3.5Qt. Stainless Steel Deep Fryer Model EDF-3500 INSTRUCTION MANUAL Before operating your new appliance, please read all instructions carefully and keep for future reference.
.. TABLE OF CONTENTS . IMPORTANT SAFEGUARDS___________________________________ 2 PARTS & FEATURES ________________________________________ 4 PREPARING YOUR DEEP FRYER _________________________________ 5 OPERATING INSTRUCTIONS __________________________________ 6 FRYING GUIDE ____________________________________________ 7 CLEANING THE DEEP FRYER ___________________________________ 8 RECIPES _________________________________________________ 9 WARRANTY & CUSTOMER SERVICE ___________________________ Back ..
IMPORTANT SAFEGUARDS .. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before operating. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs if applicable. 3. This appliance produces heat. Do not use appliance on any surface that may be sensitive to heat damage. 4. Remove all packaging plastics and other materials from unit before operating. 5. Wash all removable accessories before using for the first time. 6.
.. ADDITIONAL SAFEGUARDS . 21. Always place the deep fryer on a stable surface and keep all flammable materials away from the unit during operation. 22. Make sure that the deep fryer is never near or on a switched-on stove or cooking surface. 23. Before you use the deep fryer it must be filled with the required amount of oil or fat. **Never use the deep fryer without oil or fat because this could damage the unit. 24. Never move the deep fryer during use. The oil becomes very hot.
PARTS & FEATURES 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) Power Cord Control Box Temperature Ready Light (Green) Power Indicator Light (Red) Timer Control Knob Thermostat Control Knob Oil Container Heating Element Fryer Basket Basket Handle 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 4 Filter Compartment Filter Compartment Latch Lid Handle Viewing Window Lid Main Body Frame Body Frame Handle Safety Switch Reset Button Magnetic Power Cord Inlet
PREPARING YOUR FRYER BEFORE USING FOR THE FIRST TIME: • Remove all printed documents and packaging materials from the machine. • Pull out all removable parts and wash gently with hot water. Do not immerse the Power Cord, Control Box Assembly or Heating Element of the deep fryer into any liquids. Dry all parts thoroughly before assembling. • Do not operate the fryer without enough oil in the oil tank.
OPERATION: 1. 2. 3. Attach the magnetic power cord to the inlet on the back of the control box. PLUG the power cord into an outlet. Move the Thermostat knob to desired temperature setting according to the particular recipe you are using. The RED and the GREEN indicator light will turn on. 4. While the oil is preheating, prepare the food that is going to be fried. 5. When the oil has reached the set temperature, the GREEN light will turn off. 6.
*French Fries being fried a 2nd time will be lighter and crispier. AFTER THE FOOD IS FRIED: • Make sure to turn the temperature control knob to the OFF position and unplug the deep fryer. • Once food is done cooking, remove the lid, and hang the basket on the hook and let excess oil drip into the oil pot. Warning: Removing the lid will release hot steam. Take extreme care when handling. Keep face and bare skin clear of the steam release.
… RECIPES BATTER VARIETY: The following are a few quick recipes with different types of batter to use with a variety of foods to fry in the deep fryer for a delicious meal. Beer Batter: Mix together 1 ½ cups of flour and 1 ½ cups of any kind of beer in a large mixing bowl. Cover the bowl after mixing and allow the batter to sit at room temperature for approximately 3 hours. When ready to fry, dip desired food into the batter and follow the directions for frying battered foods in this booklet.
FRIED CHICKEN WITH CREAMY GRAVY 1/2 cup milk 1 egg, beaten 1 cup all-purpose flour 2 teaspoons garlic salt 1 teaspoon paprika 1 teaspoon ground black pepper • • 1/4 teaspoon poultry seasoning 1 (4 pound) whole chicken, cut into pieces 3 cups vegetable oil 1 cup chicken broth 1 cup milk In a medium bowl, beat together 1/2 cup milk and egg. In a re-sealable plastic bag, mix together the flour, garlic salt, paprika, pepper and poultry seasoning. Place chicken in bag, seal, and shake to coat.
SHRIMP EGG ROLLS: 1 c. sifted flour 3 eggs 2 c. minced cooked shrimp 1 c. finely chopped celery 1/4 c. minced bamboo shoots 1/4 c. minced water chestnuts 1 tbsp. finely chopped onion 1 qt. corn oil 1/2 tsp. salt Combine flour, 1-cup water and 2 eggs. Beat at low speed of electric mixer for 5 minutes. Set aside for at least 15 minutes. Mix shrimp, celery, bamboo shoots, water chestnuts, onion, 2 tablespoons corn oil and seasonings thoroughly.
GOLDEN FRIED ONION RINGS: 6 med. mild white onions 1 1/8 c. sifted flour 1/2 tsp. salt 1 egg, slightly beaten 1 c. milk Slice onion 1/4 inch thick and separate into rings. Combine remaining ingredients in a bowl and stir just until dry ingredients are moistened. Dip onion rings into flour mixture. Fry several at a time in a deep fryer until golden brown. Drain on paper towel and sprinkle with salt. BUFFALO WINGS: 24 wings (4 lbs.) Salt & pepper (optional) 4 c. cooking oil 1/4 c. butter 2 to 5 tsp.
BEER BATTER FISH FILLETS 1 cup all-purpose flour 1 teaspoon salt 1 teaspoon baking powder 1/2 teaspoon dried dill weed 3/4 cup beer • 1/2 cup milk 2 eggs 2 pounds cod fillets 2 quarts vegetable oil for frying In a large bowl, mix together flour, salt, baking powder, and dill. Add beer, milk, and eggs; mix well. Place fish fillets in batter mixture, coat well, and let stand for 15 minutes. Heat deep fryer to 375°F. Place fish in hot oil, and fry until golden brown.
SWEET & SOUR CHICKEN: MARINADE: 1/2 tsp. salt 1 1/2 tsp. soy sauce 1 tbsp. cornstarch 1 tbsp. cold water BATTER: 1/2 c. chicken coating mix 1/2 c. ice water 1 egg yolk SWEET AND SOUR SAUCE: 1/2 c. Kraft Sweet and Sour Sauce 1/4 c. chicken broth 1/4 c. water 1/2 tsp. cornstarch 1 green pepper, cut into 1 inch pieces 1 med. carrot, sliced inch long then lengthwise 1/2 c. sliced water chestnuts 1 can chunk pineapple Combine marinade ingredients in a small bowl.
LIMITED WARRANTY* ONE (1) YEAR WARRANTY IS ONLY VALID WITH A DATED PROOF OF PURCHASE 1. Your small kitchen appliance is built with precision, inspected and tested before leaving our factory. 2. It is warranted, to the original purchaser to be free from any manufacturing defects under normal use and conditions for one (1) year, cord excluded. This Warranty applies only to the original purchaser of this product. 3.
RETURN INSTRUCTIONS RETURNS: A. Any return of defective merchandise to the manufacturer must be processed accordingly by first contacting customer service (contact information shown below) to obtain an RA # (Return Authorization Number). We will not accept any returns of merchandise without an applicable RA #. B. IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS. Your Warranty depends on your following these instructions if you are returning the unit to Maxi-Matic USA: 1.
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD \ .. Cuando use aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deberán seguirse, incluyendo las siguientes. 1. Lea todas las instrucciones cuidadosamente, antes de usar el aparato 2. No toque las superficies calientes, use el mango o las agarraderas. 3. Remueva todo material de empaque, antes de usar el aparato 4. Lave todas las partes o accesorios removibles, antes de usar por vez primera. 5.
PARTES Y CARACTERÍSTICAS 1. 2. 3. Cordon Eléctrico Caja de Control Luz Indicadora de Encendimiento (roja) 4. Luz Indicadora de Temperatura (verde) 5. Temporizador de 30 minutos 6. Control Ajustable del Termostato 7. Depósito Para Aceite 8. Elemento Térmico 9. Canasta 10. Manilla de la Canasta 11. Compartimento del Filtro 12. Cerrojo Plástico del Compartimento del Filtro 13. Manilla de la Tapadera 14. Ventanilla 15. Tapadera 16. Freidora 17. Agarradera 18. Control de Seguridad 19.
RECOMMENDACIONES .. 1. Siempre ponga la freidora en una superficie plana y estable y mantenga todo material inflammable alejado de la unidad mientras la este utilizando. 2. Asegurese de que la freidora no este cerca o en la estúfa 3. Antes de utilizar la freidora devera de llenarse con la cantidad necesaria de aceite. **Nunca utilize la freidora sin aceite podria dañarse la unidad. 4. Nunca trate de mover la freidora durante su uso.
ADVERTENCIAS PARA MAYOR SEGURIDAD • • • ESTA FREIDORA ESTA DICEÑADA PARA FREIR CON ACEITE LĺQUIDO UNICAMENTE. SI MANTECA O GRASA SOLIDA ES UTILIZADA VAPOR DE AGUA QUEDARA ATRAPADA Y EL ACEITE CALIENTE PODRIA SALTAR FUERA DE LA FREIDORA CON FUERZA CONSIDERABLE Nunca encienda la freidora sin aceite, al acerlo podria dañar la unidad. No ponga agua u otras substancias en el contenedor. Ponga la freidora en una superficie estable y plana.
.. GUIA DE COMO FREIR Los tiempos dados en esta tabla son unicamente una guía y deveran ajustarse de acuerdo a la cantidad de alimentos que van a ser freidos. TABLA DE SUGERENCIAS APROXIMADAS TIPO DE ALIMENTO Camarones Cebollas Hongos Filete de pescado Fish Fillet in batter Pastelillos o bolas de pescado Carne en rebanadas Filete de rez Trozos de pollo Papas a la francesa (1st time) Papas a la francesa (2nd time) PESO EN (GRAMOS) 226 141 297 226 396 396 396 396 510 510 226 Temp.
COMO LIMPIAR LA FREIDORA 8. .. Quite la tapadera de la freidora. ADVERTENCIA: Antes de limpiar la freidora asegurese que esté desconectada del toma corriente, tambien asegurese de que la unidad y el aceite esten completamente fríos. El aceite retiene su temperatura por largos periodos de tiempo despues del uso. No intente mover la freidora mientras el aceite este caliente. 9. Espere a que la freidora enfrie, levante el elemento térmico. 10.
.. COMO GUARDAR SU FREIDORA Siempre permita que la freidora enfríe completamente antes de guardarla. Guarde la freidora en un lugar seco y mantenga el cordón eléctrico fuera del alcance de los niños.
GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA 1. Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes de salir de nuestra fábrica. 2. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta garantía se aplica sólo al comprador original de este producto. 3.
INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN DEVOLUCIONES: A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará ninguna devolución de mercancía sin un # RA aplicable. B. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted siga estas instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.