РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Elo Touch Solutions 15,6-дюймовое интерактивное табло ESY15i2 AiO I-Series for Windows 21,5-дюймовое интерактивное табло ESY22i2 AiO I-Series for Windows 15,6-дюймовое интерактивное табло ESY15i5 AiO I-Series for Windows 21,5-дюймовое интерактивное табло ESY22i5 AiO I-Series for Windows UM600092. Ред. B Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло AiO I-Series for Windows UM600092. Ред. B, стр.
© 2016 Elo Touch Solutions, Inc. Все права защищены. Данный документ запрещается полностью или частично воспроизводить, передавать, переписывать, сохранять в поисковой системе; или переводить на любые языки; или компьютерные языки в любом виде, или каким бы то ни было способом, в том числе, но не ограничиваясь электронным, магнитным, оптическим, химическим, ручным способом без предварительного письменного разрешения компании Elo Touch Solutions, Inc.
Содержание Введение ................................................................................................................. 5 Глава 1: Общие сведения об изделии ............................................................... 7 Описание изделия ............................................................................. 7 Меры предосторожности .................................................................. 7 Внешний вид компьютера I-Series ...................................................
Глава 6: Безопасность и техническое обслуживание ................................ 40 Правила техники безопасности ...................................................... 40 Правила ухода и обращения с компьютером I-Series .................. 41 Сведения об утилизации отработавшего электрического и электронного оборудования...................................................... 42 Глава 7: Нормативная информация .................................................................
Введение Перед использованием интерактивного табло I-Series for Windows ознакомьтесь с важными сведениями о технике безопасности и эксплуатации (данный раздел), главой 6 «Безопасность и техническое обслуживание», главой 7 «Нормативная информация» и главой 8 «Гарантийная информация» настоящего руководства. В данном разделе представлены сведения о технике безопасности и эксплуатации интерактивного табло I-Series for Windows. Внимательно ознакомьтесь со всеми представленными сведениями.
Меры предосторожности при обращении с данными и программным обеспечением Не следует удалять или переименовывать файлы и папки, которые создали не вы, так как это может привести к нарушению работы программного обеспечения компьютера I-Series. Следует избегать доступа к ресурсам, которые могут сделать компьютер I-Series уязвимым перед компьютерными вирусами, хакерами, шпионским и другим вредоносным ПО, так как это создает риск повреждения компьютера, программного обеспечения и данных.
Глава 1: Общие сведения об изделии В данной главе представлены общие сведения о новом интерактивном табло Elo I-Series for Windows, включая расположение органов управления и разъемов, отличительные черты, принадлежности, технические характеристики и условия эксплуатации. Описание изделия Новый компьютер Elo I-Series for Windows сочетает в себе надежность продукции компании Elo с последними достижениями в области сенсорных технологий и дисплеев.
Внешний вид компьютера I-Series ESY I-Series 15,6-/21,5-дюймовые модели (показана модель i2) 1 I-Series 15,6"/21,5" — вид спереди (слева) и правая панель (вид справа) 2 5 3 4 6 7 8 9 10 11 12 I-Series 15,6"/21,5" — вид сзади (сверху) и задняя панель ввода-вывода (вид снизу) Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло I-Series for Windows UM600092. Ред. B, стр.
1 Камера Порты Micro USB для периферийных устройств Кнопки управления экранным меню Светодиодный индикатор питания (верхний) Светодиодный индикатор беспроводной сети (нижний) Гнездо для замка Kensington Проушины для кабельных стяжек 2 3 4 5 6 7 Разъем питания (19 В пост. тока) 8 Порт ЛВС Ethernet 9 Порт Micro HDMI 10 Разъем Elo GPIO 11 Линейный аудиовыход 12 Порты USB 3.
Переключатель напряжения питания 12/24 В для денежного ящика Пользователь может переключить напряжение питания денежного ящика: 12 или 24 В. Порт RJ11 для денежного ящика Для подключения денежного ящика используется порт RJ-11, напряжение питания по умолчанию: +24 В. Назначение контактов приведено в следующей таблице.
Глава 2: Подготовка к работе Распаковка интерактивного табло AiO I-Series for Windows Процедура распаковки компьютера I-Series 1. Откройте коробку. 2. Проверьте наличие и нормальное состояние следующих компонентов: компьютер I-Series краткое руководство по установке; сетевой блок питания; кабель питания для Северной Америки, Европы и Великобритании. 3. Снимите с компьютера защитный пакет и чехол, снимите с экрана защитную пленку, удалите пакетики с поглотителем влаги и другие упаковочные материалы.
Общие сведения о монтаже В следующем разделе представлены инструкции по установке компьютера на креплении VESA. Поддерживаются следующие три монтажные ориентации: альбомная, книжная и настольная (кроме моделей i2). Для оптимальной работы сенсорной функции компьютер должен полностью стоять на ровной поверхности. Вертикальная Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло I-Series for Windows UM600092. Ред. B, стр.
Горизонтальная Настольная Заднее крепление VESA На задней панели компьютера расположены четыре монтажных отверстия размером 75х75 мм и 100х100 мм под винты М4. Крепления, совместимые со стандартом VESA FDMI, имеют следующее обозначение: VESA MIS-B, 75, C. Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло I-Series for Windows UM600092. Ред. B, стр.
Глава 3: Эксплуатация Общая информация В данном разделе приведены инструкции по использованию кнопок управления экранным меню на передней панели, разъемов ввода-вывода и других функций компьютера I-Series for Windows. Настройки яркости и громкости автоматически сохраняются. Пользовательские настройки сохраняются даже после выключения компьютера или сбоя питания. Кнопки управления экранным меню на передней панели Функции кнопок управления (слева направо) перечислены ниже.
Показания индикаторов – индикатор питания Компьютер I-Series оснащен индикатором питания, показывающим состояние компьютера. В таблице ниже приведено соответствие цвета светодиодного индикатора состоянию компьютера.
Показания индикатора — индикатор Ethernet (показана модель i2) Скорость передачи данных по ЛВС Показание индикатора ЛВС 10 Мбит/с Не светится 100 Мбит/с Оранжевый 1 Гбит/с Статус активности Зеленый Показание индикатора активности Соединение отсутствует Не светится Соединение установлено Непрерывно светится (зеленым цветом) Передача данных Мигает (зеленым цветом) Использование разъемов ввода-вывода модель) (i2 показана Чтобы получить доступ к портам ввода/вывода, снимите крышку для кабелей с
Настройка операционной системы Начальная настройка операционной системы занимает около 5-10 минут. В зависимости от состава аппаратных средств и подключенных устройств может потребоваться дополнительное время. Для настройки операционной системы Microsoft® Windows® включите компьютер, нажав кнопку питания, и следуйте инструкциям, отображающимся на экране. Установка нового языка В системе Windows 7 можно использовать только один язык.
4. Выберите пункт Restore OS 32bit (Восстановить 32-разрядную ОС) или Restore OS 64bit (Восстановить 64-разрядную ОС) в зависимости от используемой ОС. 5. Откроется следующий пользовательский интерфейс: Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло I-Series for Windows UM600092. Ред. B, стр.
6. Выберите пункт Inject Language (Установить язык), отобразится следующее окно. 7. Нажмите раскрывающийся список и выберите предпочитаемый язык. 8. Нажмите кнопку Inject Selected Language (Установить выбранный язык) 9. Во время выполнения операции ввода языка НЕ работайте с клавиатурой и мышью. Это может привести к появлению ошибок. 10. После того как языковый пакет правильно установится, нажмите любую клавишу, чтобы закрыть окно. 11.
Создание флэш-накопителя для восстановления Все компьютеры с ОС Windows 7 и Windows 10 поставляются со встроенной программой Elo Restore Utility на рабочем столе Windows. Программа способна создать флэш-накопитель восстановления с помощью приобретенной вами операционной системы. Флэш-накопитель восстановления необходимо создать немедленно.
4. После вставки флэш-накопителя откроется окно, показанное ниже. Нажмите кнопку Format Drive (Форматировать диск), чтобы продолжить процесс. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, ЧТО ВО ВРЕМЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ЭТОГО ПРОЦЕССА ВСЕ ДАННЫЕ БУДУТ УДАЛЕНЫ. 5. Нажмите "Create Restore Media" (Создать носитель восстановления). Данный этап займет 10-20 минут в зависимости от конфигурации вашей системы и производительности фэш-накопителя. Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло I-Series for Windows UM600092. Ред. B, стр.
6. Когда отобразится сообщение «Creation Restore Media success…» (Носитель восстановления создан...) отключите флэш-накопитель и нажмите кнопку «Exit» (Выход), чтобы закрыть программу. 7. Если система выходит из строя, воспользуйтесь флэш-накопителем восстановления, перегрузите систему и нажмите несколько раз клавишу F11, чтобы войти в меню Device Boot Menu (Меню загрузочных устройств). Затем выберите загрузку с флэш-накопителя. 8.
9. Чтобы завершить процесс установки, следуйте инструкциям на экране, затем выйдите из программы. Примечание. В процессе восстановления все данные удаляются. Если необходимо, пользователь должен провести резервное копирование файлов. Компания Elo Touch Solutions не несет ответственности за потерю данных или нарушение работы программы. Примечание. Конечный пользователь должен соблюдать лицензионное соглашение Microsoft Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло I-Series for Windows UM600092. Ред.
Восстановление операционной системы Чтобы восстановить ЗАВОДСКУЮ НАСТРОЙКУ системы, выполните следующие действия. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, ЧТО ВО ВРЕМЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ЭТОГО ПРОЦЕССА ВСЕ ДАННЫЕ И НАСТРОЙКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ БУДУТ УДАЛЕНЫ.Перед продолжением обязательно выполните полное резервное копирование всех данных, настроек и установленного пользователем программного обеспечения. 1. Полностью выключите питание системы. 2. Включите систему снова 3.
5. Откроется следующий пользовательский интерфейс: 6. Нажмите кнопку Restore OS (Восстановить ОС). Система будет перезагружена автоматически. После завершения процесса нажмите кнопку Start (Начать), чтобы выполнить восстановление системы. Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло I-Series for Windows UM600092. Ред. B, стр.
7. Следующий процесс выполнит форматирование основного жесткого диска. Перед восстановлением обязательно сделайте резервную копию всех данных. 8. После завершения нажмите кнопку Close (Закрыть). Откроется главное меню системы Elo Recovery Solution (Восстановление Elo). Затем нажмите кнопку Exit (Выход) для перезагрузки компьютера. Примечание. В процессе восстановления все данные удаляются. Если необходимо, пользователь должен провести резервное копирование файлов.
Глава 4: Дополнительные устройства и принадлежности Дополнительные периферийные устройства Компания Elo предлагает перечисленные ниже дополнительные принадлежности, одобренные для использования с данным компьютером. В скобках указаны артикулы Elo для заказа. Устройство чтения магнитных карт (E001002) -MSR с интерфейсом USB для всех моделей I-Series. Модуль беспроводной связи ближнего радиуса действия (E001004) -Сканер NFC с интерфейсом USB для всех моделей I-Series.
несколько языков. Для считывания платежной карты ее необходимо провести вперед или назад через устройство MSR магнитной полосой к дисплею. Питание устройства MSR осуществляется от порта USB, внешнее питание не требуется. Технические характеристики устройства MSR приведены в следующей таблице.
Расположение устройства MSR на компьютере I-Series Сканер 1-мерных штрихкодов, Проверка устройства MSR Проверка устройства MSR в режиме эмуляции USB-клавиатуры 1. Откройте приложение «Блокнот» (Пуск > Стандартные > Блокнот). 2. Проведите карту в устройстве MSR и удостоверьтесь, что в окно вводятся данные. Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло I-Series for Windows UM600092. Ред. B, стр.
Модуль беспроводной связи ближнего радиуса действия (E001004) Компьютер I-Series допускает установку модуля NFC в любом из трех монтажных положений: снизу, слева или справа от дисплея. Модуль NFC оснащен интерфейсом USB 2.0 и совместим со всеми моделями I-Series. Питание модуля NFC осуществляется от порта USB, внешнее питание не требуется. Технические характеристики модуля NFC приведены в следующей таблице.
Расположение модуля NFC на компьютере I-Series Модуль NFC, Сканер штрихкодов (E093433) Компьютер I-Series допускает установку сканера штрихкодов (BCR) в любом из трех монтажных положений: снизу, слева или справа от дисплея. Электрические компоненты сканера штрихкодов заключены в отдельный корпус. Сканер штрихкодов подключается к компьютеру I-Series посредством USB.
Характеристика Значение Глубина резкости 35–320 мм PCS Как минимум 30% Тип интерфейса USB HID / RS-232 (ТТЛ) / KBW Напряжение питания +5 В постоянного тока, ±5% Потребляемый ток 120 мА при 5 В пост.
Подставка для 15,6-дюймовых моделей I-Series (E044162) Компьютер I-Series можно установить на стол с помощью подставки I-Series 15,6” Подставка допускает наклон экрана по вертикали на 70°. ДИАПАЗОН НАКЛОНА ЭКРАНА В ВЕРХНЕМ ПОЛОЖЕНИИ СКВОЗНОЕ ОТВЕРСТИЕ ДИАМЕТРОМ 5,5 ММ ПОД КРЫШКОЙ ДЛЯ ВИНТА С ПРЯМЫМ ШЛИЦЕМ, X2 ПОДСТАВКА – ВИД СНИЗУ РЕЗЬБА M4, МАКС.
Подставка I-Series 21,5” (E044356) Компьютер можно установить на стол с помощью I-Series Подставка допускает наклон экрана по вертикали на 70°. РЕЗЬБА M4, МАКС. ДЛИНА ВИНТА 7 ММ ОТ МОНТАЖНОЙ ПОВЕРХНОСТИ, X3 ДИАПАЗОН НАКЛОНА ЭКРАНА В ВЕРХНЕМ ПОЛОЖЕНИИ СКВОЗНОЕ ОТВЕРСТИЕ ДИАМЕТРОМ 5,5 ММ ПОД КРЫШКОЙ ДЛЯ ВИНТА С ПРЯМЫМ ШЛИЦЕМ, X2 ДИАПАЗОН НАКЛОНА ЭКРАНА В НИЖНЕМ ПОЛОЖЕНИИ Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло I-Series for Windows UM600092. Ред. B, стр.
Настенное крепление I-Series (E143088) Компьютер I-Series можно закрепить на стене с помощью настенного крепления. Процедура установки показана ниже. СТЕНА ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ КРОНШТЕЙН «A» + МОНТАЖНЫЕ ВИНТЫ КРОНШТЕЙН «B» ВИНТЫ В КОМПЛЕКТ НЕ ВХОДЯТ. ПОДБЕРИТЕ ВИНТЫ ПОДХОДЯЩЕГО ТИПА ДЛЯ МАТЕРИАЛА СТЕНЫ (6 ШТ.); МАКС. ДИАМЕТР ВИНТОВ 5,5 ММ. МАКС. ДИАМЕТР ГОЛОВКИ/ШАЙБЫ 18 ММ. МАКС. ВЫСОТА ГОЛОВКИ С ШАЙБОЙ 9 ММ ВИНТЫ С ПОЛУКРУГЛОЙ ГОЛОВКОЙ С КРЕСТООБРАЗНЫМ ШЛИЦЕМ (4 шт.
Установка модулей памяти в сенсорный компьютер Необходимые модули и инструменты Совместимый модуль (модули) памяти Отвертка с немагнитным наконечником (для снятия крышки с компьютера) Меры предосторожности Статическое электричество может повредить компоненты компьютера.
6. Определите расположение слотов под модули памяти в компьютере. 7. Удалите имеющиеся модули, если требуется. Чтобы повысить производительность компьютера установите в каждый слот модули с высокой плотностью памяти. 8. Совместите вырезы на модуле памяти с выступами в слоте. Вставьте модуль памяти, приложив равномерное усилие и придавите его вниз, чтобы защелкнулись фиксаторы с каждой стороны слота. (Примечание: для установки модуля памяти может потребоваться приложить усилие до 10 кг.
Глава 5: Техническая поддержка В случае возникновения неполадок в работе компьютера I-Series воспользуйтесь следующими рекомендациями. Если устранить неполадку не удается, обратитесь к продавцу прибора или в отдел обслуживания клиентов компании Elo.
Сведения о технической поддержке можно получить на веб-сайте http://www.elotouch.com/Support/TechnicalSupport/default.asp. Адреса международных представительств Elo приведены на последней странице настоящего руководства. Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло I-Series for Windows UM600092. Ред. B, стр.
Глава 6: Безопасность и техническое обслуживание Правила техники безопасности Во избежание поражения электрическим током необходимо соблюдать все правила техники безопасности и запрещается разбирать компьютер Elo I-Series. Компьютер Elo I-Series не предназначен для ремонта пользователем. Запрещается закрывать вентиляционные отверстия, а также вставлять в них какие-либо предметы. Компьютер Elo I-Series оснащен сетевым блоком питания. Запрещается использовать поврежденный сетевой блок питания.
Правила ухода и обращения с компьютером I-Series Следующие рекомендации помогут поддерживать компьютер Elo I-Series в оптимальном рабочем состоянии. Отсоединяйте кабель питания перед чисткой прибора. Для чистки компьютера I-Series (всех поверхностей, кроме сенсорного экрана) применяйте мягкую хлопчатобумажную ткань или микрофибру, слегка смоченную мягким моющим средством. Очень важно поддерживать устройство в сухом состоянии. Не допускайте попадания жидкостей на монитор или внутрь монитора.
Сведения об утилизации отработавшего электрического и электронного оборудования Данное изделие запрещается утилизировать обычным способом, как бытовые отходы. Его следует передать в компанию по восстановлению и повторному использованию. Проследите, чтобы компьютер был утилизирован в конце своего срока службы в соответствии с местным законодательством. Компания Elo составила порядок переработки определенных деталей. Подробные сведения см. на веб-сайте http://www.elotouch.com/AboutElo/ewaste-program/.
Глава 7: Нормативная информация I. Информация по электробезопасности Напряжение, частота и ток в электрической сети должны соответствовать данным, указанным в паспортной табличке на приборе. Подключение к источнику питания, отличному от указанного в этом документе, может привести к нарушению работоспособности или повреждению оборудования либо возникновению возгорания в случае несоблюдения установленных ограничений. Внутри этого оборудования нет частей, обслуживаемых пользователем.
-обратиться за помощью к продавцу данного прибора или опытному специалисту по телевизионной и радиотехнике. Внимание! Любые изменения и модификации данного прибора, явно не утвержденные стороной, несущей ответственность за соблюдение нормативов, могут повлечь лишение пользователя права на эксплуатацию данного прибора.
Общая информация для всех пользователей В данном оборудовании генерируется, используется и может излучаться высокочастотная энергия. При установке и эксплуатации с нарушениями требований, приведенных в настоящем руководстве, оборудование может вызывать помехи для радио- и телевизионных сигналов. Тем не менее, нет гарантий, что помехи не возникнут при определенном положении оборудования, так как существует ряд специфичных факторов, зависящих от места установки. 1.
прибора расстояние между излучателем и телом человека должно составлять не менее 20 см. При необходимости дополнительной помощи обращайтесь к продавцу, производителю или квалифицированному техническому персоналу по радио и телевизионному оборудованию. III. Директива EC R&TTE Данный прибор соответствует всем существенным требованиям Директивы 1999/5/EC.
Настоятельно рекомендуется, чтобы данное изделие было переработано для повторного использования в соответствии с местным законодательством. Данное изделие запрещается утилизировать обычным способом, как бытовые отходы. Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло I-Series for Windows UM600092. Ред. B, стр.
Глава 8: Гарантийная информация С информацией о гарантии ознакомиться на веб-сайте http://www.elotouch.com/Support/warranty.asp Руководство по эксплуатации: Интерактивное табло I-Series for Windows UM600092. Ред. B, стр.
www.elotouch.com Посетите наш веб-сайт, чтобы ознакомиться с актуальной информацией. Узнайте о новой продукции. Ознакомьтесь с техническими характеристиками. Узнайте о предстоящих мероприятиях. Ознакомьтесь с пресс-релизами. Скачайте драйверы для программного обеспечения. Подпишитесь на новости о сенсорных мониторах. С дополнительной информацией о широком ассортименте сенсорных решений Elo можно ознакомиться на веб-сайте www.elotouch.com, а также позвонив в наш ближайший офис.