Content – Inhalt – Teneur – Innehåll – Inhoud – Treść Instruction manual – English ........................................................................................ - 2 - Bedienungsanleitung – German ................................................................................... - 8 - Mode d'emploi – French ............................................................................................ - 14 - Bruksanvisning – Swedish ...............................................................
Instruction manual – English INSTRUCTION FOR USE Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your appliance to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you pass the appliance on to a third party, these Operating Instructions must also be handed over.
floor or has been otherwise damaged. In such cases take the appliance to a specialist for checking and repair if necessary. 9. Never remove the mains plug from the socket by pulling on the mains cable, or with wet hands. 10. Ensure that the mains cable does not hang over sharp edges or allow it to become trapped. 11. Keep the appliance away from damp, and protect from splashes. 12. Keep the appliance away from hot objects (e.g. hotplates) and open flames. 13.
TFN-212915 EN PARTS DESCRIPTION A. B. C. D. E. F. Control panel (Switch knob) Body Turnplate Front base Back base Power cord ASSEMBLY 1. 2. 3. 4. Spin 3 screws out from the turnplate. Fasten the back and front base together. Align the base with turnplate and then spin into 3 screws. Press the power cord into the line deduction (G).
CONTROL PANEL Switch knob OFF: Stop 1: Fan with low speed 2: Fan with medium speed 3: Fan with high speed 1 2 3 ------- Fan+ Oscillation Oscillation angle: ≦80° CARE AND CLEANING CAUTION: ALWAYS UNPLUG THE PRODUCT FROM THE ELECTRICAL OUTLET PRIOR TO CLEANING IT. 1. Do not use the product in oily or dirty areas, as the air vents may become blocked. 2. Clean the plastic parts with a mild soap and a damp cloth or sponge. 3. Never immerse the appliance in water (danger of short-circuit).
Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Customer service: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.
ERP information (EN) Supplier: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Declare that the product detailed below: Information requirements Information to identify the TFN-212915 to which the information relates to [Tower Fan] Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate F 2.7 m3/min Fan power input P 27.68 W Service value SV 0.10 (m3/min)/W Standby power consumption PSB 0.00 W Fan sound power level LWA 55.7 dB(A) Maximum air velocity c 2.
Bedienungsanleitung – German GEBRAUCHSANWEISUNG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät an das Stromnetz anschließen, um Beschädigungen durch falsche Bedienung zu vermeiden. Schenken Sie den Sicherheitsinformationen bitte besondere Aufmerksamkeit. Wenn Sie das Gerät einem Dritten überlassen, muss auch diese Bedienungsanleitung mit überreicht werden.
Stromschlag! Wenn das Gerät oder der Stecker nass geworden ist, ziehen Sie umgehend den Stecker und lassen Sie das Gerät vor dem nächsten Gebrauch von einem Fachmann überprüfen. 8. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Schäden aufweisen und wenn das Gerät auf den Boden gefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät in solchen Fällen zur Ü berprüfung und evtl. Reparatur in eine Fachwerkstatt. 9.
TFN-212915 DE BEZEICHNUNG DER TEILE A. B. C. D. E. F. Steuertafel (Schalterknopf) Korpus Drehplatte Sockelvorderseite Sockelrückseite Netzkabel AUFBAU 1. 2. 3. 4. Die 3 Schrauben aus der Drehplatte herausschrauben. Vorder- und Rückseite des Sockels zusammenfügen. Sockel und Drehplatte ausrichten und mithilfe der 3 Schauben befestigen. Drücken Sie das Netzkabel in die Kabelführung (G).
STEUERTAFEL Schalterknopf AUS: Stopp 1: Ventilator mit langsamer Geschwindigkeit 2: Ventilator mit mittlerer Geschwindigkeit 3: Ventilator mit hoher Geschwindigkeit 1 2 3-------Ventilator+ Oszillation Oszillationswinkel: ≦80° PFLEGE UND REINIGUNG ACHTUNG: TRENNEN SIE DAS PRODUKT VOR DEM REINIGEN IMMER ERST VOM STROMNETZ. 1. Verwenden Sie das Produkt nicht in öligen oder schmutzigen Bereichen, da dies zu einer Verstopfung der Lüftungsschlitze führen kann. 2.
Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Kundeninformation: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.
ERP-Informationen (DE) Lieferant: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Erklärt für das im Folgenden beschriebene Produkt: Erforderliche Angaben Informationen zur Angabe des TFN-212915, auf das/die sich die Informationen beziehen: [Turmventilator] Bezeichnung Symbol Wert Einheit Maximaler Volumenstrom F 2.7 m3/min Ventilator-Leistungsaufnahme P 27.68 W Serviceverhältnis SV 0.10 (m3/min)/W im PSB 0.00 W Ventilator-Schallleistungspegel LWA 55.
Mode d'emploi – French INSTRUCTIONS D’UTILISATION Afin d’éviter tout dommage causé par une mauvaise utilisation, veuillez lire intégralement les présentes instructions d’utilisation avant de brancher votre appareil sur le secteur. Veuillez prêter une attention toute particulière aux informations relatives à la sécurité. Si cet appareil est cédé à des tiers, n'oubliez pas de joindre le présent mode d’emploi.
cas de choc électrique! Néanmoins, si tel est le cas, débranchez immédiatement l’appareil du réseau puis faitesle vérifier par un spécialiste avant de l’utiliser à nouveau. 8. N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la prise d’alimentation électrique présente des signes de dommage. Si l’appareil est tombé au sol ou a été endommagé d’une autre manière. En pareil cas, emmenez l’appareil chez un spécialiste qui le vérifiera et le réparera si nécessaire. 9.
TFN-212915 FR DESCRIPTION DES PIECES A. B. C. D. E. F. Panneau de controle (Bouton d'alimentation) Corps plaque pivotante Base avant Base arrière Cordon d‘alimentation ASSEMBLAGE 1. 2. 3. 4. Dévissez les 3 vis de la plaque pivotante. Assemblez la base avant et la base arrière. Alignez la base avec la plaque pivotante et remettez les 3 vis en place. Enfoncez le cordon d’alimentation dans la rainure (G).
PANNEAU DE CONTROLE Bouton d'alimentation OFF: Arrêt 1: Ventilateur à basse vitesse 2: Ventilateur à vitesse moyenne 3:Ventilateur à haute vitesse 1 2 3-------Ventilateur+Oscillation Angle d’oscillation: ≦80° ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT: TOUJOURS DEBRANCHER LE PRODUIT DE LA PRISE ELECTRIQUE AVANT DE LE NETTOYER. 1. Ne pas utiliser le produit dans des zones huileuses ou sales, les bouches d’aération risquant de s’obstruer. 2.
Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Service a la clientele: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.
Informations ERP (FR) Fournisseur : Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Déclare que le produit désigné ci-dessous : Exigences en matière d'informations Informations d'identification TFN-212915 sur lesquelles portent les informations (Ventilateur colonne) Description Symbole Valeur Unité Débit d’air maximal F 2.7 m3/min Puissance absorbée P 27.68 W Valeur de service SV 0.10 (m3/min)/W Consommation d'électricité en mode PSB veille 0.
Bruksanvisning – Swedish ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER Läs igenom denna bruksanvisning noggrant innan apparaten ansluts till elnätet, så att skador till följd av felaktig användning kan undvikas. Var extra uppmärksam på säkerhetsinformationen. Om du överlåter apparaten till tredje part ska du också bifoga denna bruksanvisning. VARNING – Grundläggande säkerhetsförebyggande åtgärder ska alltid tas vid användning av elektriska föremål, för att minska risken för brand, elektrisk stöt och personskador.
annat sätt. I sådana fall ska apparaten, om nödvändigt, lämnas in hos en specialist för undersökning och reparation. 9. Dra aldrig ut kontakten ur eluttaget genom att dra i sladden och använd aldrig fuktiga händer. 10. Kontrollera att sladden inte hänger ut över vassa kanter och låt den inte fastna i något. 11. Håll produkten borta från fukt och skydda den mot vattenstänk. 12. Håll produkten borta från varma föremål (exempelvis varma spisplattor) och öppna lågor. 13.
TFN-212915 SE BESKRIVNING AV DELAR A. B. C. D. E. F. Kontrollpanel (reglage) Hölje Fotkoppling Främre fotdel Bakre fotdel Strömkabel SAMMANSÄTTNING 1. 2. 3. 4. Skruva ut 3 skruvar från plattan. Skruva fast både den bakre och den främre delen av basen med varandra. Justera basen med plattan och skruva sedan i de 3 skruvarna. Tryck in strömkabeln i kabeldragavlastaren (G).
KONTROLLPANEL Strömbrytare AV: Stopp 1: Fläkt med låg hastighet 2: Fläkt med medium hastighet. 3: Fläkt med hög hastighet 1 2 3-------Fläkt+ egensvängning Svängningsvinkel: ≦80° RENGÖ RING OCH UNDERHÅ LL VARNING: KOPPLA ALLTID UR PRODUKTEN FRÅN ELUTTAGET INNAN RENGÖ RING. 1. Använd inte produkten i oljiga eller smutsiga miljöer, eftersom lufthålen då kan blockeras. 2. Rengör plastdelarna med mild tvål och en fuktig trasa eller svamp. 3. Sänk aldrig ner produkten i vatten (kan orsaka kortslutning).
Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Kundservice: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.
ERP-information (SE) Leverantör: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Deklarerar att produkten som beskrivs nedan: Informationskrav Information för att identifiera TFN-212915 som informationen är relaterad till [Tornfläkt] Beskrivning Symbol Värde Enhet Fläktens maximala flödleshastighet F 2.7 m3/min Fläkt ineffekt P 27.68 W Servicevärde SV 0.10 (m3/min)/W Strömförbrukning i standbyläge PSB 0.00 W Fläktens ljudeffektnivå LWA 55.
Gebruiksaanwijzing – Dutch GEBRUIKSAANWIJZING Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor u het apparaat met de stroomtoevoer verbindt om schade ten gevolge van foutief gebruik te vermijden. Heb bijzondere aandacht voor de veiligheidsinformatie. Als u het apparaat aan derden doorgeeft, geef dan ook deze gebruiksaanwijzing door.
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. ondergedompeld is, neem onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het toestel controleren door een expert, alvorens het opnieuw te gebruiken. Gebruik het toestel niet als het voedingssnoer of de stekker tekenen van schade vertonen, of als het toestel gevallen is of als het op een andere manier beschadigd is. In dergelijke gevallen dient het toestel naar een specialist gebracht te worden voor controle, en indien nodig, herstellingen.
TFN-212915 NL BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN A. B. C. D. E. F. Bedienpaneel (Keuzeknop) Lichaam Draaiplaat Voorste basis Achterste basis Stroomsnoer MONTAGE 1. 2. 3. 4. Draai 3 schroeven uit de draaiplaat. Maak de voorste en achterste basis aan elkaar vast. Lijn de basis af met de draaiplaat en draai dan in de 3 schroeven. Duw het netsnoer in de kabelgleuf (G).
BEDIENPANEEL Keuzeknop UIT: Stop 1: Ventilator met lage snelheid 2: Ventilator met middelmatige snelheid 3: Ventilator met hoge snelheid 1 2 3-------ventilator + oscillatie Oscillatiehoek: ≦80° ONDERHOUD EN REINIGING LET OP: TREK ALTIJD EERST DE STEKKER UIT DE CONTACTDOOS VOOR U HET APPARAAT REINIGT. 1. Gebruik het apparaat niet in vettige of vuile plaatsen aangezien de luchtinlaten geblokkeerd kunnen raken. 2. Reinig de kunststof onderdelen met zachte zeep en een vochtige doek of spons. 3.
Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Klantendienst: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.
ERP-informatie (NL) Leverancier: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Verklaart dat onderstaand vermeld product: Informatie-eisen Informatie voor het identificeren van de TFN-212915 waarop de informatie betrekking heeft [Torenventilator] Beschrijving Maximale ventilator stroomsnelheid Symbool van F Waarde Eenheid 2.7 m3/min Ingangsvermogen ventilator P 27.68 W Servicewaarde SV 0.10 (m3/min)/W Stroomverbruik in stand-by PSB 0.00 W van LWA 55.7 dB(A) 2.
Instrukcja obsługi – Polish INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Aby nie dopuścić do uszkodzenia urządzenia wskutek niewłaściwego użycia, przed podłączeniem do prądu prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szczególną uwagę należy zwrócić na informacje dotyczące bezpieczeństwa. W przypadku oddania urządzenia innemu użytkownikowi należy przekazać mu również niniejszą instrukcję obsługi.
7. Nie zanurzaj urządzenia ani wtyczki w wodzie lub innych cieczach. Może dojść do zagrożenia życia spowodowanego porażeniem prądem! Jeżeli jednak dojdzie do takiego zdarzenia, wyjmij natychmiast wtyczkę z gniazdka i oddaj urządzenie specjaliście celem sprawdzenia przed ponownym użyciem. 8. Nie używaj urządzenia, jeżeli przewód elektryczny lub wtyczka posiadają oznaki uszkodzenia, jeżeli urządzenie upadło na podłogę lub było uszkodzone w inny sposób.
TFN-212915 PL OPIS CZĘŚCI A. B. C. D. E. F. Panel sterowania (pokrętło przełącznika) Obudowa Płyta obrotowa Przednia podstawa Tylna podstawa Przewód zasilający MONTAŻ 1. 2. 3. 4. Wykręcić 3 śruby z płyty obrotowej. Połączyć ze sobą tylną i przednią część podstawy. Dopasować podstawę do płyty obrotowej i wkręcić 3 śruby. Wcisnąć przewód zasilający w szczelinę na przewód (G).
PANEL STEROWANIA Pokrętło przełącznikowe OFF Zatrzymanie 1: Wentylator pracujący z małą prędkością 2: Wentylator pracujący ze średnią prędkością 3: Wentylator pracujący z dużą prędkością 1 2 3 ------- Wentylator + Oscylacja Kąt oscylacji: ≦80° CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTROŻNIE: PRZED CZYSZCZENIEM WYROBU, NALEŻY NAJPIERW ZAWSZE WYJĄĆ WTYCZKĘ PRZEWODU ZASILAJĄCEGO Z KONTAKTU. 1.
Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Dział obsługi klienta: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.
Informacje nt. efektywnej mocy wypromieniowywanej (PL) Dostawca: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Oświadcza, że produkt wyszczególniony poniżej: Informacje wymagane Informacje identyfikujące TFN-212915, którego/których informacje te dotyczą [Wentylator kolumnowy] Opis Symbol Wartość Jednostka Maksymalny przepływ powietrza przez F wentylator 2.7 m3/min Moc wejściowa wentylatora P 27.68 W Wartość serwisowa SV 0.