Cámara APP inalámbrica Instrucciones de instalación y funcionamiento Modelo: C905IP Versión 2.6 LEA ESTAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Y GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
CONTENIDOS INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................................. 2 RANGO DE FUNCIONAMIENTO DE DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS .................................................. 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ................................................................................ 2 CONTENIDO DEL KIT ..............................................................................................
INTRODUCCIÓN LEA ANTES DE EMPEZAR Sea prudente cuando instale un equipo de un circuito cerrado de televisión, sobre todo cuando haya una política instaurada. Investigue las reglas locales relevantes que se apliquen a la instalación legal de la grabación de vídeo y la videovigilancia. Se podría requerir el consentimiento del tercero. RANGO DE FUNCIONAMIENTO DE DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS Asegúrese de que la recepción de la señal de la cámara inalámbrica sea la mejor posible entre esta y el router.
Declaración del cumplimiento con la FCC: Este dispositivo cumple la parte 15ª de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
CONTENIDO DEL KIT A 1 cámara inalámbrica App C 1 antena para cámara E 1 paq.
CONSEJOS DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN No intente abrir las unidades con el adaptador conectado para evitar riesgos de lesiones. Cuando instale las cámaras de CCTV, siga siempre las instrucciones del fabricante cuando use herramientas eléctricas, escaleras, etc. y lleve equipo protector adecuado (por ej., gafas protectoras) cuando taladre. Antes de taladrar, compruebe que no hay cables eléctricos ni tuberías. Se aconseja el detector de cables y tuberías.
Visión nocturna La cámara tiene ledes infrarrojos que permiten ver por la noche para vigilar las 24 horas. Los ledes se activarán automáticamente por la noche y la visión se verá en blanco y negro. El rango de visión llega hasta los 5 metros.
GUÍA RÁPIDA Este capítulo le ofrece unos sencillos pasos para instalar y configurar su cámara rápidamente. Paso 1. Conecte la cámara al router wifi Conecte el cable ethernet de la cámara al router wifi que use su dispositivo móvil. Conecte el adaptador a la cámara y a la toma de corriente. Nota: Cuando conecte la cámara WAPP a la red y la inicie por primera vez, la APP intentará obtener la dirección IP del servidor DHCP. Asegúrese de que su red soporta el protocolo DHCP.
Paso 3. Prepare la red de wifi Advanced Haga clic en el botón Advanced, introduzca la contraseña de administrador predeterminada, 123456, y desplácese hasta la columna de configuración de wifi. Lea la sección Configuración avanzada para configurar la red inalámbrica. Una vez complete la configuración del wifi, la cámara tarda varios minutos en reiniciarse y establecer la conexión. Reinicie la APP cuando el led del indicador de la señal se encienda.
ESQUEMA DE LA CÁMARA Antena Ledes infrarrojos Indicador de señal Indicador de energía EDS Conector RJ45 Soporte Cable de alimentación/Botón de restablecimiento Conector SMA 9
DESCARGAR E INSTALAR LA APP La APP "OMGuard" está diseñada para ver de manera remota la cámara de vídeo en directo desde su teléfono o tableta. Siga estos pasos para descargar, instalar y usar la APP. Descargar la APP 1. Desde su teléfono o tableta, haga clic en APP Store / Google Play. 2. Busque la aplicación “OMGuard” en APP Store o Google Play 3. Haga clic en la APP para elegirla y en el botón de descarga. 4. Pulse el botón "Aceptar y descargar" para descargar la APP. 5.
(iOS) (Android) Nota: Cuando introduzca la contraseña, el sistema le avisará para que la cambia. Siga las instrucciones de la sección Contraseña del dispositivo para cambiar la contraseña predeterminada a su código de seguridad personal. 4. Haga clic en SAVE para completar la configuración de la cámara. 5. Diríjase a la sección AÑADIR CÁMARA para añadir más cámaras. En la mayoría de los casos, puede añadir la cámara siguiendo los pasos mencionados.
EN DIRECTO / CAPTURA DE PANTALLA / GRABACIÓN Cuando inicia la APP en su teléfono o tableta, la imagen en la pantalla principal es la última imagen capturada de sesiones anteriores. Toque el panel de la cámara para entrar en el modo en directo. También puede hacer una captura de pantalla o grabar un vídeo con los iconos de abajo. Puede girar el dispositivo para una visión horizontal. (iOS) Toque para hacer capturas de pantalla Las capturas se guardarán en el carrete de su dispositivo móvil.
VER LAS CAPTURAS Para iOS Sus capturas se nombrarán con el nombre de la hora y se guardarán en Carrete > capturas en su dispositivo móvil. Para Android Sus capturas se nombrarán con el nombre de la hora y se guardarán en Galería > capturas en su dispositivo móvil. REPRODUCIR VÍDEOS Cuando la cámara empieza a grabar, los vídeos se guardan en la tarjeta de memoria. Puede reproducir los vídeos de manera remota en su dispositivo. Toque el icono CAMERA SETTING en la pantalla principal.
Toque el icono EVEN LIST. La pantalla EVENT LIST muestra los vídeos en una lista que han sido grabados en el plazo de una hora. Pulse el archivo que quiera repetir de la lista. (iOS) (Android) Si quiere buscar el historial de vídeos, toque el icono SEARCH y elija una sección de tiempo.
La APP reproduce el vídeo. Toque el icono de pausa para parar el vídeo. Toque de nuevo para continuar. (iOS) (Android) También puede reproducir los vídeos en su ordenador. Use QuickTime, VLC o FFDshow para mejor rendimiento. Para reproducir el vídeo con Windows Media Player, se recomienda descargar el códec FFmpeg de www.ffmpeg.org. Debido al entorno impredecible de la red y la velocidad fluctuante de subida/bajada, puede encontrarse una página en blanco cuando intente reproducir un vídeo.
RESUMEN DE LA PÁGINA PRINCIPAL La PÁGINA PRINCIPAL tiene una lista con las conexiones con las cámaras. Deslícese hacia la lista de capturas para elegir la cámara o toque el panel de cámaras para activar el vídeo. También puede añadir más cámaras, configurar opciones avanzadas, actualizar el estado de conexión de la cámara y comprobar la versión APP con los iconos de abajo. (iOS) (Android) El icono ADD CAMERA permite añadir más cámaras. El sistema soporta hasta 4 conexiones. 1.
Compruebe la opción “Enable Email Alert” para mandar una alerta cuando se active la detección por movimiento a la dirección de correo designada. También puede configurar la función de alerta por correo en las opciones avanzadas. 5. Haga clic en SAVE para completar la configuración de la cámara. La APP intentará establecer una conexión con la cámara. Una vez esté conectada, el estado “Connected” se mostrará en la esquina superior izquierda. 6. Repita los pasos 2 a 5 para añadir más cámaras.
El icono CAMERA SETTING permite configurar las opciones avanzadas, quitar la conexión con la cámara y reproducir vídeos. Toque el icono CAMERA SETTING. Los siguientes iconos aparecen en el panel. (iOS) (Android) Toque el icono ADVANCED SETTING para configurar la cámara. Toque el icono DELETE para quitar la conexión con la cámara. Toque el icono EVENT LIST para comprobar o reproducir los sucesos grabados.
El icono INFORMATION permite activar el bloqueo por PIN, la función de notificación push y comprobar la información de la APP. SETUP PIN LOCK (iOS) (Android) Si activa el bloqueo por PIN, se le pedirá al usuario que introduzca el código PIN cuando inicie la APP. 1. Active la función “Enable lock when starting”. Introduzca el código PIN. 2. Confirme el código PIN. Nota: Si ha olvidado su PIN, desinstale la APP y reinstálela.
2. Toque Notifications. 3. Deslice para encontrar la APP “OMGuard” y tóquela. 4. Cambie a ON/OFF in en el centro de notificaciones. Nota: Los cambios tardan en activarse en iOS: unas 2 horas. Para Android Si quiere activar/desactivar la función, siga los pasos: Nota: La conexión a internet y las interferencias de la red pueden influir en el rendimiento de las notificaciones.
CONFIGURACIÓN AVANZADA La APP OMGuard ofrece funciones avanzadas para su cámara para mejorar el rendimiento. Puede usar las opciones avanzadas para modificar las opciones según sus requisitos.
Contraseña de administrador La contraseña del administrador es un código de seguridad específico para actualizar las opciones avanzadas. La contraseña predeterminada es 123456. Use esta función para cambiar la contraseña predeterminada a una personal. Para proteger la configuración de su sistema, cada vez que cambie las opciones avanzadas, tendrá que poner la contraseña de administrador.
Ahorro de día Las reglas del ahorro de día se combinan con la información de la zona horaria. Si su fecha/hora es durante el ahorro de día, active esta función para ajustar la hora del sistema adecuadamente. Contraseña del dispositivo La contraseña del dispositivo es un código de seguridad para acceder a la cámara. La contraseña predeterminada de la cámara es 123456. Use esta función para cambiar la contraseña predeterminada a una personal. 1. Escriba la contraseña antigua. 2.
Nota: 1. Cuando la conexión con el wifi esté completa y haya desconectado el cable ethernet, la cámara se reiniciará y tardará varios minutos en establecer la conexión. Reinicie la APP cuando vea la luz verde en el indicador. 2. La cámara WAPP está diseñada para trabajar con los canales wifi legales de su región. Lea el manual del router para elegir un canal apropiado para la cámara WAPP. Opciones de sensibilidad Configure la sensibilidad del sensor de OFF, BAJA o ALTA.
Formateo de la tarjeta SD Formatear su tarjeta de memoria BORRARÁ los datos y no podrá recuperarlos. Haga copia de sus vídeosANTES de formatear la tarjeta. Sobrescribir la tarjeta SD Esta función sobrescribirá los archivos antiguos cuando no haya espacio. Activar esta función permitirá al sistema sobrescribir archivos antiguos cuando no haya suficiente espacio. Asegura que los vídeos más recientes se guarden para que no se pierda información importante.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI... La APP no encuentra la cámara SOLUCIÓN • • • • • El router no se muestra en la lista • • Asegúrese de que su red soporta el protocolo DHCP. Asegúrese de que la cámara y su dispositivo móvil están conectados al mismo router. Asegúrese de que el router está activado. Asegúrese de que la cámara esté correctamente conectada. Use la función "AÑADIR CÁMARA" para añadirla manualmente.
Señal inalámbrica baja • Los dispositivos inalámbricos, como los equipos de música, pueden reducir la potencia de la señal. Deje tanto espacio como sea posible entre la cámara/el móvil y estos dispositivos. • Limpie la lente con una gamuza. Las manchas o el polvo en la lente pueden causar problemas de calidad en la imagen. • Asegúrese de que la opción de sensibilidad está encendida (lea la secciónOpciones de sensibilidad).
Aparecen puntos blancos de noche • Los ledes infrarrojos de la cámara producen luz invisible que se refleja en cristal. Instale la cámara en el otro lado de la ventana o donde la lente ilumine una superficie para mejorar la visión nocturna. Se sugiere que se instalen las cámaras en zonas bien iluminadas. Nota: Compruebe la clasificación del entorno de la cámara antes de instalarla en el exterior.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Parámetros de conexión Tecnología inalámbrica IEEE 802.
ALMACENAMIENTO Capacidad de tarjeta micro SD 640 x 480 (VGA) 1 GB 60 minutos 2 GB 110 minutos 8 GB 400 minutos 16 GB 950 minutos 32 GB 1880 minutos APÉNDICE: ZONA HORARIA MUNDIAL GMT GMT Zona Z Zonas de hora civil Ciudad con hora estándar GMT: Medio Greenwich UT: Universal UTC: Universal coordinado WET: Europa del Este Londres, Inglaterra/ Dublín, Irlanda/ Edimburgo, Escocia/ Lisboa, Portugal/ Reikiavik, Islandia/ Casablanca, Marruecos Este de Greenwich GMT Zona Zonas de hora civil Ciu
GMT+9 I JST: Estándar de Japón GMT+9:30 I* Estándar de Australia Central GMT+10 K GST: Estándar de Guam GMT+10:30 K* GMT+11 L GMT+11:30 L* GMT+12 M GMT+13:00 M* Isla Rawaki: Enderbury, Kiribati GMT+14:00 M± Islas de la Línea Kiribati Darwin, Australia/ Adelaida, Australia Isla de Lord Howe Islas Norfolk IDLE: Fecha internacional de la línea este NZST: Estándar de Nueva Zelanda Wellington, Nueva Zelanda/ Fiji/ Islas Marshall Oeste de Greenwich GMT Zona Zonas de hora civil Ciudad