User's Guide

GER
Identifier les éléments qui composent
le kit
module d’électronique
lécommande
hauts-parleurs de 5”/16 ohms
hauts-parleurs de 5”/16 ohms +
KBSOUND
M
E
L
R
®
iSelect
De beschrijving van de verschillende elementen van
de kit
Elektronische module
afstandsbediening
5”/16 ohms luidsprekers
5”/16 ohms luidsprekers+IR
KBSOUND
M
E
L
R
®
iSelect
.
Kontroller delene som følger med
-settet
Fjernkontroll
" 16 ohms høyttalere
" 16 ohms høyttalere + IR
KBSOUND
Kontrollenhet
M
E
L
R
5 /
5 /
®
iSelect
NOR
Pfen Sie den Lieferumfang des Kits
auf Vollständigkeit
Elektronik-Modul
Fernbedienung
Lautsprecher 5" / 16 ohms
Lautsprecher 5" / 16 ohms+IR
KBSOUND
M
E
L
R
®
iSelect
Identificare gli elementi che compongono il
kit
modulo di elettronica
omando a distanza
altoparlanti di 5/16 ohms
altoparlanti di 5/16 ohms+IR
KBSOUND
M
E
L
R
c
®
iSelect
D
NL
I
N
F
ENG
The components included in the
Electronic module
5/16 ohms loudspeakers
5/16 ohms loudspeakers+IR
KBSOUND
M
E
L
R
Remote control
®
iSelectkit are as follows:
E
L
M
Electrónica Integral de Sonido S.A.
behält sich das Recht auf Änderungen
ohne Ankündigung vor. Electrónica
Integral de sonido, S.A. übernimmt
keine Verantwortung für Fehler oder
Auslassungen in diesem Handbuch.
Electrónica Integral de Sonido S.A.
Electrónica Integral de
Sonido S.A.
behoudt zich het recht voor zonder
voorafgaande kennisgeving wijzigingen
aan te brengen.
wijst alle aansprakelijkheid
voor evt. fouten of onachtzaamheden in
deze handleiding van de hand.
Electrónica Integral de Sonido, S.A.
forbeholder seg retten til å foreta
endringer uten forvarsel. Electrónica
Integral de Sonido, S.A. er ikke
ansvarlig for eventuelle feil eller
utelatelser som kan forekomme i denne
håndboken.
Electrónica Integral de Sonido, S.A. si
riserva il diritto di apportare delle
modifiche senza previo avviso.
Electrónica Integral de Sonido, S.A. non
è responsabile degli errori od omissioni
di questo manuale.
CC-1150-03
ENG
D
F
Electrónica Integral de Sonido S.A.
Electrónica Integral de
Sonido S.A.
se
réserve le droit d´introduire des
changements sans avertissement
préalable.
ne se responsabilise pas
des erreurs ou des omissions de ce
manuel.
Electrónica Integral de Sonido, S.A.
reserves the right to make changes
without prior notice. Electrónica Integral
de Sonido, S.A. is not responsible for
any errors or omissions that may appear
in this manual.
INSTALLATION MANUAL
MONTAGEANLEITUNG
MANUEL DE L’INSTALATEUR
INSTALLATIEHANDLEIDING
MANUALE D'INSTALL AZIONE
INSTALLASJONSMANUAL
NL
I
N
64410061
CENTRAL
Polígono Malpica Calle F Oeste
Grupo de Naves Gregorio Quejido, 87-88
50016 Zaragoza
Tel.: 34 976 465550
Fax: 34 976 465559
(SPAIN)
comercial@eissound.com
www.eissound.com
AENOR
Registrada
Empresa
ER-0634/1998
R
L
R
C
N
F
Venstre høyttaler (rød terminal /+)
Høyre høyttaler (rød terminal /+)
Felles høyttaleruttak (svarte terminaler/-)
IR mottaker kontakt
Strømforysning
Antennesignal
IR
ANT
CONNECTING TERMINALS
L
R
C
N
F
Left loudspeaker (red terminal /+)
Right loudspeaker (red terminal/+)
Audio mass (black terminals/-)
Infrared receiver with remote control connector
Power supply
Antenna signal
IR
ANT
CONNECTING TERMINALS
L
R
C
N
F
Linker luidspreker. (rode klem/+)
Rechter luidspreker. (rode klem/+)
Audiomassa (zwarte klemmen/-)
Connector van de ontvanger van de afstandsbediening
Elektrisch net
Antennesignaal
IR
ANT
AANSLUITKLEMMEN
L
R
C
N
F
Linker Lautsprecher (rote Klemme/+)
Rechter Lautsprecher (rote Klemme/+)
Audio-Masse (schwarze Klemmen/-)
Anschlußbuchse f. Fernbedienungs-Empfänger
Einspeisung
Antennensignal
IR
ANT
ANSCHLUSSKLEMMEN
L
R
C
N
F
Altoparlante sinistro (terminale rosso/ +)
Altoparlante destro (terminale rosso/ +)
Massa di audio (terminali neri/ - )
Connettore capsula ricevente comando o distanza
Alimentazione
Segnale d'antenna
IR
ANT
MORSETTI DI COLLEGAMENTO
L
R
C
N
F
Haut-parleur de gauche (borne rouge/+)
Haut-parleur de droite (borne rouge/+)
Masse audio ( borne noires/-)
Connecteur capsule receptrice de la télécommande
Alimentation
Signal de l´antenne
IR
ANT
RÉGLETTE DE CONNEXION
TILKOBLINGS-TERMINALER
Warning: More than one cannot be installedkits in the same room.KBSOUND
®
iSelect
ENG
D
NL
I
N
F
Avertissement: un seul kit peut être installé dans une même pièce.
KBSOUND iSelect
®
Advarsel: Det kan ikke installeres mer enn en pr. rom.
KBSOUND iSelect®
Hinweis: Nicht mehr als 1 Kit pro Raum installieren.KBSOUND iSelect
®
Attenzione: nella stessa stanza non è possibile installare più di un kit
KBSOUND iSelect
®
Opgelet: het is niet mogelijke om meer dan één kit in dezelfde ruimte
te installeren.
KBSOUND iSelect
®
Strømforysning