- 92997281_SV. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:44 PM Page 2 Tack för att du valt en produkt ifrån oss Vi hoppas att du får stor nytta av dina nya produkt och vi hoppas att du även i fortsättningen väljer hushållsprodukter ifrån oss. Läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den som referensdokument under produktens livslängd. Om produkten byter ägare skall också bruksanvisningen överlämnas till den nya användaren. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:44 PM Page 3 Säkerhetsinformation För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda maskinen på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder maskinen första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder maskinen har god kännedom om dess skötsel och skyddsanordningar. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:44 PM Page 4 Användning ● ● ● ● ● ● ● Denna tvättmaskin är konstruerad för hushållsbruk. Den får inte användas för andra ändamål än de för vilka maskinen är konstruerad. Tvätta endast material som är avsedda för maskintvätt. Följ anvisningarna på varje klädvårdsetikett. Fyll inte maskinen med för mycket tvätt. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen. Kontrollera innan du tvättar att alla fickor är tomma och att alla knappar och dragkedjor är knäppta och stängda. 
- 192997281_SV. 
- 192997281_SV. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 4 Förtvätt 1:44 PM ● ● 5 Lättstruket 6 Extra sköljning ● ● 7 Display Page 7 Genom att trycka på denna knapp utför maskinen en förtvättsfas. När denna funktion väljs tvättas och centrifugeras tvätten försiktigt så att den inte skrynklas. På så sätt underlättas strykningen. Dessutom utför tvättmaskinen några ytterligare sköljningar. Genom att trycka på denna knapp utför maskinen några extra sköljningar. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:44 PM Page 8 Funktioner Sköljstopp (knapp 2) Lättstruket (knapp 5) När du väljer denna funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas. När programmet är klart släcks kontrollampan för knapp 5 och luckan förblir låst för att markera att vattnet måste tömmas ut. När denna funktion väljs tvättas och centrifugeras tvätten försiktigt så att den inte skrynklas. På så sätt underlättas strykningen. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:44 PM Page 9 Programöversikt Program/ Temperatur BOMULL 95° BOMULL 60° - 40° - 30° SYNTET 60° - 40° - 30° FINTVÄTT 40° - 30° HANDTVÄTT 40° - 30° - KALL YLLE 40° JEANS 40° GARDINER Typ av tvätt Tillvalsfunktioner Programbeskrivning Vit och färgad bomull (hårt smutsad tvätt). Reduc. centr., Nattprogram, Sköljstopp, Supersnabb, Ekonomi, Förtvätt, Lättstruket, Extra sköljning Huvudtvätt sköljningar Lång centrifugering vid max. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:44 PM Page 10 Programöversikt - Specialprogram Program/ Temperatur BLÖTLÄGGNING 30° MINI 30° 30° Typ av tvätt Tillvalsfunktioner Programbeskrivning Blötläggning i cirka 20 minuter. Hårt smutsad tvätt (ej för ylle och handtvätt) Stopp med vatten i trumman. Huvudtvätt sköljningar Kort centrifugering vid 700 varv/minut Snabbtvätt för lätt smutsade bomulls- och syntetplagg som använts en enda gång. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:44 PM Page 11 Programinformation JEANS BLÖTLÄGGNING Med detta program kan du tvätta fritidskläder såsom byxor, skjortor och jackor i jeanstyg samt även jerseyplagg tillverkade av ‘hi-tech’-material. Maskinen utför några extra sköljningar. Specialprogram för hårt smutsad tvätt. Maskinen blötlägger tvätten vid 30 °C. När blötläggningen är klar stannar maskinen automatiskt med vattnet kvar i trumman. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:44 PM Page 12 Tvättråd Sortering av tvätten Max. tvättmängd Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdsetikett och tillverkarens tvättanvisningar. Sortera tvätten enligt följande: vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial, ömtåliga material, ylle. Rekommenderade tvättmängder anges i programöversikten. Allmänna regler: Bomull, linne: full trumma, men inte fört hårt packat. Syntetmaterial: inte mer än halvfull trumma. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:44 PM Page 13 Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken. Behandla fläcken flera gånger. Intorkade fettfläckar: Fukta med terpentin, lägg plagget på ett mjukt underlag och badda fläcken med fingerspetsarna och en bomullsduk. Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett (kallt) rostborttagningsmedel. Var försiktig med gamla rostfläckar eftersom cellulosastrukturen redan är skadad och materialet tenderar att gå sönder. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:44 PM Page 14 Vattnets hårdhetsgrad Följ anvisningarna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas. Använd en mindre mängd tvättmedel om: ● ● ● Du tvättar en liten omgång. Tvätten är lätt smutsad. Stora mängder skum bildas under tvätten. Grader Nivå Egenskap Tyska °dH Franska °T.H. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 15 Arbetsordning när du tvättar 1. Lägg i tvätten Öppna luckan genom att försiktigt dra handtaget utåt. Lägg tvätten i trumman, ett plagg i taget, och skaka ut dem så mycket det går. Stäng luckan. 2. Mät upp tvättmedel och sköljmedel Dra ut tvättmedelsfacket så långt det går. Mät upp erforderlig mängd tvättmedel och häll det i huvudtvättfacket och, om du vill köra ett program med Förtvätt eller Blötläggning, även i facket . 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 16 Välj Fördröjd start genom att trycka på knapp 10 Tryck på denna knapp för att välja önskad tidsfördröjning. Den valda tidsfördröjningen visas på displayen några sekunder, därefter visas åter det valda programmets varaktighet. Du måste välja denna tillvalsfunktion när du har valt program, men innan du trycker på knapp 5. Du kan när som helst avbryta den inställda fördröjningen innan du trycker på knapp 8. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 17 Ändra en funktion eller ett pågående program Du kan ändra valfri funktion innan programmet utför funktionen. Innan du gör några ändringar måste du ställa maskinen i pausläge genom att trycka på knapp 8. För att ändra ett pågående program måste programmet först återställas. Vrid programvredet till “Av” och sedan till den nya programpositionen. Starta det nya programmet genom att trycka på knapp 8 en gång till. Tvättvattnet i baljan töms inte ut. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 18 Skötsel och rengöring VIKTIGT! Du måste GÖRA MASKINEN STRÖMLÖS innan du utför någon form av rengöring eller underhåll. Avlägsna facket genom att trycka ned spärren och dra facket utåt. Spola av facket under rinnande vatten för att ta bort eventuella pulverrester som ansamlats. Avkalkning Rengöring av fackets öppning Vattnet vi använder innehåller i regel en del kalk. Det är därför lämpligt att då och då använda ett avhärdningsmedel i maskinen. 
- 2997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 19 Åtgärder vid frysrisk ● ● Avlägsna eventuella föremål från skovelhjulet genom att rotera det. Sätt tillbaka proppen i nödtömningsslangen och sätt slangen på plats i sin hållare. ● Skruva fast nålfällan ordentligt. ● Stäng pumpluckan. Om maskinen utsätts för temperaturer under 0 °C måste vissa försiktighetsåtgärder vidtas. ● Stäng vattenkranen. ● Skruva loss tilloppsslangen. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 20 Om maskinen inte fungerar VIKTIGT! Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan lösas utan att tillkalla en servicetekniker. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala serviceavdelning. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Problem Maskinen fylls med vatten, men tömmer sedan omedelbart. Page 21 Möjlig orsak / Lösning Tömningsslangens ände sitter för lågt. • Se relevant stycke i avsnittet “Tömning av vatten”. Tömningsslangen är klämd eller snodd. E20 • Kontrollera anslutningen av tömningsslangen. Maskinen tömmer inte och/eller centrifugerar inte. Tömningspumpen är igentäppt. E20 • Rengör tömningspumpen. Tillvalsfunktione “Sköljstopp” har valts. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Problem Page 22 Möjlig orsak / Lösning Programmet pågår fortfarande. • Vänta tills tvättprogrammet är klart. Luckan går inte att öppna. Lucklåset har inte frigjorts ännu. • Vänta tills kontrollampa 9 släcks. Det är vatten i trumman. • Välj ett program för tömning eller centrifugering för att tömma ut vattnet. Transportbultarna och förpackningsmaterialet har inte tagits bort. • Kontrollera att maskinen är korrekt installerad. Maskinen vibrerar eller bullrar. 
- ... ... Kontakta vår serviceavdelning om du inte kan identifiera eller lösa problemet. Innan du ringer, anteckna maskinens modell och serienummer samt inköpsdatum: serviceavdelningen kommer att fråga efter denna information. ... Page 23 No. 1:45 PM .. Ser. 9/16/2009 Mod. Prod ... . No. ... ... ... ... 192997281_SV.qxd Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ... 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 24 Förbrukningsvärden Program Programtid Vattenförbrukning (liter) Bomull 95 °C 2,0 61 Bomull 60 °C 1,3 58 Bomull 60°+ Ekonomi vald 1,02 54 0,7 58 1. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 25 Installation Uppackning Alla transportbultar och allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan maskinen används. Vi rekommenderar att du sparar alla transportdelar så de kan återmonteras om maskinen behöver transporteras igen. 1. När du har avlägsnat allt förpackningsmaterial, lägg försiktigt maskinen ned på dess baksida och avlägsna polystyrenbasen som maskinen står på. 2. Lossa nätkabeln och tömningsslangen från hållarna på maskinens baksida. 5. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 26 Vattenintag Tilloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort och du inte vill flytta kranen måste du köpa en längre slang som är avsedd för denna typ av användning. Obs! Denna produkt måste anslutas till en kallvattenledning. Avlopp Änden på tömningsslangen kan placeras på tre sätt: Hakad över kanten på en vask med hjälp av plastböjen som medföljer maskinen. Se till att slangen inte kan lossna medan maskinen tömmer. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 27 Elektrisk anslutning Denna maskin skall anslutas till en 1-fasig nätspänningsmatning som levererar 220-230 V / 50 Hz. Kontrollera att elnätet i ditt hem klarar den maximala belastning som krävs (2,2 kW), även med hänsyn till andra apparater som är anslutna till samma nätkrets i ditt hushåll. Obs! Anslut maskinen till ett jordat eluttag. Tillverkaren ansvarar inte för skador på person eller egendom orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte följts. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 28 Miljöskydd Förpackningsmaterial Ekologiska tips Material märkta med symbolen kan återvinnas. >PE< = polyetylen >PS< = polystyren >PP< = polypropylen Detta betyder att dessa material kan återvinnas om de läggs i rätt avfallsbehållare. För att spara vatten och energi och för att skydda miljön rekommenderar vi att du följer dessa tips: ● ● Gammal maskin Lämna in din gamla maskin hos en auktoriserad återvinningsstation. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 29 Garantivillkor Garanti/Kundtjänst Service och reservdelar Service, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer bör utföras av auktoriserad serviceföretag. Närmaste serviceföretagens namn och kontaktuppgifter klargörs genom att ringa 0200-2662 (0,16 eur/min +Ina)*, eller telefonkatalogens gula sidor "hushållsapparatservice". För att säkerstella apparatens felfria funktion, använd endast av leverantören godkända originalreservdelar. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 30 Europa-Garanti För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 31 www.electrolux.com à Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 
- 192997281_SV.qxd 9/16/2009 1:45 PM Page 32 www.electrolux.com www.elektrohelios.se 192 997 281 -382009 Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande.