User Manual

w w w . a i r p l a y e r . n e t
w w w . a i r p l a y e r . n e t
13
Compatibilité
AIRPLAY
MC
est compatible et peut être utilisé avec tous les périphériques PlayStation®
licenciés et avec tous les logiciels qui sont conçus pour l’utilisation avec la commande
numérique PlayStation® standard. AIRPLAY
MC
peut également être utilisé en
combinaison avec des commandes numériques, des commandes analogues, des
commandes spécialisées licenciées et des cartes-mémoire Sony®.
Termes utilisés dans ce guide
En ce qui concerne le fonctionnement des divers boutons et déclencheurs AIRPLAY
MC
,
nous utilisons les termes suivants pour décrire certaines actions :
« Cliquez » - signifie appuyer rapidement sur un bouton ou un déclencheur, puis le relâcher.
« Appuyez » - signifie appuyer sur un bouton ou un déclencheur sans le relâcher pendant
une durée prescrite ou pendant qu’une autre opération est en cours (habituellement, il
s’agit d’une autre touche ou d’un ensemble de touches sur lesquelles il faut cliquer.)
Déballage de votre nouveau AIRPLAY
MC
L’emballage de votre nouvelle Commande sans fil de radio AIRPLAY
MC
inclut les articles
suivants :
Commande Récepteur Couvercle de sécurité
Précautions
Pour éviter un effort excessif pour les mains, faites une pause de 15 minutes chaque
fois que vous avez joué pendant une heure.
Évitez de placer des objets lourds sur les unités Récepteur et Commande
AIRPLAY
MC
.
Évitez de manipuler brusquement les unités Récepteur et Commande AIRPLAY
MC
,
de marcher dessus ou de leur faire subir des chocs mécaniques.
Vos unités Récepteur et Commande AIRPLAY
MC
n’ont pas été conçues pour
résister à des températures excessives. Évitez de laisser ces unités près d’une
source de chaleur ou à la lumière directe du soleil (p. ex. dans la lunette arrière
d’une voiture dont les vitres sont fermées).
Évitez d’exposer vos unités Récepteur et Commande AIRPLAY
MC
à des substances
étrangères comme la poussière, le sable ou l’humidité de toute sorte.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la Commande AIRPLAY
MC
pendant une
durée prolongée, retirez la pile du compartiment à pile reLOAD
MC
(voir la section
de ce guide intitulée « Mise en place de l’AIRPLAY
MC
- installation de la pile »).
XI Intellectual Capital Inc. ne garantit pas l’AIRPLAY
MC
contre les dommages
causés par le mésusage ou un usage abusif de l’AIRPLAY
MC
, selon la définition
donnée dans ce Guide de l’utilisateur.
XI Intellectual Capital Inc. ne garantit pas contre les dommages causés par
l’utilisation de produits non reconnus par XI Intellectual Capital Inc.
ATTENTION : Pour la sécurité d’emploi en présence de petits enfants
Si vous avez l’intention d’utiliser l’AIRPLAY
MC
dans un milieu où il y a de petits enfants
(de 1 à 6 ans), assurez-vous que le couvercle de sécurité de l’AIRPLAY
MC
est installé en
toute sécurité par-dessus le compartiment à pile reLOAD
MC
de la Commande
AIRPLAY
MC
chaque fois que vous ne vous servez pas de l’AIRPLAY
MC
.
Le couvercle de sécurité de l’AIRPLAY
MC
est conçu pour réduire le risque que de petits
enfants puissent retirer l’unique pile AA installée dans la Commande AIRPLAY
MC
. LES
PILES AA SONT ASSEZ PETITES POUR POUVOIR ÊTRE AVALÉES ET ELLES
CONSTITUENT DONC UN RISQUE POUR LES PETITS ENFANTS.
Le meilleur moyen d’assurer l’utilisation sécuritaire de l’AIRPLAY
MC
consiste à toujours
garder la Commande et le Récepteur AIRPLAY
MC
hors de la portée des petits enfants et
de vous assurer qu’il y a toujours un adulte présent lorsque de petits enfants utilisent
l’AIRPLAY
MC
.
Voir d’autres instructions sur le couvercle de sécurité à la section « Mise en place de
l’AIRPLAY
MC
: Installation et utilisation du couvercle de sécurité ».
Caractéristiques de l
AIRPLAY
MC
Votre nouveau AIRPLAY
MC
est équipé de la technologie la plus récente en matière de
commandes sans fil de radio. L’AIRPLAY
MC
a été conçu pour communiquer avec la
console de jeu PlayStation® sans fils qui pendent et sans que l’on ait besoin de pointer
la commande directement vers la console de jeu. Avec l’AIRPLAY
MC
, vous n’avez donc
plus besoin de vous inquiéter des objets qui bloquent les communications, des
personnes qui passent devant vous ou des fils agaçants! De plus, l’AIRPLAY
MC
ne
nécessite qu’UNE SEULE pile AA pour fonctionner.
re
L
O
A
D
PROGRAM
P
O
W
ER
CHANNEL
SELECT
START
20
Fiche technique
Alimentation électrique :
Entrée - Une pile AA standard au carbone, alcaline, au NiCad, au NiMH,
alcaline rechargeable Pure Energy ou au lithium
Tension de fonctionnement normale 1,25 – 1,6 volts
Consommation de courant : (estimations typiques, en cas d’usage continu)
20 heures pour la plupart des piles alcalines
8 heures pour la plupart des piles rechargeables au NiCad
(Remarque : la performance de la pile peut varier suivant la température de
fonctionnement, l’état de la pile, son type et la marque de la pile utilisée.)
Température de fonctionnement : 59 ºF – 95 ºF (15 ºC – 35 ºC)
Sortie de fréquence radio : 315 – 319,5 MHz
Gamme de fonctionnement : gamme maximale de 30 pieds (10 mètres)
Compatibilité :
Conçu pour l’emploi avec la console de jeu PlayStation® et l’adaptateur
MULTITAP
MC
.
Compatible pour l’emploi avec tous les périphériques PlayStation® licenciés
et tous les logiciels conçus pour l’emploi avec la Commande numérique
PlayStation® standard.
Peut également être utilisé en combinaison avec des commandes
numériques, des commandes analogues, des commandes spécialisées
licenciées et des cartes-mémoire Sony®.
Observance de la réglementation :
FCC Titre 15
Caractéristiques de la programmation :
Auto-Repeat (répétition automatique) – taux de répétition de 10 Hz pour
n’importe lequel des 4 déclencheurs et des 4 touches de commande standards
ou pour tous.
Possibilité de programmation macro d’un maximum de 20 raccourcis clavier
(soit 5 secondes) pour chacun des 4 déclencheurs ou chacune des 4 touches de
commande.
Garantie limitée
XI Intellectual Capital Inc. (XI) garantit à l’acheteur initial de ce produit que celui-ci sera
exempt de défauts de matières premières et/ou de main-d’oeuvre pendant une période
de 90 jours à partir de la date de l’achat. Cette garantie est donnée sous condition que le
produit ait été installé et utilisé conformément aux instructions fournies et que le
produit n’ait pas fait l’objet de manipulations, d’un usage abusif ou intempestif et/ou
n’ait pas été endommagé physiquement par suite d’un accident ou du mésusage. Si un
défaut couvert par la présente garantie limitée se produit au cours de la période de
garantie limitée de 90 jours, XI réparera ou remplacera, à son gré, toute pièce que XI
considère comme étant défectueuse.
Pour obtenir un service d’entretien en vertu de la garantie pendant la durée de celle-ci,
vous pouvez soit retourner le produit aux fins d’un échange au magasin où vous l’avez
acheté initialement (le reçu de vente sera exigé), soit envoyer le produit défectueux en
port payé, accompagné d’une copie de votre reçu de vente et d’un mandat à l’ordre de -
XI INTELLECTUAL CAPITAL, INC.
POUR : les consommateurs canadiens 6 $ en monnaie canadienne / les consommateurs
américains 4 $ en monnaie américaine (pour le port de retour et les frais de
manutention).
ENVOYER À :
AIRPLAY PROTECTION PLAN
C.P. 1214, Succursale A
TORONTO (ONTARIO) CANADA
M5W 1G7
OU : Appelez la ligne directe AIRPLAY nº 1-800-363-7246 pour toute aide
supplémentaire, pour le dépannage ou pour des instructions supplémentaires.
XI Intellectual Capital Inc. ne sera responsable d’aucune pearte ou d’aucun dommage,
directs, indirects ou consécutifs, résultant de l’utilisation ou de l’incapacité à utiliser ce
produit. Certains États ou provinces n’admettent pas de limites ou de garanties tacites
ou d’exclusions des dommages indirects. Ces restrictions ne s’appliquent donc peut-être
pas à vous. La présente garantie vous donne ces droits juridiques particuliers. Vous avez
peut-être d’autres droits, qui varient suivant l’État ou la province où vous résidez.
Pour de plus amples renseignements concernant l’AIRPLAY
MC
et les
accessoires AIRPLAY
MC
Visitez notre site Web au :
w w w . a i r p l a y e r . n e t
Book-1.p65 8/23/99, 2:35 PM13