EMERSON AND THE G-CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, U.S.A. Owner’s Manual INITIAL SETTING LC195EM87 LC195EM82 CONNECTION 19” Digital / Analog LCD TV INTRODUCTION TM WATCHING TV OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION HIGH-DEFINITION TELEVISION TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL, YOU MUST CONNECT ANTENNA.
INTRODUCTION WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
INITIAL SETTING 5 Precautions CONNECTION e. If the TV has been dropped or damaged in any way. f. When the TV exhibits a distinct change in performance, this indicates a need for service. 20. REPLACEMENT PARTS - When replacement parts are required, be sure the service technician uses replacement parts specified by the manufacturer that have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, injury to persons or other hazards. 21.
INTRODUCTION The serial number of this product may be found on the back of the unit. No others have the same serial number as yours. You should record the number and other vital information here and retain this book as a permanent record of your purchase to aid identification in case of theft. date of purchase dealer phone No. serial No. dealer purchase from model No. dealer address Note about recycling: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused.
Contents INTRODUCTION Important Safeguards. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Supplied Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Attaching the stand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTRODUCTION 5 Remote Control Function 1. 1 2 3 11 2. 12 3. 13 4. 14 4 15 5 6 7 8 5. 9 10 6. 7. 8. 9. POWER button (p11) Press to turn the unit on and off. MUTE button (p13) Press to turn the sound on and off. SLEEP button (p14) Press to activate the sleep timer. Number buttons (p13) • Press to select channels. -/ENT. button • Press to shift the minor channel from the major channel. +100 button • Press to select 100 or higher channels.
INTRODUCTION 5 Control Panel 1 2 CHANNEL 3 VOLUME 4 5 6 3. 5. 1 6. 7. 2 rear of this unit side of the unit 3 4 Y COAXIAL COMPONENT Pb S-VIDEO 5 VIDEO 2 Pr VIDEO 1 VIDEO 8. INFORMATION 4. TROUBLESHOOTING 2. ANT jack (p8) RF coaxial cable connection for your antenna or cable /satellite box. HEADPHONE jack Headphone connection for personal listening. COMPONENT and AUDIO input jacks (p9) Component video cable connection for an external device.
CONNECTION Cables not included. Please purchase the necessary cables at your local store. 5 Basic Connection This section describes how to connect the unit to an antenna, cable/satellite box, etc. Note: • Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the power cord. [Antenna Cable Connection] When connecting the unit to an antenna or cable TV company (without cable/satellite box) Connect the RF coaxial cable on your home outlet to the antenna input jack of this unit. e.g.
INTRODUCTION Cables not included. Please purchase the necessary cables at your local store. 5 External Device Connection INITIAL SETTING component video cable (green) (blue) (red) rear of this unit e.g.) CONNECTION [Component Video Cable Connection] Component video connection offers better picture quality for video devices connected to the unit. Use a component video cable to connect the unit to external video devices equipped with component video output jacks.
CONNECTION Cables not included. Please purchase the necessary cables at your local store. [Video Connection] Video connection offers standard picture quality for video devices connected to the unit. If you connect to the unit’s video input jack, connect RCA audio cables to the audio L/R jacks of VIDEO1. When the audio jack of the video device is monaural, connect the RCA audio cable to the audio L input jack. rear of this unit e.g.
These operations are accessible by remote control. Some may also be accessible by controls on the main unit. 5 Initial Setup Note: Before you begin: Make sure if the unit is connected to antenna or cable. 1 After making all the necessary connections, press [POWER] to turn on the unit. 2 Use [Cursor K / L] to select the on-screen language from the choices on the right side of the TV screen.
INITIAL SETTING • BACK LIGHT You can set the desired brightness mode. (Refer to “Back Light Setting” on page 21.) • COLOR TEMP. You can adjust color temperature (“NORMAL”, “WARM”, “COOL”). (Refer to “Color Temperature” on page 21.) • DTVCC In addition to the basic closed caption described on page 18, DTV has its own closed caption called DTVCC. (Refer to “DTV Closed Caption” on page 19.) 5 Auto Channel Scan If you switch wires (e.g.
INTRODUCTION WATCHING TV 5 Channel Selection 5 Volume Adjustment Select channels by using [CH. K / L] or [the Number buttons]. This section describes how to adjust the volume. The mute function, which turns the sound off and on, is also described. • To select the memorized channels, use [CH. K / L] or [the Number buttons]. • To select the non-memorized channels, use [the Number buttons]. CONNECTION Use [VOL. X / Y] to adjust the audio volume.
WATCHING TV 5 Switching Audio Mode 5 Sleep Timer This section describes how to switch the audio in the analog mode and how to switch the audio language in the digital mode. The sleep timer can be set to automatically turn off the unit after an incremental period of time. TV While receiving an MTS broadcast, press [AUDIO ] repeatedly to cycle through the available audio channel. 1 Press [SLEEP ] to set the sleep timer.
INTRODUCTION 5 Screen Information You can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen. DTV TV In the digital mode, the detailed broadcasting information for the current channel such as program title, program guides are displayed. CONNECTION In the analog mode, the current channel number is displayed. Press [DISPLAY ] repeatedly to cycle through the available display modes. Press [DISPLAY ].
WATCHING TV 5 TV Screen Display Mode 3-5 types of display modes can be selected when the broadcasting station is sending 4:3 or 16:9 video signal or an external device is connected to the unit. Press [SCREEN MODE aspect ratio.
INTRODUCTION OPTIONAL SETTING 5 Channel Add/Delete The channel add/delete function lets you add the channel that was not added by the auto channel scan due to the reception status at the initial setting. You can also delete the unnecessary channels. 2 Use [Cursor K / L] to select “CHANNEL SETUP”, then e.g.) digital TV mode • ”ADD/DELETE(DTV)” or “ADD/DELETE” menu will disappear automatically in a few seconds. • In the digital mode (DTV), you can add or delete channels only for major channel.
OPTIONAL SETTING 5 Closed Caption 5 Picture Adjustment You can adjust brightness, contrast, color, tint and sharpness. TV You can view closed captioning (cc) for TV programs, movies and news. Closed caption refer to text of dialogue or descriptions displayed on-screen for the hearing impaired. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [Cursor K / L] to select “PICTURE”, then press 2 Use [Cursor K / L] to select “CAPTION”, then press [ENTER].
INTRODUCTION 5 DTV Closed Caption DTV In addition to the basic closed caption described on page 18, DTV has its own closed caption called DTVCC. Use this menu to change the settings for DTVCC. 2 Use [Cursor K / L] to select “DTVCC“, then press [ENTER]. e.g.) digital TV mode - TV SETUP PICTURE CHANNEL SETUP V-CHIP SETUP LANGUAGE CAPTION BACK LIGHT COLOR TEMP.
OPTIONAL SETTING 5 DTVCC Style DTV You can change the style of DTV CC such as font, color or size, etc. 1 Press [SETUP] to display the main menu. • CAPTION SIZE Closed captioning font size can be changed as below. • FONT STYLE Font style of the displayed caption can be switched as below. 2 Use [Cursor K / L] to select “DTVCC“, then press [ENTER]. e.g.) digital TV mode or - TV SETUP PICTURE CHANNEL SETUP V-CHIP SETUP LANGUAGE CAPTION BACK LIGHT COLOR TEMP.
INTRODUCTION 5 Color Temperature You can set the desired brightness mode. You can adjust color temperature of the TV screen. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [Cursor K / L] to select “BACK LIGHT”, then press 2 Use [Cursor K / L] to select “COLOR TEMP.”, then press [ENTER] repeatedly to change the setting. e.g.) digital TV mode or - TV SETUP PICTURE CHANNEL SETUP V-CHIP SETUP LANGUAGE CAPTION BACK LIGHT COLOR TEMP.
OPTIONAL SETTING 5 V-chip A. TV Rating V-chip reads the ratings for programs, then denies access to the programs which exceed the rating level you set. With this function, you can block certain programming inappropriate for children. 4 Use [Cursor K / L] to select “TV RATING”, then press 1 Press [SETUP] to display the main menu. [ENTER]. e.g.) digital TV mode - V - CHIP SETUP - 2 or Use [Cursor K / L] to select “V-CHIP SETUP“, then press [ENTER].
INTRODUCTION B. MPAA Rating MPAA Rating is the rating system created by MPAA (Motion Picture Association of America). [ENTER]. e.g.) digital TV mode - V - CHIP SETUP - or TV RATING MPAA RATING DOWNLOADABLE RATING CHANGE PASSWORD Use [Cursor K / L ] to select the desired main rating, then press [ENTER] twice to show its sub ratings.
OPTIONAL SETTING C. Change Password Although the default code “0000” is supplied with the unit, you can set your own password. 4 Use [Cursor K / L] to select “CHANGE PASSWORD”, then press [ENTER]. e.g.) digital TV mode - V - CHIP SETUP - or TV RATING MPAA RATING DOWNLOADABLE RATING CHANGE PASSWORD 5 Press [the Number buttons] on the remote control to enter the new 4-digit password. • Enter password again in “CONFIRM PASSWORD” space.
INTRODUCTION TROUBLESHOOTING 5 Troubleshooting Guide If the unit does not perform properly when operated as instructed in this owner's manual, check the following chart once before calling for service. • Check the antenna or cable connection to the main unit. • When the outside antenna is used, check the wire condition and connection. • View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station. • Adjust the “COLOR” in the main menu.
TROUBLESHOOTING Symptom Remedy The entered channel number changes automatically • Many digital channels have alternate channel numbers. The unit changes the numbers automatically to the ones signifying the broadcasting stations. These are the numbers used for analog broadcasts. Remote control does not work • Check the antenna or cable connection to the main unit. • Check the batteries of the remote control. • Check if there is an obstacle between the infrared sensor window and the remote control.
INTRODUCTION INFORMATION 5 Glossary NTSC Acronym that stands for National Television Systems Committee and the name of the current analog broadcasting standards. Password A stored 4-digit number that allows access to parental control features. SAP (secondary audio program) Second-audio channel delivered separately from main-audio channel. This audio channel is used as an alternate in bilingual broadcasting.
TM LIMITED WARRANTY FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workmanship as follows: DURATION: PARTS: LABOR: FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase. Certain parts and LCD image burn-in are excluded from this warranty. FUNAI CORP. will provide the labor without charge for a period of ninety (90) days from the date of original retail purchase.
EMERSON Y EL LOGOTIPO G-CLEF SON MARCAS REGISTRADAS DE EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, EE.UU. Televisión Digital / Analógica con Pantalla LCD de 19 pulgadas AJUSTE INICIAL LC195EM87 LC195EM82 CONEXIÓN Manual del Usuario INTRODUCCIÓN TM PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN HIGH-DEFINITION TELEVISION PARA RECIBIR LA SEÑAL DIGITAL/ ANALÓGICA, DEBE CONECTAR LA ANTENA.
INTRODUCCIÓN ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PLACA TRASERA). EL INTERIOR DE ESTE APARATO NO CONTIENE PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. DEJE LA REPARACIÓN EN MANOS DE PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.
AJUSTE INICIAL 5 Precauciones LA LÁMPARA DE LA PANTALLA LCD CONTIENE MERCURIO. SE DEBE TIRARLA DE ACUERDO A LA NORMATIVA LOCAL O LA LEY FEDERAL. PARA EVITAR LA DESCARGA ELÉCTRICA, HAGA COINCIDIR EL CONTACTO ANCHO DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSERTE FIRMEMENTE. ADVERTENCIA DE LA FCC Este equipo puede generar o utilizar energía de radiofrecuencia.
INTRODUCCIÓN El número de serie de este producto puede encontrarse en la parte trasera de la unidad. Ningún otro producto tiene el mismo número de serie que el suyo. Debe anotar aquí el número y otros datos esenciales y conservar este libro como registro permanente de su compra con el fin de ayudar a su identificación en caso de robo.
5 Contenido INTRODUCCIÓN Importante para su Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Accesorios Suministrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Conectar el Soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTRODUCCIÓN 5 Función de Mando a Distancia 1. 1 2 3 11 2. 12 13 3. 14 4 15 4. 5 6 7 8 9 10 5. 6. 7. 8. 9. 5 Instalación de las Pilas Botón POWER (p. 11) Presione para activar y desactivar la unidad. Botón MUTE (p. 13) Presione para activar y desactivar el sonido. Botón SLEEP (p. 14) Presione para activar el temporizador de apagado. Botones numéricos (p. 13) • Presione para seleccionar los canales. Botón -/ENT. • Presione para separar el canal menor del canal mayor.
INTRODUCCIÓN 5 Panel Función dede Control Mando a Distancia POWER 1 2 CHANNEL 3 VOLUME 4 SETUP 6 3. 4. 6. 2 parte trasera de la unidad parte lado de la unidad 7. 3 4 Y COMPONENT Pb COAXIAL S-VIDEO 5 VIDEO 2 Pr VIDEO 1 VIDEO L L AUDIO AUDIO R R 8. INFORMACIÓN 5. 1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 2. Toma ANT (p. 8) Conexión de cable coaxial RF para su antena o caja de cable/satélite. Toma HEADPHONE Conexión de auricular para escucha personal. Tomas de Entrada COMPONENT y AUDIO (p.
CONEXIÓN Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. 5 Conexión Básica En esta sección se describe cómo conectar la unidad a una antena, caja de cable/satélite, etc. Nota: • Asegúrese de que su antena u otra dispositivo está conectada correctamente antes de enchufar el cable de alimentación.
INTRODUCCIÓN Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. 5 Conexión de Dispositivo Externo (verde) (azul) (rojo) parte trasera de la unidad PARA VER LA TELEVISIÓN p. ej.
CONEXIÓN Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de Vídeo] La conexión de vídeo ofrece una calidad normal de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si se conecta a la toma de entrada de vídeo de la unidad, conecte cables RCA de audio a las tomas de audio L/R (izquierda/derecha) de VIDEO1. Cuando la toma de audio del dispositivo de vídeo sea monoaural, conecte el cable RCA de audio a la toma de entrada de audio L (izquierda).
INTRODUCCIÓN AJUSTE INICIAL Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. 5 Configuración Inicial Nota: Antes de empezar: Asegúrese de que la unidad está conectada a la antena o al cable. 1 Después de hacer todas las conexiones necesarias, • Esta operación tardará unos momentos. pantalla entre las opciones de la derecha de la pantalla del televisor.
AJUSTE INICIAL • LUZ DE FONDO Puede ajustar el modo de brillo deseado. (Consulte “Ajuste de Luz de Fondo” en página 21.) • TENPE. DE COLOR Puede ajustar la temperatura de color (“NORMAL”, “CALIENTE”, “FRÍO”). (Consulte “Temperatura de Color” en página 21.) • DTVCC Además de los subtítulos básicos descritos en la página 18, DTV tiene sus propios subtítulos denominados DTVCC. (Consulte “Subtítulos en DTV” en página 19.
INTRODUCCIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN 5 Selección de Canal 5 Ajuste de Volumen Seleccione los canales utilizando [CH. K / L] o [los botones numéricos]. En esta sección se describe cómo ajustar el volumen. También se describe la función de silenciamiento, que activa y desactiva el sonido. Utilice [VOL. X / Y] para ajustar el volumen de audio. CONEXIÓN • Para seleccionar los canales memorizados, utilice [CH. K / L] o [los botones numéricos].
PARA VER LA TELEVISIÓN 5 Para Cambiar el Modo de Audio 5 Temporizador de Apagado En esta sección se describe cómo cambiar el audio en el modo analógico y cómo cambiar el idioma de audio en el modo digital. El temporizador de apagado puede configurarse para apagar automáticamente la unidad después de un periodo incremental de tiempo. TV Durante la recepción de una emisión MTS, presione [AUDIO ] repetidamente para recorrer los canales de audio disponibles.
INTRODUCCIÓN 5 Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor. TV CONEXIÓN En el modo analógico se visualiza el número del canal actual. DTV En el modo digital se visualiza la información de emisión detallada para el canal actual como, por ejemplo, el título del programa y las guías de programas. Presione [DISPLAY ] repetidamente para recorrer los modos de visualización disponibles.
PARA VER LA TELEVISIÓN 5 Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Los modos de visualización del tipo 3-5 pueden seleccionarse cuando la cadena de emisora envía una señal de vídeo 4:3 o 16:9 o cuando un dispositivo externo está conectado a la unidad. Presione [SCREEN MODE ] repetidamente para cambiar la relación del aspecto del televisor.
INTRODUCCIÓN AJUSTE OPCIONAL 5 Agregar/Borrar Canales La función de agregar/borrar canales le permite agregar el canal que no se haya agregar mediante la exploración automática de canales debido al estado de la recepción en el ajuste inicial. También puede eliminar los canales innecesarios. 2 Utilice [Cursor K / L] para seleccionar - PARA VER LA TELEVISIÓN [ESPAÑOL] [OFF] [BRILLO] [NORMAL] • El menú “AGREGAR/BORRAR (DTV)” o “AGREGAR/BORRAR“ desaparecerá automáticamente dentro de unos segundos.
AJUSTE OPCIONAL 5 Ajuste de Imagen 5 Subtítulos Puede ajustar el brillo, el contraste, el color, el matiz y la nitidez. TV Puede ver los subtítulos (cc) para programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o descripciones visualizadas en pantalla para personas con problemas auditivos. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.
INTRODUCCIÓN 5 Subtítulos en DTV DTV Además de los subtítulos básicos descritos en la página 18, DTV tiene sus propios subtítulos denominados DTVCC. Utilice este menú para cambiar la configuración de DTVCC. CONEXIÓN 3 Presione [SETUP] para salir. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “DTVCC”, y luego presione [ENTER]. p. ej.) modo TV digital - INSTALACIÓN TV IMAGEN AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP IDIOMA TITULO LUZ DE FONDO TENPE.
AJUSTE OPCIONAL 5 Estilo DTVCC DTV Puede cambiar el estilo de DTV CC, por ejemplo fuente, color o tamaño, etc. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “DTVCC” y luego presione [ENTER]. p. ej.) modo TV digital o - INSTALACIÓN TV IMAGEN AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP IDIOMA TITULO LUZ DE FONDO TENPE. DE COLOR DTVCC - [ESPAÑOL] [OFF] [BRILLO] [NORMAL] • TAMAÑO TITULO El tamaño de fuente de los subtítulos puede elegirse entre los siguientes.
5 Temperatura de Color Puede ajustar el modo de brillo deseado. Puede ajustar la temperatura de color de la pantalla del televisor. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. INTRODUCCIÓN 5 Ajuste de Luz de Fondo CONEXIÓN 2 Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “LUZ DE FONDO”, 2 Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “TENPE. DE COLOR”, y luego presione [ENTER] repetidamente para cambiar el ajuste. p. ej.) modo TV digital p. ej.
AJUSTE OPCIONAL 5 V-chip A. Clase de TV V-chip lee las clases de los programas, y niega el acceso a los programas que exceden el nivel de clasificación establecido. Con esta función, puede bloquear determinados programas inapropiados para niños. 1 Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. 4 Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “CLASE DE TV”, y luego presione [ENTER]. p. ej.
INTRODUCCIÓN B. Clase de MPAA Clase de MPAA es el sistema de clasificación creado por la MPAA (Motion Picture Association of America). 4 Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “CLASE DE MPAA” y luego presione [ENTER]. p. ej.) modo TV digital - AJUSTE DE V-CHIP - o clasificación principal deseada y luego presione [ENTER] dos veces para mostrar sus subcategorías. [MIRAR] [MIRAR] [MIRAR] [BLOQ.] [BLOQ.] [BLOQ.
AJUSTE OPCIONAL C. Cambiar Contraseña Aunque el código predeterminado “0000” viene incorporado con la unidad, usted puede ajustar su propia contraseña. 4 Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “CAMBIAR CÓDIGO” y luego presione [ENTER]. p. ej.) modo TV digital - AJUSTE DE V-CHIP - o CLASE DE TV CLASE DE MPAA CLASE DESCARGADA CAMBIAR CÓDIGO 5 Presione [los botones Numéricos] del mando a distancia para introducir la nueva contraseña de 4 dígitos.
5 Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual del usuario, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Solución CONEXIÓN No hay corriente • Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión. • La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen. • Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución El número de canal introducido cambia automáticamente • Muchos canales digitales tienen números de canal alternativos. La unidad cambia dichos números automáticamente a los correspondientes a las emisoras activas. Estos son los números utilizados para emisiones analógicas. El mando a distancia no funciona • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • Compruebe las pilas del mando a distancia.
INTRODUCCIÓN INFORMACIÓN 5 Glosario S-video Acrónimo de “National Television Systems Committee” (Comité de sistemas nacionales de televisión) y el nombre de unas normas de emisión digital. Ofrece imágenes de mayor calidad al transmitir cada señal, color (c) y luminancia (y) de manera independiente entre sí a través de cables separados. Contraseña Relación de Aspecto Vídeo en Componentes Un número almacenado de 4 dígitos que permite el acceso a las funciones de control parental.
TM GARANTÍA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente: DURACIÓN: PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Determinadas piezas y el efecto de persistencia de la imagen en la pantalla LCD están excluidas de esta garantía. MANO DE OBRA: FUNAI CORP.