Installation Sheet

PAGE 5
98930C (Rev. B - 09/16)
EFA8*1L EFA8K*1L LFAE8*1L
PARTS LIST 115V/LISTA DE PIEZAS 115V/LISTE DE PIÈCES 115V
ITEM
NO.
PART NO. DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
Kit - regulador / / botón/tuercas/cubierta del
El Alivio del esfuerzo del paréntesis
Filtro bifurcado
Kit - Receptor/abrazadera del tubo de escape/Junta/drenaje
Kit - secador de intercambiador de calor
Conjunto de repuesto evaporador
Estanque
Ensamblado del borboteador
El Tubo asta (el Corte a la longitud)
Secador
Paquete de servicio del compresor
Kit - relé/sobrecarga/protección eléctrica
Kit - tornillos de Control de frío
Cable eléctrico
Kit - secador de condensador
Cubierta del abanico
Fijador del abanico
Junta (GF)
98536C
28534C
55996C
45702C
66576C
98724C
20776C
56073C
56092C
66703C
36322C
0000000238
98773C
36219C
98776C
98775C
20282C
1000001792
Kit - Regulator/Holder/Button/Nuts/Cover
Bracket-Strain Relief
Strainer
Kit - Tailpipe/Gasket/Drain Receptor/Clamp
Kit - Heat Exchanger/Drier
Evaporator Replacement Assy
Basin
Bubbler Assy
Poly Tubing (Cut to length)
Drier
Compressor Serv. Pak
Kit - Electrical/Relay/Overload/Cover
Kit - Cold Control/Screws
Power Cord
Kit - Condenser/Drier
Fan Shroud
Fan Bracket
Kit - Gasket/Bubbler Nipple (GF)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
*11
12
13
14
15
16
17
18
Kit - régulateur/titulaire/bouton/noix/couvercle
Serre-câble de crochet
Grille
Kit - Drain Pipe/joint/Drain receveur/pince
Kit - échangeur thermique/séchoir
Ensemble de rechange évaporateur
Bassin
Ens. barboteur
Les Tuyaux poteau (la Coupure à la longueur)
Déshydrateur
Trousse d’entr. surpresseur
Kit - relais/surcharge/couvercle électrique
Kit - froids/vis de réglage
Cordon d’alimentation
Kit - condenseur/séchoir
Carénage de ventilateur
Support du ventilateur
Garniture (GF)
* COMPREND RELAIS ET SURCHARGE. SI SOUS GARANTIE,
REMPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR QUE CELUI
UTILISÉ ORIGINALEMENT.
NOTE : Toute correspondance au sujet des refroidisseurs d’eau
courante ou toute commande de pièce de rechange DOIT inclure le
numéro de modèle et le numéro de série du refroidisseur ainsi que
le nom et le numéro de pièce à remplacer.
*INCLUDES RELAY & OVERLOAD. IF UNDER
WARRANTY, REPLACE WITH SAME COMPRES-
SOR USED IN ORIGINAL ASSEMBLY. NOTE:
All correspondence pertaining to any of the above
water coolers or orders for repair parts MUST
include Model No. and Serial No. of cooler, name
and part number of replacement part.
*INCLUYE RELÉ Y SOBRECARGA. SI ESTÁ BAJO GA-
RANTÍA, REEMPLACE CON EL MISMO COMPRESOR
USADO EN EL ENSAMBLADO INICIAL.
NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el enfriador de
agua anterior o con una orden de reparación piezas DEBERÁ
incluir el número de modelo y número de serie del enfriador, el
nombre y número de pieza de la pieza de repuesto.
PRINTED IN U.S.A.
IMPRESO EN LOS E.E.U.U.
IMPRIMÉ AUX É.-U.
FOR PARTS, CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR OR CALL 1.800.834.4816
PARA PIEZAS, CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR LOCAL O LLAME AL 1.800.834.4816
POUR OBTENIR DES PIÈCES, CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL OU COMPOSEZ LE 1.800.834.4816
REPAIR SERVICE INFORMATION TOLL FREE NUMBER 1.800.260.6640
NÚMERO GRATIS DE SERVICIO 1.800.260.6640
INFORMATIONS POUR LE SERVICE PAR NUMERO SANS FRAIS 1.800.260.6640