakages. Open the water tap. 45° 13.9 Emergency drain Because of a malfunction, the appliance cannot drain the water.
www.electrolux.com 14. TROUBLESHOOTING The start of the appliance does not occur or it stops during operation. First try to find a solution to the problem (refer to the table). If not, contact the service centre. With some problems, the acoustic signals operate and the display shows an alarm code: • - The appliance does not fill with water. • - The appliance does not drain the water. • - The appliance door is open or not closed correctly. • - The anti-flood device is on.
ENGLISH Problem Possible cause The anti-flood device is on. The spin phase does not operate. The programme does not start. 29 Possible solution • Disconnect the appliance. • Close the water tap. • Contact the service centre. The spin phase is off. Set the spin programme. The filter of the drain pump is blocked. Clean the filter of the drain pump. Refer to 'Care and cleaning'. Balance problems with the laundry load. Adjust manually the items in the tub and start the spin phase again.
www.electrolux.com Problem Possible cause Possible solution The washing results are not satisfactory. The detergent you used was not sufficient or correct. Increase the detergent quantity or use a different one. You did not remove the stubborn stains before you wash the laundry. Use special products to remove the stubborn stains. Incorrect temperature was set. Make sure that you set the correct temperature. Too much laundry load. Decrease the laundry load. The water tap is not turned on.
ENGLISH 31 15.2 Unpacking 1. Use the gloves. Remove the external film. If necessary, use a cutter. 2. 3. Remove the cardboard top. Remove the polystyrene packaging materials. 4. Remove the internal film. 5. Open the door. Remove the polystyrene piece from the door seal and all the items from the drum.
www.electrolux.com 6. Put one of the polystyrene packaging elements on the floor behind the appliance. Carefully put down the appliance with the rear side on it. Make sure not to damage the hoses. 7. Remove the polystyrene protection from the bottom. Pull up the appliance in vertical position. 8. 1 2 9. Remove the power supply cable and the drain hose from the hose holders. 10. Remove the three bolts. Use the key supplied with the appliance. 11. Pull out the plastic spacers.
ENGLISH 33 12. Put the plastic caps in the holes. You can find these caps in the user manual bag. WARNING! Remove all the packaging and the transit bolts before you install the appliance. We recommend that you keep the packaging and the transit bolts for when you move the appliance. 15.3 Positioning and levelling • Install the appliance on a flat hard floor. • Make sure that carpets do not stop the air circulation below the appliance.
www.electrolux.com Installation on suspended flooring Suspended wooden floors are particularly susceptible to vibration. To help prevent vibration we recommend you place a waterproof wood panel, at least 15 mm thick under the appliance, secured to at least 2 floor beams with screws, the wood panel must extend beyond the front feet. If possible install the appliance in one of the corners of the room, where the floor is more stable 15.4 The inlet hose • Connect the hose to the appliance.
ENGLISH 35 Water-stop device The inlet hose has a water stop device. This device prevents water leaks in the hose because of its natural ageing. The red sector in the window «A» shows this fault . If this occur, close the water tap and contact the service centre to replace the hose. A 15.5 Water drainage There are different procedures to connect the drain hose: With the plastic hose guide. • On the edge of a sink. • Make sure that the plastic guide cannot move when the appliance drains.
www.electrolux.com Without the plastic hose guide. • To a sink spigot. Refer to the illustration. Put the drain hose in the spigot and tighten it with a clip. Make sure that the drain hose makes a loop to prevent that remaining particles go in the appliance from the sink. • Directly to a built-in drain pipe in the room wall and tighten it with a clip. You can extend the drain hose to maximum 400 cm. Contact the service centre for the other drain hose and the extension. 16.
DEUTSCH 37 INHALT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
DEUTSCH 39 • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. • Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen.
www.electrolux.com • Das Gerät darf ausschließlich an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie dies durch unseren Kundendienst durchführen. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose.
DEUTSCH • Für Wäsche, die mit einem Fleckenentferner behandelt wurde, muss vor dem Trocknen ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt werden. • Die Kunststoffteile sind nicht hitzebeständig. – Wenn Sie eine Dosierkugel verwenden, muss diese vor dem Start des Trockenprogramms entfernt werden. – Verwenden Sie keine Dosierkugel, wenn Sie ein Non-Stop-Programm einstellen. WARNUNG! Andernfalls besteht Verletzungsgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden.
www.electrolux.com 3. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe Elektrischer Anschluss: 600 / 850 / 605 mm Gesamttiefe 640 mm Spannung Gesamtleistung Sicherung Frequenz 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt Wasserdruck IPX4 Min. 0,5 bar (0,05 MPa) Max.
DEUTSCH 8 Wasserablaufschlauch 43 Zur Verhinderung von eventuellen Wasserlecks. 4 Kunststoff-Schlauchführung Zum Einhängen des Ablaufschlauchs an einer Waschbeckenkante. 9 Wassereinlassventil 10 Netzkabel 11 Transportschrauben 12 Schraubfüße zum Ausrichten des Ge- räts 4.2 Einstellen der Kindersicherung 4.1 Zubehör 1 2 4 3 • Bei aktivierter Kindersicherung lässt sich die Tür nicht schließen, damit Kinder oder Haustiere nicht in der Trommel eingeschlossen werden können.
www.electrolux.com 5 Taste „Zeitvorwahl“ (Zeitvorwahl - Départ Différé) 6 Taste „Zeitsparen“ (Zeit Sparen Court) 7 Taste „Zeitgesteuertes Trocknen“ (Trockenzeit - Minuterie) 5.1 Ein-/Aus-Taste 1 Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Wird das Gerät eingeschaltet, ist eine Tonfolge zu hören. Die Funktion AUTO Stand-by schaltet das Gerät in den folgenden Fällen automatisch aus, um den Energieverbrauch zu verringern: • Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Minuten die Taste 4 drücken.
DEUTSCH 45 Kindersicherung Sie können die Gerätetür nicht öffnen, solange dieses Symbol leuchtet. Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt. Wenn das Symbol nicht erlischt, obwohl das Programm beendet ist: • Es befindet sich Wasser in der Trommel. • Die Spülstopp-Funktion ist eingeschaltet. Zeitvorwahl D • Die Programmdauer (Wasch- und/oder Trockengang) Wenn das Programm beginnt, verringert sich die angezeigte Zeit in Minutenschritten.
www.electrolux.com Durch jeden Tastendruck erhöht sich die Trockenzeit um 5 Minuten. Die Schleuderphase ist ausgeschaltet. Es können nicht alle Trockenzeiten für verschiedene Wäschearten eingestellt werden. Die Spülstopp-Funktion ist eingeschaltet. 5.8 Taste „Trockengrad“ 8 5.11 Temperatur-Taste 10 Drücken Sie diese Taste, um den Trockengrad der Wäsche automatisch einzustellen. Auf dem Display erscheint das Symbol des eingestellten Trockengrads.
DEUTSCH 6. PROGRAMME Programm Temperatur Beladung Max. Beladung Programmbeschreibung Funktionen WASCHPROGRAMME Koch/Bunt Blanc/Couleurs Koch-/Buntwäsche 95°C - Kalt Weiße und bunte Baumwolle, normal verschmutzt. Max. 8 kg Hauptwaschgang Spülgänge Langer Schleudergang DREHZAHLREDUZIERUNG SPÜLSTOPP EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN1) Koch/Bunt + Vorwäsche Blanc/Couleurs + Prélavage Koch-/Buntwäsche + Vorwäsche 95°C - Kalt Weiße und bunte Baumwolle, stark verschmutzt. Max.
www.electrolux.com Programm Temperatur Beladung Max. Beladung Programmbeschreibung Funktionen Wolle / Seide Waschmaschinenfeste Wolle. Handwaschbare Wolle und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“Pflegesymbol. Max. 2 kg Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleudergang DREHZAHLREDUZIERUNG SPÜLSTOPP 20 Min. - 3 kg 40 °C - 30 °C Schnellwäsche für Sportsachen oder Baumwoll- und Synthetikwäsche, die leicht verschmutzt ist oder einmal getragen wurde. Max.
DEUTSCH Programm Temperatur Beladung Max. Beladung Programmbeschreibung Non-Stop 60 Min. 30° Komplettprogramm bestehend aus Wasch- und Trockengang bei geringer Beladung mit Mischfasern (Baumwolle und Synthetik). Max. 1 kg Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleudergang Automatiktrocknen 49 Funktionen WASCHPROGRAMME Super Eco6) Kalt Mischfasern (Baum- Hauptwolle und Synthetik). waschgang Max.
www.electrolux.com 6.1 Programme für das Automatiktrocknen Trockengrad Gewebetyp Extratrocken Für Handtücher Koch-/Buntwäsche und Leinen (Bademäntel, Badetücher usw.) bis zu 6 kg Koch-/Buntwäsche und Leinen (Bademäntel, Badetücher usw.) bis zu 6 kg Pflegeleichtes und Mischgewebe (Hosen, Blusen, Unterwäsche, Geschirrtücher aus Leinen) bis zu 3 kg Koch-/Buntwäsche und Leinen (Leintücher, Tischtücher, TShirts usw.
DEUTSCH 51 6.2 Programme für das zeitgesteuerte Trocknen Beladung (kg) Schleuderdrehzahl (U/min) Vorschläge für die Dauer (Min.) Trockengrad Gewebetyp Koch-/Buntwäsche und 6 Leinen 4 (Bademäntel, Badetücher 2 usw.) 1600 225 - 245 Extratrocken Für Handtücher 1600 135 - 155 1600 95 - 105 Schranktrocken1) Für Wäschestücke, die sofort in den Schrank kommen Koch-/Buntwäsche und 6 Leinen 4 (Bademäntel, Badetücher 2 usw.
www.electrolux.com 7. VERBRAUCHSWERTE Am Programmstart zeigt das Display die Programmdauer für die maximale Beladung an. Während der Waschphase wird die Programmdauer automatisch berechnet und verringert sich möglicherweise beträchtlich, wenn die Wäsche weniger wiegt als die maximal zulässige Beladung. Zum Beispiel beträgt die maximale Beladung bei Baumwolle 60 °C 8 kg und die Programmdauer überschreitet 2 Stunden.
DEUTSCH 3. 4. 5. 6. 53 Drücken Sie die Taste 1 , um das Gerät einzuschalten. Legen Sie die Wäsche in das Gerät. Verwenden Sie die richtige Waschmittel- und Pflegemittelmenge. Stellen Sie je nach Wäscheart und Verschmutzungsgrad das passende Waschprogramm ein. 9.1 Einfüllen der Wäsche 1. 2. 3. Öffnen Sie die Gerätetür. Geben Sie jedes Wäschestück einzeln in die Trommel. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen. Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche einzufüllen.
www.electrolux.com Überprüfen Sie die Position der Klappe 1. 2. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus. Drücken Sie den Hebel nach unten und ziehen Sie die Schublade heraus. 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, wenn Sie Waschpulver verwenden. 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden. Klappe in der unteren Position: – Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz.
DEUTSCH ßend können Sie ein neues Waschprogramm einstellen. 9.3 Einstellen und Starten eines Programms 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf. 2. Die Kontrolllampe der Taste 4 blinkt rot. Im Display werden die Standardwerte für Temperatur und Schleuderdrehzahl angezeigt. Drücken Sie die entsprechenden Tasten, um die Temperatur und/oder Schleuderdrehzahl zu ändern. Wählen Sie die verfügbaren Funktionen aus.
www.electrolux.com gramm bzw. die Zeitvorwahl läuft weiter. Wenn die Temperatur und der Wasserstand in der Trommel zu hoch sind, leuchtet das Türverriegelungssymbol weiterhin und die Tür lässt sich nicht öffnen. Gehen Sie zum Öffnen der Tür wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Warten Sie einige Minuten. 3. Vergewissern Sie sich, dass kein Wasser in der Trommel steht. Wenn Sie das Gerät ausschalten, müssen Sie das Programm anschließend neu einstellen. 9.
DEUTSCH Mit der Funktion Automatiktrocknen: • Drücken Sie die Taste 8 wiederholt, bis unter einem der Trockengrad-Symbole eine schwarze Linie erscheint: Extratrocken Schranktrocken Bügeltrocken • Das Display zeigt eine anhand einer Standardbeladung berechnete Trockenzeit an. Weicht die Wäschemenge von der Standardbeladung ab, dann passt das Gerät automatisch die Trockenzeit während des Trockengangs an. • Drücken Sie die Taste 4 , um das Programm zu starten. Das Türverriegelungssymbol leuchtet auf.
www.electrolux.com 11. GEBRAUCH DES GERÄTS - WASCHEN UND TROCKNEN 11.1 NON-STOP Programm Waschen und Automatiktrocknen VORSICHT! Legen Sie keinen Dosierbehälter mit Waschmittel in die Trommel. • Drücken Sie die Taste 1 , um das Gerät einzuschalten. • Füllen Sie die Wäsche ein. • Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab. • Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das Waschprogramm. Im Display erscheinen die Waschsymbole .
DEUTSCH Das Trockensymbol leuchtet auf. Einstellen der Trockenzeit • Das Display zeigt nach einigen Sekunden die Gesamtdauer des Trockengangs an. Gesamtdauer (Waschen + Trocknen + Knitterschutz + Abkühlphase) Wenn Sie nur 10 Minuten für die Trocknung einstellen, schließt die Gesamtdauer auch die Knitterschutz- und Abkühlphase ein. • Drücken Sie die Taste 4, um das Programm zu starten. Die Tür ist verriegelt. Die verbleibende Trockenzeit wird im Minutentakt im Display aktualisiert.
www.electrolux.com • Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. Schließen Sie Gürtel. • Leeren Sie die Taschen und falten Sie die Wäscheteile auseinander. • Wenden Sie mehrlagige Textilien, Wolle und bedruckte Wäschestücke vor dem Waschen. • Entfernen Sie hartnäckige Flecken. • Waschen Sie stark verschmutzte Bereiche mit einem speziellen Waschmittel. • Seien Sie vorsichtig mit Gardinen.
DEUTSCH Härtegrad Art 4 sehr hart 61 Wasserhärte °dH °TH mmol/l Clarke > 21 > 37 >3.7 >25 12.5 Tipps zum Trocknen Vorbereiten des Trockengangs • Drehen Sie den Wasserhahn auf. • Der Wasserablaufschlauch muss richtig angeschlossen sein. Näheres siehe „Montage“. • Informationen zur Höchstbeladung für die Trockenprogramme entnehmen Sie bitte der Tabelle „Trockenprogramme“. 12.
www.electrolux.com VORSICHT! Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien. 13.3 Waschgang zur Pflege der Maschine Bei Waschprogrammen mit niedrigen Temperaturen kann etwas Waschmittel in der Trommel zurückbleiben. Führen Sie regelmäßig einen Waschgang zur Pflege der Maschine durch: • Entnehmen Sie die Wäsche aus der Trommel. • Stellen Sie das heißeste Waschprogramm für Koch-/Buntwäsche ein.
DEUTSCH 3. 4. 5. 6. 63 Entfernen Sie den oberen Teil des Pflegemittelfachs. Reinigen Sie alle Teile mit Wasser. Reinigen Sie das leere Einschubfach mit einer Bürste. Schieben Sie die Waschmittelschublade wieder in das Einschubfach ein. WARNUNG! 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 2. Entfernen Sie den Filter nicht, während das Gerät in Betrieb ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Das Wasser muss abgekühlt sein, bevor Sie die Ablaufpumpe reinigen.
www.electrolux.com 3. 4. 5. 1 6. 2 2 1 13.8 Zulaufschlauchfilter und Ventilfilter Die Filter müssen in folgenden Fällen gereinigt werden: • Es läuft kein Wasser in das Gerät. • Das Wasser läuft sehr lange in das Gerät ein. Stellen Sie einen Behälter unter die Ablaufpumpe, um das auslaufende Wasser aufzufangen. Drücken Sie die zwei Hebel und ziehen Sie den Ablaufkanal nach vorn, um das Wasser auslaufen zu lassen.
DEUTSCH 65 So reinigen Sie die Wasserzulauffilter: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 20° 45° 7. Schließen Sie den Wasserhahn. Entfernen Sie den Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn. Reinigen Sie den Filter im Zulaufschlauch mit einer harten Bürste. Entfernen Sie den Zulaufschlauch von der Geräterückseite. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit einer harten Bürste oder einem Handtuch. Bringen Sie den Zulaufschlauch wieder an.
www.electrolux.com WARNUNG! Vergewissern Sie sich vor einer erneuten Benutzung des Geräts, dass die Temperatur mehr als 0 °C beträgt. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch niedrige Temperaturen entstanden sind. 14. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Wenn Sie keine Lösung finden, wenden Sie sich an den Kundendienst. • - Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
DEUTSCH Problem 67 Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Wasserablaufschlauch ist nicht richtig angeschlossen. Vergewissern Sie sich, dass die Schlauchverbindung in Ordnung ist. Ein Waschprogramm oh- Stellen Sie das Abpumpprone Abpumpphase ist ein- gramm ein. gestellt. Die Funktion Spülstopp ist aktiviert. Stellen Sie das Abpumpprogramm ein. Die Gerätetür steht offen oder ist nicht richtig geschlossen. Schließen Sie die Tür richtig. Das Aqua-ControlSystem ist eingeschaltet.
www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Wasserablaufschlauch ist beschädigt. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch nicht beschädigt ist. Die Tür des Geräts Das Waschprogramm lässt sich nicht öff- läuft. nen. Das Gerät verursacht ein ungewöhnliches Geräusch. Das Wasser, das in das Gerät einläuft, wird sofort abgepumpt. Warten Sie das Ende des Waschprogramms ab. Es befindet sich Wasser in der Trommel. Stellen Sie das Abpump- oder Schleuderprogramm ein.
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache 69 Mögliche Abhilfe Die Wäsche ist vol- Im vorherigen Wasch• Der Trockengang entfernt einiler verschiedenfar- gang haben sich andersge dieser Flusen. biger Flusen. farbige Flusen von der • Reinigen Sie die WäschestüWäsche gelöst. cke mit einem Flusenentferner. Befindet sich eine große Menge Flusen in der Trommel, wiederholen Sie folgendes Verfahren: Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein.
www.electrolux.com 2. 3. Nehmen Sie die Karton-Abdeckung ab. Entfernen Sie die Styropor-Verpackungsteile. 4. Entfernen Sie die innere Folie. 5. Öffnen Sie die Tür. Entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und alle Teile aus der Trommel. 6. Legen Sie eines der Styroporverpackungsteile hinter dem Gerät auf den Boden. Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rückseite darauf ab. Achten Sie darauf, die Schläuche nicht zu beschädigen.
DEUTSCH 7. 8. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht. 1 2 9. 71 Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen. 10. Lösen Sie die drei Schrauben. Ver- wenden Sie dazu den mitgelieferten Schraubenschlüssel. 11. Ziehen Sie die Kunststoff-Abstandshalter heraus. 12. Setzen Sie die Kunststoffkappen in die Öffnungen. Diese Kappen finden Sie im Beutel mit der Gebrauchsanleitung.
www.electrolux.com WARNUNG! Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben. Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für einen späteren Transport aufzubewahren. 15.3 Aufstellen und Ausrichten x4 • Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden. • Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation unter dem Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird. • Vergewissern Sie sich, dass die Maschine weder die Wand noch andere Geräte berührt.
DEUTSCH 73 15.4 Wasserzulaufschlauch • Schließen Sie den Schlauch am Gerät an. Drehen Sie den Wasserzulaufschlauch nur nach links oder rechts. Lösen Sie die Ringmutter, um ihn in die gewünschte Position zu bewegen. 20 O 45 O • Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an einen Kaltwasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an. VORSICHT! Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse dicht sind. Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist.
www.electrolux.com 15.5 Wasserablauf Es gibt mehrere Möglichkeiten, den Ablaufschlauch anzuschließen: Mit der Kunststoff-Schlauchführung. • Über eine Waschbeckenkante. • Stellen Sie sicher, dass die KunststoffFührung beim Abpumpen nicht abrutschen kann. Befestigen Sie deswegen die Führung am Wasserhahn oder an der Wand. • An ein Standrohr mit Entlüftungsöffnung. Orientieren Sie sich an der Abbildung. Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr auf einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm.
DEUTSCH 75 • Direkte Einleitung in ein Abflussrohr in der Zimmerwand. Mit einer Schlauchschelle befestigen. Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen Sie beim Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung. 16. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE 16.
www.electrolux.com de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
DEUTSCH 77
www.electrolux.
DEUTSCH 79
132914050-B-202013 www.electrolux.