User manual


Das Produkt darf nur für die in den Katalogen und den technischen Beschreibungen vorgesehenen
Einsatzfälle, d. h. zum Reinigen von in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Gegenständen,
und nur in Verbindung mit von der EMAG AG empfohlenen bzw. zugelassenen Fremdgeräten und
-komponenten verwendet werden. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als
nicht bestimmungsgemäß.
Bei nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch übernimmt die EMAG AG keine Haftung für eventuell
auftretende Schäden und keine Garantie für einwandfreies und funktionsgemäßes Arbeiten der
Komponenten.
Zum bestimmungsgemäßem Gebrauch gehört auch das Beachten aller Hinweise in der
Betriebsanleitung. Darauf weist das Symbol auf dem Typenschild hin.
Der einwandfreie und sichere Betrieb des Produkts setzt sachgemäßen Transport, sachgemäße
Lagerung, Aufstellung und Montage sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung voraus.
Die wiederkehrenden Prüfungen gemäß BGV A3 sind zu beachten.
Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzstecker jederzeit frei zugänglich ist.
Technische Änderungen vorbehalten.
Wanneninhalt
(l)
0,6 0,5 0,5 0,8 1,6
Wanne-Innenmaße
Länge
(mm)
165 175 175 178 210
Breite
(mm)
90 80 80 88 120
Tiefe
(mm)
50 40 40 49 70
Gerätemaße
Länge
(mm)
185 195 325 199 230
Breite
(mm)
110 105 265 110 140
Höhe
(mm)
120 127
210 160
170
Stromversorgung 230V~/ 50Hz 230V~/ 50 Hz 230V~/ 50 Hz 230V~/ 50 Hz 230V~/ 50 Hz
Schutzklasse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20
Leistungsauf-
nahme (W)
max. 30 max. 50 max. 50 max. 80 max. 100
Zeiteinstellung
(Min.)
7 1-9 1 - 9 1 - 9 1-9

• La macchina pulitrice a ultrasuoni deve essere azionata soltanto con l’alimentazione di rete
indicata sulla targhetta posta sul fondo dell’involucro.
• La macchina pulitrice a ultrasuoni non è adatta all’uso continuo.
• La macchina pulitrice a ultrasuoni deve essere azionata soltanto con un livello d’acqua
sufciente: ca. ¾ della vasca, ovvero livello d’acqua no a ca. 1 cm dal bordo superiore.
• In caso di utilizzo prolungato, un riscaldamento dei bordi superiori della vasca è normale.
 
Volume
(l)
0,6 0,5 0,5 0,8 1,6
Misure interne vasca
(mm)
165x90x50 175x80x40 175x80x40 180x90x45 210x120x70
Lunghezza / Lar-
ghezza /
Profondità
(mm)
185x110x120 195x105x127 325x265x210 200x110x145 230x140x170
Alimentation 230V~/ 50Hz 230V~/ 50 Hz 230V~/ 50 Hz 230V~/ 50 Hz 230V~/ 50 Hz
Classe de protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20
Générateur
d’ultrasons
(W)
max. 30 max. 50 max. 50 max. 80 max. 100
Minuterie
(Min.)
7 1-9 1 - 9 1 - 9 1-9
Sous réserve de modications techniques!

4
21