Handleiding NL pagina 2 Manual UK page 9 Mode d’emploi FR page 16 Manual de usuario ES página 23 I pagina 30 Manuale Benutzerhandbuch DE EM6581 e-Domotica motion sensor Seite 37
| NEDERLANDS EM6581 - e-Domotica bewegingsdetector Inhoudsopgave 1.0 Introductie .............................................................................................................2 1.1 Functies en kenmerken .....................................................................................2 1.2 Inhoud van de verpakking..................................................................................2 2.0 De bewegingsdetector in gebruik nemen ..................................................
| NEDERLANDS • • • • • 2 lenzen 1 lenskap 2 pluggen met schroeven Dubbelzijdige plakstrook Gebruikershandleiding 2.0 De bewegingsdetector in gebruik nemen Er zijn slechts een aantal korte en eenvoudige stappen nodig om de bewegingsdetector aan te sluiten, aan te melden op de e-Centre en te laten functioneren. Volg de onderstaande stappen om de bewegingsdetector aan te sluiten. 2.1 Batterijen plaatsen 1. 2. 3. 4.
| NEDERLANDS 3. 4. 5. 6. 7. Typ in de adresbalk van je webbrowser: ‘http://e-Centre’ en druk op ‘Enter’. Het openingsscherm van de Eminent e-Centre wordt getoond. Klik op de knop ‘Aanmelden’, de e-Centre zal hierna zoeken naar nieuwe eDomotica apparaten. Druk 3 keer op de zwarte knop aan de onderkant van je nieuwe bewegingsdetector. Er verschijnt een melding in beeld: ‘Product gevonden’.
| NEDERLANDS 2.5 Plafondlens installeren Figuur 2a, lens voor wandmontage Figuur 2b, lens voor plafondmontage Figuur 2C, Plafond lens met schaduwkap Indien je de bewegingsdetector aan het plafond monteert, dien je de lens uit figuur 2b te installeren. Verwijder de oude lens door de ring van de lens een stukje tegen klok in te draaien. Door de bewegingsdetector even op de kop te houden, valt de lens uit de bewegingsdetector.
| NEDERLANDS bewegingsdetector. Plaats nu de ‘muur’ lens en draai de lens vast. Het bereik is dan circa 7 meter. In verband met de kijkhoek kun je bewegingsdetector het beste op circa 1.8 meter hoogte aan de muur monteren. 2.7 De bewegingsdetector vastschroeven aan de muur of het plafond 1. 2. 3. Monteer de onderkant van de bewegingsdetector aan de muur of het plafond. Gebruik hiervoor de 2 schroefgaten in de onderkant van de bewegingsdetector, of gebruik de plakstrip.
| NEDERLANDS V: A: Kan ik de bewegingsdetector ook gebruiken als ik huisdieren heb? in dat geval dien je te zorgen dat de huisdieren de bewegingsdetector niet kunnen activeren. 4.0 Service en ondersteuning Deze handleiding is door de technische experts van Eminent met zorg opgesteld. Mocht je desondanks problemen ervaren bij de installatie of in het gebruik van je Eminent product, vul dan het supportformulier in op de website www.eminentonline.com/support.
| NEDERLANDS vervalt tevens bij onjuist of oneigenlijk gebruik, externe invloeden en/of bij opening van de behuizing van het betreffende product door partijen anders dan Eminent. 7.0 Verklaring van Overeenstemming Om u te verzekeren van een veilig product conform de richtlijnen opgesteld door de Europese Commissie kunt u een kopie van de Verklaring van Overeenstemming met betrekking tot uw product opvragen door een e-mailbericht te sturen naar: info@eminent-online.com.
| ENGLISH EM6581 Motion sensor Table of contents 1.0 Introduction ...........................................................................................................9 1.1 Functions and features ......................................................................................9 1.2 Packing contents ...............................................................................................9 2.0 Installing the motion detector ..................................................................
| ENGLISH • • Double sided tape Manual 2.0 Installing the motion detector In a few simple steps, you can connect the motion sensor with your e-Centre and use your motion sensor. Follow the steps below to install the motion sensor. 2.1 Installing the batteries 1. 2. 3. 4. Remove the screw at the bottom and remove the backside of the motion detector by sliding it away. Remove now the screw of the battery compartment and remove the battery cover.
| ENGLISH 6. 7. Press 3 times on the black button on the back of your new motion sensor. A message will appear: ‘Product found’. If the device is not found, press the ‘Reset’ button in the e-Centre’s webpage and then click the button on your motion sensor. After this procedure you can add the new device correctly. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Give the new found device, the motion sensor you have just connected a name and give a location, and click ‘Save’.
| ENGLISH 2.5 Installing the ceiling-lens Figure 2a, lens for wall mounting Figure 2b, lens for ceiling mounting Figure 2c, Ceiling lens with shading cap When you mount the motion sensor at the ceiling, you need to install the lens from figure 2b. Remove the old lens from the motion sensor by turning the ring of the lens against the clock. By turning the motion sensor upside-down, you can easily remove the lens. Check if the shading cap is mounted on the ceiling-lens and remove this (figure 2c).
| ENGLISH the clock. By turning the motion sensor upside-down, you can easily remove the lens. Install the wall-lens in the motion sensor and turn the ring of the lens to the right. The range of the wall- lens is about 7 meter. Because of the detection angle, we suggest to mount the motion sensor at height of 1.8 meter. 2.7 Mounting the motion sensor on the wall or ceiling 1. 2. 3. Mount the bottom of the motion sensor on the wall or ceiling.
| ENGLISH 4.0 Service and support This users manual has been carefully written by Eminent’s technical experts. If you have problems installing or using the product, please fill out the support form at the website www.eminent-online.com/support. You can also contact us by phone. Below you will find a list with phone numbers for each supported country.
| ENGLISH otherwise before or during the moment of purchase. When having bought a secondhand Eminent product the remaining period of warranty is measured from the moment of purchase by the product’s first owner. The Eminent warranty applies to all Eminent products and parts inextricably connected to and/or mounted on the main product.
| FRANÇAIS EM6581 Détecteur de mouvement Table des matières 1.0 Introduction .........................................................................................................16 1.1 Fonctions et caractéristiques ...........................................................................16 1.2 Contenu de la boîte .........................................................................................16 2.0 Installation du détecteur de mouvement ....................................................
| FRANÇAIS • • • • • 2 lentilles 1 couvercle d'ombrage 2 chevilles avec vis Ruban double face Manuel 2.0 Installation du détecteur de mouvement Branchez votre détecteur de mouvement à votre e-Centre et utilisez-le, en quelques étapes simples. Suivez les étapes ci-dessous pour installer le détecteur de mouvement. 2.1 Installation des piles 1. 2. 3. 4. Enlevez la vis sous le détecteur de mouvement, et ôtez la partie arrière du détecteur en la faisant glisser.
| FRANÇAIS 3. 4. 5. 6. 7. Entrez “http://e-Centre” dans la barre d’adresse du navigateur Web et appuyez sur la touche ‘Entrer’ de votre clavier. L’écran de démarrage de e-Centre de Eminent s’affichera. Cliquez sur le bouton ‘Add’ (Ajouter), e-Centre commencera à chercher des nouveaux appareils e-Domotica. Appuyez trois fois sur le bouton noir, à l'arrière de votre nouveau détecteur de mouvement. Un message apparaîtra : ‘Product found’ (Produit détecté).
| FRANÇAIS 2.5 Installation de la lentille pour un montage au plafond Figure 2a, lentille pour une installation murale Figure 2b, lentille pour une installation au plafond Figure 2c, lentille pour une installation au plafond (couvercle d'ombrage) Lorsque vous installez le détecteur de mouvement au plafond, il faut également installer la lentille illustrée en 2b. Enlevez l'ancienne lentille du détecteur de mouvement, en tournant la bague de la lentille vers la gauche.
| FRANÇAIS 2.6 Installation de la lentille pour un montage mural 1. 2. 3. 4. Lorsque vous installez le détecteur de mouvement au mur, il faut également installer la lentille illustrée en 2a. Enlevez l'ancienne lentille du détecteur de mouvement, en tournant la bague de la lentille vers la gauche. En la dévissant, vous pouvez ainsi facilement la retirer. Installez la lentille dans le détecteur de déplacement, puis tournez la bague vers la droite.
| FRANÇAIS interviennent comme un répéteur. Sans l'option répéteur, la portée sans fil maximale en intérieur, est d'environ 15 mètres, selon le nombre de parois. Q: R: Est-il possible d'utiliser le détecteur de mouvement si j'ai un animal domestique ? Dans ce cas, assurez-vous que le détecteur de mouvement n'est pas activé par votre animal domestique. 4.0 Service et support Ce manuel d’utilisation a été conçu avec soin par les techniciens d'Eminent.
| FRANÇAIS Mise en garde : Le plus souvent, cela concerne un périphérique électronique. Toute utilisation erronée/fautive risque de provoquer un accident (grave) ! Toute réparation sur le périphérique est à réaliser par du personnel qualifié de chez Eminent. Toute réparation faite soi-même et/ou mauvais traitement provoque l'annulation immédiate de la garantie. Pour les conditions de la garantie étendue, veuillez visiter notre site web sur www.eminent-online.com/warranty. 6.
| ESPAÑOL EM6581 Sensor de movimiento Índice 1.0 Introducción.........................................................................................................23 1.1 Funciones y características .............................................................................23 1.2 Contenido del paquete.....................................................................................23 2.0 Instalar el detector de movimiento .......................................................................
| ESPAÑOL • • Cinta de doble cara Manual 2.0 Instalar el detector de movimiento En unos pocos y sencillos pasos, puede conectar el sensor de movimiento con su eCentre y utilizar su movimiento. Siga los pasos que se indican a continuación para instalar el sensor de movimiento. 2.1 Instalar las pilas 1. 2. 3. 4. Quite el tornillo situado en la parte inferior y retire la parte de atrás del detector de movimiento desplazándola hacia fuera.
| ESPAÑOL 5. 6. 7. Haga clic en el botón ‘Add’ (Agregar) y e-Centre iniciará la búsqueda de nuevos dispositivos e-Domotica. Presione 3 veces el botón negro situado en la parte posterior del sensor del movimiento. Aparecerá el mensaje ‘Product found’ (Producto encontrado). Si el dispositivo no se encuentra, presione el botón ‘Reset’ (Restablecer) en la página Web de e-Centre y, a continuación, haga clic en el botón del sensor de movimiento.
| ESPAÑOL 2.5 Instalar un objetivo para techo Figure 2a. Objetivo para instalación en pared Figure 2b. Objetivo para instalación en el techo Figure 2c, Objetivo para instalación en el techo con sombreado de la tapa Cuando monte el sensor de movimiento en el techo, tendrá que instalar el objetivo correspondiente a la figura 2b. Quite el objetivo antiguo del sensor de movimiento girando el aro de dicho objetivo en sentido contrario de las agujas del reloj.
| ESPAÑOL girando el aro de dicho objetivo en sentido contrario de las agujas del reloj. El objetivo se puede quitar con facilidad colocando el sensor de movimiento boca abajo. Instale el objetivo para pared en el sensor de movimiento y gire el anillo de dicho objetivo hacia la derecha. El alcance del objetivo para pared es de 7 metros aproximadamente. Debido al ángulo de detección, es recomendable montar el sensor de movimiento a una altura de 1,8 metros. 2.
| ESPAÑOL función de repetición, el alcance inalámbrico máximo en interiores es de, aproximadamente, 15 metros, dependiendo de la cantidad de paredes. P: R: ¿Puedo utilizar el sensor de movimiento si tengo animales de compañía? En ese caso, debe asegurarse de que los animales de compañía no pueden activar el sensor de movimiento. 4.0 Servicio de atención al cliente y soporte técnico Este manual del usuario ha sido redactado con sumo cuidado por técnicos expertos de Eminent.
| ESPAÑOL Advertencia: en la mayoría de los casos, esto afecta a dispositivos electrónicos. ¡El uso incorrecto o inapropiado puede dar lugar a lesiones (graves) personales! ¡El dispositivo debe ser reparado exclusivamente por técnicos profesionales de Eminent! La garantía quedará invalidada inmediatamente si los productos se han reparado por otras personas y o se ha hecho mal uso de ellos. Para obtener información sobre las condiciones de garantía ampliada, visite nuestro sitio Web en www.
| ITALIANO EM6581 - Sensore di movimento Indice 1.0 Introduzione.........................................................................................................30 1.1 Funzioni e caratteristiche.................................................................................30 1.2 Contenuto della confezione .............................................................................30 2.0 Installazione del rilevatore di movimento .............................................................
| ITALIANO • • • • • 2 Obiettivi 1 Cappuccio per il mascheramento 2 Connettori con viti Nastro biadesivo Manuale 2.0 Installazione del rilevatore di movimento In poche semplici fasi si può collegare il sensore di movimento ad e-Centre ed usare il ed usare il sensore di movimento. Attenersi alle fasi che seguono per installare il sensore di movimento. 2.1 Installazione delle batterie 1. 2. 3. 4.
| ITALIANO 3. 4. 5. 6. 7. Nella barra dell’indirizzo del browser web scrivere “http://e-Centre” e premere il tasto “Enter” (Invio) della tastiera. Sarà visualizzata la schermata d'apertura di Eminent e-Centre. Fare clic sul tasto “Add” (Aggiungi), e-Centre inizierà a cercare i nuovi dispositivi e-Domotica. Premere 3 volte il tasto di colore nero sul retro del sensore di movimento. Apparirà il messaggio: “Product found” (Prodotto trovato).
| ITALIANO 2.5 Installazione dell’obbiettivo per soffitto Figura 2a, obiettivo per l’installazione su parete Figura 2b, obiettivo per l’installazione su soffitto Figura 2c, obiettivo per l’installazione su soffitto con coperchio per il mascheramento Quando il sensore di movimento è installato sul soffitto, è necessario installare l’obiettivo della figura 2b. Rimuovere il vecchio obiettivo dal sensore di movimento girando la ghiera dell’obiettivo in senso antiorario.
| ITALIANO 2.6 Installazione dell’obbiettivo per parete Quando il sensore di movimento è installato su parete, è necessario installare l’obiettivo della figura 2a. Rimuovere il vecchio obiettivo dal sensore di movimento girando la ghiera dell’obiettivo in senso antiorario. Capovolgendo il sensore di movimento la rimozione dell’obiettivo è più facile. Installare l’obiettivo per parete sul sensore e girare la ghiera in senso orario. La portata dell’obiettivo per parete è di circa 7 metri.
| ITALIANO R: Grazie all’opzione di ripetizione della rete (amplificatori), la portata wireless dei dispositivi e-Domotica è virtualmente illimitata. EM6550 o EM6551 funziona come un ripetitore. Senza ripetizione, la portata wireless interna massima è di circa 15 metri, in base al numero di pareti. D: R: Posso usare il sensore di movimento se possiedo animali domestici? In questo caso è necessario accertarsi che il sensore di movimento non sia attivato agli animali domestici. 4.
| ITALIANO Avviso: Nella maggior parte dei casi questo si riferisce a dispositivi elettronici. L’uso scorretto/inappropriato potrebbe portare a lesioni (gravi)! La riparazione del dispositivo deve essere eseguita da personale qualificato Eminent! La garanzia è annullata immediatamente quando il prodotto è soggetto a riparazioni autonome e/o cattivo uso. Per le condizioni dell¡¯ estensione della garanzia, visitare il nostro sito all¡¯ indirizzo www.eminent-online.com/warranty. 6.
| DEUTSCH EM6581 – Bewegungssensor Inhalt 1.0 Einleitung ............................................................................................................37 1.1 Funktionen und Merkmale ...............................................................................37 1.2 Lieferumfang ...................................................................................................37 2.0 Bewegungssensor installieren .............................................................................
| DEUTSCH • • • • 1 Blende 2 Dübel mit Schrauben Doppelseitiges Klebeband Bedienungsanleitung 2.0 Bewegungssensor installieren Ihr neuer Bewegungssensor lässt sich mit wenigen einfachen Schritten in Ihr e-Centre integrieren und einsetzen. Mit den folgenden Schritten installieren Sie den Bewegungssensor: 2.1 Batterien einlegen 1. 2. 3. 4. Drehen Sie die untere Schraube, schieben Sie die Rückwand des Bewegungssensors ab.
| DEUTSCH 3. 4. 5. 6. 7. Geben Sie „http://e-Centre“ in die Adressleiste Ihres Webbrowsers ein, drücken Sie die „Enter“-Taste. Der Begrüßungsbildschirm des Eminent e-Centre wird angezeigt. Klicken Sie auf die „Add“ (Hinzufügen)-Schaltfläche; das e-Centre sucht nun nach neuen e-Domotica-Geräten. Drücken Sie die schwarze Taste an der Rückseite Ihres neuen Bewegungssensors dreimal. Eine Meldung erscheint: „Product found“ (Gerät gefunden).
| DEUTSCH 2.5 Linse zur Deckenmontage anbringen Abbildung 2a: Linse zur Wandmontage Abbildung 2b: Linse zur Deckenmontage Abbildung 2c, Linse Deckenmontage mit Blende Wenn Sie den Bewegungssensor an der Decke befestigen, müssen Sie die in Abbildung 2b gezeigte Linse anbringen. Drehen Sie den Ring an der Linse gegen den Uhrzeigersinn, nehmen Sie die alte Linse vom Bewegungssensor ab. Die Linse lässt sich leicht lösen, wenn Sie den Bewegungssensor auf den Kopf stellen.
| DEUTSCH 2.6 Linse zur Wandmontage anbringen 1. 2. 3. 4. Wenn Sie den Bewegungssensor an der Wand befestigen, bringen Sie die in Abbildung 2a gezeigte Linse an. Drehen Sie den Ring an der Linse gegen den Uhrzeigersinn, nehmen Sie die alte Linse vom Bewegungssensor ab. Die Linse lässt sich leicht lösen, wenn Sie den Bewegungssensor auf den Kopf stellen. Setzen Sie die Linse zur Wandmontage auf den Bewegungssensor auf, drehen Sie den Ring an der Linse im Uhrzeigersinn.
| DEUTSCH 3.0 Häufig gestellte Fragen F: A: Wie hoch ist die maximale Funkreichweite meiner e-Domotica-Geräte? Dank Reichweitenverstärker („Repeater“) ist die Reichweite von eDomotica-Geräten nahezu unbegrenzt. Sowohl EM6550 als auch EM6551 können Sie als Reichweitenverstärker einsetzen. Ohne Reichweitenverstärker liegt die maximale Reichweite in Innenräumen bei etwa 15 Metern; dies hängt natürlich von Anzahl und Beschaffenheit der Wände ab.
| DEUTSCH gänzlich untersagt sein. Ihre Stadtverwaltung oder Landesregierung informiert Sie gerne über solche Einschränkungen. Halten sich grundsätzlich an die Anweisungen der Anleitung; dies gilt insbesondere dann, wenn es um das Zerlegen von Geräten geht. Warnung: In den meisten Fällen gilt dies für elektronische Geräte.
EM6581 | 12-2010